AL-KO HT 4055 - Nůžky na živé ploty

HT 4055 - Nůžky na živé ploty AL-KO - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma HT 4055 AL-KO ve formátu PDF.

📄 468 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice AL-KO HT 4055 - page 218
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ výrobkuNůžky na živý plot na baterii
ZnačkaAL-KO
ModelHT 4055
Určené použitíStříhání živých plotů, keřů a křovin (soukromé použití)
NapájeníLithium-iontová baterie (není součástí)
Kompatibilní baterieB150 Li (ref. 113280), B200 Li (ref. 113524)
Kompatibilní nabíječkaC130 Li (ref. 113281)
Bezpečnostní prvkyOchrana proti přetížení, ochrana rukou, obouruční ovládání
Naměřená hladina akustického výkonu84 dB(A)
Zaručená hladina akustického výkonu87 dB(A)
Obsah dodávkyNůžky na živý plot, ochranný kryt nože, návod k použití
Skladovací teplota baterie0 °C až +35 °C
Doporučený stav nabití při skladování40 až 60 %
Ochrana motoruJistič ochrany motoru
ÚdržbaPravidelné čištění a mazání nože
Symboly na zařízeníPřečtěte si návod, noste brýle, protihluková sluchátka, masku, chraňte před vlhkostí

Často kladené otázky - HT 4055 AL-KO

Co dělat, když motor nestartuje?
Zkontrolujte, zda je baterie nabitá a správně vložená. Pokud se aktivovala ochrana proti přetížení, počkejte asi 5 sekund a poté znovu zapněte. V případě potřeby očistěte kontakty. Pokud problém přetrvává, kontaktujte servis AL-KO.
Jak vložit a vyjmout baterii?
Pro vložení baterie ji zasuňte do přihrádky až do zaklapnutí. Pro vyjmutí stiskněte tlačítko odjištění baterie a vytáhněte ji ven.
Jak spustit nůžky na živý plot?
Držte zařízení oběma rukama. Nejprve stiskněte přední bezpečnostní spínač, poté zadní spínač Zap/Vyp. Pro zastavení uvolněte zadní spínač.
Co dělat, když se nůž zahřívá nebo kouří?
Okamžitě zastavte zařízení a vyjměte baterii. Očistěte a namažte nůž. Pokud problém přetrvává, nůž může být opotřebovaný; kontaktujte poprodejní servis.
Jak udržovat nůž?
Po každém použití očistěte nůž kartáčem nebo suchým hadříkem. Nastříkejte antikorozní olej. Pravidelně kontrolujte stav nože a v případě potřeby jej nechte nabrousit nebo vyměnit.
Jaké baterie a nabíječky jsou kompatibilní?
Používejte výhradně lithium-iontové baterie B150 Li (ref. 113280) nebo B200 Li (ref. 113524) a nabíječku C130 Li (ref. 113281) od AL-KO.
Jaké jsou základní bezpečnostní pokyny?
Noste ochranné brýle, protihluková sluchátka a masku. Držte zařízení v dostatečné vzdálenosti od těla. Před jakoukoli údržbou vyjměte baterii. Nepracujte v dešti ani na mokrých živých plotech.
Jak zařízení skladovat?
Zařízení očistěte, nasaďte ochranný kryt na nůž a uložte na suché a mrazuvzdorné místo. Baterii skladujte při teplotě mezi 0°C a +35°C s nabitím 40 až 60 %.
Co dělat, když se baterie nenabíjí?
Zkontrolujte, zda jsou kontakty čisté. Ujistěte se, že je nabíječka řádně připojena a baterie není příliš horká. Pokud problém přetrvává, baterie nebo nabíječka mohou být vadné; kontaktujte servis AL-KO.
Jaká je záruka na zařízení?
Zákonná záruka se vztahuje na vady materiálu a výroby. Platí při správném používání a údržbě podle návodu. Spotřební díly jsou vyloučeny. Obraťte se na svého prodejce s dokladem o koupi.

Dotazy uživatelů ohledně HT 4055 AL-KO

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Nůžky na živé ploty ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HT 4055 - AL-KO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HT 4055 značky AL-KO.

NÁVOD K OBSLUZE HT 4055 AL-KO

1 K tomuto návodu k použití 218

1.1 Vysvětlení symbolů a signálních slov 218

2 Popis výrobku 218

2.1 Použití v souladu s určeným účelem.... 218
2.2 Možné předvídatelné chybné použití 218
2.3 Bezpečnostní a ochranná zařízení 219

2.3.1 Ochrana proti přetížení 219
2.3.2 Chranič rukou 219
2.3.3 Obouruční ovládání 219

2.4 Symboly na stroji 219
2.5 Součásti dodávky 219
2.6 Přehled výrobku (01) 220

3 Bezpečnostní pokyny.... 221

3.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí 221
3.2 Bezpečnost elektrických součástí 221
3.3 Bezpečnost osob 221
3.4 Zacházení s elektrickým nářadím a jeho použití 222
3.5 Bezpečnost na pracovišti 223
3.6 Použití a zacházení s akumulátorovým nářadím.... 224
3.7 Servis 225
3.8 Bezpečnostní pokyny pro zahradní nůžky na živý plot (IEC 60745-2-15).... 225
3.9 Bezpečnostní pokyny pro obsluhu 226

3.9.1 Zatížení vibracemi 227
3.9.2 Zatížení hlukem 228
3.9.3 Bezpečnostní pokyny k akumulátoru.... 228
3.9.4 Bezpečnostní pokyny k nabíječce 229

4 Uvedení do provozu.... 231

4.1 Nabití akumulátoru 231

5 Obsluha 231

5.1 Vložení a vytažení akumulátoru (02) (06) 231
5.2 Zapnutí zahradních nůžek na živý plot (03) 231

6 Chování při práci a pracovní technika (05) 232
7 Údržba a péče 232
8 Přeprava 233
9 Skladování 233

9.1 Uskladnění přístroje (04) 233
9.2 Skladování akumulátoru a nabíječky 234

10 Likvidace.... 234

11 Zákaznický servis/servis 235
12 Pomoc při poruchách 236
13 Záruka.... 237
14 Prohlášení o shodě EC.... 237

1 K TOMUTO NÁVODU K POUŽITÍ

U německé verze se jedná o originální návod k použití. Všechny ostatní jazykové verze jsou překlady originálního návodu k použití.
- Před uvedením do provozu si bezpodmínečně pečlivě přečtěte tento návod k použití. To je předpokladem pro bezpečné práce a bezproblémové manipulace.
Uchovávejte tento návod vždy tak, abyste si jej mohli přecíst, když budete potřebovat informace o stroji.
Předávejte dalším osobám pouze výrobek s tímto návodem k použití.
Přečtěte a dodržujte bezpečnostní pokyny a varování uvedená v tomto návodu.

1.1 Vysvětlení symbolů a signálních slov

AL-KO HT 4055 - Vysvětlení symbolů a signálních slov - 1

NEBEZPEČÍ!

Označuje bezprostředně hrozící nebezpečnou situaci, která – pokud se jí nevyhnete – má za následek smrt nebo vážné zranění.

AL-KO HT 4055 - NEBEZPEČÍ! - 1

VÝSTRAHA!

Označuje možnou nebezpečnou situaci, která – pokud se jí nevyhnete – může mít za následek smrt nebo vážné zranění.

AL-KO HT 4055 - VÝSTRAHA! - 1

OPATRNĚ!

Označuje možnou nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek menší nebo středně těžké zranění, pokud se jí nevyhnete.

POZOR!

Označuje situaci, která by mohla mít za následek věcné škody, pokud se jí nevyhnete.

AL-KO HT 4055 - POZOR! - 1

UPOZORNĚNÍ

Speciální pokyny pro lepší srozumitelnost a manipulaci.

2 POPIS VÝROBKU

Tento návod k použití popisuje ručně vedené akumulátorové zahradní nůžky na živý plot.

2.1 Použití v souladu s určeným účelem

Tyto zahradní nůžky na živý plot jsou určeny výhradně ke stříhání živých plotů, keřů a křovin.

Tento přístroj je určen výhradně jen k použití v soukromém sektoru. Jakékoliv jiné používání a dále nepovolené přestavby a dodatečné montáže budou považovány za použití k jinému než určenému účelu a mají za následek zánik záruky, dále ztrátu konformity (značka CE) a odmítnutí jakékoli odpovědnosti za škody způsobené uživateli nebo třetí straně ze strany výrobce.

2.2 Možné předvídatelné chybné použití

Bezpečnostní zařízení nesmí být demontována nebo vyřazována z provozu, např. tlačítka spínače/vypínače na obloukových držadlech.
Přístroj neprovozujte v prostředí ohroženém výbuchem.
Nepoužívejte přístroj za deště.
Nepoužívejte přístroj na mokré živé ploty a křoviny.

Stroj není koncipován pro komerční použití ve veřejných parcích a na sportovištích ani pro použití v zemědělství a lesním hospodářství.

2.3 Bezpečnostní a ochranná zařízení

AL-KO HT 4055 - Bezpečnostní a ochranná zařízení - 1

VÝSTRAHA!

Nebezpečí zranění

Poškozená a vyřazená bezpečnostní a ochranná zařízení mohou vést k těžkým poraněním.

■ Defektní bezpečnostní a ochranná zařízení nechejte opravit.
- Bezpečnostní a ochranná zařízení nikdy nevyřazujte z provozu.

2.3.1 Ochrana proti přetížení

AL-KO HT 4055 - Ochrana proti přetížení - 1

OPATRNĚ!

Výstraha před hmotnými škodami

Je-li řezaný materiál příliš silný nebo tvrdý, nůž se zablokuje a motor se automaticky vypne.

  • Před všemi pracemi vyjměte akumulátor přístroje.
  • Odstraňte předmět, který nůž blokuje.
    ■ Počkejte přibližně 5 sekund.
    ■ Přístroj znovu zapněte.

2.3.2 Chranič rukou

AL-KO HT 4055 - Chranič rukou - 1

OPATRNĚ!

Nebezpečí poranění řezacími noži

S namontovanou ochranou rukou hrozí nebezpečí poranění o řezací nože.

■ Přístroj nikdy nepoužívejte bez ochrany rukou.

2.3.3 Obouruční ovládání

Zahradní nůžky je možné ovládat pouze oběma rukama současně.

2.4 Symboly na stroji

SymbolVýznam
AL-KO HT 4055 - Symboly na stroji - 1Zvláštní opatrnost při manipulaci!
AL-KO HT 4055 - Symboly na stroji - 2Před uvedením do provozu si přečtěte návod k použití!
AL-KO HT 4055 - Symboly na stroji - 3Noste ochranu očí!
AL-KO HT 4055 - Symboly na stroji - 4Noste ochranu sluchu!
AL-KO HT 4055 - Symboly na stroji - 5Noste ochranu obličeje!
AL-KO HT 4055 - Symboly na stroji - 6Chraňte stroj před deštěm a vlhkem!

2.5 Součásti dodávky

AL-KO HT 4055 - Součásti dodávky - 1

UPOZORNĚNÍ

Akumulátory a nabíječka nejsou součástí dodávky.

Zahradní nůžky na živý plot se smí používat pouze s následujícími součástmi:

Lithium-ionotový akumulátor – B150 Li, objednací č. 113280 / B200 Li, objednací č. 113524
Nabiječka – C130 Li, objednací č. 113281

POZOR!

Nebezpečí poškození stroje a akumulátoru

Je-li stroj provozován s nevhodným akumulátorem, může dojít k poškození stroje a akumulátoru.

■ Stroj vždy provozujte jen s předepsaným akumulátorem.

AL-KO HT 4055 - Nebezpečí poškození stroje a akumulátoru - 1

UPOZORNĚNÍ

V následujících Návodech k použití naleznete další informace:

■ "Lithium-ionotový akumulátor B150 Li" (č. dokumentace 441630)
■ "Nabíječka – C130 Li" (č. dokumentace 441633)

Po vybalení zkontrolujte, zda byly dodány všechny konstrukční díly.

AL-KO HT 4055 - UPOZORNĚNÍ - 1

1 Akumulátorové zahradní nůžky na živý plot HT 4055

Č. Součást

2 Ochranný kryt pro nůž
3 Návod k použití

2.6 Přehled výrobku (01)

Přehled výrobku poskytuje přehled o přístroji.

Č. Součást

1 Řezací nůž
2 Chránič rukou
3 Přední obloukové držadlo s pojistným tlačítkem
4 Zadní obloukové držadlo se spínačem/vypínačem
5 Akumulátor s aretací*
6 Nabíječka se síťovou zástrčkou*
7 Ochranný kryt pro nůž
8 Návod k obsluze

* Není součástí dodávky.

3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

3.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí

AL-KO HT 4055 - Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí - 1

VÝSTRAHA!

Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění, pokyny, vyobrazení a technické údaje, kterými je toto elektrické nářadí opatřeno.

Nedbalost při dodržování následujících pokynů může způsobit úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.

Všechny bezpečnostní upozornění a pokyny si uložte pro pozdější použití.

V bezpečnostních pokynech používaný pojem „elektrické nářadí“ se vztahuje k sít’ově napájenému elektrickému nářadí (se sít’ovým přívodem) nebo akumulátorem poháněnému elektrickému nářadí (bez sít’ového přívodu).

3.2 Bezpečnost elektrických součástí

Vyvarujte se kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako jsou potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo uzemněno, zvětšuje se nebezpečí v důsledku zásahu elektrickým proudem.

■ Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo mokru. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí elektrického úderu.

3.3 Bezpečnost osob

- Bud'te pozorní, dbejte na to, co děláte, a používejte elektrické nářadí rozumně. Nepracujte s elektrickým nářadím, pokud jste unavení či nesoustředění, nebo pokud jste pod vlivem drog, alkoholu nebo medikamentů. Okamžik nepozornosti při používání elektrického nářadí může mít za následek vážná zranění.

Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle. Nošení ochranných pomůcek, jako jsou protiprachová maska, neklouzavá bezpečnostní obuv, helma nebo protihluková sluchátka, podle

druhu a použití elektrického nářadí, snižuje nebezpečí zranění.

Vyvarujte se neúmyslného uvedení do provozu. Ujistěte se, že je elektrické nářadí vypnuté, než je připojíte do sítě nebo zapojíte akumulátor, před jeho uchopením a přenášením. Pokud máte při nesení elektrického nářadí prst na jeho spínači nebo zapnuté elektrické nářadí připojujete k napájení, může to vést k nehodám.
Před zapnutím elektrického nářadí odstraňte nastavovací nářadí nebo montážní klíče. Nářadí nebo montážní klíč, který se nachází v rotující části elektrického nářadí, může způsobit zranění.
■ Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečné stání a stále udržujte rovnováhu. To umožňuje lepší ovládání elektrického nářadí v neočekávaných situacích.
Noste vhodný oděv. Nenoste příliš volné oblečení ani šperky. Udržujte vlasy a oděv v bezpečné vzdálenosti od

pohyblivých částí. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi.

■ Jestliže lze připojit odsávací a záchytná zařízení, namontujte je a používejte je správně. Používání odsávání snižuje nebezpečí vyvolaná prachem.
Nepodléhejte pocitu falešné bezpečnosti a nestavte se nad bezpečnostní pravidla elektrického nářadí, i když elektrické nářadí po mnoha použitích již dobře znáte. Nedbalé jednání může mít během zlomku sekundy za následek těžké úrazy.

3.4 Zacházení s elektrickým nářadím a jeho použití

Nepřetěžujte elektrické nářadí. Pro každou práci používejte pro ni určené elektrické nářadí. S vhodným elektrickým nářadím budete lépe a bezpečněji pracovat v uvedeném rozsahu výkonu.
Nepoužívejte elektrické nářadí, jehož spínač je vadný. Elektrické nářadí, které již není možné zapnout nebo vypnout, je nebezpečné a musí být opraveno.

■ Než začnete provádět nastavení stroje nebo výměnu příslušenství a před uložením elektrického nářadí vždy vytáhněte sít'ovou zástrčku ze zásuvky anebo vyjměte vyjímatelný akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání nezamýšlenému zapnutí elektrického nářadí.

Nepoužívané elektrické nářadí ukládejte mimo dosah dětí. Nenechávejte elektrické nářadí používat osobami, které s ním nejsou obeznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektrické nářadí je nebezpečné, pokud je používáno nezkušenými osobami.

Pečlivě se o elektrické nářadí a jeho příslušenství starejte. Zkontrolujte, zda pohyblivé části bezchybně fungují a nejsou zablokovány, zda žádné části nejsou prasklé nebo tak poškozené, že by mohly ovlivnit funkci elektrického nářadí. Poškozené díly nechejte před použitím elektrického nářadí opravit.

Příčinou mnoha nehod je špatná údržba elektrického nářadí.

Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami mají menší sklon k zablokování a snadněji se ovládají.

■ Používejte elektrické nářadí, příslušenství, přídavné nástroje atd. podle tohoto návodu. Dbejte přitom na dané pracovní podmínky a prováděnou činnost. Používání elektrického nářadí pro jiné než předpokládané použití může vyvolat nebezpečnou situaci.

■ Rukojeti a plochy madel udržujte suché, čisté a bez oleje a mastnot. Kluzké rukojeti a plochy madel neumožňují bezpečnou obsluhu a kontrolu elektrického nářadí v nepředvídaných situacích.

3.5 Bezpečnost na pracovišti

■ Udržujte své pracoviště čisté a dobře osvětlené.
Nepořádek nebo neosvětlené oblasti pracoviště mohou vést k nehodám.
■ Nepracujte s elektrickým nářadím ve výbušném prostředí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny

nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary.

Během používání elektrického nářadí zabraňte v přístupu dětem a jiným osobám. Při rozptylování můžete ztratit kontrolu nad elektrickým nářadím.

3.6 Použití a zacházení s akumulátorovým nářadím

Nabíjejte akumulátory pouze nabíječkami, které jsou doporučeny výrobcem. Nabíječka, která je vhodná pro určitý druh akumulátoru, může při použití s jiným akumulátorem vyvolat nebezpečí požáru.

■ Používejte do elektrického nářadí pouze pro něj určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může způsobit zranění nebo požár.

Nepoužívané akumulátory uložte v bezpečné vzdálenosti od kovových předmětů, jako jsou papírové svorky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné malé kovové předměty, které mohou zkratovat kontakty. Zkrat mezi kontakty

akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár.

Při nesprávném používání může z akumulátoru vytékat kapalina. Vyvarujte se kontaktu s touto kapalinou. Při náhodném kontaktu proved'te opláchnutí vodou. Dostane-li se tekutina do očí, přivolejte také lékařskou pomoc. Kapalina vyteklá z akumulátoru může vést k podráždění nebo popálení pokožky.

Nepoužívejte poškozené ani pozměněné akumulátory. Poškozené nebo pozměněné akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a mohou způsobit požár, výbuch nebo nebezpečí úrazu.

■ Akumulátor nevystavujte ohni ani příliš vysokým teplotám. Požár nebo teploty přesahující 130 °C mohou vyvolat výbuch.

■ Dodržujte všechny pokyny k nabíjení a nikdy nenabíjejte akumulátor nebo akumulátorové nářadí mimo teplotní rozsah uvedený v návodu k použití. Chybné nabíjení nebo nabíjení mimo povolený

teplotní rozsah může akumulátor zničit a zvýšit nebezpečí požáru.

3.7 Servis

Elektrické nářadí nechejte opravovat pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s použitím originálních náhradních dílů. Tím bude zajištěno zachování bezpečnosti elektrického nářadí.

Nikdy neprovádějte údržbu poškozených akumulátorů. Veškerou údržbu akumulátorů by měl provádět výrobce nebo zplnomocněná servisní pracoviště.

3.8 Bezpečnostní pokyny pro zahradní nůžky na živý plot (IEC 60745-2-15)

Udržujte všechny části těla dále od řezného nože. Nepokoušejte se řezaný materiál při běžícím noži odstraňovat nebo přidržovat. Zaseknutý materiál odstraňujte pouze při vypnutém přístroji.

Okamžik nepozornosti při používání zahradních nůžek může mít za následek těžké zranění.

Noste zahradní nůžky za držadlo při zastaveném noži. K přepravě nebo uložení zahradních nůžek na živý plot vždy nasad'te kryt proti prachu. Pečlivé zacházení s přístrojem snižuje riziko zranění nožem.

■ Elektrické nářadí držte za izolovaná držadla, protože řezný nůž se může dostat do kontaktu se skrytými elektrickými kabely nebo vlastním sít'ovým přívodním vedením. Při kontaktu řezného nože s vedením pod napětím se kovové části přístroje mohou dostat pod napětí a způsobit úder elektrickým proudem.

Udržujte všechny kabely daleko od řezného nože. Během práce se může kabel skrýt v křoví a pak může nedopatřením dojít k jeho přerušení.

3.9 Bezpečnostní pokyny pro obsluhu

AL-KO HT 4055 - Bezpečnostní pokyny pro obsluhu - 1

VÝSTRAHA!

Ohrožení vyplývající z elektromagnetického pole

Toto elektrické nářadí vytváří při provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých okolností ovlivnit aktivní nebo pasivní lékařské implantáty.

Aby se snížilo nebezpečí vážných nebo smrtelných zranění, doporučujeme osobám s lékařskými implantáty, aby se před používáním elektrického nářadí poradily se svým lékařem a výrobcem lékařského implantátu.

  • Před stříháním prohlédněte živý plot a keře, zda se tam nenachází skryté předměty – např. dráty, drátěné ploty, elektrická vedení, zahradnické nářadí, lahve – a odstraňte je.
    ■ Stroj posouvejte a přepravujte tak, aby se osoby a zvířata nemohly dotknout nože. Před přepravou nasuňte na nůž ochranný kryt.

■ Při práci se nedržte řezaných větví.
■ Stroj vypněte a počkejte, až se nůž úplně zastaví dříve, než odstraníte sevřené větve.
■ Z přístroje vyjměte akumulátor a ochranný kryt nasad'te na nůž při:

■ kontrolních, nastavovacích a čisticích pracích
■ pracích na noži
■ při opuštění stroje
Přeprava
uložení
- údržbářských pracích a opravách
Nebezpečí

3.9.1 Zatížení vibracemi

AL-KO HT 4055 - Zatížení vibracemi - 1

VÝSTRAHA!

Nebezpečí vyplývající z vibrací

Skutečná emisní hodnota vibrací při používání stroje se může odlišovat od hodnoty uváděné výrobcem. Před popř. během používání respektujte následující ovlivňující faktory:

■ Je stroj používán v souladu s určeným účelem?
■ Je materiál správným způsobem posekán, popř. zpracován?
■ Nachází se stroj v řádném stavu vhodném k používání?
Je řezný nástroj správně nabroušený, popř. je řezný nástroj správně namontovaný?
■ Jsou namontovány rukojeti a event. volitelné vibrační rukojeti, a jsou pevně spojeny se strojem?

■ Provozujte přístroj pouze při tolika otáčkách, kolik je nezbytné pro danou práci.

Nevytáčejte motor na maximum, snížíte hluk a vibrate.

Kvůli neodbornému používání a údržbě se mohou zvýšit vibrate přístroje a hlučnost. To vede ke zdravotním újmám. V takovém případě přístroj ihned vypněte a nechte ho opravit od autorizovaného servisu - dílny.

■ Stupeň zatížení vibracemi je závislý na prováděné práci, popř. používání stroje. Odhadněte je a vložte odpovídající pracovní přestávky. Výrazně se tím sníží zatížení vibracemi po celou pracovní dobu.

Delší používání přístroje vystavuje obsluhu vibracím a může zapříčinit oběhové problémy ("bílý prst"). Abyste toto riziko zmenšili, noste rukavice a držte ruce v teple. Pokud se objeví symptom „bílého prstu“, ihned vyhledejte lékaře. K tomuto symptomu patří: Necitlivost, ztráta stability, mravenčení, svědění, bolest, ubývání síly, změna barvy nebo stavu kůže. Normálně postihují tyto

symptomy prsty, ruce nebo puls. Nebezpečí se zvyšuje za nízkých teplot.

Během pracovního dne si dělejte delší přestávky, abyste si mohli odpočinout od hluku a vibrací. Plánujte si práci tak, aby se použití přístrojů se silnými vibracemi rozložilo na několik dnů.
■ Máte-li nepříjemný pocit nebo jste během používání stroje zjistili zabarvení kůže na vašich rukou, okamžitě přerušte práci. Dodržujte dostatečně dlouhé pracovní přestávky. Bez dostatečných přestávek v práci může dojít k vibračnímu syndromu ruka-paže.
■ Minimalizujte riziko vystavení vibracím. Stroj udržujte podle pokynů v návodu k použití.
■ Používáte-li stroj častěji, kontaktujte svého prodejce k zakoupení antivibračního příslušenství (např. rukojetí).
■ Se strojem nepracujte při teplotách menších než 10 °C. V pracovním plánu specifikujte, jak lze omezit zatížení vibracemi.

3.9.2 Zatížení hlukem

Určitému zatížení hlukem nelze u tohoto stroje zabránit. Hlučné práce provádějte v doporučených a určených dobách. Dodržujte event. doby klidu a pracovní dobu omezte na minimum. Ke své osobní ochraně a k ochraně v blízkosti se nacházejících osob noste vhodnou ochranu sluchu.

3.9.3 Bezpečnostní pokyny k akumulátoru

Tento odstavec obsahuje všechny základní bezpečnostní pokyny a varování, které je třeba dodržovat při používání akumulátoru. Přečtěte si tyto pokyny!

■ Akumulátor používejte pouze tak, jak bylo zamýšleno, to znamená pro výrobky společnosti AL-KO s akumulátorovým napájením. Nabíjejte akumulátor pouze pomocí dodané nabíječky AL-KO.
- Vybalte nový akumulátor z originálního obalu, kdy je třeba jej použít.
- Před prvním použitím akumulátor plně nabijte a vždy používejte k tomu určenou nabíječku. Řid’te se

informacemi uvedenými v tomto návodu k použití pro nabíjení akumulátoru.

■ Neprovozujte akumulátor v prostředí s nebezpečím výbuchu a vzniku požáru.
■ Nevystavujte akumulátor při provozu se strojem dešti a vlhkosti.
- Chraňte akumulátor před horkem, olejem a ohněm, aby se nepoškodil a neunikly z něj zplodiny a elektrolyt.
■ Akumulátor neprorážejte a neházejte s ním.
- Akumulátor nepoužívejte znečištěný anebo mokrý. Vyčistěte akumulátor před použitím čistým suchým hadříkem a ponechte uschnout.
■ Akumulátor neotvírejte, nedemontujte anebo nedrt'te. To může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zkrat.
■ Tento akumulátor nesmí být používán neoprávněnými osobami, pokud nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, nebo pokud nezískaly instrukce o tom, jak akumulátor používat. Neoprávněné osoby jsou např.:

osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi
osoby, které nemají zkušenosti anebo znalosti o akumulátoru.

Děti musí být pod dozorem a vyškoleny tak, že si nebudou s akumulátorem hrát.
■ Akumulátor není trvale v nabíječce. Vyjměte akumulátor pro dlouhodobější skladování z nabíječky.
■ Akumulátor vyndejte z výrobku, pokud jej nebudete používat.
Nepoužívaný výrobek vysušte a uložte v uzamčeném místě. Chraňte před teplem a přímým slunečním zářením. Neoprávněné osoby a děti nesmí mít k akumulátoru přístup.

3.9.4 Bezpečnostní pokyny k nabíječce

Odstavec obsahuje všechny základní bezpečnostní pokyny a varování, které je třeba dodržovat při použití nabíječky. Přečtěte si tyto pokyny!

■ Stroj používejte jen k určenému účelu, tzn. k nabíjení určeného

akumulátoru. Nabíječkou nabíjejte pouze originální akumulátory AL-KO.

  • Před každým použitím zkontrolujte, zda celé zařízení a zejména napájecí kabel a přihrádka pro baterie nevykazují poškození. Používejte výrobek pouze v bezvadném stavu.
    ■ Neprovozujte výrobek v prostředí s nebezpečím výbuchu a vzniku požáru.
    ■ Provozujte pouze uvnitř budov a nevystavujte dešti nebo vlhkosti.
    Nabíječku vždy pokládejte na dobře větraný a nehořlavý povrch, protože se při nabíjení zahřívá. Větrací otvory udržujte volné a výrobek nezakrývejte.
  • Před připojením nabíječky se ujistěte, zda je k dispozici síťové napětí uvedené v technických údajích.
    Napájecí kabel pouze používejte pro nabíječku, ne k jinému účelu. Nabíječku nepřenášejte za napájecí kabel a nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky taháním za napájecí kabel.

  • Chraňte napájecí kabel před horkem, olejem a ostrými hranami, aby se nepoškodil.
    Nabíječku a akumulátor nepoužívejte znečištěný anebo mokrý. Před použitím výrobek a akumulátor vyčistěte a vysušte.
    Nabíječku ani akumulátor neotvírejte. To může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zkrat.
    ■ Nechte výrobek opravit pro vaši bezpečnost pouze kvalifikovaným odborníkem a za použití originálních náhradních dílů.
    ■ Stroj nesmí být používán neoprávněnými osobami, pokud nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, nebo pokud nezískaly instrukce o tom, jak stroj používat. Neoprávněné osoby jsou např.:

osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi
osoby, které nemají zkušenosti anebo znalosti o výrobku.

Děti musí být pod dozorem a vyškoleny tak, že si nebudou s výrobkem hrát.

Nepoužívaný výrobek vysušte a uložte v uzavřeném místě. Neoprávněné osoby a děti nesmí mít přístup k výrobku.

4 UVEDENÍ DO PROVOZU

4.1 Nabití akumulátoru

AL-KO HT 4055 - Nabití akumulátoru - 1

OPATRNĚ!

Nebezpečí požáru při nabíjení!

Kvůli zahřívání nabíječky hrozí nebezpečí požáru, jestliže je postavena na hořlavý podklad a není dostatečně odvětrávána.

■ Provozujte nabíječku vždy na nehořlavém povrchu, popř. v nehořlavém prostředí.
■ Je-li k dispozici: Větrací otvory udržujte volné.

AL-KO HT 4055 - Nebezpečí požáru při nabíjení! - 1

UPOZORNĚNÍ

Akumulátory a nabíječka nejsou součástí dodávky.

Dodaný akumulátor je částečně nabitý. Před prvním použitím akumulátor úplně nabijte. Akumulátor je možné skladovat v jakémkoli stavu nabití. Přerušení nabíjení akumulátor nepoškozuje.

AL-KO HT 4055 - UPOZORNĚNÍ - 1

UPOZORNĚNÍ

Dbejte na detailní informace separátních návodů k provozu k akumulátorů a nabíječky.

5 OBSLUHA

AL-KO HT 4055 - OBSLUHA - 1

VÝSTRAHA! Nebezpečí poranění uvolňujícími se díly stroje

Díly stroje uvolněné během provozu mohou vést k těžkým poraněním.

  • Před zapnutím stroje zkontrolujte, zda jsou všechny části stroje pevně našroubovány.
  • Řezné nástroje upevněte tak, aby se nemohly během provozu uvolnit.

5.1 Vložení a vytažení akumulátoru (02) (06)

Vložení akumulátoru

  1. Akumulátor (02/1) nasuňte (02/a) do akumulátorové šachty (02/2), až zaklapne.

Vytažení akumulátoru

  1. Stiskněte odblokovací tlačitko (06/1) na akumulátoru (06/2) a držte je stisknuté.
  2. Vytáhněte akumulátor (06/a).

5.2 Zapnutí zahradních nůžek na živý plot (03)

  1. Zaujměte bezpečný postoj.
  2. Jednou rukou uchopte přední obloukovou rukojeť (03/1), poté druhou rukou uchopte zadní obloukovou rukojeť (03/2).
  3. Stiskněte pojistný spínač na přední obloukové rukojeti (03/a) a poté spínač/ vypínač na zadní obloukové rukojeti (03/b). Přístroj se spustí.
  4. Během práce držte stisknuté oba spínače. Jakmile uvolníte spínač/vypínač, prístroj se vypne.

6 CHOVÁNÍ PŘI PRÁCI A PRACOVNÍ TECHNIKA (05)

AL-KO HT 4055 - CHOVÁNÍ PŘI PRÁCI A PRACOVNÍ TECHNIKA (05) - 1

VÝSTRAHA!

Zvýšené nebezpečí pádu

Existuje zvýšené nebezpečí pádu, jestliže bude práce prováděna ze zvýšené polohy (např. žebříku).

■ Se strojem vždy pracujte ze země a přitom dbejte na stabilní postavení.
■ Dodržujte bezpečnostní pokyny.

  • Živý plot stříhejte pravidelně a jen v určené době.
    ■ Stříhejte jen tenké větve a nové letorosty na povrchu živého plotu; nestříhejte ve větší hloubce.
    Vždy nejprve ořezávejte obě strany živého plotu a potom horní stranu. Řezaný materiál tak nebude padat do oblastí, kde se teprve bude pracovat.
    Živé ploty by se vždy měly stříhat do lichoběžníku. To brání řídnutí olistění spodních větviček (05).
    ■ Posekanou trávu odstraňujte jen se zastaveným motorem.
    ■ Při opuštění/přepravě přístroje:
    Vypněte stroj.
    Nasuňte ochranný kryt.
    Vyjměte akumulátor.
    ■ Po použití akumulátor vyjměte a zkontrolujte, zda přístroj není poškozený.

7 ÚDRŽBA A PÉČE

AL-KO HT 4055 - ÚDRŽBA A PÉČE - 1

VÝSTRAHA!

Nebezpečí zranění pořezáním

Nebezpečí zranění pořezáním při sáhnutí na ostrohranné a pohybující se díly stroje i řezné nástroje.

  • Před údržbou, ošetřováním a čištěním stroj vždy vypněte. Odstraňte akumulátor.
  • Při údržbě, ošetřování a čištění vždy noste ochranné rukavice.

AL-KO HT 4055 - Nebezpečí zranění pořezáním - 1

UPOZORNĚNÍ

Opravářské činnosti smí provádět pouze kompetentní odborné provozovny nebo náš servis AL-KO.

■ Stroj nevystavujte mokru nebo vlhkosti.
■ Po každém použití vyčistěte kryt a řezný nůž přístroje kartáčem nebo utěrkou.
Nepoužívejte vodu ani agresivní čisticí prostředky resp. Rozpouštědla – nebezpečí koroze a poškození plastových dílů.
■ Po každém použití vyjměte akumulátor a zkontrolujte, zda přístroj není poškozený.
Nůž vyčistěte a nastříkejte olejem k ochraně proti rzi.
Pravidelně kontrolujte řezný nůž. Obrat'te se na servis AL-KO v následujících případech:
Vadný řezný nůž
Tupý řezný nůž
Nadměrné opotřebení
■ Kontrola pevného dotažení všech šroubů.
U elektrických kontaktů přístroje zkontrolujte korozi, event. je vyčistěte jemným drátěným štětcem a pak je postříkejte kontaktním sprejem.

8 PŘEPRAVA

Přepravu provádějte podle následujících opatření:

  1. Vypněte stroj.
  2. Ze stroje odstraňte akumulátor.
  3. Akumulátor zabalit podle předpisů (viz níže).

AL-KO HT 4055 - PŘEPRAVA - 1

UPOZORNĚNÍ

Jmenovitá energie akumulátoru/akumulátorů činí méně než 100 Wh. Proto dodržujte následující pokyny pro přepravu!

Obsažený lithium-ionotový akumulátor podléhá předpisům pro nebezpečné náklady, ale může být však přepravován za jednodušších podmínek:

Soukromým uživatelem může být nepoškozený akumulátor přepravován po silnici bez jakýchkoli dalších požadavků, jestliže je zabalen v rámci maloobchodního prodeje a přeprava slouží pro soukromé účely. Je třeba dodržovat horní meze hmotnosti pro jednotlivě zasílané akumulátory:
max. celková hmotnost 30 kg na balík při přepravě po silnici, železnici a vodě
bez horní meze hmotnosti při letecké přepravě, ale max. 2 kusy na balík
Máte-li podezření na poškození akumulátoru (např. po pádu stroje), není přeprava dovolena.
Komerční uživatelé, kteří provádí přepravu ve spojení s hlavní činností (např. dodávky z a ke staveništím nebo předváděcím akcím), mohou rovněž využívat toto zjednodušení.

V obou shora uvedených případech musí být nutně učiněna předběžná opatření k zamezení uvolnění obsahu. V dalších případech musí být bezpodmínečně dodržovány předpisy zákona o nebezpečném zboží! Při nedodržování odesílateli a event. i dopravci hrozí velké pokuty.

Další pokyny k přepravě a odeslání

Lithium-iontové akumulátory můžete přepravovat, popř. odesílat jen v nepoškozeném stavu!
■ Stroj zabezpečte tak, aby během přepravy nemohlo dojít k neúmyslnému zapnutí.
■ Stroj zabezpečte silným vnějším obalem (kartonem). Pokud možno používejte originální obal výrobce.

Při přepravě, popř. odeslání zajistěte správné označení a dokumentaci zásilky (např. balíkovou službou nebo přepravní společností):

Při přepravě po silnici, železnici a vodě musíte na obal umístit výstražnou nálepku, jestliže je ke stroji přiložen akumulátor (akumulátory). Je-li akumulátor (akumulátory) vložen, popř. zabudován do stroje, není potřebná výstražná nálepka, protože vnější/originální obal musí již odpovídat stanovenými předpisům.

Při letecké přepravě musí být v každém případě na obal umístěna výstražná nálepka. Je třeba dodržovat horní meze hmotnosti pro akumulátory zaslané společně se strojem: hmotnost akumulátoru max. 5 kg na balík a max. 2 kusy na balík, jestliže je ke stroji přiložen akumulátor (akumulátory).

Předem se informujte, zda je možná přeprava vámi zvoleným poskytovatelem služeb, a nahlaste svou zásilku.

Doporučujeme vám obrátit se na odborníka na nebezpečné zboží k přípravě zásilky. Dodržujte případné další předpisy dané země.

9 SKLADOVÁNÍ

9.1 Uskladnění přístroje (04)

Chránič nože může být umístěn na stěnu jako držák zahradních nůžek (04). Dbejte na pevné usazení upevňovacích šroubů!

■ Po každém použití přístroj a díly jeho příslušenství důkladně vyčistěte, a jsou-li k dispozici, upevněte všechny ochranné kryty.
Přístroj skladujte na suchém, uzamykatelném místě chráněném před mrazem.
Přístroj uložte na místě nedostupném dětem a neoprávněným osobám.

Před přestávkami delšími než 30 dní proved'te následující práce:

Nůž vyčistěte a nastříkejte olejem k ochraně proti rzi.
■ Stroj důkladně vyčistěte a uschovejte v suché místnosti.

9.2 Skladování akumulátoru a nabíječky

AL-KO HT 4055 - Skladování akumulátoru a nabíječky - 1

NEBEZPEČÍ! Nebezpečí výbuchu a požáru!

Osoby budou usmrceny nebo těžce zraněny, jestliže akumulátor vybuchne, protože byl skladován u otevřeného ohně nebo zdroje tepla.

- Akumulátor skladujte v chladu a suchu, nikdy však ne u otevřeného ohně nebo zdroje tepla.

AL-KO HT 4055 - NEBEZPEČÍ! Nebezpečí výbuchu a požáru! - 1

UPOZORNĚNÍ

Akumulátor je při nabíjení chráněn vůči přebíjení automatickým rozpoznáním stavu nabití, a může tak určitou dobu zůstat spojený s nabíječkou, ne však dlouhodobě.

Akumulátor skladuje na suchém místě chráněném před mrazem při skladovací teplotě mezi 0 °C a +35 °C a nabitý na cca 40-60 %.
Z důvodu nebezpečí zkratu nikdy neskladujte akumulátor v blízkosti kovových předmětů nebo předmětů obsahujících kyselinu.
Po určité době skladování je třeba akumulátory nabít. Dodržujte při tom návod k použití akumulátoru.

10 LIKVIDACE

pokyny k zákonu o elektrických a elektronických zařízeních (ElektroG)

AL-KO HT 4055 - pokyny k zákonu o elektrických a elektronických zařízeních (ElektroG) - 1

Elektrická a elektronická zařízení nepatří do domácího odpadu, ale odvážejí se k roztřídění, příp. k ekologické likvidaci!
Staré baterie nebo akumulátory, které nejsou zabudovány do stroje pevně, je nezbytné před odevzdáním vyjmout! Jejich likvidace se řídí zákonem o bateriích.
Vlastník, příp. uživatel elektrických a elektronických zařízení mají zákonnou povinnost je po použití vrátit.
Konečný uživatel má vlastní odpovědnost za smazání svých osobních dat na likvidovaném starém stroji!

Symbol přeškrtnutého kontejneru na odpadky znamená, že se elektrická a elektronická zařízení nesmí likvidovat prostřednictvím komunálního odpadu.

Elektrická a elektronická zařízení lze bezplatně odevzdat na následujících místech:

■ Veřejnoprávní sběrné nebo likvidační stanice (např. komunální sběrné dvory)
■ Prodejny elektrospotřebičů (stále a online), pokud má obchodník povinnost zpětného odběru, anebo ho nabízí dobrovolně.

Tato prohlášení platí pouze pro zařízení, která jsou instalována a prodávána v zemích Evropské unie a podléhají evropské právní směrnici 2012/19/EU. V zemích mimo Evropskou unii mohou platit odlišná ustanovení o likvidaci elektrických a elektronických zařízení.

Pokyny k zákonu o likvidaci baterií (BattG)

AL-KO HT 4055 - Pokyny k zákonu o likvidaci baterií (BattG) - 1

Staré baterie a akumulátory nepatří do domácího odpadu, ale odvážejí se k roztřídění, příp. k ekologické likvidaci!
Kvůli bezpečnému vyjmutí baterií nebo akumulátorů z elektropřístroje a pro informace o jeho typu, resp. o chemickém systému dbejte na následující údaje v návodu na použití, příp. montážním návodu.
Vlastník, příp. uživatel baterií nebo akumulátorů mají zákonnou povinnost je po použití vrátit. Odevzdávání se omezuje na běžné množství v domácnosti.

Staré baterie mohou obsahovat škodliviny nebo těžké kovy, které mohou poškozovat životní prostředí a zdraví. Zužitkování starých baterií a využití v nich obsažených zdrojů přispívá k ochraně obou těchto důležitých statků.

Symbol přeškrtnutého kontejneru na odpadky znamená, že se baterie a akumulátory nesmí likvidovat prostřednictvím komunálního odpadu.

Pokud se pod odpadkovým kontejnerem nacházejí nadto znaky Hg, Cd nebo Pb, označuje se tím následující:

■ Hg: Baterie obsahuje víc než 0,0005 % rtuti
Cd: Baterie obsahuje víc než 0,002 % kadmia
Pb: Baterie obsahuje víc než 0,004 % olova Baterie a akumulátory lze bezplatně odevzdat na následujících místech:
■ Veřejnoprávní sběrné nebo likvidační stanice (např. komunální sběrné dvory)
■ Prodejní místa baterií a akumulátorů
■ Ve sběrných zařízeních společného systému odběru použitých baterií a nepotřebných zařízení
■ Ve sběrných zařízeních výrobce (pokud je členem společného systému zpětného odběru)

Tato prohlášení platí pouze pro baterie a akumulátory, které se prodávají v zemích Evropské unie a podléhají evropské právní směrnici 2006/66/ES. V zemích mimo Evropskou unii mohou platit odlišná ustanovení o likvidaci baterií a akumulátorů.

11 ZÁKAZNICKÝ SERVIS/SERVIS

Máte-li nějaké dotazy k záruce, opravě nebo náhradním dílům, obrat'te se prosím na nejbližší servis AL-KO.

Najdete je na internetu pod následující adresou: www.al-ko.com/service-contacts

12 POMOC PŘI PORUCHÁCH

AL-KO HT 4055 - POMOC PŘI PORUCHÁCH - 1

OPATRNĚ!

Nebezpečí zranění

Ostrohranné a pohybující se části strojů mohou vést k poranění.

- Při údržbě, ošetřování a čištění vždy noste ochranné rukavice!

Porucha Příčina Odstranění
Motor neběží. Akumulátor je vybitý. Nabijte akumulátor.
Akumulátor chybí nebo není správně vložen.
Napájení je přerušené. 1. Vyjměte akumulátor.2. Vyčistěte kontakty konektoru přístroje.
Motorový jistič vypnul motor z důvodu přetížení.
Motor běží přerušovaně.Chyba strojeSpínač/vypínač je poškozený.Obrat'te se na servis AL-KO.
Nůž je při používání horký.Vývoj kouře.Žádný olej na noži. 1. Stroj vypněte a odstraňte akumulátor.2. Vyčistěte a naolejujte nůž.3. Akumulátor zase nasad'te.
Nůž je tupý.Zuby na noži.Obrat'te se na servis AL-KO.
Větve nejsou čistě ostříhané.Větve se často sevřou v noži.Nůž je tupý. Obrat'te se na servis AL-KO.
Kluzná vůle nože je příliš velká.Obrat'te se na servis AL-KO.
Motor běží, ale nůž se nepohybuje.Chyba stroje Obrat'te se na servis AL-KO.
Stroj nezvykle vibruje. Chyba stroje Obrat'te se na servis AL-KO.
Provozní doba s akumulátorem se podstatně zkracuje.Životnost akumulátoru skončila.Vyměňte akumulátor. Používejte pouze originální příslušenství od výrobce.
Akumulátor není možné nabít.Kontakty akumulátoru jsou znečištěné.Obrat'te se na servis AL-KO.
Akumulátor nebo nabíječka vykazují vadu.Objednání náhradních dílů. Obrat'te se na servis AL-KO.
Akumulátor je příliš horký. Nechte akumulátor vychladnout.

AL-KO HT 4055 - Nebezpečí zranění - 1

UPOZORNĚNÍ

V případě poruch, které nejsou v této tabulce uvedené nebo které nemůžete sami odstranit, se obraťte na náš zákaznický servis.

13 ZÁRUKA

Případné vady na materiálu či výrobní závady na výrobku odstraníme během zákonné lhůty pro reklamaci nedostatků, a to dle našeho uvážení bud' opravou, nebo dodáním náhradního výrobku. Lhůta pro reklamaci nedostatků se řídí právními ustanoveními země, ve které byl výrobek zakoupen.

Naše záruka platí jen v následujících případech:

■ Dodržujte tento návod k obsluze
Rádné zacházení
■ Použití originálních náhradních dílů

Záruka zaniká v následujících případech:

■ Svévolné pokusy o opravu
■ Svévolné technické změny
■ Používání v rozporu s určeným účelem

Ze záruky jsou vyloučeny:

Škody na laku, které jsou způsobeny normálním opotřebením.
■ Opotřebované díly, které jsou na kartě náhradních dílů xxxxxx (x) označeny rámečkem.

Záruční doba začíná dnem nákupu prvním koncovým uživatelem. Rozhodující je datum na nákupním dokladu. S tímto záručním listem a originálem nákupního dokladu se obraťte na svého prodejce nebo nejbližší autorizovaný servis pro zákazníky. Zákonné nároky kupujícího na reklamaci nedostatků vůči prodávajícímu zůstávají tímto prohlášením nedotčeny.

14 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EC

Tímto prohlašujeme, že tento výrobek v provedení, které uvádíme na trh, odpovídá požadavkům harmonizovaných směrnic EU, bezpečnostních standardů EU a pro produktově specifickým standardům.

Výrobek

Akumulátorové zahradní nůžky

Výrobní číslo

G2033012

Výrobce

Osoba zplnomocněná za dokumentaci

Andreas Hedrich

Ichenhauser Str. 14

D-89359 Kötz

Typ Směrnice EU Harmonizované normy

HT 40552006/42/EC
Hladina akustického výkonu2014/30/EU
2000/14/EC
DIN EN ISO 37442011/65/EU
změřená / zaručená
84 dB(A) / 87 dB(A)

EN 62841-1

EN 60745-2-15

EN 55014-1

EN 55014-2

EN 62233

Prohlášení o shodě

2000/14/EC Příloha V

Kötz, 1.9.2017

AL-KO HT 4055 - Prohlášení o shodě - 1

Wolfgang Hergeth

Managing Director

PREKLAD ORIGINÁLNEHO NÁVODU NA POUŽITIE

Obsah

3 Bezpečnostné pokyny 243

3.9.1 Vibračné zaťaženie.... 249
3.9.2 Zat'aženie hlukom.... 250
3.9.3 Bezpečnostné pokyny k akumulátoru 250
3.9.4 Bezpečnostné pokyny k nabíjačke 252

6 Správanie pri práci a technika práce (05) 254
7 Údržba a starostlivost' 255
8 Preprava 255
9 Uskladnenie 256

Výstraha pred vecnými škodami

2.3.3 Aktivácia dvomi rukami

3 Predný oblúk držadla s bezpečnost- ným spínačom

4 Zadní oblúk držadla s vypínačom

5 Akumulátor s aretáciou*

6 Nabíjačka so sietovou zástrčkou*

3.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické náradie

AL-KO HT 4055 - Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické náradie - 1

VAROVANIE!

Pojem „Elektrické náradie“ používaný v bezpečnostných upozorneniach sa vzt'ahuje na

3.3 Bezpečnost' osôb

■ Elektrické náradie nepret'a-žujte. Na svoju prácu používajte elektrické náradie na

- Elektrické náradie a nasadzovaný nástroj ošetrujte starostlivo. Kontrolujte, či pohyblivé časti bezchybne

3.9 Bezpečnostné pokyny k obsluhe

AL-KO HT 4055 - Bezpečnostné pokyny k obsluhe - 1

VAROVANIE!

3.9.3 Bezpečnostné pokyny k akumulátoru

3.9.4 Bezpečnostné pokyny k nabíjačke

  1. Zaujmite pevný postoj.
  2. Jednou rukou držte prednú rukovät' (03/1), následne uchopte druhou rukou zadnú rukovät' (03/2).
  3. Zatlačte bezpečnostný spínač na prednom oblúku držadla (03/a), následne zatlačte vypínač na zadnom oblúku držadla (03/b). Prístroj sa zapne.
  4. Počas vykonávania prác držte zatlačené obidva spínače. Akonáhle sa vypínač pustí, prístroj sa vypne.

6 SPRÁVANIE PRI PRÁCI A TECHNIKA PRÁCE (05)

AL-KO HT 4055 - SPRÁVANIE PRI PRÁCI A TECHNIKA PRÁCE (05) - 1

VAROVANIE!

Zvýšené nebezpečen- stvo pádu

Ked' práce vykonávate z vyvýšenej pozície (napr. z rebríka), hrozí zvýšené nebezpečenstvo pádu.

Nebezpečenstvo zranenia porezaním

Pred údržbárskymi, ošetrovacími a čistiacimi prácami prístroj vždy vypnite. Vyberte akumulátor.
V priebehu údržbárskych, ošetrovacích a čistiacich prác vždy nos-te ochranné rukavice.

AL-KO HT 4055 - Nebezpečenstvo zranenia porezaním - 1

UPOZORNENIE

Predbežne sa informujte, či je možná preprava vami zvoleným poskytovatel'om služby a informujte o vašej zásielke.

Akumulátor je počas nabíjania v nabíjačke na základe automatického rozpoznania stavu nabitia chránený pred prebíjaním a môže tak nejaký čas, nie však nastálo, ostat v nabíjačke.

V priebehu údržbárskych, ošetrovacích a čistiacich prác vždy noste ochranné rukavice!

Akumulátorové nožnice naživý plot
Sériové číslo
G2033012

Výrobca

Typ Smernice EÚ Harmonizované normy

HT 40552006/42/ES
Hladina hluku2014/30/EÚ
DIN EN ISO 37442000/14/ES
nameraný/garantovaný2011/65/EÚ
84 dB(A) / 87 dB(A)

EN 62841-1
EN 60745-2-15
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 62233

Vyhlásenie o zhode

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : AL-KO

Model : HT 4055

Kategorie : Nůžky na živé ploty