TCID 7201 E Kit - Vrtačka EINHELL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TCID 7201 E Kit EINHELL ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Vrtačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TCID 7201 E Kit - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TCID 7201 E Kit značky EINHELL.
NÁVOD K OBSLUZE TCID 7201 E Kit EINHELL
Nebezpečí! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů. Vysvětlení použitých symbolů (viz obr. 8)
1. Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si
přečíst návod k obsluze.
2. Varování! Noste ochranu sluchu. Působení
hluku může způsobit ztrátu sluchu.
3. Varování! Noste ochrannou masku pro-
ti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opraco- váván!
4. Varování! Noste ochranné brýle. Jiskry vz-
nikající při práci nebo odštěpky dřeva, třísky a prachy vystupující z přístroje mohou způsobit ztrátu viditelnosti.
5. Aby se zabránilo poškození převodovky,
je třeba provádět přepínání vrtání/vrtání s příklepem pouze ve vypnutém stavu.
6. Třída ochrany II (dvojitá izolace)
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce. Varování! Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny, grafi cká znázornění a technické údaje, jimiž je toto elektrické nářadí opatřeno. Zanedbání při dodržování následujících instrukcí mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/ nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis přístroje (obr. 1)
1. Rychloupínací sklíčidlo
2. Hloubkový doraz vrtání
3. Přepínač vrtání/vrtání s příklepem
4. Aretační tlačítko
7. Přepínač pravý/levý chod
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.
Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.
Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
P řekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby- ly při přepravě poškozeny.
Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby. Nebezpečí! Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!
Hloubkový doraz vrtání
Originální návod k obsluze
3. Použití podle účelu určení
Vrtačka je určena na vrtání otvorů do dřeva, železa, barevných kovů a kamene za použití příslušného vrtáku. Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru- hu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.
Hmotnost: ..................................................1,8 kg Nebezpečí! Hluk a vibrace Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 62841. Hladina akustického tlaku L
................................................3 dB Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Hodnoty celkových vibrací (vektorový součet tří směrů) změřeny podle normy EN 62841. Vrtání do betonu s příklepem Emisní hodnota vibrací a h, ID = 7,5 m/s
Vrtání do kovů Emisní hodnota vibrací a h, D = 4,0 m/s
Udané emisní hodnoty vibrací a udané emisní hodnoty hluku byly změřeny podle normovaného zkušebního postupu a lze je použít pro srovnání elektrického nástroje s jiným elektrickým nástro- jem. Udané emisní hodnoty vibrací a udané emis- ní hodnoty hluku mohou být využity také pro předběžný odhad zatížení. Varování: Emise vibrací a hluku se mohou během skutečného používání elektrického nářadí lišit od udaných hodnot, protože závisejí na způsobu používání elektrického nářadí, zejména na tom, jaký druh obrobku se zpracovává. Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!
Používejte pouze přístroje v bezvadném sta- vu.
Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje.
P řizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
Nepřetěžujte přístroj.
V případě potřeby nechte přístroj zkontrolo- vat.
P řístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte. Pozor! I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj podle předpisů, existují vždy zbývající rizi- ka. V souvislosti s konstrukcí a provedením elektrického přístroje se mohou vyskytnout následující nebezpečí:
1. Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhod-
ná ochranná maska proti prachu.
2. Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná
vhodná ochrana sluchu.
3. Poškození zdraví, které je následkem vi-
brací na ruce a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován. Anleitung_TC_ID_720_1_E_SPK13.indb 55Anleitung_TC_ID_720_1_E_SPK13.indb 55 26.10.2023 16:23:3726.10.2023 16:23:37CZ
5. Před uvedením do provozu
Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typo- vém štítku souhlasí s údaji sítě. Varování! Než začnete na přístroji provádět nastavení, vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. 5.1. Montáž přídavné rukojeti (obr. 2-3/pol. 8) Přídavná rukojeť (8) Vám během používání příklepové vrtačky poskytuje dodatečnou stabilitu. Přístroj proto nikdy nepoužívejte bez přídavné rukojeti. Přídavná rukojeť (8) se na příklepové vrtačce upevní pomocí mechanického upevnění. Otáčením madla ve směru hodinových ručiček je mechanické upevnění utahováno. Otáčením proti směru hodinových ručiček je mechanické upevnění povolováno.
Přiložená přídavná rukojeť (8) musí být nejdříve namontována. K tomu otáčením ma- dla mechanické upevnění dostatečně povolit, aby mohla být přídavná rukojeť přes vrtací sklíčidlo (1) na příklepovou vrtačku nasunuta.
Po nasunutí přídavné rukojeti (8) ji natočte do Vám nejvíce vyhovující pracovní polohy.
Nyní madlo v opačném směru otáčení opět přitáhnout, až přídavná rukojeť pevně sedí.
Přídavná rukojeť (8) je vhodná jak pro pra- váky, tak leváky.
5.2 Montáž a nastavení hloubkového dorazu
(obr. 4/pol. 2) Hloubkový doraz (2) je držen přídavnou rukojetí (8) pomocí mechanického upevnění. Mechanické upevnění je otáčením madla opět povolováno resp. utahováno.
Povolte mechanické upevnění a vložte hloub- kový doraz (2) do otvoru v přídavné rukojeti určeného pro tento účel.
Nastavte hloubkový doraz (2) na stejnou úroveň s vrtákem.
Posuňte hloubkový doraz o požadovanou hloubku vrtání zpět.
Madlo přídavné rukojeti (8) opět utáhněte tak dalece, aby rukojeť pevně držela.
Nyní vrtejte otvor tak dalece, až se hloubkový doraz (2) dotkne obrobku.
5.3 Vsazení vrtáku (obr. 5)
Než začnete na přístroji provádět nastavení, vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
Hloubkový doraz uvolnit podle popisu v bodě
5.2 a posunout ho ve směru přídavné ruko-
jeti. Tím je získán volný přístup k vrtacímu sklíčidlu (1).
Tato příklepová vrtačka je vybavena rychloupínacím sklíčidlem (1).
Otáčením otevřete sklíčidlo (1). Otvor na vrták musí být dostatečně velký, aby bylo možné vrták upnout.
Zvolte vhodný vrták. Zastrčte vrták do otvoru sklíčidla tak dalece, jak je to možné.
Otáčením zavřete sklíčidlo (1). Zkontrolujte, zda vrták ve sklíčidle (1) pevně drží.
V pravidelných odstupech kontrolujte pevné usazení vrtáku, resp. nástroje (vytáhnout síťovou zástrčku!).
Nejdříve do přístroje nasaďte vhodný vrták (viz 5.3).
Zastrčte síťovou zástrčku do vhodné zásuvky.
Nasaďte vrtačku přímo na vrtané místo. Zapnutí: Za-/vypínač (5) stisknout. Trvalý provoz: Za-/vypínač (5) zajistit zajišťovacím knofl íkem (4). Vypnutí: Za-/vypínač (5) krátce stisknout.
6.2 Nastavení počtu otáček (obr. 6/pol. 5)
Počet otáček můžete během provozu plynule regulovat.
Silnějším či slabším tisknutím za-/vypínače (5) volíte počet otáček.
Volba správného počtu otáček: Nejvhodnější počet otáček závisí na obrobku, druhu režimu a použitém vrtáku.
Malý tlak na za-/vypínač (5): nízký počet otáček (vhodné pro: malé šrouby, měkké materiály)
Větší tlak na za-/vypínač (5): vyšší počet otáček (vhodné pro: velké/dlouhé šrouby, tvrdé materiály) Tip: Navrtávejte díry s malým počtem otáček. Poté krok za krokem počet otáček zvyšujte. Přednosti:
Vrták lze při navrtávání lépe kontrolovat a nesklouzne. Anleitung_TC_ID_720_1_E_SPK13.indb 56Anleitung_TC_ID_720_1_E_SPK13.indb 56 26.10.2023 16:23:3726.10.2023 16:23:37CZ
Zabráníte roztříštěným vyvrtaným dírám (např. u dlaždiček).
6.3 Předvolba počtu otáček (obr. 6/pol.6)
Nastavovací kroužek počtu otáček (6) Vám umožňuje vymezit maximální počet otáček. Za-/vypínač (5) může být stlačen pouze do uvedené hodnoty počtu otáček.
Nastavte počet otáček pomocí nastavovacího kroužku (6) na za-/vypínači (5).
Neprovádějte nastavení během vrtání.
Přepínat pouze ve vypnutém stavu!
Pomocí přepínače pravý/levý chod (7) nastav- te směr chodu příklepové vrtačky: Směr chodu Poloha spínače Pravý chod (vpřed a vrtání) Stlačen doprava Levý chod (zpětný chod) Stlačen doleva
6.5 Přepínač vrtání/vrtání s příklepem
(obr. 7/pol. 3) Přepínat pouze ve vypnutém stavu! Vrtání: Přepínač vrtání/vrtání s příklepem (3) v poloze vrtání (Poloha A). Použití: dřevo; kovy; plasty Vrtání s příklepem: Přepínač vrtání/vrtání s příklepem (3) v poloze vrtání s příklepem (Poloha B). Použití: beton; kamenivo; zdivo
6.6 Tipy pro práci s příklepovou vrtačkou
6.6.1 Vrtání do betonu a zdiva
Nastavte přepínač vrtání/vrtání s příklepem (3) do polohy B (vrtání s příklepem).
Při vrtání do betonu nebo zdiva vždy používejte vrtáky z tvrdokovu a nastavení s vysokým počtem otáček.
6.6.2 Vrtání do oceli
Nastavte přepínač vrtání/vrtání s příklepem (3) do polohy A (vrtání).
Při opracování oceli používejte vždy vrtáky z vysoce výkonné rychlořezné oceli (HSS = vysoce legovaná rychlořezná ocel) a nízké nastavení počtu otáček.
Vhodné je chladit vývrt vhodným chladivem, aby se zabránilo zbytečnému opotřebení vrtáku.
6.6.3 Navrtávání děr
Pokud chcete vyvrtat hlubokou díru do tvrdé- ho materiálu (jako např. ocel), doporučujeme předvrtání díry s menším vrtákem.
6.6.4 Vrtání dlaždic a obkládaček
Pro navrtávání nastavte přepínač vrtání/vrtání s příklepem (3) do polohy A (vrtání).
Jakmile vrták prorazí dlaždici/obkládačku, nastavte přepínač vrtání/vrtání s příklepem (3) do polohy B (vrtání s příklepem).
7. Výměna síťového napájecího
vedení Nebezpečí! Pokud je síťové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím.
8. Čištění, údržba a objednání
náhradních dílů Nebezpečí! Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku.
Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.
Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vyčistit.
Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly narušit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala voda. Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.
8.2 Uhlíkové kartáčky
Při nadměrné tvorbě jisker nechte překontrolovat odborníkem uhlíkové kartáčky. Nebezpečí! Uhlíkové kartáčky smí vyměnit pou- ze odborný elektrikář. Anleitung_TC_ID_720_1_E_SPK13.indb 57Anleitung_TC_ID_720_1_E_SPK13.indb 57 26.10.2023 16:23:3726.10.2023 16:23:37CZ
Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu.
8.4 Objednávání náhradních dílů a
příslušenství: Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:
Číslo artiklu přístroje
Identifikační číslo přístroje
Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com Tip: Pro dobré pracovní výsledky doporučujeme používat vysoce kvalitní příslušenství značky ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
9. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.
Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30 ˚C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení. Anleitung_TC_ID_720_1_E_SPK13.indb 58Anleitung_TC_ID_720_1_E_SPK13.indb 58 26.10.2023 16:23:3826.10.2023 16:23:38CZ
Likvidace Elektronářadí, akumulátory, příslušenství a obaly se musí odevzdat k ekologické recyklaci. Elektronářadí a akumulátory/baterie nevyhazujte do domovního odpadu! Pouze pro země EU: Podle evropské směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a jejího provedení ve vnitrostátním právu se musí již nepoužitelné elektrické nářadí a podle evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie shromažďovat odděleně a odevzdat k eko- logické recyklaci. Při nesprávné likvidaci mohou odpadní elektrická a elektronická zařízení kvůli svému potenciálně nebezpečnému obsahu poškodit životní prostředí a lidské zdraví. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG. Technické změny vyhrazeny Anleitung_TC_ID_720_1_E_SPK13.indb 59Anleitung_TC_ID_720_1_E_SPK13.indb 59 26.10.2023 16:23:3826.10.2023 16:23:38CZ
Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál. Kategorie Příklad Rychle opotřebitelné díly* Uhlíkové kartáčky, sklíčidlo Spotřební materiál/spotřební díly* Vrták Chybějící díly
- není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky:
Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní příznak)? Popište tuto chybnou funkci. Anleitung_TC_ID_720_1_E_SPK13.indb 60Anleitung_TC_ID_720_1_E_SPK13.indb 60 26.10.2023 16:23:3826.10.2023 16:23:38CZ
Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:
1. Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek
nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které níže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.
2. Záruka se vztahuje pouze na vady nového přístroje, zakoupeného v Evropské unii od níže uvedeného
výrobce, které jsou způsobeny vadou materiálu nebo výrobní vadou, a podle našeho uvážení je ome- zena na opravu těchto vad nebo výměnu přístroje. Upozorňujeme, že naše spotřebiče nejsou určeny pro živnostenské, řemeslné nebo odborné použití. Záruční smlouva proto není uzavřena, pokud byl přístroj v záruční době používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových podnicích nebo byl vystaven obdobnému namáhání. Na položky pod značkou „Professional“ se nevztahuje výjimka pro živnostenské, řemeslné nebo profesionální použití.
3. Z naší záruky jsou vyloučeny:
Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou.
Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo ci- zím působením (jako např. škody způsobené pádem).
Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.
4. Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí být
uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu.
5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.Einhell-
Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záru- ce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj.
6. Pokud jste spotřebič odvezli do jiné země Evropské unie, než ve které jste spotřebič zakoupili, posky-
tneme vám záruční servis prostřednictvím tamního servisního partnera. Na zásilky mimo Evropskou unii se nevztahuje žádný nárok na záruku. Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nej- sou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu. V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze. Garantem je: Einhell Germany AG, Wiesenweg, 94405 Landau/Isar (Německo). Službu poskytuje: Einhell Service, Eschenstraße 6, 94405 Landau / Isar (Německo) Anleitung_TC_ID_720_1_E_SPK13.indb 61Anleitung_TC_ID_720_1_E_SPK13.indb 61 26.10.2023 16:23:3926.10.2023 16:23:39SK
5. Aby sa zabránilo poškodeniu prevodovky,
1. Bezpečnostné pokyny
2. Hĺbkový vŕtací doraz
6. Otáčkový regulátor
Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný.
Bezpečnostné predpisy
V pravidelných odstupoch kontrolujte pevné uchytenie vrtáku resp. nástroja (vytiahnite sieťový kábel!).
Otáčky zvolíte slabším alebo silnejším stláčaním vypínača zap/vyp (5).
Notice-Facile