DS350 - Generátor pěny NILFISK - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DS350 NILFISK ve formátu PDF.
| Typ produktu | Pěnový generátor pro čištění koberců |
| Značka | Nilfisk |
| Model | DS350 (referenční číslo DF-100A-EU) |
| Napájecí napětí | 220-240 V ~ |
| Frekvence | 50 Hz |
| Výkon | 150 W |
| Jmenovitý proud | 1,0 A |
| Stupeň krytí IP | IP 44 |
| Objem nádrže na roztok | 6 litrů |
| Hladina akustického tlaku | 68 dB(A) |
| Hmotnost | 6 kg |
| Délka napájecího kabelu | 1,0 m |
| Hlavní funkce | Výroba pěny pro šamponování koberců; nastavení objemu pěny; filtrace roztoku a pěny |
| Určené použití | Čištění koberců čisticím roztokem, vhodné pro profesionální použití vyškoleným personálem |
| Údržba a čištění | Pravidelně čistěte filtry (pěnový a roztokový); po každém použití vyprázdněte nádrž; před údržbou odpojte od sítě |
| Bezpečnost | Povinné uzemnění; před údržbou odpojit; nepoužívat ve výbušném prostředí; nevystavovat dešti |
| Náhradní díly a opravitelnost | Používejte pouze originální díly Viper; pro opravy kontaktujte autorizované servisní středisko |
| Obecné informace | Provozní teplota: 0°C až +40°C; vlhkost: 30% až 95%; vibrace < 2,5 m/s² |
| Shoda | Certifikováno CE; přiloženo prohlášení o shodě |
Často kladené otázky - DS350 NILFISK
Dotazy uživatelů ohledně DS350 NILFISK
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Generátor pěny ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DS350 - NILFISK a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DS350 značky NILFISK.
NÁVOD K OBSLUZE DS350 NILFISK
český Návod k obsluze....91
Čísla v závorkách se týkají součástí, o kterých se pojednává v kapitole „Popis přístroje“.
ÚČEL TOHOTO NÁVODU A OBSAH
Účelem tohoto návodu je poskytnout provozovateli všechny potřebné informace ke správnému použití přístroje bezpečným a samostatným způsobem. Obsahuje informace o technických údajích, bezpečnosti, provozu, skladování, údržbě, náhradních součástech a likvidaci. Před započetím používání přístroje si musí provozovatelé a kvalifikovaní techničti pracovníci přečist tento návod k použití. V případě pochybností ohledně instrukcí a pro jakékoli další informace kontaktujte společnost Viper.
ZAMĚŘENÍ
Tento návod je určen pro provozovatele a technické pracovníky kvalifikované pro provádění údržby přístroje. Provozovatelé nesmějí provádět úkony vyhrazené pro kvalifikované technické pracovníky. Společnost Viper neponese odpovědnost za škody zapřičiněné nedodržením tohoto zákazu.
JAK ZACHÁZET S TÍMTO NÁVODEM
Návod k použití musí být uložen v blízkosti přístroje, náležitě uzavřen, mimo dosah tekutin a jiných látek, které by ho mohly poškodit.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Prohlášení o shodě dodávané s přístrojem prokazuje, že přístroj odpovídá platným zákonům.

POZNÁMKA
Společně s dokumentací přístroje jsou dodávány dvě kopie originálu prohlášení o shodě. ES prohlášení o shodě je vytištěno ve „Stručném návodu k obsluze“
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE
Model přístroje a sériové číslo jsou vyznačeny na štítku sériového čísla (7). Rok vzniku modelu přístroje je udáván v prohlášení o shodě a je také vyznačen na štítku sériového čísla. Tato informace je užitečná v případě pořizování náhradních dílů. Pro zapsání identifikačních údajů přístroje použijte následující tabulku.
PŘÍSTROJ – model....
PŘÍSTROJ – sériové číslo....
OSTATNÍ REFERENČNÍ NÁVODY
– Návod na údržbu (který může být konzultován v servisních střediscích Viper) – Seznam náhradních součástí (viz www.vipercleaning.eu)
NÁHRADNÍ SOUČÁSTI A ÚDRŽBA
Všechny potřebné operace, údržba a opravy musí být prováděny kvalifikovaným personálem nebo servisními středisky Viper. Používány musí být pouze originální náhradní součásti a příslušenství Viper. Pro servis nebo objednání náhradních dílů a příslušenství kontaktujte Viper; udávejte vždy model přístroje a sériové číslo.
ZMĚNY A VYLEPŠENÍ
Společnost Viper neustále vylepšuje své produkty a vyhrazuje si právo na změny a vylepšení podle vlastního uvážení bez povinnosti poskytovat takovéto výhody pro přístroje, které již byly prodány.
Jakékoli změny a/nebo přidávání příslušenství musí být ověřeny a provedeny společností Viper.
PROVOZNÍ SCHOPNOSTI
Tyto přístroje jsou používány k čištění koberců, v bezpečných podmínkách a kvalifikovaným provozovatelem.
KONVENCE
Funkce dopředu, dozadu, přední, zadní, levá nebo pravá strana a nahoru jsou řešeny s ohledem na pozici obsluhující osoby, což znamená v pracovní pozici s držadlem (6).
ROZBALOVÁNÍ/DODÁVKA
Při rozbalování přístroje dbejte instrukcí na obalu.
Při dodání přístroje zkontrolujte, zda balení ani přístroj nebyly během transportu poškozeny. V případě viditelných poškození si balík ponechte a nechte ho zkontrolovat přepravcem, který ho dodal. Požádejte ihned přepravce o vyplnění stížnosti na poškození. Zkontrolujte, zda má přístroj následující příslušenství:
- Technická dokumentace:
• Návod na výrobu pěny
- Seznam náhradních součástí pro výrobu pěny
BEZPEČNOST
Následující symboly znamenají možnost nebezpečí. Vždy tyto informace přečtěte a dodržujte všechna nezbytná opatření pro ochranu lidí a majetku.
Spolupráce provozovatele je velmi podstatná při prevenci zranění. Žádný program prevence nehod není efektivní bez úplné spolupráce osoby odpovědné za provoz přístroje. Většina nehod, které se mohou přihodit v továrně při práci nebo při pohybu kolem, je způsobena nedodržením jednoduchých zásad opatrnosti při nácviku. Opatrný a obezřetný provozovatel je nejlepší zárukou předcházení nehodám a to je důležité pro úspěšné plnění jakéhokoli programu prevence.
SYMBOLY

NEBEZPEČÍ!
Znamená nebezpečnou situaci a riziko smrti pro obsluhující osobu.

VAROVÁNÍ!
Znamená potenciální riziko zranění nebo poškození věcí.

UPOZORNĚNÍ!
Znamená upozornění spojené s důležitými nebo užitečnými funkcemi.
Všimněte si odstavce označeného tímto symbolem.

POZNÁMKA
Znamená nutnost přečtení návodu před prováděním jakéhokoli úkonu.
HLAVNÍ INSTRUKCE
Níže jsou ukázána zvláštní varování a upozornění informující o možných poškozeních týkajících se lidí a přístrojů.

NEBEZPEČÍ!

Vždy odpojte kabel síťového zdroje, pokud se přístroj nepoužívá, před provedením údržby a před otevřením kteréhokoli z přístupových panelů.
Tento přístroj musí být používán pouze důkladně trénovaným a autorizovaným personálem. Děti nebo invalidní lidé nesmí tento přístroj používat.
Během práce poblíž elektrických komponentů nenoste šperky.
Nepracujte pod zdviženým přístrojem, pokud není upevněn na bezpečných stojanech.
Nepracujte s přístrojem poblíž toxických, nebezpečných, hořlavých anebo explozivních prachových a tekutých materiálů nebo výparů.

VAROVÁNÍ!

- Kabel síťového zdroje přístroje je uzemněný a příslušná zástrčka je také uzemněná. V případě, že přístroj funguje špatně nebo vůbec, uzemněné propojení snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
- Zástrčka kabelu sit'ového zdroje musí být zapojena do adekvátní elektrické zásuvky uzemněné podle platných zákonů.
- Nesprávné propojení může způsobit úraz elektrickým proudem. Porad'te se s kvalifikovaným technikem, abyste se ujistili, že je elektrická zásuvka správně uzemněná.
Se zástrčkou kabelu sít'ového zdroje nemanipulujte. Pokud zástrčku kabelu sít'ového zdroje nelze zapojit do elektrické zásuvky, nechte kvalifikovaným technikem nainstalovat novou uzemněnou elektrickou zásuvku odpovídající platným zákonům. - Před připojením kabelu síťového zdroje k hlavnímu přívodu energie zkontrolujte, zda frekvence a napětí uvedené na štítku se sériovým číslem přístroje odpovídá napětí hlavního přívodu energie.
- Pravidelně kontrolujte, zda není kabel sít'ového zdroje poškozený, prasklý, proříznutý atd. Pokud je kabel poškozený, ihned ho vyměňte.
- Abyste prědešli rizikům, kontaktujte servisní středisko Viper nebo kvalifikovaného technika.
Netahejte ani nepřenášejte přístroj za kabel síťového zdroje a nikdy nepoužívejte kabel jako rukojeť. Nepřivírejte kabel síťového zdroje do dveří, ani jej netahejte kolem ostrých okrajů nebo rohů. Nepřejíždějte se spuštěným přístrojem přes kabel síťového zdroje. - Neumist'ujte kabel sít'ového zdroje na zahřáté povrchy.
Pro snížení rizika požáru, úrazu elektrickým proudem nebo zranění nenechávejte přístroj bez dozoru, pokud je zapojený. Odpojte přístroj od hlavního přívodu energie, pokud není používán a před prováděním údržby. - Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti ani jinému špatnému počasí. Skladujte přístroj uvnitř budov a na suchém místě.
Nedovolte, aby byl používán na hraní. Pokud je prístroj používán v blízkosti dětí, je nezbytná zvýšená pozornost. - Používejte přístroj tak, jak je ukázáno v tomto návodu. Používejte pouze příslušenství doporučené společností Viper.
– Proved'te všechna dostupná opatření, aby vám pohybující se části přístroje nezachytily vlasy, šperky a volný oděv.
– Nenechávejte přístroj bez dozoru, aniž byste se ujistili, že se nebude pohybovat.
– Nenechávejte přístroj na šikmé rovině se sklonem překračujícím specifikovanou míru.
– Nepoužívejte přístroj na mimořádně prašných místech. - Při používání tohoto přístroje dbejte na to, abyste nezpůsobili újmu osobám ani věcem.
– Nenarážejte do poliček nebo lešení, obzvláště tam, kde je riziko padajících předmětů.
– Nepokládejte na přístroj žádné nádoby s tekutinami.
– Pracovní teplota přístroje musí být mezi 0°C a +40°C. - Teplota při skladování přístroje musí být mezi 0°C a +40°C.
Vlhkost musí být mezi 30% a 95%.
– Nepoužívejte přístroj jako prostředek přepravy.
V prípadě požáru použijte prachový hasicí prístroj, nehaste vodou.
Nemanipulujte s pojistkami přístroje a údržbu provádějte výhradně podle běžných nařízení.
Dávejte pozor, aby se do otevřených částí nedostal žádný předmět. Pokud jsou otvory ucpané, nepoužívejte přístroj. Nemějte nikdy otvory zaprášené, ucpané vlasy a dalším cizím materiálem, který by bránil proudění vzduchu.
Neodnímejte ani nepozměňujte plechy upevněné k přístroji.
Pokud je prístroj používán podle návodu, vibrace nejsou nebezpečné. Úroveň vibrací prístroje je méně než 2,5 m/s2 (98/37/EEC–EN 1033/1995).
Tento přístroj nelze používat na cestách ani na veřejných komunikacích.
V případě špatného fungování přístroje se ujistěte, že příčinou není nedostatečná údržba. Pokud je to nutné, požádejte o pomoc autorizovaný personál nebo autorizované servisní středisko.
- nepracuje správně
• je poškozený
• vytéká z něho voda nebo pěna
- byl ponechán venku a vystavený špatnému počasí
- je mokrý nebo spadnul do vody
ihned ho vypněte a kontaktujte servisní centrum Viper nebo kvalifikovaného technika.
- Pokud musí být součásti vyměněny, požadujte ORIGINÁLNÍ náhradní díly od autorizovaného prodejce nebo obchodníka.
- Aby byl zajištěn správný a bezpečný provoz, musí být autorizovaným personálem nebo servisním střediskem provedeny úkony dle příslušné kapitoly tohoto návodu.
– Dobře si přečtěte všechny instrukce před tím, než provedete jakékoli opravy nebo údržbu.
– Nemyjte přístroj hadicí nebo tlakovými vodními tryskami, nebo korozními substancemi.
- Přístroj musí být řádně zlikvidován kvůli přítomnosti škodlivých toxických materiálů (baterii, elektrických součástí atd.), které mají být podle nařízení likvidovány ve speciálních střediscích (viz kapitolu „Likvidace“).
Pokud prístroj
POPIS PŘÍSTROJE
SLOŽENÍ PŘÍSTROJE
- Vývod pěny
- Tělo, pěnotvorná proudnice
- Knoflík vypínače, pěnový filtr
- Knoflík vypínače, regulace pěny
- Vpust' roztoku
- Držadlo
-
Štítek se sériovým číslem
-
Knoflík vypínače, filtr
- Lano sít'ového kabelu
- Mřížka
- Záběr stroje, filtr nasávání
- Pěnový filtr
- Filtr roztoku

text_image
1 2 3 4 5 Vaser
| Model | DF-100A-EU |
| Napětí | 220-240 V ~ |
| Frekvence | 50 Hz |
| Výkon | 150 W |
| Proud | 1,0 A |
| IP třída | IP 44 |
| Objem nádrže roztoku | 6 litrů |
| Hladina akustického tlaku na pracovišti | 68 dB (A) |
| Váha | 6 kg |
| Délka sítového kabelu | 1 m |
| Motor | Motor |
| Brown | Hnědá |
| Blue | Modrá |
| Switch | Přepínač |
| Red | Červená |
| White | Bílá |
| G/Y (Green/Yellow) | Z/Ž (Zelená/Žlutá) |
PROVOZ PĚNOTVORNÉ PROUDNICE
ZÁKLADNÍ OPERACE
Pro dosažení nejlepších výsledků následujte instrukce.
1] Instalace:
a. Umistěte leštičku Viper EZ-DF-17A (A) do kolmé polohy.
b. Připevněte pěnotvornou proudnici (B) k trubce rukojeti (D) leštičky a upevněte rukojeť (C) ve správné pozici.
c. Připevněte pěnovou hadici (E) ke spojovacímu dílu na leštičce.
d. Zapojte elektrický kabel (F) do zásuvky v krytu zadní rukojeti leštičky.

2] Roztok
Smíchejte čistič koberců Viper „508“ s vodou (poměr 1:15). Opatrně vlijte do vpusti roztoku (5).

POZNÁMKA
Kapacita nádrže roztoku je 6 litrů.
3] Čištění koberců:
Uved'te leštičku do pracovní pozice (posunem držadla dolů). Otočte seřizovací knoflík pěny (4) o 180°, vyčkejte 3-5 sekund a nastavte pomocí seřizovacího knoflíku pěny (4) žádaný objem pěny. Pro vypnutí přístroje otočte seřizovací knoflík pěny (4) na pozici 0.

POZNÁMKA
NEZAPÍNEJTE leštičku, dokud neuvidíte vycházet pěnu z šampónovacího kartáče.
ÚDRŽBA
Aby prístroj pracoval dobře po mnoho let, dodržujte pri údržbě následující postupy.

NEBEZPEČÍ!
Před prováděním jakékoli údržby nebo oprav se vždy přesvědčte, že je přístroj vypnut.
1] Po dokončení práce přístroj ihned vypněte.
2] Zkontrolujte, zda na přístroji nechybí matice nebo šrouby, a v případě potřeby doplňte.
3] Pěnový filtr (12), filtr nasávání (11) a filtr roztoku (13) musí být pravidelně čištěny.
4] Zkontrolujte filtry, pokud je objem pěny nižší než obvykle.
5] Po každém použití vyprázdněte nádrž. Zbylé chemikálie mohou způsobit chemické usazeniny a poruchu provozu.
SKLADOVÁNÍ
1] Odpojte prístroj od zdroje elektrické energie.
2] Skladujte přístroj v kolmé pozici a na suchém místě.

Nelikvidujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte k tomu určená sběrná místa.
SPIS TREŚCI
WPROWADZENIE....102
PRZEZNACZENIE I ZAWARTOŚĆ INSTRUKCJI....102
ODBIORCA....102
SKŁADOWANIE INSTRUKCJI....102
DEKLARACJA ZGODNOŚCI 102
INNE POWIAZANE INSTRUKCJE....102
CZEŚCI ZAMIENNE I KONSERWACJA....102
ZMIANY I ULEPSZENIA 103
MOŻLIWOŚCI PRACY....103
KONWENCJE 103
ROZPAKOWANIE/DOSTAWA 103
BEZPIECZEŃSTWO 103
SYMBOLE....103
INSTRUKCJE OGÓLNE 104
OPIS URZADZENIA....106
BUDOWA URZĄDZENIA....106
DANE TECHNICZNE 107
DIAGRAM POŁĄCZEŃ 108
OBSŁUGA GENERATORA PIANY....109
PODSTAWY OBSŁUGI....109
KONSERWACJA....110
SKŁADOWANIE....110
WPROWADZENIE

UWAGA