SILVERCREST STSK 2 E5 - Bezdrátová sluchátka

STSK 2 E5 - Bezdrátová sluchátka SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma STSK 2 E5 SILVERCREST ve formátu PDF.

📄 395 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice SILVERCREST STSK 2 E5 - page 223

Questions des utilisateurs sur STSK 2 E5 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Stáhněte si návod pro váš Bezdrátová sluchátka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod STSK 2 E5 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. STSK 2 E5 značky SILVERCREST.

NÁVOD K OBSLUZE STSK 2 E5 SILVERCREST

Použitá výstrazná upozorněni a symboly. Strana 224

Uvod. Strana 227
Použití v souladu s určením Strana 228
Pokyny k ochrannym značkám Strana 229
Rozsahdodavky Strana 229
Potrebujete Strana 230
Popis dilu. Strana 231
Technické udaje Strana 232
Bezpečnost Strana 234 Bezpečnostní pokyny pro integrované akumulatory Strana 241
Pred prvnim pouzitim. Strana 242
Dobijeni akumulatoru nabijeci
skrǐnky/ukládací prihrákty Strana 242
Nabijeni sluchátek Strana 244
Obsluha. Strana 245
Nabijeci skriinka/Ukladaci prihradka.... Strana 245

Sluchatka Strana 246

Zapnuti sluchatek. Strana 246

Vypnuti sluchatek. Strana 246

Ručni vypnutí sluchátek Strana 246

StavLED. Strana 247

Spárování sluchátek k sobě Strana 247

Spárování sluchátek s nějakým Bluetooth

pristrojem Strana 248

Resetovat Strana 249

Použití multifunkčniho tlacítka (tlacítko MF) Strana 250

Funkce hlasového ovládání se

Siri / Google Assistant. Strana 253

Opticky snimač Strana 254

Vymena naušniku. Strana 254

Cisteniapece. Strana 255

Skladovani pri nepouživani Strana 255

Odstrańovani poruch Strana 256

Odstraneni doOADpadu. Strana 259

Ziednodušené EU prohlášeni o shodě. Strana 261

Zaruka. Strana 262

Použitá výstražná upozorněni a symboly V toto námodu k obsluze se používají následujićí výstražná upozorněni:
ΔNEBEZPEČÍ! Tento symbol se signálné slovem „NebezpečÍ“ označuje ohrožení s vysokým stupné rizika, které má, pokud se mu nezabrání, za následek těžké zraněné nebo smrt.
ΔVAROVÁNÍ! Tento symbol se signálné slovem „Varoványí“ označuje ohrožení se středním stupné rizika, které může mít, pokud se mu nezabrání, za následek těžké zraněné nebo smrt.
ΔOPATRNIÉ! Tento symbol se signálné slovem „Opatrné“ označuje ohrožení s nízkým stupné rizika, které může mít, pokud se mu nezabrání, za následek malé nebo lehék zraněné.
ΔVÍSTRAHA! Tento symbol se signálním slovem „Výstraha“ označuje nebezpečí možného poskození majetku.
iUPOZORNÉNÍ: Tento symbol se signálním slovem „Upozornění“ poskytuje další užitečné informace.
ΔVAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ VÍBUCHU! Varoványí, které je opatřENO tímtó označením a slovy „VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ VÍBUCHU!”, poukazuje na myzné nebezpečí exploze. Pokud se takové varoványí nedodržuje, mûže to s seabou prínášet vázzná zranění nebo smrt a prípadné věcné škody. Postupujte podle pokynů v tomto varoványí abyste zabránili těžkým zraněním, ohroženiživota ānebezpečí vzniku škod na majetku!
Tato przykazová značka dává pokyn k nošeni vhodněch ochranněch rukavic! Poslechněte tento varovné pokyn, abyste zabránili zraněné rukou prědměty nebo kontaktem s horkými nebo chemickými materiały!
Varovné pokyn s tímtó symbole informuje uživatele o možnémpoškození sluchu. Vyhněte se poslechu vysshích hlasitosti po delí dobu.
---Stejnosměrný proud/napěti
qi"Qi" a logo Qi jsou ochranné známky společnosti Wireless Power Consortium (WPC). Nabíjećí skřínéka obsahuje bezdrátovou Qi technologii. Nabíjećí skřínéku můžete nabít bezdrátovou Qi technologii.
CEZnačka CE potvrzuje shodu se směrnicemi EU, které se na vyrobek vztahuji.
Tento symbol znaméná, ze prěd použitím vyrobku je nutno dodržovat nám od na obsluhu.

TRUE WIRELESS BLUETOOTH®

IN-EAR SLUCHÁTKA

Uvod

Blahopřejeme Vám ke koupi nového vyrobku. Rozhodli jste se pro kvalitné produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto vyrobku. Obsahuje duležitétokyny pro bezpečnost, použitá likvidaci. Před použitím vyrobku seseznamte se všemi tokynyk obsluze a bezpečnostními tokyny. Používejte vyrobek Jen popsáným způ sobem a na uvedenych mistech. Pri povdání vyrobku tretí osobě povdejte i vsechny podklady.

Použití v souladu s určením

Tato sluchátka jsou pristrojem zábavné elektroniky. Sluchátka jsou určena pro prehravání zvukového materiaílu, který je priváden pres spojení Bluetooth®. Když mate sluchátka pripojená k chytrému Telefonu, muzete použít sluchátka jako náhlavní soupravu.

Nabijeci skrǐnka a ukládací prihrákda je určena pouze pro nabijeni a uloženi sluchátek.

Nepřebirá sežádná odpovědnost za škody způsobné nesprávným používáním, nesprávnou opravou,změnou nebo neoprávněnám použitím neschvalenych součástek. Uživatel za to nese riziko sám.

- Pokyny k ochrannym značkám

USB registrovaná ochranná známka společnosti USB Implementers Forum, Inc.
Slovni označeni a loga Bluetooth registrované ochranné známky spelečnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv použiti těchto znáček spelečnosti OWIM GmbH & Co. KG je v souladu s licenci.
"Qi" a logo Qi jsou ochranné známky společnosti Wireless Power Consortium (WPC).
Značka a obchodni název SilverCrest jsou majetkem príslušných vlastníků.

Vsechny ostatni nazyv a vyrobky mohou byt ochrannymi známkami nebo registrovanymi ochrannymi známkami prislušnych vlastniků.

- Rozsah dodávky

Po vybaleni vyrobku zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a vsechny díly jsou v rádném stavu. Před použitím odstrańte veškeré obalové materiały.

V pripadé, ze zjistite poskození nebo chybějíci cásti, obrafte se na prodejce, který vám prodal很开心 vyrobek.

2x Sluchátka (1 x vlevo a 1 x vpravo)
1x Nabijeci skriinka/ukladaciprihradka
1x USB kabel (Typ A na typ C)
2x Náusníky - velké
2x Náusníky - středné (předinstalované)
2x Náusníky - malé
1x Rychly námod
1x Návod k obsluze

Potrebujete

Zdroj napěti USB (vystupné napěti 5 V, vystupné proud min. 400 mA) nebo nabíječka kompatibilné stechnologii Qi s vystupné výkonem nejménye 2,5 W
Prehravací zařizení s Bluetooth

Popis dlù

Otevřete prěd dalsím Čtením stránku s obrázkem a seznámte se se věmi funkcem i vyrobku.

1 Sluchátka (1 x vlevo a 1 x vpravo)
2 LED
3 Multifunkcni tlačitko (tlačitko MF)
4 Optický snímač
5 Mikrofon
6 Nabijeci kontakty
7 Nabijeci skrinka/ukladaciprihradka
8 Nabijeci pripojky
9 Indikator stavu nabití
10 Nabijeci konektor USB-C
11 Náusnéky - velké
12 Náusnéky - středné
13 Náusníky - malé
14 USB kabel (Typ A na typ C)
15 Oblast prijmu Qi
16 Návod na obsluhu
17 Rychly námod

Technické udaje

Nabijeci skrǐnka/Ukládací prihrákda

Vstupní napěti USB-C USB 5 V


Vstupni proud USB-C 400 mA

Bezdrátové

vstupní napěti Qi 5 V

Bezdratóvý nabíjecí vykon 2,5 W

Bezdratóvý odstup pri

nabijeni k nabiječce Qi ≤ 5 mm

Rozsah kmitočtu 128-181 kHz

Přeneseny maximálné

výkon radiovie frekvence

  • 13,42 dBμA/m pri odstupu

(pole H)

10 m

Akumulátor Li-ion-polymerový, 3,7 V,

400 mAh, 1,48 Wh

Kapacita nabijeni až 4 plnych nabijecich cyklu

skrǐnky/ukládací prihrákky

nabijeni)

Sluchátka

Bezdrátovy standard Bluetooth 5.0

Podporovany profil A2DP, AVRCP, HSP, HFP

Rozsah kmitočtu 2402 až 2480 MHz

Max. vysilací vykon < 10 mW

Dosah cca 10 m

Provozní doba cca 4,5 hodiny

(hudba a Telefon) (pri stredni hlasitosti)

Provozní teplota +10 až +35 °C

Vlhkost vzduchu Relativni vlhkost vzduchu

(bez kondenzace) 10 až 70 %

Skladovací teplota 0 až +40 °C

Rozměry cca 21 x 22,3 x 38,6 mm

(sluchátka)

cca 54,3× 52× 27 mm

(nabijeci skriinka)

Hmotnost cca 9 g (obě sluchátka)

cca 35 g (nabijeci skriinka)

① Pokyny ke Qi technologii:

Tento vyrobek s bezdrátovou Qi technologii je koncipován tak, aby odpovídal normě Qi (Wireless Power Consortium). Nejsou však dány zhádné záruky, pokud jde o kompatibilitu se všemi vyrobky, odpovídajćími těto normě.

Technické parametry a design se mohou změnit bez prédchozího vyrozuměnéni.

SILVERCREST STSK 2 E5 - ① Pokyny ke Qi technologii: - 1

Bezpečnost

Před prvním použitím vyrobku seseznamte se všemi bezpečnostními a obslužnými pokyny! Pri prědání vyrobku třetím osobám prědejte rovněž veškeré podklady!

V pripadě poškození v dusledku nedodrženi tohoto námovodu k obsluze se Vase záruka ruší! Za následné škody se nepřebrá Žádná opovědnost! V pripadě škody na majétku nebo zraněni způsobené nasprávným používáním nebo nedodržením bezpečnostních pokynů se nepřebrá Žádná opovědnost!

Děti a osoby se zdravotním omezením

VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ ZIVOTA A NEHOD PRO KOJENCE A DÉTI!

NEBEZPEC! Nebezpeci zadušeni! Nenechte deti nikdy hrát si bez dozoru s vyrobkem, príslušenstvím nebo balicimi materiály.

Obalové materiały pręsstavuji nebezpeci uduşeni. Děti castso podcenuji s tym spojená nebezpeci. Obalové materiały nejsou hračka.
Tento vyrobek mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými āmientálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny ohledné bezpečného používání vyrobku a chápou z toho vyplývající rizika.

Nenechte deti hrat si s vyrobkem.
Cisteni a udrzbu nesmi provadet deti bez dohledu.
Tento vyrobek není hračka.

NEBEZPECI V DUSLEDKU SNIZENEHO VNIMANI!

Nepoužívejte sluchátka pri jízdě na kole nebo pri obsluze strojů, nebo v jiních situacích, kdy by snížené vnímáni okolního hluku mohlo ohrozit vás nebo jiné. Také dodržujte zákony a predpísy stavu, ve kterém sluchátka používáte.

SILVERCREST STSK 2 E5 - NEBEZPECI V DUSLEDKU SNIZENEHO VNIMANI! - 1

Pozor, vysoká hladina akustického tlaku

Opatrně pri používání sluchátek. Používání sluchátek po delsí dobu a pri vysokte hlasitosti můze způsobit poskození sluchu uživatele. Vždy nejdříve nastavte nízkou hlasitost a prizpůsobte ji príjemné úrovní. Používejte sluchátka vždy tak, aby bylo zaruceno vnímány okolnich hluků.

SILVERCREST STSK 2 E5 - Pozor, vysoká hladina akustického tlaku - 1

VYSTRAHA! NEBEZPEČÍ POŠKOZENÍ VěCI

Tento vyrobek neobsahujeŽádnéčasti, které by mohly být udržovány uživatelem. Akumulátor nelze nahradit. Vyrobek nesmí být otevřen (sluchátka a nabijeci skřínká).

Nabijeci skriinku je nutno umistit mimo dosah vlhkosti, kapajici a strikajici vody!
Nestavte hořić svíčky nebo jiné otevřné plameny v blízkosti vyrobku.
Zkontrolujte vyrobek pred každým použitím!
Přestaťe používat, pokud došlo k poskození vyrobku, nebo v pripadě, ze je nabijeci kabel vadné!
■ Pokud si všimnete kour nebo neobvýklé zvúky Či zápachy, okamžitě vypněte vyrobek a odstrańte USB kabel.
Náhlá kolísání teploty mohou způsobit kondenzaci vody na vnitřni straně vyrobku. Nechte vyrobek v tomto prípadě nejaký Čas aklimatizovat prědám, než jej použijete, aby se zabránilo zkratám!

Nepoužívejte prístroj v blízkosti zdrojú tepla, napr. radiatorů nebo jiných zařizení, která vyzařuju teplo!

VAROVÁNÍ! Mezi nabíjecí skřínkou a použitou nabíječkou nesmí byt Žádné kovové prědměty. Kovové prědměty se mohou zahrát a způsobit popáleniny. Před nabíjením vyrobku odstrańte z nabíječky cizi prědměty.

OPATRNE!

Dbeje na to, aby nebyl povrch nabijeni Qi mokrý od vody, nápojù atd.

VYSTRAHA!

Během nabíjení neumistćuje magnetická záznamová media do oblasti nabíjení. Vytvářné magnetické pole můze smazat data na kreditních kartách. To může také zpúsobit poruchu námrových hodinek a dalsich prěsních prístroi.

UPOZORNÉNÍ:

Během nabijeni a bezprostředné po nabijeni jsou nabijeci plocha Qi a vyrobek teplé. To je normálni a není to chybná funkce. Pokud dojde k neobvyklému zahrátí, nabijeci plochu Qi a vyrobek zkontrolujte.

VAROVÁNÍ - Rádiove rušeni

Vypínejte vyrobek v letadlech, nemocnicích, provoznich prostorach nebo v blízkosti lékarskych elektronickych systémů.
Rádiove vlny by mohly omezit funkčnost citlivych elektrických zařizení.

Mezi vyrobkem a kardiostimulatorem nebo implantabilnimi kardiovertery defibrilatory musi byt zachovana minimálni vzdálenost 20 cm, protoze elektromagnetické zarení můze ovlivnit funkcnost kardiostimulatoru.

Rádiove vlny by mohly zpùsobovat rušeni sluchadel.

Nedávejte vyrobek s aktivovanými složkami do blízkosti hořlavych plynů nebo vybusnin (např. lakovny), protoze vysilané rádiové vlny mohou zpúsobit exploze a požár.
Dosah rádiovych vln se liší v závislosti na okolnich podminkách. Pri použití bezdrátového prenosu dat nelze vyloučit, ze tyto udaje ziskajné neoprávnětřeti osoby.
OWIM GmbH & Co KG gezodpovidá za ruşení rozhlasovych a televiznich prijimaču vyplývajićích z neoprávněné upravy tohoto vyrobku.
OWIM GmbH & Co KG nepbreira zaadnou dalsizodpovednost za pouziti nebo vymenu kabelu, ktere nejsou distribuovany OWIM.
Uživatel vyrobku je plné zodpovedný za opravu závady zpúsobné neoprávněmyi upravami tohoto vyrobku (viz prechodhozi dva odstavce).

Bezpečnostní tokyny pro integrované akumulátry

SILVERCREST STSK 2 E5 - Bezpečnostní tokyny pro integrované akumulátry - 1

VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ VYBUCHU!

Neházejte vyrobek do ohné.

Vyhýbejte se extrémnim okolním podminkám a teplotám, které by mohly mit vliv na akumúlátory, napr. topná tělesa / príme slunečné světlo.

SILVERCREST STSK 2 E5 - VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ VYBUCHU! - 1

Pokud akumulátorv ytekly, vyhněte se kontaktu pokožky, očí a sliznic s chemikáliemi! Postižené mistropečlive oplachněte Čistou vodou a ihned vyhledejte lékarskou pomoc! Z toho dūvodu noste vchodné ochranné rukavice!

Nezakrývejte vyrobek pri používání nebo během nabíjení. V opacném prípadě se vyrobek může prehrát.
Tento vyrobek obsahuje akumulátor, který pri nesprávném používání můze věst k požáru, vybuchu, nebo uniku nebezpečných látek.

Před prvním použitím

Odstrańte ochrannou foli mezi sluchaty 1 a nabijeci skrǐnkou/ukládací prihrákou 7.

Dobijeni akumulátoru nabijeci skrǐnky/ukládací prihrákty

Před prvním použitím musí být akumulátor z nabíjecí skřínký/ukláDACÍ prihrákny nabit.

Nabijeni prés USB

Spojte nabijeci skrǐnku/ukládací prihráknu 7
pres nabijeci konektor USB-C 10 a dodávaný USB
kabel 14 se zdrojem napěti USB, ktery dáva vystupné
proud nejménye 400 mA (např. USB nabijechkou nebo
počitačem).

Bezdrátové nabijeni

Umistete nabijeci skriinku/ukladaciprihradku 7 s oblasti prijmu Qi 15 na vaši Qi nabiječku.

Nabijeni začne automaticaky, když je bezdrátová nabiječka Qi zapnutá.
Po dokončeni nabijeni se Rozsvítí 4 indikátry stavu nabití 9.

SILVERCREST STSK 2 E5 - Bezdrátové nabijeni - 1

UPOZORNÉNI:

Stav nabití je zobrazen na indikátoru stavu nabití 9 nabijeci skřínký/ukládací prihrákty 7:

LED diody Status nabiti akumulátoru

Před prvním použitím musí byt sluchátka nabitá.

UPOZORNÉNÍ:

Sluchátka 1 a nabijeci skrǐnku/ukládací prihrákdu 7 lze nabijet současné.
Sluchátka se hodí pouze do jederne ze dvou nabijecích prípojek 8.
Umistete sluchátka do nabijeci pripojky 8 nabijeci skriny/ukladaciprihrady.
Proces nabijeni začne automaticky.
LED displeje 2 sluchátek 1 indikuji aktuálné stav.

LED Stav

Červěná Proces nabijeni

Bílá Plné nabità

Vyp Nenabiji se

Obsluha

Nabijecki skrǐnka/Ukládaci prihrák

Zkontrolujte aktuálné kapacitu akumulátoru nabijeci skřínký/ukládací prihrákky 7:

Odeberte jegno sluchátko 1 z nabijeci prípojky 8.

Po opětovném vloženi sluchátek do nabíjecího portu se aktivuje indicator stavu nabití 9.

Aktuální kapacita akumulátoru je zobrazena na indikátoru stavu nabiti 9 nabíjecí skřínký/ukládací prihrákty:

Pro zapnutí sluchátek je vyjměte z nabijecích prípojek 8.

Vypnuti sluchátek

Pro vypnuti sluchátek vložte sluchátka do nabijecích prípojek 8 nabijeci skřínky/ukládací prihrákty 7.

Rucni vypnuti sluchatek

Pro šetřeni energia sluchátka automatický prejdou do režimu VYP, když neprijímatežádný signal nebo, když nemohla byt cca 5 minut spárována.

Prepnutí sluchátek ručné do režimu VYP: V režimu párovány stisknéte a pridržte tlacítko MF 3 po dobu 5 sekund. Když jsou sluchátka vázajemné spárována, prejdou tím obě sluchátka do režimu VYP. Spojení Bluetooth se automaticky ukonci.

Sluchátka znovu zapnout: Podržte tlacitko MF 3 stlacné po dobu cca 3 sekund.

Stav LED

LED Stav

Červene/bile blikajici

Čekáni na spojení's pristrojem Bluetooth

Bile blikajici

Sluchátka jsou spárována s
prístrojem Bluetooth

UPOZORNÉNI: Pokud byla sluchátka již vázajemné spárována, je pravé sluchátko spojeno s levým sluchátkem a blíkájen bile.

Spárováni sluchátek k sobě

Abyste slyšeli zvuk z obou sluchátek ve stereo, musí byt vázajemné spárována.

Když sluchátka odeberete z nabíjecích przypojek 8 budou automaticky spojena.

Když sluchátka nejsou vázajemné spárována, nastavte je zpět na tovární nastavení (viz „Resetovat”).
Když jsou sluchátka vzajemne spárována a Čekaji na pripojení k pristroji Bluetooth, master sluchátko blíká Červeno/bile a slave sluchátko pouze bile.

UPOZORNENI: Slave sluchátko je spojeno pouze s master sluchátkem. Master sluchátko je pripojeno k pristroji Bluetooth.

Spárováni sluchátek s nějakým Bluetooth prístrojem

Když jsou sluchátka pripravena ke spárování, bliká LED indicator master sluchátka Červene/bile.

UPOZORNÉNI:

■ Pokud byla sluchátka již vázajemné spárována, je slave sluchátko spojeno s master sluchátkem a blíkajen bile.
Jakmile jsou sluchatka vzajemne sparovana, zaznisignal.

Hledeje na svém prehravacim pristroji Bluetooth výrobek s označením STSK 2 E5 a sparujte ho s výrobkem. Pokud budete vyzvani svym pristrojem Bluetooth, abyste zadali heslo, zadeje 0000.

Resetovat

Pro resetovani sluchatek proved'te následujíci kroky:

  • Oddělení leveho a pravého sluchátka 1 od prehrávacího zařizení:

-Vyjměte jegno ze sluchátek (levé nebo pravé) z nabíjecí skřínký/ukládací prihrákty [7].

Stisknéte tlačitko MF 3 3 x rychle za sebou, dokud LED 2 nezačne krátce Červeno/bíle blikat.

Vložte dríve vyjmuté sluchátko zpět do nabijecí skřínký/ukládací prihrákty 7.

-Vyjměte druhé sluchátko z nabíjecí skřínký/ukládaci prihrákny 7.

Stisknéte tlacítko MF 3 3 x rychle za sebou, dokud LED 2 nezačne krátce Červeno/bíle blikat.

Dejte toto sluchátko opět do nabíjecí skřínký/ ukláDACÍ prihráký 7.

Obě sluchátka 1 byla uspěšné resetována.

UPOZORNÉNI:

Jakmile jsou sluchatka vzajemne odparovana, zaznisignal.
Pripojenji Bluetooth k prehravacimu zaizeni vskustavá.

Použití multifunkčniho tlacitka (tlacitko MF)

K obsslupe rúznych funkci pro volání a prehrávání použijte obě multifunkčné tlacítka 3 na sluchátkách 1.

Následujíci tabulka popisuje obsluhu s pripojeným chytrým Telefonem. Vzhledem k rúzným stavům a verzím softwaru nemusi byt za určitích okolnosti k disposzici věchny funkce.

Tlacitko MF 3 Volané funkce

Pocet signálnich tónü

1 x stlačit Ukončit probíhajíci

hovor a priimout

prichozi hovor*

Podržet stlačené

po dobu

Měnit mezi

2 hovory

2 sekund

(Přepínáni) *

Tlačitko MF 3

Všechny funkce prehrávání

1 x stlačit Přerušeni/Přehravání

Podržet pravé MF tlačitko stlačené po dobu 2 sekund

Spusteni dalsi skladby

Podržet levé MF tlacitko stlacené po dobu 2 sekund

Návrat na prédchozí skladbu

Stiskněte levé tlacítko MF 2 x rychle za sebou (dvojité kliknutí)

  • Tyto funkce musí být podporovány vaším mobilním operatórem.

Vyzváněci tón nebo hlasová zpráva „Incoming call" [Přichoží hovor] (v závislosti na vašem Telefonu) a hlas volajćího jsou prehravány prostřednictvím reproduktoru.

Mikrofon 5 snímá Váš hlas.

Přehrávani Hudby se pri prichozím hovoru automaticky pozastaví. Hudba budePokracovat po ukončeni hovoru.

Funkce hlasového ovládání se Siri / Google Assistant

Aktivujte Siri nebo Google Assistant na svém mobilním zařizení.

iOS: Nastavte Siri. Pak použije potom Siri pro aktivaci funkce hlasového ovladání tohoto vyrobku.

Android: Otevřete Google Assistant. Postupujte podle pokynů od Google Assistant pro ukončeni nastavení prěd použitím hlasového ovládání funkci tohoto vyrobku.

UPOZORNÉNI: Google Assistant je k dispozici na zařizenich s platformou Android 5.0 nebo novějsí.

Aktivujte funkci Bluetooth. Sparujte tento vyrobek se svym mobilnim zařizenim.

Stlacte dvakrát rychle za sebou levé tlacitko MF 3 proaktivaci funkce hlasového ovladání. Nyní muzete použít funkci hlasového ovladání.

Opticky snímac

Obě sluchátka 1 isou vybavena optickým snímacem 4.
■ Pokud jegno sluchátko [1] vyjmete z ucha, prehrávání zvuku se zastaví.
Po vloženi sluchátka [1] zpět do ucha bude prehrávání zvuku automatickyPokračovat.

Výměna náušniků

Před výměnou náusníků: Vyrobek vypnéte.

Odstrańte středni náušníký [12] ze sluchátěk [1] (obr. C).
Vyberte malé nebo velké náušníky [11] [13] a nasuťe je na sluchátka [1] (obr. D).

SILVERCREST STSK 2 E5 - Výměna náušniků - 1

Čistění a peče

SILVERCREST STSK 2 E5 - Čistění a peče - 1

VYSTRAHA!

Możné poškození vyrobku!

Vypněte vyrobek pred Čišěním a odstrańte vsechny konektory!
Dbeje na to, aby v prüběhu Čišěné nevstoupila Žádná vlhkost do vyrobku, aby se zabránilo poškození vyrobku a potřebným opravám.
Vycistete vyrobek mirne navlhcenym hadrikem a jemnym cistiem!

SILVERCREST STSK 2 E5 - VYSTRAHA! - 1

Uchováveje vyrobek na suchém miste, chráněný prěd prachem a prímým slunečním světlem.
Uchovávejte sluchátka v nabíjecí skřínce/ukládaci prihrákce 7.
Delší skladováni: Pro zabràněni poskození akumulátoru, musí byt akumulátor dobit alespořnéjdou za 12 měsiců.

Odstrańovani poruch

=Chyba
= Mozná prícina
= Akce
= Zádné funkce
= Akumulátor je prázdný.
= Nabijejte akumulátor, jak je popsánov „Dobijeni akumulátoru nabijeci skřínký/ukládací prihrákty".
= adné Bluetooth spojeni
= Chyba pri obsluze sluchatek.
O = S luchatka vypnene a znovu zapnene.
= Chyba na pristroji Bluetooth.
O = P reruste spojenik sluchatkum.Obnovte znovu spojeni.
= Zkontrolujte, zda sluchátka funguji na jiném pristroji Bluetooth.
= Chyba spojení Bluetooth.
= Pprejdete blize k pristroj pripojenemu pres Bluetooth.

= Zádny tón
= Chyba pri obsluze zařizení Bluetooth.
O = Z vyste hlasitost na zairizeni pro prehravani.
= Chyba spojení Bluetooth.
O = Preejdete blize k pristroji pripojenemu pres Bluetooth.
= Přeruste spojení zařizení Bluetooth. Obnovte znovu spojení.
= Nejsouk dispozici vsechny funkce.
= Chyba na pristroji Bluetooth.
= Zkontrolujte, zda vás prístroj Bluetooth podporuje vsechny funkce.
= Proces bezdrátového nabijeni Qi nabijeci skrǐnky/ukládací prihrákky se nespustí.
= Nabijeci skrinka/ukladyaciprihradka 7 se v dusledku nabijeni zahrala.
= Odstrańte nabijeci skrǐnku/ukládaci prihrák u z nabijeci plochy Qi, aby se ochladila. Zkontrolujte, zda vyrobek nevykazuje poškození.
= Tento vyrobek se nachází v misté, kde jsou generovány silné rádiove vlny nebo šum, například televizné věže, napájeci stanice nebo elektrárny.

= těchto prostředích použijte jiné nabíjeci porty k nabíjení nabíjeci skřínký/ukládací prihrákty [7], například USB port typu C.
= Bezdrátové nabijeni se nespustí.
= Nabijeci skrinka/ukladaci prihradka 7 neni umistena uprostred značky Qi na bezdrátové nabiječce Qi.
= Zajistete,aby byla nabijeci skriinka/ukladaciprihradka 7 umistena ve spravnepoloze uprostredbezdratove nabijecky Qi.
= Zajistete,aby v bezdratové oblasti priimu Qi 15 nebyly zadné jiné predmety.
= Rychlost bezdrátového nabijeni je pomalá.
= Bezdrátová oblast príjmu Qi [15] je príliš daleko od středu bezdrátové nabíjecí plochy Qi.
= Zajistete, aby bezdrátová oblast príjmu Qi [15] byla ve správné poloze uprostřed bezdrátové nabíječky Qi.

= Proces nabijeni nezačne ani poté, co byl výrobek umistěn do nabijeci oblasti.

= Vyrobek nebyl ve spravné poloze.
O = U miste te vrobek povliz

značky (pokud je k dispozici) uprostřed nabíjecí plochy. Než začnete bezdrátové nabíjení, prečtěte si také námod na obsluhu dodaný s bezdrátovou nabíječkou Qi.

Odstraněné do odpadu

Balení:

Obal se skláda z ekologickych materiału, které mûžete zlikvidovat prostřednictvim mistrich sberen recyklovatelnych materiału.

SILVERCREST STSK 2 E5 - Balení: - 1

Při triděné opadu se rīd'te podle oznaceni obalovych materialù zkratkami (a) a Čísly (b), s následujícím významem: 1-7: umělé hmoty / 20-22: papír a lepenka / 80-98: složné látky.

Vyrobek:

SILVERCREST STSK 2 E5 - Vyrobek: - 1

Informujte se o moznostech likvidace vysloužilého vyrobku u správy Vasi obce nebo města.

SILVERCREST STSK 2 E5 - Vyrobek: - 2

Vedle uvedeny symbol preškrtnute oppadní nádoby na kolečkach znači, ze pro vyrobek platí směrnice 2012/19/EU. Tato směrnice stanovuje, ze se prístroi nesmi odstražovat do normálniho domácího opadu, ale do zvlástních, SPECIALNÉ založených sběren, sběren zužitkovatelnéch materialů nebo specialních provozů.

Toto odstraněni do odpadu je pro Vás bezplatné.

Chrahte zivotni prostre di a odstraunjte do opadu odborne.

SILVERCREST STSK 2 E5 - Toto odstraněni do odpadu je pro Vás bezplatné. - 1

k je recyklovatelny, podlehá rozsiirené
zodpovědnosti vyrobce a likviduje se odděleně.

Vestavěný akumulátor nelze k provedeni likvidace do odpadu demontovat. Odevzdeje vyrobek do sběrnny pro staré elektronické prístroje.

Ziednodušené EU prohlášeni o

shodě

74167 Neckarsulm, NěMECKO, prohlasujeme na vlastní

zodpovednost, ze vyrobek TRUE WIRELESS BLUETOOTH

IN-EAR SLUCHÁTKA, HG08181A / HG08181B

odpovidá směrnicím EU 2014/53/EU a 2011/65/EU.

Uplny text EU prohlasei o shodne na nasledujici

internetové adrese:

www.owim.com

Záruka

Vyrobek byl vyroben s nejvyší pečilovostí podle prísnych kvalitativnich směrnica a pred odesláním prošel vystupné kontrolou. V pripadě závad mate možnost uplatnéni zákonních práv vůči prodejci. Vase práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.

Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení.
Záručné lhúta začiná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originalPokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jakodoklad o zakoupení.

Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto vyrobku vyskytne vada materialu nebo vyrobní vada, vyrobek Vám -dle našeho rozhodnutí - bezplatné opravíme nebo vyměnéme. Tato záruka zaniká, jestlže se vyrobek poškodi, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu.

Záruka platí na vady materialu a vyrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly vyrobku podléhajći opotrebení (napr. na baterie), dále na poskození křehkych, choulostivych dílů, napr. vypinačú, akumulátorů nebo dílů zhotovenych ze skla.

Postup v pripadé uplatnováni záruky

Pro zajisteni rychlého zpracovani Vašeho pripadu se rid'te následujícím i psychy:

Pro vsechny požadavky si pripravtePokladni stvrzenku a cislo artiklu (napr. IAN 123456_7890) jak doklad o zakoupeni.

Čislo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní stráncé námodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadné nebo spodné straně.

V przypadě poruch funkce nebo jiních zámadnejdríve kontaktujte, Telefonicky nebo e-mailem, v nasledujćím textu uvedené servisné oddělení.

Vyrobek registrovany jakovadny potom muzete s prilozenym dokladem o zakoupeni (pokladni stvrzenkou) a udaji k zavade a kdy k ní došlo, bezplatnézaslat na adresu servisu, ktera Vám byla sdělena.

Servis

SILVERCREST STSK 2 E5 - Servis - 1

Servis Česká republika

Tel.:800600632

E-Mail: owim@lidl.cz

SILVERCREST STSK 2 E5 - Servis - 2

Použité výstrážné upozornenia a symboly. Strana 267

Uvod. Strana 270

Použivanie v súlade surčením Strana 271

Rozsa h dodávky Strana 272

Budete potrebovat Strana 273

Popis suciastok Strana 274

Technické udaje Strana 275

Bezpečnost. Strana 277

Použivanie multifunkného tlačidla (tlačidlo MF) Strana 293

Funkcia ovladania hlasom pomocou
Siri / Google Assistant. Strana 296

Opticky senzor. Strana 297

Vymena ušnej vampchávy. Strana 297

Cistenie a starostlivost'. Strana 298

Skladovanie pri dlhsm nepouzivani. Strana 298

Ostránenie poruch Strana 299

Likvidácia Strana 302

Použivanie v súlade s určením

2x Sluchadla (1 x vl'avo a 1 x vpravo)
1x Nabijacá odkladací box
1x USB kabel (typ A na typ C)
2x Usné vypchávky - vel'ke
2x Usné vypchávky - stredné (predinstalované)
2x Usné vypchávky - malé
1x Návod na rychle spustenie
1x Navod na použivanie

Budete potrebovat'

Pred Čitaním olvorte stranu s obrázkami a oboznámte sa so větkými funkciami produktu.

1 Sluchadla (1 x v'avo a 1 x vpravo)
2 Indikator LED
3 Multifunkné tlacidlo (tlacidlo MF)
4 Opticky senzor
5 Mikrofón
6 Nabijacie kontakty
7 Nabijacá odkladací box
8 Pripojky na nabijanie
9|Indikator stavu nabitia
10 Nabijacia zásuvka USB-C
11 Usné vypchávky - vel'ké
12 Ušné vypchávky - stredné
13 Usné vypchávky - malé
14 USB kabel (typ A na C)
15 Rozsah prijmu Qi
16 Návod na používanie
17 Návod na rychle spustenie

- Technické udaje

Nabijacá odkladaci box

Vstupné napätie USB-C USB 5 V ---

Vstupný prud USB-C 400 mA

Bezdrotové

vstupné napätie Qi 5 V

Bezdrotovy nabijací vykon 2,5 W

(hudba a Telefonovanie)

Prevádková teplota +10 až +35 °C

Vlhkost' vzduchu

Hmotnost'pribl.9g (obidve sluchadla)

pribl. 35 g (nabijací box)

Pred przyم použitím produktu sa oboznámte so větkymi bezpečnostnými upozorneniami a upozorneniami k obsluhu! Pri odovzdávaní produktu tretím osobám odovzdajte aj větky dokumenty!

Pozor, vysoký akustický tlak

Produkt skontrolujte pred každým použitím! Ukončite používanie, ak sa na produkte objaví poškodenie alebo ak je napájací kabel poškodený!

Na prehravacom pristroj Bluetooth vyhl'adajte produkt s označením STSK 2 E5 a spárujte ho s produktom. Ak pristroj Bluetooth vyžadujce heslo, zadajte 0000.

Reset

Tlacidlo MF 3 stlačte 3x rychlo po sebe, kým indikátor LED 2 neblíkne nakrátko načerveno/nabielo.

Tlacidlo MF 3 stlačte 3x rychlo po sebe, kým indikátor LED 2 neblíkne nakrátko načerveno/nabielo.

Vložte sluchadlo znova do nabijaceho a odkladacieho boxu 7.

Obidve sluchadla 1 boli uspesne resetované.

UPOZORNENIA:

Akonáhle sa sluchadla odpoja, zaznie signál.
Spojenie Bluetooth s prehravacim pristrojom zostane zachované.

Použivanie multifunkného tlačidla (tlačidlo MF)

Na ovladanie Rozličnych funkci hovoru a prehrávacích funkci používaje obe multifunkné tlacidlá MF 3 na sluchadlach 1.

Pravé tlacidlo MF držaf stlacné 2 sekundy

Spustit'd'alsiu pesnicku

L'avé tlacidlo MF držat
stlačene 2 sekundy

Spa'na predchadzajucu pesnicku

L'avé tlacidlo MF stlacit' 2x rychlo po sebe (dvojity klik)

  • Túto funkciu musí podporováť vám poskytovatel' mobilnéch sluzieb.

Mikrofon 5 zaznaméná vás hlas.

Aktivujte funkciu Bluetooth. Sparujte si除去 produit s mobilnym pristrojom.
Na aktivovanie funkcie ovladania hlasom stlačte l'avé tlacidlo MF 3 2x rychlo po sebe. Teraz možete používat Funktion ovladania hlasom.

Optický senzor

Obidve sluchadla 1 su vybavené optickym senzorom 4.
Ked'si sluchadlo 1Vyberiete z ucha, prehravanie zvuku sa prerusi.
Ked'si sluchadlo 1 vlozite znovu do ucha, prehravanie zvuku bude automatickyPokračovat'.

Čistenie a starostlivost'

SILVERCREST STSK 2 E5 - Čistenie a starostlivost' - 1

OPATRNE!

Produkt pred Čistením vypnite a odpoje věsétky zástrécky!
Dbajte na to, aby sa počas Čistenia nedostala do produktu vlhkost, aby sa zabránilo poskodeniu produktu a nutných opráv.
Produkt Čistite mierne navlhčenou utierkou bez chlpov a jemným Čistiacim prostriedkom!

SILVERCREST STSK 2 E5 - OPATRNE! - 1

Postup v pripadepoškodenia v záruke

Pre větky otázky majte pripravenýPokladničné doklad a Číslo vyrobku (napr. IAN 123456_7890) ako dōkaz o kúpe.

Obsah Cliquez un titre pour y accéder
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SILVERCREST

Model : STSK 2 E5

Kategorie : Bezdrátová sluchátka