Emos P5606OT - Termostat

P5606OT - Termostat Emos - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma P5606OT Emos ve formátu PDF.

📄 152 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Emos P5606OT - page 11
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Programovatelný pokojový termostat
Značka Emos
Model P5606OT
Rozměry (D × V × H) 126 × 84 × 25,5 mm
Hmotnost 164 g
Hlavní napájení 2 alkalické baterie AA 1,5 V (LR6)
Záložní napájení 1 baterie CR2032 3 V
Max. spínaná zátěž 230 V AC, 6 A odporová / 2 A indukční
Rozsah měření 0 °C až 40 °C
Rozsah nastavení 5 °C až 35 °C po 0,5 °C
Přesnost ±1 °C při 20 °C
Hystereze (nastavitelná odchylka) 0,2 °C až 2,0 °C po 0,1 °C
Displej LCD displej s podsvícením (15 s)
Programování 6 programů denně (den/týden/víkend)
Provozní režimy Automatický, Manuální, Dočasný, Dovolená (Holiday), Protimrazový (OFF)
Konektivita OpenTherm (OT)
Zapojení ON/OFF (NO, COM, NC) nebo OpenTherm
Speciální funkce Kopírování programu, Zámek tlačítek, Kalibrace, Tovární reset
Indikátor slabých baterií Ano (ikona)
Dodávané příslušenství Šrouby (2×), hmoždinky (2×)
Údržba a čištění Měkký hadřík mírně navlhčený; nepoužívejte rozpouštědla
Bezpečnost Před instalací vypněte napájení; svěřte odborníkovi
Náhradní díly a opravitelnost Baterie vyměnitelné uživatelem; opravu provádí kvalifikovaný technik
Obecné informace V souladu s normami; nevyhazujte do domácího odpadu

Často kladené otázky - P5606OT Emos

Jak nainstalovat termostat P5606OT?
Nejprve vypněte napájení topného/chladicího systému. Zadní část upevněte na zeď pomocí dodaných hmoždinek a šroubů, poté připojte vodiče podle schématu zapojení (ON/OFF nebo OpenTherm). Nakonec nasaďte spínací jednotku na základnu.
Jaké typy baterií použít?
Použijte dvě alkalické baterie AA 1,5 V (LR6). Nepoužívejte nabíjecí baterie 1,2 V. Je také vyžadována záložní baterie CR2032 3 V.
Jak nastavit topné programy?
Přepněte přepínač do polohy PROG. Pomocí +/- vyberte režim (týden, víkend nebo 7 dní), poté nastavte časy a teploty pro každý program P1 až P6. Potvrďte tlačítkem potvrzení nebo počkejte 60 sekund.
Co dělat, když displej zobrazí ikonu slabé baterie?
Co nejdříve vyměňte obě baterie AA. Ikona slabé baterie se zobrazí, když je napětí nedostatečné. Použijte nové alkalické baterie.
Jak používat režim dovolené (Holiday)?
Přepněte přepínač do polohy AUTO, stiskněte tlačítko H, pomocí +/- nastavte počet dní (1 až 99) a poté požadovanou teplotu. Termostat bude udržovat tuto teplotu až do konce nastavených dní.
Jak kalibrovat pokojovou teplotu?
Přepněte přepínač do polohy OFF, současně stiskněte H a tlačítko potvrzení. Pomocí +/- upravte hodnotu CAL (od -3,0 °C do +3,0 °C po 0,5 °C). Potvrďte tlačítkem potvrzení.
Jak resetovat termostat na tovární nastavení?
Přepněte přepínač do polohy OFF, současně stiskněte H a tlačítko potvrzení, poté třikrát stiskněte tlačítko ▶. Na displeji se zobrazí 'rESE', dvakrát stiskněte tlačítko potvrzení pro reset.
Termostat nereaguje, co zkontrolovat?
Zkontrolujte polaritu baterií a zda nejsou vybité. Ujistěte se, že není aktivován zámek tlačítek (podržte H 5 s pro odemčení). Pokud problém přetrvává, proveďte reset.
Jak přepínat mezi režimem topení a chlazení?
Přepněte přepínač do polohy OFF, současně stiskněte H a ▶, poté dvakrát stiskněte ▶. Pomocí +/- vyberte HEAT nebo COOL a potvrďte.
Co je funkce OpenTherm a jak ji nastavit?
OpenTherm umožňuje digitální komunikaci mezi termostatem a kotlem. Přepněte přepínač do polohy OFF, stiskněte H + ▶ pro přístup k parametrům (01 až 08). Zde můžete nastavit teplotu vody, omezení výkonu atd. Potvrďte tlačítkem potvrzení.

Dotazy uživatelů ohledně P5606OT Emos

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Termostat ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod P5606OT - Emos a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. P5606OT značky Emos.

NÁVOD K OBSLUZE P5606OT Emos

Termostat P56060T je určen k ovládání topných nebo klimatizačních systémů.

Důležitá upozornění

  • Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k obsluze termostatu, ale i kotle či klimatizačního zařízení.
  • Před instalací termostatu vypněte přívod elektrického proudu!
  • Doporučujeme, aby instalaci prováděl kvalifikovaný pracovník!
  • Při instalaci dodržujte předepsané normy.

Technická specifikace

Spínaná zátěž: max. 230 V AC; 6 A pro odporové zatížení;

2 A pro indukční zatížení

Měření teploty: 0 °C až 40 °C s rozlišením 0,1 °C; přesnost ±1 °C při 20 °C

Nastavení teploty: 5 °C až 35 °C v krocích po 0,5 °C

Rozptyl nastavené teploty: 0,2 °C až 2 °C, po 0,1 °C

Napájení: 2× 1,5 V baterie typ AA (LR6)

Záložní napájení: 1× 3 V baterie typ CR2032

Příslušenství: šroubky 2 ks, hmoždinky 2 ks

Velikost a hmotnost: 126 × 84 × 25,5 mm; 164 g

Popis ovládacích prvků (viz obr. 1)

1 – Home (vrátí vás na domovskou obrazovku)
2 – Next (přesune vás na další možnost v rámci funkce)
3 – Úprava nastavení hodnoty
4 – Potvrzení (potvrzuje výběr funkcí)
5 - Kopírování (COPY)
6 - Holiday mode
7 – Bateriový prostor
8 – Nastavení času a data
9 – Výběr a úprava programu (PROG)
10 – Režim proti zamrznutí (OFF)
11 - Manuální režim (MAN)
12 – Automatický režim (AUTO)

Popis displeje (viz obr. 2)

13 - Dny
14 - Čas
15 – Pokojová teplota
16 – Vytápění ♿ / chlazení ✉
17 – Požadovaná teplota
18 – Zvolený program
19 – Symbol Holiday mode
20 – Uzamčení displeje
21 – Symbol provizorního režimu
22 – Symbol automatického režimu (AUTO)
23 – Symbol manuálního režimu (MAN)
24 – Slabá baterie

INSTALACE

Upozornění:

Před výměnou termostatu odpojte topný/klimatizační systém od hlavního zdroje elektrického napětí ve vašem bytě. Zabráníte možnému úrazu elektrickým proudem.

Umístění termostatu

Umístění termostatu výrazně ovlivňuje jeho funkci. Dejte jej do místnosti, kde se nejčastěji zdržují členové rodiny. Zvolte místo, nejlépe na vnitřní zdi, kde vzduch volně cirkuluje a kam nedopadá přímé sluneční záření. Termostat neumistůjte ani do blízkosti tepelných zdrojů (televizorů, radiátorů,

chladniček) nebo do blízkosti dveří (z důvodu častých otřesů). Nedodržíte-li tato doporučení, nebude teplotu v místnosti udržovat správně.

Montáž termostatu

  1. Sejměte zadní část krytu spínací jednotky.

  2. Označte si pozice děr.

  3. Vyvrtejte dvě díry, opatrně do nich vložte plastové hmoždinky a dvěma šrouby přichytněte zadní část krytu spínací jednotky.

  4. Připojte dráty do označených svorek dle schéma zapojení.

  5. Instalaci dokončete nasazením spínací jednotky na přichycenou zadní část krytu.

Schéma zapojení

ON/OFF zapojení

3 NO 2 COM 1 NC 6(2)A 230VAC

NO normálně otevřený kontakt

COM kontakt spínače

NC normálně uzavřený kontakt

OT připojení

Emos P5606OT - OT připojení - 1

OT OpenTherm připojení

OT OpenTherm připojení

Uvedení do činnosti

Sejměte přední kryt vysílače a vložte 2× 1,5V AA alkalické baterie.

Nepoužívejte nabíjecí 1,2V baterie.

Po vložení baterií začne být termostat v provozu a bude aktivní displej. Pokud termostat nepracuje správně, zkontrolujte prosím polaritu baterií, nebo jestli nejsou baterie vybité.

Továrně přednastavené programy

Tento programovatelný pokojový termostat byl navržen tak, aby byl snadno použitelný a vyžadoval minimální počet uživatelských zásahů. Přednastavené doby a teploty budou vyhovovat většině uživatelů (viz tabulka níže).

Chcete-li přijmout přednastavený program z výroby, přesuňte posuvník do polohy AUTO, čímž uvedete termostat do automatického režimu.

Tabulka prednastavených programů

Čas Teplota Čas Teplota
Pondělí – PátekP1 6:00 20 °CSobota - NeděleP1 7:30 20 °C
P2 8:00 15 °CP2 9:30 20 °C
P3 12:00 15 °CP3 11:30 20 °C
P4 14:00 15 °CP4 13:30 20 °C
P5 16:30 21 °CP5 16:30 21 °C
P6 22:30 15 °CP6 22:30 15 °C

Nastavení programů

  1. Přepněte posuvník na „PROG“, dokud nezačne blikat symbol pracovního týdne („MO TU WE TH FR“).
  2. Stiskněte „+“ nebo „-“ k volbě nastavení režimů: Režim Pracovní týden / Víkend (bliká „MO TU WE TH FR“ nebo bliká „SA SU“), režim Týden (bliká „MO TU WE TH FR SA SU“), režim 24 hodin (bliká jednotlivě „MO“, „TU“, „WE“, „TH“, „FR“, „SA“, „SU“).
  3. Po zvolení režimu stiskněte jednou tlačítko „”, na displeji se zobrazí P1 a hodnota času začne blikat, pomocí „+“ nebo „-“ nastavte čas na požadovanou hodnotu.
  4. Po nastavení času stiskněte jednou tlačítko „▶, hodnota teploty začne blikat, pomocí „+“ nebo „-“ nastavte teplotu.
  5. Po nastavení teploty stiskněte jednou tlačítko „▶”, na displeji se zobrazí P2 a hodnota času začne blikat, opakujte kroky 3 a 4, dokud nenastavíte všech šest programů.
  6. Po nastavení všech šesti programů na požadované hodnoty stiskněte tlačítko „” pro potvrzení, nebo počkejte 60 sekund pro automatické potvrzení.

Použití funkce kopírování (COPY)

Termostat je vybaven funkcí kopírování, která umožňuje kopírovat upravený program do jiného dne. Tím se zabrání nutnosti opětovného zadávání požadovaného programu na další den. Tato funkce funguje pouze v režimu programovaní jednotlivých dnů.

  1. Nejdříve je nutné nastavit a uložit teplotní průběh alespoň jednoho dne, viz Nastavení programů.
  2. Pokud je termostat nastaven na režim dne a posuvník je v pozici „PROG“, stiskněte tlačítko „C“.

  3. Na displeji bude zobrazeno „MO“, v této fázi pomocí „+“ nebo „-“ zvolte den, jehož nastavení chcete zkopírovat do jiného dne.

  4. Stiskněte tlačítko „▶”, na displeji začne blikat „TU“ a pomocí „+“ nebo „-“ zvolte den, do kterého chcete zkopírovat vybrané nastavení.
  5. Stisknutím tlačítka „C“ potvrdíte výběr dne, na displeji se zobrazí nápis „SAVE“. K výběru dalších dnů opakujte kroky 3 a 4.
  6. Po rozkopírováni výchozího dne do potřebných dnů nastavení potvrd'te stisknutím tlačítka „”, nebo počkejte 60 sekund pro automatické potvrzení.

Provizorní režim

  1. Přepněte posuvník do pozice „AUTO“.
  2. Stisknutím tlačítka „+“ nebo „-“ nastavte požadovanou teplotu, na displeji se objeví ikona ruky.
  3. Stisknutím tlačítka „” potvrďte, nebo vyčkejte 15 vteřin pro automatické potvrzení.

Tato nastavená teplota bude běžet až do zahájení příštího předna-staveného programu, nebo znovu stiskněte tlačítko „” k ukončení provizorního režimu.

Manuální režim nastavení teploty (MAN)

  1. Přepněte posuvník na pozici „MAN“.
  2. Stisknutím tlačítka „+“ nebo „-“ upravte teplotu.

V tomto režimu termostat vždy udržuje manuálně nastavenou teplotu a přednastavené programy nejsou aktivní. Tento režim ukončíte přepnutím posuvníku do jiné polohy.

Režim prázdniny (Holiday mode)

Holiday mode šetří energii tím, že vám umožňuje trvale snížit teplotu na 1 až 99 dní, když jste mimo domov.

  1. Přepněte posuvník na „AUTO“.
  2. Stiskněte tlačítko „H“ pro nastavení Holiday módu.
  3. Pomocí „+“ nebo „-“ nastavte počet dnů, kdy budete mimo domov.
  4. Následně stiskněte tlačítko „▶ pro nastavení teploty a potvrd'te stisknutím „♡“.

Tento režim poběží do uplynutí nastavených dnů, nebo může být ukončen stisknutím tlačítka „m“.

Protizámrazový režim (OFF)

  1. Přepněte posuvník do polohy „OFF“, teplota bude trvale nastavena na 5 °C.
  2. Režim proti zamrznutí ukončíte přepnutím posuvníku do polohy „AUTO“.

Nastavení data a času

  1. Přepněte posuvník na pozici „TIME/DATE“, na displeji začne blikat pole pro nastavení dne.
  2. Stiskněte „▶“ na displeji začne blikat pole pro nastavení měsíce.
  3. Stiskněte „▶“ na displeji začne blikat pole pro nastavení roku.
  4. Stiskněte „”, na displeji začne blikat pole pro nastavení hodin.
  5. Stiskněte „▶“, na displeji začne blikat pole pro nastavení minut.
  6. Stiskněte tlačítko „” pro potvrzení nastavení, nebo počkejte 15 sekund pro automatické potvrzení.

Kalibrace pokojové teploty

Přepněte posuvník do pozice „OFF“, stisknutím kombinace tlačítek „H“ + „” vstoupíte do nastavení kalibrace pokojové teploty, na displeji se zobrazí „CAL“. Stiskněte „+“ nebo „-“ pro úpravu (-3,0 °C až 3,0 °C, po 0,5 °C).

Stiskněte tlačítko „” pro potvrzení nastavení, nebo počkejte 15 sekund pro automatické potvrzení.

Kalibrace pokojové teploty se používá například v případě, když termostat ukazuje 21 °C, ale chceme, aby zobrazoval 20 °C. V tomto případě je kalibrační hodnota nastavena na -1 °C.

Přepněte posuvník do pozice „OFF“, stisknutím kombinace tlačítek „H“ + „” vstoupíte do nastavení. Potom stiskněte tlačítko „”, tímto přejdete do nastavení Rozptylu nastavené teploty, na displeji se zobrazí „diFF“. Stiskněte „+“ nebo „-“ pro úpravu (0,2 °C až 2,0 °C, po 0,1 °C).

Stiskněte tlačítko „” pro potvrzení nastavení, nebo počkejte 15 sekund pro automatické potvrzení.

Rozptyl (hystereze) je teplotní rozdíl mezi teplotou při zapnutí a vypnutí. Pokud například nastavíte teplotu ve vytápěcím režimu na 20 °C a rozptyl na 0,2 °C, termostat začne pracovat, pokud pokojová teplota klesne na 19,8 °C, a vypne se, pokud teplota dosáhne 20,2 °C.

Režim topení/chlazení

Přepněte posuvník do pozice „OFF“, stisknutím kombinace tlačítek „H“ + „” vstoupíte do nastavení. Potom stiskněte 2× tlačítko ,▶, tímto přejdete do nastavení Režimu topení/chlazení.

Pomocí tlačítek „+“ nebo „-“ zvolte režim topení „HEAT“ nebo režim chlazení „COOL“.

Stiskněte tlačítko „” pro potvrzení nastavení, nebo počkejte 15 sekund pro automatické potvrzení.

Obnovení továrního nastavení (reset)

Pokud termostat nepracuje správně, je možné ho uvést do továrního nastavení.

Přepněte posuvník na pozici „OFF“, stisknutím a přidržením tlačítek „H“ + „” vstoupíte do nastavení. Stiskněte 3× tlačítko „”, na displeji se zobrazí nápis „rESE“, stiskněte tlačítko „A“, na displeji se zobrazí „----“, znovu stiskněte tlačítko „A“ a po několika sekundách bude termostat uveden do továrního nastavení.

Funkce Lock (zámek tlačítek)

Stiskněte a podržte tlačítko „H“ po dobu 5 sekund, na displeji se zobrazí „”, tlačítka jsou uzamčena. V tomto stavu nebudou tlačítka fungovat. Přidržením tlačítka „H“ po dobu 5 sekund se tlačítka opět odemknou.

Podsvícení displeje

Stisk jakéhokoliv tlačítka aktivuje podsvícení displeje po dobu 15 sekund.

Výměna baterie

Pokud se na displeji zobrazí ikona „, znamená to, že baterie jsou vybité a je nutná jejich výměna.

Nastavení parametrů OpenTherm

Platí pouze v režimu topení.

  1. Přepněte posuvník do pozice „OFF“, stisknutím kombinace tlačítek „H“ + „přejděte do nastavení parametrů OpenTherm. V levém rohu displeje se rozsvítí 01 a uprostřed je zobrazena teplota vody v kotli OpenTherm (pokud termostat nezíská tuto teplotu, zobrazí se „--“).

  2. Stiskněte tlačítko „▶▶“, v levém rohu displeje se rozsvítí 02 a upro-střed je zobrazena teplota vody, která se vrací zpět do kotle (pokud termostat nezíská tuto teplotu, zobrazí se „--“).

  3. Stiskněte tlačítko „▶▶“, v levém rohu displeje se rozsvítí 03 a upro- střed je zobrazena teplota teplé vody (pokud termostat nezíská tuto teplotu, zobrazí se „--“).

  4. Stisknutím tlačítka „▶“ se dostanete do nastavení spínání požadované hodnoty mezního ovládání. V levém rohu displeje se rozsvítí 04 a uprostřed se rozbliká „OFF“ (vypnuto). Pro nastavení „ON/OFF“ (zapnuto/vypnuto) použijte tlačítka „+“ nebo „-“.

  5. Pokud jste v předchozím kroku nastavili „ON“ (zapnuto), stisknutím tlačítka „” se dostanete do nastavení maximální hodnoty mezního ovládání. V levém rohu displeje se rozsvítí 05 a uprostřed je zobrazena teplota, kterou pomocí „+“ nebo „-“ nastavujete.

  6. Stisknutím tlačítka „▶” se dostanete do nastavení spínání horké vody. V levém rohu displeje se rozsvítí 06 a uprostřed se rozbliká „OFF“ (vypnuto). Pro nastavení „ON/OFF“ (zapnuto/vypnuto) použijte tlačítka „+“ nebo „-“.

  7. Pokud jste v předchozím kroku nastavili „ON“ (zapnuto), stisknutím tlačítka „▶” se dostanete do nastavení teploty horké vody. V levém

rohu displeje se rozsvítí 07 a uprostřed je zobrazena teplota, kterou pomocí „+“ nebo „-“ nastavujete.

  1. Stisknutím tlačítka „▶“ se dostanete do nastavení spínání ovládání. V levém rohu displeje se rozsvítí 08 a uprostřed se rozbliká „ON“ (zapnuto). Pro nastavení „ON/OFF“ (zapnuto/vypnuto) použijte tlačítka „+“ nebo „-“.

  2. Stiskněte tlačítko „” pro potvrzení nastavení.

Indikace chyb OpenTherm

  1. Když je spojení OpenTherm přerušeno, na LCD displeji se postupně zobrazí „UNCO“ a hodiny.
  2. Dojde-li k chybě komunikace OpenTherm, na LCD displeji se postupně zobrazí „CONN“ a hodiny.
  3. Dojde-li k chybě kotle OpenTherm, zobrazí se postupně poruchový kód OEM / chybový kód a hodiny.

Péče a údržba

Výrobek je navržen tak, aby při vhodném zacházení spolehlivě sloužil řadu let. Zde je několik rad pro správnou obsluhu:

  • Než začnete s výrobkem pracovat, pozorně si pročtěte uživatelský manuál.
  • Nevystavujte výrobek přímému slunečnímu světlu, extrémnímu chladu, vlhku a náhlým změnám teploty. Snížilo by to přesnost snímání.
  • Neumist'ujte výrobek do míst náchylných k vibracím a otrésům – mohou způsobit jeho poškození.
  • Nevystavujte výrobek nadměrnému tlaku, nárazům, prachu, vysoké teplotě nebo vlhkosti – mohou způsobit poruchu funkčnosti výrobku, kratší energetickou výdrž, poškození baterií a deformaci plastových částí.
  • Nevystavujte výrobek dešti ani vlhku, kapající a stříkající vodě.
  • Neumist'ujte na výrobek žádné zdroje otevřeného ohně, např. zapálenou svíčku apod.
  • Neumist'ujte výrobek na místa, kde není zajištěno dostatečné proudění vzduchu.
  • Nevsunujte do větracích otvorů výrobku žádné předměty.
  • Nezasahujte do vnitřních elektrických obvodů výrobku – můžete jej poškodit a automaticky tím ukončit platnost záruky. Výrobek by měl opravovat pouze kvalifikovaný odborník.
  • K čištění používejte mírně navlhčený jemný hadřík. Nepoužívejte rozpouštědla ani čisticí přípravky – mohly by poškrábat plastové části a narušit elektrické obvody.
  • Výrobek neponořujte do vody ani jiných kapalin.

- Při poškození nebo vadě výrobku neprovádějte žádné opravy sami. Předejte jej k opravě do prodejny, kde jste jej zakoupili. - Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně dětí), jimž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání přístroje, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruvány ohledně použití tohoto přístroje osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Je nutný dohled nad dětmi, aby se zajistilo, že si nebudou s přístrojem hrát.

Emos P5606OT - Péče a údržba - 1

Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte sběrná místa tříděného odpadu. Pro aktuální informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat se do potravního řetězce a poško-zovat vaše zdraví.

SK | Termostat

Meranie teploty: 0 °C až 40 °C s rozlíšením 0,1 °C; presnost' ±1 °C pri 20 °C

Nastavenie teploty: 5 °C až 35 °C v krokoch po 0,5 °C

Rozptyl nastavenej teploty: 0,2 °C až 2 °C, po 0,1 °C

Napájanie: 2× 1,5 V batérie typ AA (LR6)

Záložné napájanie: 1× 3 V batéria typ CR2032

Popis ovládacích prvkov (vid' obr. 1)

1 – Home (vráti vás na domovskú obrazovku)
2 – Next (presunie vás na d'alšiu možnost' v rámci funkcie)
3 – Úprava nastavenia hodnoty
4 – Potvrdenie (potvrdzuje výber funkcií)
5 – Kopírovanie (COPY)

6 - Holiday mode
7 – Batériový priestor
8 – Nastavenie času a dátumu
9 – Výber a úprava programu (PROG)
10 – Režim proti zamrznutiu (OFF)
11 – Manuálny režim (MAN)
12 – Automatický režim (AUTO)

Popis displeja (vid' obr. 2)

13 - Dni

14 - Čas

15 – Izbová teplota

16 – Vykurovanie 📍 / chladenie ✉

17 – Požadovaná teplota

22 – Symbol automatického režimu (AUTO)

Odnímte predný kryt vysielača a vložte 2× 1,5 V AA alkalické batérie. Nepoužívajte nabíjacie 1,2V batérie.

  1. Prepnite posuvník na „PROG“, pokým nezačne blikat’ symbol pracovného týždňa („MO TU WE TH FR“).
  2. Stlačte „+“ alebo „-“ na volbu nastavenia režimov: Režim Pracovný týždeň / Víkend (bliká „MO TU WE TH FR“ alebo bliká „SA SU“), režim Týždeň (bliká „MO TU WE TH FR SA SU“), režim 24 hodín (bliká jednotlivo „MO“, „TU“, „WE“, „TH“, „FR“, „SA“, „SU“).
  3. Po zvolení režimu stlačte raz tlačidlo „▶”, na displeji sa zobrazí P1 a hodnota času začne blikat’, pomocou „+“ alebo „-“ nastavte čas na požadovanú hodnotu.
  4. Po nastavení času stlačte raz tlačidlo „▶, hodnota teploty začne blikat', pomocou „+“ alebo „-“ nastavte teplotu.
  5. Po nastavení teploty stlačte raz tlačidlo „”, na displeji sa zobrazí P2 a hodnota času začne blikat', opakujte kroky 3 a 4, pokým nenastavíte všetkých šest' programov.
  6. Po nastavení všetkých šest' programov na požadované hodnoty stlačte tlačidlo „” pre potvrdenie, alebo počkajte 60 sekúnd pre automatické potvrdenie.
  1. Prepnite posuvník do pozície „AUTO“.
  2. Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ nastavte požadovanú teplotu, na displeji sa objaví ikona ruky.

  3. Stlačením tlačidla „potvrďte, alebo počkajte 15 sekúnd pre automatické potvrdenie.

  1. Prepnite posuvník na pozíciu „MAN“.
  2. Stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ upravte teplotu.

Holiday mode šetrí energiu tým, že vám umožnuje trvalo znížit' teplotu na 1 až 99 dní, ked' ste mimo domova.

  1. Prepnite posuvník na „AUTO“.
  2. Stlačte tlačidlo „H“ pre nastavenie Holiday módu.
  3. Pomocou „+“ alebo „-“ nastavte počet dní, kedy budete mimo domov.
  4. Následne stlačte tlačidlo „” pre nastavenie teploty a potvrd'te stlačením „”.

Protizámrazový režim (OFF)

  1. Prepnite posuvník do polohy „OFF“, teplota bude trvalo nastavená na 5 °C.
  2. Režim proti zamrznutiu ukončíte prepnutím posuvníku do polohy „AUTO“.

Nastavenie dátumu a času

Prepnite posuvník do pozície „OFF“, stlačením kombinácie tlačidiel „H“ + „m“ vstúpite do nastavení. Potom stlačte 2× tlačidlo „”, týmto prejdete do nastavení Režimu vykurovania/chladenia.

Prepnite posuvník na pozíciu „OFF“, stlačením kombinácie tlačidiel „H“ + „♡“ vstúpite do nastavení. Stlačte 3× tlačidlo „”, na displeji sa zobrazí nápis „rESE“. Stlačte tlačidlo „A“, na displeji sa zobrazí „----“, znovu stlačte tlačidlo „A“ a po niekol’kých sekundách bude termostat uvedený do výrobného nastavenia.

  1. Ked' je spojenie OpenTherm prerušené, na LCD displeji sa postupne zobrazí „UNCO“ a hodiny.

  2. Ak dôjde k chybe komunikácie OpenTherm, na LCD displeji sa postupne zobrazí „CONN“ a hodiny.

  3. Ak dôjde k chybe kotla OpenTherm, zobrazí sa postupne poruchový kód OEM / chybový kód a hodiny.

Starostlivost' a údržba

Kütte-/jahutusrežiim

Rakendub vaid kütterežiimis.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Emos

Model : P5606OT

Kategorie : Termostat