SILVERCREST STSK 2 E5 - Trådløse høretelefoner

STSK 2 E5 - Trådløse høretelefoner SILVERCREST - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis STSK 2 E5 SILVERCREST i PDF-format.

📄 395 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice SILVERCREST STSK 2 E5 - page 356

Questions des utilisateurs sur STSK 2 E5 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Download vejledningen til din Trådløse høretelefoner i PDF-format gratis! Find din vejledning STSK 2 E5 - SILVERCREST og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. STSK 2 E5 af mærket SILVERCREST.

BRUGSANVISNING STSK 2 E5 SILVERCREST

Brugs- og sikkerhedsanvisninger

IAN 359733_2101

os

SILVERCREST STSK 2 E5 - 1

DE/AT/CH Section 5

GB/IE Page 48

FR/BE Page 91

NL/BE Pagina 136

PL Strona 179

CZ Strana 222

SK Strana 265

ES Pagina 308

DK Side 351

SILVERCREST STSK 2 E5 - 2
A

SILVERCREST STSK 2 E5 - 3

SILVERCREST STSK 2 E5 - 4

SILVERCREST STSK 2 E5 - 5
B

SILVERCREST STSK 2 E5 - 6
C

SILVERCREST STSK 2 E5 - 7
D

Anvendte advarselssætninger og

symboler. 353

Indledning 356

Forskriftsmaesig anvendelse. .Side 357

Sikkerhedsanvisninger for indbyggede

genopladeligebatterier. 370

Før festeibrugtagning .Side 371

Opladning af det genopladelige batteri i

opladnings/opbevaringsboksen. .Side 371

Opladning af horetelefon .Side 373

Betjening. Side 374

Slukning af horetelefonen .Side 375

Manuel slukning af horetelefonen .Side 375

LED-status. 376

Sammenkobling af horetelefonerne . . . . Side 376

Parring af horetelefoner med et Bluetooth-apparat .Side 377

Nulstilling . 378

Anvendelse of multifunktionstasten (MF-tasten). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 379

Stemmestyringsfunktion med Siri/Google Assistant. . . . . . . . . Side 382

Optisk sensor. 383

Udskiftning af orepuder. Side 383

Opbevaring, nár produktet ikke er i brug.. Side 384

Feilafhjaelpning . Side 385

Bortskaffelse . Side 388

Forenklet EU-konformitetserklaring.. Side 390

Garanti . 391

Anvendte advarselssætninger og symboler Iijke betjeningsvejledning anwendes følgende advarsler:
ΔFARE! Dette symbol,ammen med signalordet "Fare",betegner en faresituation med hj risikofaktor,som,hvis den ikke afværges,kan medføre alvorlige kvæstelser eller ødsfald.
ΔADVARSEL! Dette symbol,sammen med signalordet "Adversel",betegner en faresituation med mellemstor risikofaktor,som,hvis den ikke afværges,kan medføre alvorlige kvæstelser uller dødsfald.
ΔFORSIGTIG! Dette symbol,sammen med signalordet "Forsigtig",betegner en faresituation med lav risikofaktor,som,hvis den ikke afværges,kan medføre mindfulness erder moderate kvæstelser.
ΔOBS! Dette symbol,ammened signalordet "Obs",betsyd fare for tingskader.
iBEMARK:Dette symbol,sammened signalordet "Bemærk",angiver flere nyttige informationer.
ΔADVARSEL! EKSPLOSIONSFARE!En advarel som vises med disse symboler og ordene "ADVARSEL! EKSPLOSIONSFARE!" betyder at der er fare for eksplosion.Hvis enaland advarel overhøres,kan det medføralelvorlige kvæstelserllerødsfald og tingskader.Følg anvisningerne idenne advarel for at undgå alvorlige kvæstelser,livsfarlige situationerllerfarefor tingskader!
Dette påbudssymbol betyder, at der skal anvendes egnede sikkerhedshandsker! Følg anvisningerne i这部分 advarel for at undgå kvæstelser af händen fra genstande eller ved kontakt med varme medier eller kemikalier!
En advarel med dette symbol informerer brugeren om mulige høreskader. Undgå at udsætte dig selv for længerevarende hjoe lydstyrker.
-Jævnstrøm/-spænding
qi"Qi" og Qi-logoet er varemaærker for Wireless Power Consortium (WPC). Opladningsboksen indeholder/TRådløs Qi- ladeteknologi. Opladningsboksen kan oplades med Qi/TRådløs tekologi.
CECE-mærket bekrafter overensstemmelse med de forprodukter gældende EU-retningslinjer.
Dette symbol betyder, at betjeningsvejledningen skal følges før anvendelse afprodukter.

TRUE WIRELESS BLUETOOTH®

IN-EAR HØRETELEFONER

- Indledning

Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produit. Du har besluttet dig for et produit af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produit. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig indenibrugtagning af produitsfortrolig med alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger. Benyt kun produitet som beskrevet og til de oplyste formål. Videregiv alle papirer, hvis du giver produitet videre til tredjemand.

Forskriiftsmaesig anvendelse

Denne horetelefon er et stykke underholdningsleuktronik. Horetelefonen er beregnet til afspilning af lydmaterialer, som overfores via en Bluetooth®-forbindelse. Hvis horetelefonen har forbindelse til en smartphone kan den anvendes som headset.

Opladnings- og opbevaringsboksen er udelukkende beregnet til opladning og opbevaring af horetelefonen.

Produkt er kun beregnet til privat brug.

Al,anden anvendelse er ikke forskriftsmæssig. Produktetmökke anvendes til industrielle eller commercienne formål.

Producenten pâtager sig intet ansvar for skader som følgge af seksforskiftsmæssig anvendelse, forkert reparation, uautoriseret ændring eller anvendelse af seks-godkendtereservedele. Brugeren bærer alene risikoen for dette.

USB et registraret varemaerke for USB Implementers Forum, Inc.
BluetoothWaremærket og logoet er registrerede mærker for Bluetooth SIG Inc., og al anvendelse af dette mærke af OWIM GmbH & Co. KG sker under licenses.
"Qi" og Qi-logoet er varemaærker for Wireless Power Consortium (WPC).
Varemaerket og handelsnavnet SilverCrest er den respective ejers ejendom.

Andre navne ogprodukter kan vare varemærker aller registrerede varemærker for deres respektive ejere.

Leveringsomfang

Ved udpakning af produit skal det kontrolleres, at leverancen er komplet og at alle dele er Funktionsdygtige. Før anvendelse skal al emballage fjernes.

Hvis der konstateres skader eller mangler dele, kontaktes den forhandler, hvorprodukter er kobe.

2x Horetelefon (1x venstre og 1x hore)
1x Opladnings-/opbevaringsboks
1x USB-kabel (type A til type C)
2x Ørepuder - stor
2x Ørepuder - mellemstor (formoneret)
2x Ørepuder - lille
1x Quickstartvejledning
1x Betjeningsvejledning

Du skal bruge

USB-spændingskilde (udgangsspænding 5 V, min. 400mA udgangsstrømstyrke) aller en Qi kompatibel oplader med en udgangseffekt på mindst 2,5 W
Bluetoothbmpatibelt afspilningsapparat

Beskrivelse af delene

För du læser videre, skal du abne sider med illustrationer og gøre dig fortrolig med alleprodukts Funktioner.

1 Horetelefon (1x venstre og 1x hore)
2 LED
3 Multifunktionstast (MF-tast)
4 Optisk sensor
5 Mikrofon
6 Opladningskontakter
7 Opladnings-/opbevaringsboks
8 Opladningsstik
9 Opladningsstatusdisplay
10 USB-type-C-ladestik
11 repuder - stor
12 Ørepuder - mellemstor
13 Ørepuder - lille
14 USB-kabel (type A til C)
15 Qi-modtageområde
16 Betjeningsvejledning
17 Quickstartvejledning

Tekniske data

USB-C-indgangsstrøm 400 mA

Trådløs

Qi-indgangsspaending 5 V

Trådløs ladeeffekt 2,5 W

Trådløs ladeafstand til Qioplader ≤ 5 mm

Frekvensområde 128-181 kHz

Maksimalt overført -13,42 dBμA/m ved radiofrekvenseffekt (H-felt) 10 m afstand

Genopladeligt batteri Li-ion-polymer, 3,7 V, 400 mAh, 1,48 Wh

Opladningstid for det indbyggede genopladelige

Driftstemperatur +10 til +35

^ C

Luftfugtighed

10 til 70 % relativ

(ikke-kondenserende)

luftfugtighed

Opbevaringtemperatur 0 til +40 °C

Dimensioner ca. 21 × 22,3 × 38,6 ~mm

(horetelefoner)

ca. 54,3× 52× 27mm

(oplastningsboks)

Vægt ca. 9 g (begge høretelefoner)

ca. 35g (opladningsboks)

Information om Qi-teknologien:

Dette produit med tradløs Qi-opladningsteknologi er konstrueret til at understotte Qi-standarden (Wireless Power Consumption). Der gives dog ikke garanti for kompatibilitet med alle de produits, der understotter dette standard.

Specifikationer og design kan ændres uten forudgående meddeelse.

SILVERCREST STSK 2 E5 - Information om Qi-teknologien: - 1

Sikkerhed

Gør dig fortrolig med alle sikkerhedsoplysninger og brugsanvisninger inden du tager produktet i brug! Hvis produktet videregives til andre skal alle dokumenter medfølge!

Hvis der opstår skader som følge af at brugsanvisningen ikke følges, bortfalder garantiforpligtelsene! Leverandøren påtager sig intet ansvar for følgeskader! Leverandøren påtager sig intet ansvar for ting- eller personskader, der opstår som følge af forkert anvendelse, eller hvis sikkerhedsanvisningerne ikke følges!

Børn og personer med handicap

ADVARSEL! LIVSFARE OG RISIKO FOR ULYKKER FOR SMÄBØRN OG BØRN!

FARE! Kvælningsrisiko! Børn på aldrig afterlades med produitet, tilbehör eller emballagen uten opsyn.

Emballagematerialerne udgør en kvælningsrisiko. Børn undervurderer oft de dermed forbundne farer. Emballagematerialerne er/DDke legetoj.
Dette produit kan anvendes af børn fra 8 ør og opfter, somt af personer med reducerede, fysiske, sensoriske eller mentale færdigheder eller mangel på erfaring og kundskaber, hvis de er under opsyn, eller hvis de er instrueret i sikker brug af produit et og indforstæet med de risici, der er forbundet hermed.
Børn på ikke lege medprodukter.
Rengring og vedligeholdelse ma ikke udføres af børn øden opsyn.
Produktet er ikke et legetøj.

SILVERCREST STSK 2 E5 - ADVARSEL! LIVSFARE OG RISIKO FOR ULYKKER FOR SMÄBØRN OG BØRN! - 1

FARE FOR REDUCERET OPMAERKSOMHED!

Anvend aldrig horetelefonerne, mens du korer bil, korer på cykel, betjener maskiner erler i andresituationer, hvor en reduceret opmaerksomhed på lyde i omgivelserne kan bringe dig selv eller andre personer ifare. Vaer opmaerksom på lovmaessige bestemmelser og regulativer i det land, hvor horetelefonerne anvendes.

SILVERCREST STSK 2 E5 - FARE FOR REDUCERET OPMAERKSOMHED! - 1

Forsigtigt højlt lydtryk

Udvis forsigtighed ved anvendelse af horetelefoner. Hvis horetelefonerne anvendes i laengere tid med høj lydstyrke, kan det medføre horeskader hos brugeren. Indstil først en lav lydstyrke og tilpas den derefter til et passende niveau. Anvend altid horetelefonerne säledes, at der stadig er opmaerk somhed på lyde fra omgivelserne.

SILVERCREST STSK 2 E5 - Forsigtigt højlt lydtryk - 1

OBS! FARE FOR TINGSKADER

Dette produit indeholder ikke dele, som kan serviceres af brugeren. Det genopladelige batteri kan ikke udskiftes.

Produkt (høretelefon og opladningsboks) pågressive adskilles.

Hold opladningsboksen væk fra fugtighed, vanddryp og -stænk!
Anbring/DDt e stearinlys erer anden aben ild i naheden af Produktet.
Kontroller produit før haver anvendelse! Stop anvendelse af produits hvis der er skader på produit eller ladekabel!
Hvis der forekomm er g ell er unormale lyde eller lugte, skal der straks slukkes for produktet, og USBkablet skal fjernes.
Pludselige temperaturudsving kan medføre dannelse af kondensvand indvendigt i produktet. Ippe tilfælde skal du lade produkt akklimatisere sig i et par timer for at undgå kortslutninger, narr det tages i brug!

Anvend/DDke Produktet i naeheden af varmekilder, fx radiatorer erler andre apparater, der afgiver varme!

ADVARSEL! Der pågressive metalliske genstandemellem opladningsboksen og det anvendte oplader. Metalgenstande kan varmes op og forårsageforbrændinger. Fjern fremmedelementer fra oplader førprodukter oplades.

FORSIGTIG!

Vær opmaerk som på, at Qi-opladningsoverfladen ikke bliver vår fra vand, drikkevarer etc.

OBS!

Under opladningen ma der ikke placeres magnetiske optagelsesemedier i opladningsområdet. Det magnetfelt, der udsendes, kan slette data på betalingskort. Det kan desuden medføre fejlfunktioner på armbändsur og andere præcisionsinstrumenter.

1 BEMAERK:

Under opladning og umiddelbart after opladning er Qi-opladningsoverfladen ogprodukter varmt. Dette er normalt og ikke en fejlfunktion. Hvis der opstår unnormal opvarmning, skal du kontrollere Qi-opladningsoverfladen ogprodukter.

ADVARSEL - RADIOINTERFERENS

■ Afbrydprodukter i flyvemaskiner, hospitaler, kontrolrum og i miljøer med medicoelektronik.
Radiobølgerne kan påvirke folsomme elektriske apparaters funkionalitet.

Der skal vare en minimumsafstand på 20 cm mellem produit og pacemakere eller implanterbare cardioverter defibrillator, idet den elektromagnetiske stråling kan påvirke pacemakeres fonctionalitet. Radiobølgerne kan forstyrre horeapparater.

Et taendt produit ma ikke anbringes iærheden af brændbare gasser eller eksplosee stoffer (fx hos lakerere), idet de afgivne radiobølger kan forårsage eksplosioner eller brand.
Radiobølgernes rækkevidde afhænger af omgivelserne. Ved anvendelse af tradløs dataoverførsel, kan det/DDi ke garanteres at disse data/DDke kan modtages af uautoriserede tredjepersoner.
OWIM GmbH & Co KG er/DDKE ansvarlig for forstyrrelser af radio- og TV-apparater som fOlgge af uautoriseret aendring af Produktet.
OWIM GmbH & Co KG pâtager sig desuden intet ansvar for anvendelse eller udskiftning af kabler, der/DDke forhandles af OWIM.
Brugeren af produitet ereneansvarlig for at afhjælpe eventuelle fejl, der skyldes uautoriseret ændring af produitet eller udskiftning af södanne produit (se de fornige to sætninger).

Sikkerhedsanvisninger for indbyggede genopladelige batterier

SILVERCREST STSK 2 E5 - Sikkerhedsanvisninger for indbyggede genopladelige batterier - 1

ADVARSEL! EKSPLOSIONSFARE! Produktet

mä ikke kastes i ild.

Undgå ekstreme omgivelsesforhold og temperaturer, som kan påvirke genopladelige batterier, fx radiatorer/direkte sollys.

SILVERCREST STSK 2 E5 - ADVARSEL! EKSPLOSIONSFARE! Produktet - 1

Hvis genopladelige batterier lækker, skal kontakt med kemikalienne med hud, øjne og slimhinder undgås! Det berørte område skylles straks med rent vand, og der skal opsøges lægehjaelp! Anvend derfor egnede beskyttelseshandsker!

Produktet pågressive tildækkes under anvendelse eller under opladning. I modsat fald kan produit overophede.
Dette produit indeholder et genopladeligt batteri, som kan brænde, eksplodere eller lække farlige væsker ved forkert brug.

Før对不起 ibrugtagning

Fjern beskyttelsesfolien mellem horetelefonerne 1 og opladnings-/opbevaringsboksen 7.

- Opladning af det genopladelige batteri i opladnings-/ opbevaringsbokens

Før ibrugtagning skal det genopladelige batteri i opladnings-/opbevaringsboksen oplades.

Opladning via USB

Tilslut opladnings-/opbevaringsboksen via USB-type-C-ladestikket med det medleverede USB-kabel til en USB-spændingskilde med en udgangsstrømstyrke på minimum 400 mA (fx en USB-oplader eller en computer).

Trådløs opladning

Anbring opladnings-/opbevaringsboksen 7 med Qi-modtageområdet 15 på Qi-opladeren.

Opladningen starter automatisk, hijs den trådløse Qioplader er tændt.
När opladningen er færdig, lyser de 4 opladningsstatusdisplayer 9.

SILVERCREST STSK 2 E5 - Trådløs opladning - 1

BEMARK:

Opladning af horetelefon

Før ibrugtagning skal ogss horetelefonerne oplades.

BEMAERK:

Horetelefonerne 1 og opladnings/ opbevaringsboksen 7 kan oplades samtidigt.
Horetelefonerne kan kun tilsluttes et af de to opladningsstik 8.
Tilslut horetelefonerne til opladningsstikkene 8 pa opladnings/opbevaringsboksen.
Opladningen starter automatisk.
LED-displayet 2 på høretelefonerne 1 viser den aktuelle status.

LED Status

Rød Opladning

Hvid Helt opladet

Fra Oplader称之

Betjening

Opladning af horetelefonerne 1 starter automatisk, his mindst en haretelefon er tilsluttet et opladningsstik 8.

■ Kontrol af aktuel kapacitet for genopladeligt batteri i opladnings/opbevaringsboksen [7]:

Fjern en af horetelefonerne 1 fra opladningsstikket 8. När horetelefonen sættes i opladningsstikket igen, aktiveres opladningsstatusdisplayet 9.

Den aktuelle kapacitet for det genopladelige batteri vises på opladningsstatusdisplayet 9 på opladnings-/ opbevaringsboksen:

LED Status for genopladeligt batteri

* 000≤25%
* 000≤50%
* 000≤75%
* 000≤100%

Høretelefoner

Tilkobling af horetelefon

For tikkobling af horetelefonerne, skal de tages ud af opladningsstikkene 8.

Slukning af horetelefonen

For at slukke horetelefonerne skal de tilsluttes til opladningsstikkene 8 pa opladnings/opbevaringsboksen 7.

Manuel slukning af horetelefonen

For at spare energia slukker horetelefonerne automatisk, hvis der/DD modtages noget signal erder de/DD er tilsluttet i ca. 5 minutter.

Manuel slukning af horetelefonerne: Medens horetelefonerne er tilkoblet trykkes der på MF-tasten 3 i 5 sekunder. Hvis horetelefonerne er kobletammen med hinanden, slukkes begge horetelefoner. Bluetooth-forbindelsen afbrydes automatisk.

Gentilkobling af horetelefonerne: Tryk på MF-tasten 3 i ca. 3 sekunder.

LED-status

LED Status

Blinker rødt/hvidtVenter på parring med et Bluetooth-apparat
Blinker hvidtHøretelefonerne er parret med et Bluetooth-apparat

BEMARK: Hvis horetelefonerne allerede er koblet sammen med hinanden, er den hjre horetelefon tilsluttet den venstre horetelefon og blinker kun hvidt.

Sammenkobling af horetelefonerne

For at hore lyden i stereo fra begge horetelefoner, skal de koblesammen med hinanden.

När horetelefonerne tages ud af opladningsstikket 8 bliver de automatisk koblet sammen.

Hvis horetelefonerne ikke er kobletammen, sö stil dem tilbage til fabriksindstillingerne (se "Nulstilling").
När horetelefonerne er koblet sammen med hinanden og venter på parring med et Bluetooth-apparat, blinker master-horetelefonen rødt/hvidt og slave-horetelefonen kun hvidt.

BEMARK: Slave-horetelefonen er kun forbundet med master-horetelefonen. Master-horetelefonen er forbundet med Bluetooth-apparatet.

Parring af horetelefoner med et Bluetooth-apparat

Tag horetelefonen ud af opladningsstikket 8.

Når høretelefonerne er klar til parring blinker LEDdisplayet på master-høretelefonen rødt/hvidt.

BEMARK:

Hvis horetelefonerne allerede er koblet sammen med hinanden, er slave-horetelefonen tilsluttet masterhoretelefonen og blinker kun hvidt.
Så snart høretelefonerne er kobletammen, lyder der et signal.

På Bluetooth-afspilningsapparatet søges after et produit med navnet STSK 2 E5 og der kobles op til dette produit. Hvis Bluetooth-apparatet anmoder om en adgangskode, indtastes koden 0000.

Nulstilling

Følgdenne procedure for at nulstille horetelefonerne:

Venstre og høre retelefon 1 afbrydes fra afspilningsapparatet:

  • Tag en af horetelefonerne (venstre eller højre) ud af opladnings-/opbevaringsboksen 7.

Tryk 3 × hurtigt after hinanden på MF-tasten 3 indtil LED'en 2 kortvarigt blinker rodt/hvidt.

Den horetelefon der blev taget ud, sættesigen i opladnings-/opbevaringsboksen 7.

  • Tag den,anden horetelefon ud af opladnings-/ opbevaringsboksen 7.

Tryk 3 × hurtigt after hinanden på MF-tasten 3 indtil LED'en 2 kortvarigt blinker rodt/hvidt.

Sæt davon høretelefon i opladnings-/ opbevaringsboksen 7igen.

Begge horetelefoner 1 er nu nulstillet korrekt.

(1) BEMAERK:

Så snart høretelefonerne er koblet fra hinanden, lyder der et signal.
Bluetooth-forbindelsen til afspilningsapparatet opretholdes.

Anvendelse af multifunktionstasten (MF-tasten)

Til betjening af de forskellige opkalds- og afspilningsfunktioner skal du anvende begge multifunktionstaster 3 pa horetelefonerne 1.

Nedenstående babel beskriver betjeningen i forbindelse med en tikkoblet smartphone. På grund af forskellige softwareversioner er det muligt, at/DDke alle Funktioner er tilgængelige.

MF-tasten 3

Opkaldsfunktioner

Antal signallyde

Tryk 1 gang Modtag opkald 2

Afslut opkald -

Tryk 2 gange
pà MF-tasten

Gentagelsesopkald 1

Afvisning af opkald 1

Tryk 1 gang Slut aktuelt opkald og modtag indgående opkald*

Hold nedtrykt i Skift mellem 2 opkald 2 sekunder (viderestilling)*

2

MF-tasten 3

Tilbage til forrige nummer

Tryk på venstre MF-tast

2 gange hurtigt after

hinanden (dobbeltklik)

Aktivér stemmestyring

BEMARK:

  • Disse Funktioner skal understøttes af mobiloperatoren for at kunne anvendes.

Ringetonen (eller talemeddelelsen "Incoming call" [indgående opkald] afhängig af telefonen) og den opkaldendes stemme afspilles over højttaleren.

Mikrofonen 5 opfanger din stemme.

■ Musikafspilningen afbrydes automatisk ved indgående opkald. Musikken fortsetterningar opkaldet er afsluttet.

Stemmestyringsfunktion med Siri/ Google Assistant

Aktivér Siri eller Google Assistant på mobilenheden.

iOS: Indstil Siri. Anvend derefter Siri til at aktivere stemmestyringsfunktionen for dette produit.

Android: Åbn Google Assistant. Følg anvisningerne for Google Assistant for at afslutte indstillingerne, for stemmestyringsfunktionen anvendes for dette produkt.

BEMARK: Google Assistant er installerer på encheder med Android 5.0 eller højere.

Aktivér Bluetooth-funktionen. Forbind dette produkt med den mobile enhed.

Tryk på den venstre MF-tast 3 to gange hurtigt after hinanden for at aktivere stemmestyringsfunktionen. Nu kan stemmestyringsfunktionen anvendes.

Optisk sensor

Begge horetelefoner 1 er forsynet med en optisk sensor 4.
När du tager en af horetelefonerne [1] ud af Øret, afbrydes lydgengivelsen.
Når du sætter høretelefonen 1 tilbage i Øret, fortssætter lydgengivelsen automatisk.

Udskiftning af orepuder

Før udskiftning af orepuder: Sluk for Produktet.

Fjern de mellemstore orepuder 12 fra horetelefonerne 1 (fig. C).
Vælg de små eller store ørepuder [11] [13] og skub dem over høretelefonen [1] (fig. D).

Risiko for skader på produitet!

För rengöring skal produit afbrydes og alle stik fjernes!
Vær opmærksom på, at der ikke trænger fugt ind i produitet under rengøringen for at undgå skader på produitet og afterfolgLende reparationser.
Produktet på kun rengøres med en let fugtig klud og et mildt opvaskemiddel!

Opbevaring, Near Produktet称之 i brug

Opbevar produktet på et tørsted, beskyttet mod stov og direkte sol.
Opbevar horetelefonerne i opladnings-/ opbevaringsboksen 7.
Længere tids opbevaring: For at forebygge skader på det genopladelige batteri, skal det oplades hver 12. maned.

Feilafhjaelpning

= Feil
= Mulig arsag
= Handling
= Ingen Funktion
= Genopladeligt batteri tomt.
O = O plast det genopladelige batteri i opladnings-/ opbevaringsboksen som beskrevet i "Opladning af det genopladelige batteri i opladnings-/ opbevaringsboksen".
= Ingen Bluetooth-forbindelse
= Fejl ved betjening af horetelefonen.
O = Slk for horetelefonen og taendigen.
= FejI pA Bluetooth-apparat.
O = A fbryd forbindelsen til horetelefonerne. Genetabler forbindelsen.
= Kontroller om horetelefonerne fungerer med et andet Bluetooth-apparat.
= Bluetooth-forbindelsesesejil.
= Flyt dig nærmere til det apparat der forbundet via Bluetooth.

=Ingen lyd
= Fejl ved betjening af Bluetooth-apparatet.
O = Skru op for lydstyrken på afspiningsapparatet.
= Bluetooth-forbindelsesesejil.
= Flyt dig nærmere til det apparat der forbundet via Bluetooth.
O = A fbryd forbindelsen til Bluetooth-apparatet. Genetablér forbindelsen.
= Ikke alle Funktioner er tilgengelige.
= Fejil på Bluetooth-apparat.
= Kontroller om Bluetooth-apparatet understotter alle Funktioner.
= Trådløs Qi-opladning af opladnings-/ opbevaringsboksen 7 starter nikke.
= Opladnings-/opbevaringsboksen 7 er blevet varm som følge af opladningen.
= Fjern opladnings-/opbevaringsboksen 7 fra Qi-opladningsoverfladen for at lade den afkøle. Kontroller omprodukter har skader.
= Dette produit befinder sig på et sted, hvor der udsendes kraftige radiobølger aller stoj, fx fjernsynsmaster, elektricitetsværker aller tankstationer.

= 1 sãdanne miljøer skal der anvendes andre udgangsporte til opladning af opladnings-/ opbevaringsboksen 7 , som fx en USB-port type C.
= Den tradlse opladning starter nikke.
= Opladnings-/opbevaringsboksen 7 er/DDi midten af Qi-markeringen på det trdlose Qi-oplader.
= Kontroller at opladnings-/opbevaringsboksen 7 er anbragt i den rigtige position i midten af det tradlose Qi-oblader.
= Kontroller at der/DD befoer sig andre genstande i det trdlose Qi-modtageomrade 15.
= Den tradlose opladningshestighed er langsom.
= Det trådløse Qi-modtageområde 15 er for langt fra centrum af den trådløse Qi-opladningsoverfladen.
O = Kontroller at det tradlse Qi-modtageomrade 15 er placeret rigtigt i midten af det tradlse Qi-oplader.

= Opladningen starter ikke, selvom** produktet er anbragt i opladningsområdet.

= Produktet er/DDke positioneret korrekt.
O = Placér不同程度 i nærheden af markeringen (hvisijkefindes) i midten af opladningsoverfladen. FOr du begynder pa trådløs opladning, skal du lese betjeningsvejledningen for det trådlse Qi-oblader, som er til rådighed.

Bortskaffelse

Emballage:

Emballagen bestär af miljøvenlige materialer, som du kan bortskaffe på de lokale genbrugsstationer.

SILVERCREST STSK 2 E5 - Emballage: - 1

Bemærk forpakningsmaterialernes mærkning til affaldssorteringen, disse er mærket med forkortelser (a) og numre (b) med følgende betydning: 1-7: kunststoffer / 20-22: papir og pap / 80-98: kompositmaterialer.

Produkt:

SILVERCREST STSK 2 E5 - Produkt: - 1

Muligheder til bortskaffelse af det udtjente produitkan du faghos din commune.

SILVERCREST STSK 2 E5 - Produkt: - 2

Det viste symbol af en gennemstreget affaldsbeholder på hjul viser, at dette produit er underlagt retningslinjen 2012/19/EU.

Denne retningslinje betyder, at produitet ikke bortskaffes sammen med det normale husholdningsaffald i slutningen af dets levetid, men skal afleveres i de specifikke opsamlingssteder på genbrugsstationerne.

Bortskaffelsen er omkostningsfrit.

Skån miljøet og bortskaf korrekt.

SILVERCREST STSK 2 E5 - Bortskaffelsen er omkostningsfrit. - 1

et kan genanvendes, er omfattet af en udvidet produktgaranti og indsamles separat.

Det indbyggede genopladelige batteri kan/DDie bygges ud til bortskaffelse. Aflever Produktet samlet i opsamlingsstedet for brugt elektronik.

- Forenklet EU-konformitetserkläering

Vi, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, TYSKLAND, erklærer under vores eget ansvar, at Produktet TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN-EAR HØRETELEFONER, HG08181A / HG08181B overholder EU-direktiverne 2014/53/EU og 2011/65/EU.

Den fuldstændige formulering af EU-konformitetserklæringen kan findes på这部分 internetadresse: www.owim.com

Garanti

Produktet blev produceret omhyggeligt after de strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering. Hvis der forekomm er mangler ved dette produit, sa har de juridiske rettigheder over for saelgeren af dette produit. Disse juridiske rettigheder indskraenkes ikke af vores garanti, der beskrives i det følgende.

De fär 3 Års garanti fra købsdatoen på dette produit. Garantifristen begynder med købsdatoen. Opbevar den originale kassebon på et sikkert sted. Denne kassebon behoves som dokumentation for købet.

Hvis der inden for 3 År fra købsdatoen af for dette produit opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produkt repareret aller erstattet - after vores valg - af os,uden omkostninger for dem. Garantien bortfalder, hvis produkt bliver beskadiget aller ikke anvendes aller vedligeholdes korrekt.

Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikkeproduktdele, som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele (f.eks. batterier) eller ved skader på skrøbelige dele; f.eks. kontakter, aktumulatorer som er fremstillet af glas.

Afvikling af garantisager

For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling af deres forresporgsel, bedes De ffolge ffolgende anvisninger:

Opbevar kassebon og artikelnummer (f.eks. IAN 123456_7890) som købsdokumentation, söppekan fremlægges på forespørgsel. Artikelnumrene er angivet på typeskiltet, ved en indgravering, på forsiden afvejledningen (nederst til venstre) eller på et mærkat på bag-ller undersiden. Hvis der forekommern funktionsfejl aller andre mangler, skal De første kontakte nedenstænde serviceafdeling Telefonisk eller via e-mail.

Et produit, der er registreret som defekt, kan De derefter sende portofrit til den meddelte serviceadresse ved vedlaggelse af kobsbeviset (kassebon) og angivelsen af, hvori manglen bestar, og hvornar den er opstaet.

Service

SILVERCREST STSK 2 E5 - Service - 1

Service Danmark

Tel.:80253972

E-Mail: owim@lidl.dk

SILVERCREST STSK 2 E5 - Service Danmark - 1

SILVERCREST STSK 2 E5 - Service Danmark - 2

OWIM GmbH & Co. KG

Stiftsbergstraße 1

74167 Neckarsulm

GERMANY

Model No.: HG08181A / HG08181B

Version: 08/2021

IAN 359733_2101

SILVERCREST STSK 2 E5 - OWIM GmbH & Co. KG - 1

Indholdsfortegnelse Cliquez un titre pour y accéder
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : SILVERCREST

Model : STSK 2 E5

Kategori : Trådløse høretelefoner