IAN 332974 - Světelný řetěz Livarno Lux - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma IAN 332974 Livarno Lux ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně IAN 332974 Livarno Lux
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Světelný řetěz ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IAN 332974 - Livarno Lux a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IAN 332974 značky Livarno Lux.
NÁVOD K OBSLUZE IAN 332974 Livarno Lux
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
IAN 332974_1907

DE AT CH
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
SK
Legenda použitých piktogramů ...... Strana 54
Úvod....Strana 54
Použití ke stanovenému účelu.... Strana 54
Obsah dodávky....Strana 55
Popis dílǚ ...... Strana 55
Technická data.... Strana 55
Bezpečnost....Strana 55
Bezpečnostní pokyny.... Strana 55
Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory....Strana 56
Uvedení do provozu....Strana 57
Nabíjení výrobku ...... Strana 57
Montáž výrobku.... Strana 57
Zapínání a vypínání výrobku....Strana 57
Funkce tlačitek dálkového ovládání.... Strana 58
Vložení a výměna baterie (dálkového ovládání)....Strana 58
Údržba a čištění......Strana 59
Zlikvidování....Strana 59
Prohlášení o konformitě ...... Strana 59
Záruka / Servis ...... Strana 59
Záruka Strana 59
Adresa servisu....Strana 60
Záruční karta.... Strana 60
| Legenda použitých piktogramů | |||
![]() | Přečtěte si pokyny! | ![]() | Výstraha! Nebezpečí zásahu elektrickým proudem! |
| [WASX] | Bezpečnostní upozornění Instrukce | [GCHD] | Varování! Nebezpečí výbuchu! |
![]() | Tento výrobek není vhodný k osvětlení místností v domácnosti. | ![]() | Noste ochranné rukavice! |
![]() | Volt (stejnosměrné napětí) Pozor na horké | ![]() | [IMAGE] |
![]() | Hertz (frekvence) Ochrana před stříkající v | ![]() | |
![]() | Watt (přikon) S tlumením světla | ![]() | |
![]() | Třída ochrany III | ![]() | Obal a výrobek odstraňte do odpadu vhodným ekologickým způsobem! |
![]() | Respektujte výstražné a bezpečnostní pokyny! | ![]() | Ekologické škody v důsledku nesprávného odstranění baterií resp. akumulátorů do odpadu! |
![]() | Nebezpečí ohrožení života a nehody pro malé i velké děti! | ![]() | Baterie uchovávejte mimo dosah dětí! |
![]() | Polarita přípojky výstupu konektoru | ||
LED světelný řetěz s Bluetooth® reproduktorem
•Úvod

Blahopřejeme vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní výrobek. Návod k obsluze je
součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a odstranění výrobku do odpadu. Před používáním výrobku se seznamte se všemi pokyny pro obsluhu a bezpečnost. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a pouze pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetí osobě současně předávejte i všechny související
podklady. Před uvedením do provozu zkontrolujte, jestli je k dispozici správné napětí a jestli jsou všechny díly správně namontované.
- Použití ke stanovenému účelu
Tento výrobek je vhodný k provozu v místnostech i venku. Reproduktor lze obsluhovat i pomocí smartphonu (Bluetooth® 5.0). Tento výrobek je určen pouze k použití v soukromých domácnostech, není vhodný ke komerčním účelům.

Tento výrobek není vhodný k osvětlení místností v domácnosti.
Obsahdodávky
Bezprostředně po vybalení zkontrolujte úplnost dodávky a bezvadný stav výrobku.
1 světelný LED řetěz s Bluetooth® reproduktorem
1 nabíjecí micro USB kabel (60 cm)
1 dálkové ovládání (včetně baterie CR2025)
1 hák na připevnění
silikonové kroužky (připevňovací materiál)
1 návod k montáži a obsluze včetně záruční karty
Popisdílů
1 USB přípojka
2 Upevňovací závit
3 Připojovací zástrčka
4 Připojovací zdířka
5 Světelný řetěz
6 Svítící koule
7 Vypínač ZAP/VYP
8 LED kontrolka provozu
9 LED kontrolka nabíjení
10 Hák
11 Micro USB kabel
12 Reproduktor
13 Dálkové ovládání
14 Baterie (dálkové ovládání)
15 Přihrádka na baterii (dálkové ovládání)
16 Silikonové kroužky (připevňovací materiál)
●Technickádata
Světelný řetěz:
Artikl č.: 55423
Osvětlovací prostředek: LED (nelze vyměnit)
Druh ochrany: IP44 (chráněno proti
stříkající vodě)
Třída ochrany: III /

Doba nabíjení: cca 4 hodin
Doba provozu: cca 7 hodin (jen osvětlení) /
cca 2 - 3 hodiny (hudba a osvětlení)
Celková délka: cca 6 m
Průměr svítící koule: cca 6 cm
LED:
Osvětlovací prostředek: LED (nelze vyměnit)
Jmenovitý výkon: 14 x 0,11 W
Reproduktor:
Vstupní napětí: 5 V =-, maximálně 5 W
Výstupní napětí: 5 V = ≡, maximálně 0,22 A
Baterie: li-iontová, 3,7 V, 2000 mAh (nelze vyměnit)
Třída ochrany: III /
Verze bluetooth®: 5.0
Dálkové ovládání:
Frekvenční pásmo: 2402 MHz - 2480 MHz
Maximálně: 3 dBm
USB:
V případě poškození, která jsou způsobena nedodržením tohoto návodu k obsluze, zaniká nárok na záruku! Za následné škody nelze přebrat žádné ručení! Za hmotné škody nebo úrazy osob, způsobené nesprávnou manipulací nebo nedodržováním bezpečnostních pokynů, neručíme!


⚠ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA A NEHODY PRO MALÉ A VELKÉ DĚTI! Nene-
chávejte děti nikdy bez dohledu s obalovým materiálem. Hrozí nebezpečí udušení obalovým materiálem. Děti často podcení rizika.
Tento výrobek mohou používat děti od 8 let, osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání výrobku a chápou nebezpečí, která
z jeho používání vyplývají. S výrobkem si děti nesmí hrát. Děti nesmí bez dohledu provádět čištění ani uživatelskou údržbu výrobku.
Nenechávejte ležet výrobek nebo obalový materiál bez dohledu. Umělohmotné fólie / sáčky, umělohmotné díly atd., by mohly být pro děti nebezpečnou hračkou.

Zabraňte ohrožení života zásahem elektrického proudu
Před každým nabíjením zkontrolujte micro USB kabel 11 a výrobek, jestli nejsou poškozené. Poškozený výrobek nepoužívejte.
Při poškozeních, opravách nebo jiných problémech se obratte na servis nebo na kvalifikovaného elektrikáře.
Nikdy neotvírejte některý z elektrických provozních prostředků (např. vypínač, objímku apod.), ani do nich nezavádějte jakékoliv předměty. Takové zásahy znamenají nebezpečí ohrožení života zásahem elektrického proudu.
K vyloučení ohrožení smí poškozené vnější pružné vodiče tohoto světelného řetězu vyměnit výhradně výrobce, jeho zástupce servisu nebo podobný odborník.
Před montáží, demontáží nebo čištěním výrobku odpojte micro USB kabel 11. Micro USB kabel 11 používejte jen v suchých a uzavřených místnostech.
Osvětlovací prostředek nelze vyměnit.
Po výpadku nebo poškození osvětlovacího prostředku se musí celý výrobek vyměnit.
vejte dodaný micro USB kabel 11. Při
nabíjení musí být výrobek v suchém a chráněném prostředí.
- Chraňte výrobek před ostrými hranami, mechanickým namáháním a horkými povrchy.
Nepřipevňujte výrobek ostrými svorkami nebo hřebíky.
Výrobek se nesmí elektricky spojovat s jiným světelným řetězem.

text_image
K nabíjení použí-
Zabraňte nebezpečí vzniku požáru a zranění
OPATRNĚ! NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ HORKÝMI POVRCHY!
Před dotykem se ujistěte, že je svěelný řetěz vypnutý a vychladlý, abyste se ne-popálili. Osvětlovací prostředky se zahřívají na vysokou teplotu.
- Bezprostředně po vybalení zkontrolujte každý osvětlovací prostředek, jestli není poškozený.
- Nezakrývejte výrobek žádnými předměty.
- Nadměrné zahřátí může vést ke vzniku požáru.
Nenechávejte zapnutý výrobek bez dohledu. Nadměrné zahřívání může vést ke vzniku požáru.
Nedívejte se přímo do zdroje světla (osvětlovacího prostředku, LED atd.). Nedívejte se na zdroj světla (osvětlovací prostředek, LED, atd.) optickou pomůckou (např. lupou).
OPATRNĚ! NEBEZPEČÍ PŘEHŘÁTÍ! Nepoužívejte výrobek v obalu.
■ Netahejte za micro USB kabel 11 světelného řetězu a umístěte ho tak, aby o něj nemohl nikdo zakopnout.
Nepřipevňujte na výrobek žádné další předměty.

Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory
UCHOVÁVEJTE BATERIE MIMO

DOSAH DĚTÍ! Spolknutí může způsobit poleptání, proděravění měkkých tkání a smrt. K těžkým popáleninám může dojít během 2 hodin po spolknutí. Ihned vyhledat lékaře.

■ NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! Ucho-
vávejte baterie a akumulátory mimo dosah dětí. V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc!
NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! Nenabí-
jecí baterie nikdy znovu nenabíjejte. Baterie nebo akumulátory nezkratujte
ani je neotevírejte. Hrozí přehřátí, nebezpečí požáru nebo jejich prasknutí.
Nikdy neházejte baterie nebo akumulátory do ohně ani do vody.
Nevystavujte baterie nebo akumulátory mechanickému zatížení.
Nebezpečí vytečení baterií / akumulátorů
Zabraňte extrémním podmínkám a teplotám, např. na topení anebo na slunci, které mohou negativně ovlivnit funkci baterií nebo akumulátorů.
V případě vytečení baterií / akumulátorů zabraňte kontaktu chemikálií s pokožkou, očima a sliznicemi! Omyjte ihned postižená místa dostatečným množstvím čisté vody a vyhledejte lékařskou pomoc!
VICE! Vyteklé i poškozené baterie nebo akumulátory mohou při kontaktu s pokožkou způsobit její poleptání. Noste proto vhodné rukavice.
V případě vytečení ihned odstraňte baterie nebo akumulátory z výrobku, abyste zabránili jeho poškození!
Používejte jen baterie nebo akumulátory stejného typu. Nekombinujte staré baterie nebo akumulátory s novými!
Odstraňte baterie nebo akumulátory při delším nepoužívání z výrobku.
Nebezpečí poškození výrobku
- Používejte jen udaný typ baterie nebo akumulátoru!
■ Nasazujte baterie nebo akumulátory podle označení polarity (+) a (-) na bateriích nebo akumulátorech a na výrobku.
Vyčistěte před vložením kontakty baterie nebo akumulátoru a kontakty v přihrádce na baterie!
Vybité baterie nebo akumulátory ihned vyjměte z výrobku.
Platné jen pro reproduktor:
Tento výrobek má vestavěný akumulátor, který nemůže uživatel vyměnit. Demontáz nebo výměnu akumulátorů smí provádět jen výrobce, servis nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se předešlo možným ohrožením. Při likvidaci je třeba poukázat na to, že výrobek obsahuje akumulátory.
Uvedení do provozu
Upozornění: Odstraňte úplně veškerý obalový materiál z výrobku.
Nabíjenívýrobku
K nabíjení používejte dodaný micro USB kabel 11. Při nabíjení musí být výrobek v suchém a chráněném prostředí.
☐ Otevřete kryt USB přípojky 1 na reproduktoru 12.
□ Zapojte micro USB kabel 11 do micro USB přípojky reproduktoru 12.
□ Zastrčte USB zástrčku do vhodné USB zdířky, např. do zástrčkového adaptéru, počítače nebo podobného zdroje. Během nabíjení svítí LED kontrolka nabíjení 9 červeně.
□ Nechte výrobek úplně nabít. Po ukončeném nabíjení svítí LED kontrolka nabíjení 9 zeleně.
☐ Odpojte micro USB kabel 11 z USB zdířky a reproduktoru 12.
□ Uzavřete zase pečlivě kryt USB přípojky 1.
Montážvýrobku
□ Zastrčte připojovací zástrčku 3 reproduktoru 12 do připojovací zdířky 4 světelného řetězu 5
☐ Pro zafixování spojení zašroubujte upevňovací závit 2 otáčením ve směru chodu hodinových ručiček.
Zašroubujte hák 10, otáčením ve směru chodu hodinových ručiček, do příslušného otvoru v reproduktoru 12.
Poznámka: Výrobek můžete zavěsit pomocí silikonových kroužků 16.
Zapínání a vypínání výrobku
□ Výrobek můžete zapínat a vypínat vypínačem ZAP/VYP 7 na reproduktoru 12 Poznámka: Při zapnutém výrobku bliká LED kontrolka provozu 8 modře. Po spojení výrobku
prostřednictvím bluetooth® s jiným přístrojem svíti LED kontrolka provozu 8 modře nepřetržitě. Po vypnutí výrobku LED kontrolka provozu 8 zhasne.
●Funkcetlačítek dálkového ovládání
Upozornění: Umístěte infračervenou diodu přijímače tak, aby jí bylo možné bez rušících překážek ovládat pomocí dálkového ovládání 13.
Upozornění: Dosah dálkového ovládání 13 je cca 4 až 6 m.
Intenzitu světla zvýšit
Intenzitu světla snížit
Zapínání a vypínání osvětlení reproduktoru 12
Aktivování a deaktivování funkce Bluetooth® reproduktoru 12 JménoBluetooth ⑩: LIVARNOLUX55423
Nastavení měnění barev sladěného s hudbou
TIME Nastavení časovače pro automatické vypnutí světla a hudby (30 až 180 minut)
Opakovaným stisknutím tohoto tlačitka je možné nastavit na reproduktoru 12 následující funkce:
1 x stisknout:
reproduktor svítí červeně, po 30 minutách se vypne.
2 x stisknout: reproduktor svítí zeleně, po 60 minutách se vypne.
3 x stisknout: reproduktor svítí modře, po 90 minutách se vypne.
4 x stisknout:
reproduktor svítí žlutě, po 120 minutách se vypne.
5 x stisknout:
reproduktor svítí v azurové barvě, po 150 minutách se vypne.
6 x stisknout:
reproduktor svítí fialově, po 180 minutách se vypne.
Opakovanýmstisknutímtohoto
tlačitka končí cyklus funkce časovače a reproduktor se vrací zpátky do normálního provozu.
SMOOTH plynulé střídání barev

zvolit poslední titul hudby
▶ zvolit další titul hudby
▶ Přestávka / Přehrávání hudby
+Zvýšit hlasitost
— Snížit hlasitost
W+ W- Nastavit studenou bílou a teple bílou barvu

Reprodukte barev (7 jednotlivých barev)
w nastavit bílé světlo
Vložení a výměna baterie (dálkového ovládání)
Zatlačte odblokovací páčku dovnitř a vytáhněte přihrádku na baterii 15 ven.
□ Popřípadě vyjměte vybitou bateri14.
Vložte novou baterii do prihrádky na baterii 15. Používejte jen baterie uvedené v kapitole „Technická data”.
Upozornění: Dbejte přitom na správnou polaritu. Správná polarita je zobrazena na dálkovém ovládání 13.
Zasuňte přihrádku na bateri 15 zase do dálkového ovládání 13
- Údržba a čištění
Poznámka: Výrobek nevyžaduje údržbu. LED nelze vyměnit.
□Vypnětevýrobek.
VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Z důvodů elektrické bezpečnosti se nesmí výrobek nikdy omývat vodou nebo jinými kapalinami nebo dokonce do vody ponořit.
OPATRNĚ! NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ HORKÝMI POVRCHY! Nechte výrobek úplně vychladnout.
- Odpojte micro USB kabel 11 od přívodu elektrického proudu a výrobku.
Nepoužívejte žádná rozpouštědla, benzín apod. Výrobek by se tím mohl poškodit.
□ Na čištění používejte jen suchý hadr, který nepouští vlákna.
●Zlikvidování
Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.

Při třídění odpadu se řídte podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1-7: umělé hmoty / 20-22: papír a lepenka / 80-98: složené látky.

Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepší odstranění odpadu. Logo Triman platí jen pro Francii.

O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města.

V zájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích
hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce.
Vadné nebo vybité baterie resp. akumulátory se musí, podle směrnice 2006/66/ES a jejích příslušných změn, recyklovat. Baterie, akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabízených sběren.

Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií / akumulátorů!
Baterie / akumulátory se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvláštní odpad. Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtut', Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebované baterie / akumulátory u komunální sběrny.
Platné jen pro reproduktor:
Vestavěný akumulátor nelze pro odstranění do odpadu demontovat. Odevzdejte celý výrobek do sběrny pro staré elektronické přístroje.
• Prohlášení o konformitě

Tento výrobek splňuje požadavky platných evropských a národních směrnic (směrnice RED 2014/53/EU, směrnice
pro ekologický design 2009/125/ES, směrnice RoHS 2011/65/EU). Konformita byla prokázána. Příslušné prohlášení a podklady jsou uložené u vý-robce a k shlédnutí na webové stránce edi-light.com.
• Záruka / Servis
Záruka
Poskytujeme záruku po dobu 3 let od dne zakoupení. Naše výrobky jsou vyrobeny moderními metodami a podléhají přesné kontrole kvality. Zaručujeme bezvadný stav artiklu. Během záruční doby odstraníme bezplatně všechny vady materiálu a výrobní vady. Jestliže přesto zjistíte závadu výrobku, zašlete nám ho pečlivě zabalený na udanou servisní adresu.
Záruka se nevztahuje na škody způsobené nesprávným zacházením stejně jako na díly a materiály podléhající opotřebení. Náhradní díly si můžete za úhradu objednat na udaném telefonním čísle.
Opravy, na které se záruka nevztahuje (např. osvětlovacích prostředků), můžete objednat za úhradu rovněž na udané servisní adrese.
Artikl bude opraven na udané servisní adrese. Včasné zpracování a zpětná zásilka může být provedena jen, tehdy, jestliže zašlete artikl přímo na tuto adresu. Jestliže máte zájem ještě o další informace k výrobku nebo si chcete objednat příslušenství anebo máte otázky k průběhu servisu, pak se obraťte na naše poradenství pro zákazníky, zavolejte na udané telefonní číslo. Při otázkách k artiklu udejte jeho číslo (viz „Technická data“).
IAN 332974\_1907
Pro všechny požadavky si připravte pokladní blok a číslo výrobku (např. IAN 123456_7890) jako doklad o nákupu.
Adresaservisu
Česká republika
EGLO Cesko-Moravská, Svitidla, SPOL. S.R.O.
Náchodská 2479/63
193-00 Praha 9 Horní Pocernice
ČESKÁ REPUBLIKA
E-Mail: info-czechrepublic@eglo.com
Telefon: +420-281 924 163
Záručníkarta
Odesílatel:
Příjmení / Jméno:
Země / PSČ / Město / Ulice:
Telefonní číslo:
Číslo artiklu / Název:
Datum zakoupení / Místo zakoupení:
Vady:
Datum / Podpis:
Jestliže se nejedná o uplatnění záruky:

Prosím, zašlete neopravený artikl zpět za vzniklé náklady na přepravu.

Informujte mě o nákladech. Opravte artikl za úhradu.
Obsah dodávky....Strana 63
Popis častí....Strana 63
Technické údaje ...... Strana 63
Nabíjanie výrobku.... Strana 65
Montáž produktu ...... Strana 66
Vkladanie / výmena batérií (dial'kové ovládanie)....Strana 67
Údržba a čistenie....Strana 67
Likvidácia.... Strana 67
| Legenda použitých piktogramov | |||
![]() | Prečítajte si pokyny! | ![]() | Výstraha! Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! |
| [S3A3H] | Bezpečnostné upozornenia Manipulačné pokyny | [0607] | Opatrne! Nebezpečenstvo explózie! |
![]() | Tento výrobok nie je vhodný na osvetlenie miestností v domácnosti. | ![]() | Noste ochranné rukavice! |
![]() | Volt (jednosmerné napätie) Nebezpečensh | ![]() | povrchov! |
![]() | Hertz (frekvencia) S ochranou proti strieka | ![]() | le |
![]() | Watt (efektívny výkon) Stmievatel'né | ![]() | |
![]() | Trieda ochrany III | ![]() | Obal a výrobok ekologicky zlikvidujte! |
![]() | Rešpektujte výstražné a bezpečnostné upozornenia! | ![]() | Nesprávna likvidácia batérií / akumulátorových batérií ničí životné prostredie! |
![]() | Nebezpečenstvo ohrozenia života a nehôd pre malé deti a deti! | ![]() | Batérie skladujte mimo dosahu detí! |
![]() | Polarita výstupnej svorky konektora | ||
Tento výrobok nie je vhodný na osvetlenie miestností v domácnosti.
Obsahdodávky
1 LED svetelná ref'az s Bluetooth® reproduktorom
1 mikro-USB-nabíjací kábel (60 cm)
1 dial'kové ovládanie (vrát. batérie CR2025)
1 upevňovací háčik
silikónové krúžky (upevňovací materiál)
1 návod na montáž a obsluhu vrát. záručnej karty
- Popisčastí
1 USB-prípojka
2 Upevňovací závit
3 Pripojovacia zástrčka
4 Pripojovacia zásuvka
5 Svetelná ref'az
6 Svetiaca gul'a
7 Tlačidlo ON/OFF
8 LED indikátor prevádzkového stavu
9 LED indikátor stavu nabitosti
10 Upevňovací háčik
11 Mikro-USB-kábel
12 Reproduktor
13 Dial'kové ovládanie
14 Batéria (dial'kové ovládanie)
15 Priečinok pre batériu (dial'kové ovládanie)
16 Silikónové krúžky (upevňovací materiál)
•Technickéúdaje
Svetelná reťaz:
Č. výrobku: 55423
Dial'kové ovládanie:
Batéria 1 x CR2025 3 V
PRE MALÉ A STARŠIE DETI! Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým materiálom.
Zabráňte ohrozeniu života zásahom elektrickým prúdom
vajte priložený mik-ro-USB-kábel 11.
Zabráňte nebezpečenstvu požiaru a poranení
OPATRNE! NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA SKRZE HORÚCE
- Batérie / akumulátorové batérie nikdy nehádžte do ohňa alebo vody.
Nevystavujte batérie/akumulátorové batérie mechanickej zát'aži.
Riziko vytečenia batérií / akumulátorových batérií
V prípade vytečenia batérií / akumulátorových batérií ich ihned' vyberte z výrobku, aby ste predišli vzniku škôd.
Používajte iba batérie / akumulátorové batérie rovnakého typu. Nekombinujte staré batérie / akumulátorové batérie s novými!
Ak produkt dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batérie/akumulátorové batérie.
Riziko poškodenia produktu
Pred vložením vyčistite kontakty na batérii / akumulátorovej batérii a v priečinku pre batérie!
Vybité batérie / akumulátorové batérie ihned' vyberte z produktu.
Poznámka: Odstráňte celý obalový materiál z výrobku.
Nabíjanievýrobku
□ Na zafixovanie spojenia otáčajte upevňovací závit 2 v smere hodinových ručičiek.
□ Za- resp. vypnite výrobok stlačením tlačidla ON/OFF 7 na reproduktore 12.
Funkcia časovača k automatic- kému vypínaniu svetla a hudby (30 až 180 min.)
+ zvýšenie hlasitosti
- zníženie hlasitosti

Poznámka: Výrobok si nevyžaduje údržbu. LED diódy nie je možné vymení.
□Vypnitevýrobok.
Nesprávna likvidácia batérií / akumulátorových batérií ničí životné prostredie!
Pošlite prosím naspáť neopravený výrobok a zákazník uhradí náklady za transport.

Oznámte mi náklady. Opravte výrobok za finančnú úhradu.
EDI Light GmbH
Heiligkreuz 22
6136 Pill
AUSTRIA

































