Z31999 - LED reflektor Livarno Lux - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Z31999 Livarno Lux ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Z31999 Livarno Lux
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš LED reflektor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Z31999 - Livarno Lux a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Z31999 značky Livarno Lux.
NÁVOD K OBSLUZE Z31999 Livarno Lux
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
SK
LED SOLÁRNY REFLEKTÓR
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny

text_image
iCZ Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 100
SK Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 119

text_image
A HG04465A 1 2 3 4
text_image
B 7 6 5 haa 9 8
text_image
C 10 11 12 13
text_image
D S100LUX 90° 1.8-2.5m 5.0m8.0m
text_image
A 3 2 1 HG04465B 4
text_image
B 7 6 5 9 8
text_image
C 14 15 16 17
text_image
D 19 18
text_image
E 10 11 12 13
text_image
F ≤100LUX 90° 1.8-2.5m 5.0m8.0mSeznam použitých piktogramů ..... Strana 101
Úvod.... Strana 102
Použití v souladu s určením. Strana 102
Popis dílů. Strana 102
Technická data .... Strana 103
Rozsah dodávky ...... Strana 104
Všeobecné bezpečnostní pokyny ..... Strana 104
Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory .... Strana 105
Před použitím. Strana 107
Nabíjení dobíjecích baterií ..... Strana 107
Vložte/vyměňte baterie ...... Strana 108
Montáž.... Strana 109
Uvedení do provozu ...... Strana 113
Údržba a čištění ...... Strana 114
Zlikvidování.... Strana 115
Záruka.... Strana 116
| Seznam použitých piktogramů | |
![]() | Životnost LED |
![]() | Stejnosměrný proud |
![]() | Tento výrobek je vhodný pro extrémní teploty až -21 °C. |
![]() | Dosah snímače pohybu cca 5 – 8 m |
![]() | Detekční úhel snímače pohybu: cca 90° |
![]() | Systém ochrany: IP44 (odolný proti stříkající vodě) |
![]() | Baterie jsou součástí dodávky |
![]() | Trvání osvětlení (po aktivaci): cca 30 sekund |
LED SOLÁRNÍ REFLEKTOR
• Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady.
- Použití v souladu s určením
Výrobek je určen k osvětlování venkovních prostor bez přípojky elektriny. Výrobek je určen pro použití v domácnostech a není vhodný pro komerční účely nebo jiné aplikace.

Není vhodný pro běžné pokojové osvětlení v domácnosti.
Tento výrobek je vhodný pro extrémní teploty až -21 °C.
- Popis dílů
1 Solární Panel
2 Vypínač ON/OFF (ZAP/VYP)
3 Reflektor
4 Senzor
5 Hmoždinka (Montážní deska)
6 Montážní deska
7 Kryt kulového kloubu
8 Šroub (Montážní deska)
9 Otvor
10 Přední kryt
11 Dobíjecí baterie
12 Přihrádka na baterie
13 Upevňovací šroub (přední kryt)
14 Montážní držák (jen HG04465B)
15 Hmoždinka (pro montážní držák) (jen HG04465B)
16 Šroub (pro montážní držák) (jen HG04465B)
17 Spojovací kabel (jen HG04465B)
18 Konektor (jen HG04465B)
19 Zdířka (jen HG04465B)
- Technická data
Model č.: HG04465A nebo HG04465B
LED: 6 × 0,5 W (LED diody nejsou
vyměnitelné)
Provozní napětí: 3,6 V

Dobíjecí
baterie: 3 × Ni-MH AA, 900 mAh 1,2 V
Systém ochrany: IP44 (odolný proti stříkající vodě)
Detekční úhel: cca 90°
- Rozsah dodávky
Ihned po vybalení, zkontrolujte, zda jsou všechny díly kompletní a výrobek je v řádném stavu.
1 Solární LED reflektor, model HG04465A nebo HG04465B
1 Montážní držák (pro solární panel) (pouze HG04465B)
1 Solární panel (pouze HG04465B)
2 Hmoždinky (montážní deska)
2 Šrouby (montážní deska)
2 Hmoždinky (montážní držák) (pouze HG04465B)
2 Šrouby (montážní držák) (pouze HG04465B)
1 Pokyny pro montáž, obsluhu a bezpečnost

Všeobecné bezpečnostní pokyny
SEZNAMTE SE PŘED POUŽITÍM VÝROBKU SE VŠEMI POKYNY PRO OBSLUHU A BEZPEČNOSTNÍMI POKYNY! KDYZ PŘEDÁVÁTE TENTO VÝROBEK JINÝM LIDEM, DEJTE JIM I VŠECHNY DOKUMENTY!
Tento výrobek mohou používat děti starší 8 let i osoby s omezenými tělesnými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nějaké osoby nebo byly poučeny ohledně bezpečného používání výrobku a chápou z toho vyplývající rizika. Děti si nesmí s výrobkem hrát. Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dohledu.
Nenechte děti nikdy hrát si bez dozoru s balicími materiály. Obalový materiál představuje nebezpečí udušení. Děti často podceňují s tím spojená nebezpečí.
Držte děti daleko od pracovního prostoru. V objemu dodávky je mnoho šroubů a jiných malých dílů. Ty mohou být spolknuty nebo vdechnuty a tím se stát nebezpečím ohrožení života.
Výrobek nepoužívejte, pokud zjistíte poškození!
■ LED nejsou vyměnitelné.
Když LED na konci své životnosti už nefungují, musí být vyměněn celý výrobek.
Nedívejte se přímo do zdroje světla (žárovky, LED atd.).
Nepozorujte LED optickým přístrojem (např. lupou).
■ Pružné přívodní vedení této lampy nemůže být nahrazeno.
Pokud je vedení poškozeno, musí být tato lampa vyřazena (jen HG04465B).

Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory
⚠ NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! Uchovávejte baterie a akumulátory mimo dosah dětí. V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc!

NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! Nenabíjecí baterie nikdy
znovu nenabíjejte. Baterie nebo akumulátory nezkratujte ani je neotevírejte. Hrozí přehřátí, nebezpečí požáru nebo jejich prasknutí.
Nikdy neházejte baterie nebo akumulátory do ohně ani do vody.
Nevystavujte baterie nebo akumulátory mechanickému zatížení.
Nebezpeči vytečení baterií / akumulátorů
Zabraňte extrémním podmínkám a teplotám, např. na topení anebo na slunci, které mohou negativně ovlivnit funkci baterií nebo akumulátorů.
V případě vytečení baterií / akumulátorů zabraňte kontaktu chemikálií s pokožkou, očima a sliznicemi! Omyjte ihned postižená místa dostatečným množstvím čisté vody a vyhledejte lékařskou pomoc!

NOSTE OCHRANNÉ RUKAVICE! Vyteklé I poškozené baterie nebo akumulátory mohou při kontaktu s pokožkou způsobit její poleptání. Noste proto vhodné rukavice.
V případě vytečení ihned odstraňte baterie nebo akumulátory z výrobku, abyste zabránili jeho poškození!
Používejte jen baterie nebo akumulátory stejného typu. Nekombinujte staré baterie nebo akumulátory s novými!
Odstraňte baterie nebo akumulátory při delším nepoužívání z výrobku.
Nebezpečí poškození výrobku
Používejte jen udaný typ baterie nebo akumulátoru!
- Nasazujte baterie nebo akumulátory podle označení polarity (+) a (-) na bateriích nebo akumulátorech a na výrobku.
Vyčistěte před vložením kontakty baterie nebo akumulátoru a kontakty v přihrádce na baterie!
Vybité baterie nebo akumulátory ihned vyjměte z výrobku.
Před použitím
Pokyn: Odstraňte veškerý obalový materiál z výrobku.
Nabíjení dobíjecích baterií
Pokyn: Dobíjecí baterie 11 uvnitř výrobku jsou při dodání plně nabity. Mohou však při přepravě od výrobce k prodejci ztratit na kapacitě akumulátoru. Proto si před použitím dobíjecí baterie 11 nabijte. V létě je pro počáteční nabití nutný alespoň 1 den při konstantním slunečním záření.
Dejte vypínač ON/OFF 2 do polohy „ON“.
Pokyn: Při konstantním slunečním zářením (v závislosti na ročním období) by mělo nabíjení prázdných baterií 11 trvat 2 až 10 dní.
Pokyn: Integrovaný regulátor nabíjení výrobku zabraňuje přebíjení dobíjecích baterií 11.
Vyměňte dobíjecí baterie 11, když se světelný výkon po nabíjení nezlepšil (Obr. C: HG04465A nebo Obr. E: HG04465B).
Vložte/vyměňte baterie
Pokyn: Dobíjecí baterie 11 jsou již vloženy. Používejte pouze baterie, které odpovídají v kapitole „Technické údaje“. Pro odstranění dobíjecích baterií 11 vypněte reflektor 3 s vypínačem ON/OFF 2.
Otevřete přihrádku na bateríne na zadní straně reflektoru 3 tak, že otáčíte upevňovací šrouby 13 proti směru hodinových ručiček, abyste odstranili přední kryt 10 (Obr. C: HG04465A nebo Obr. E: HG04465B).
Vyjměte staré dobíjecí baterie ven.
Zasuňte nové dobíjecí baterie Používejte pouze baterie uvedeného typu (viz „Technické údaje“).
Pokyn: Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu! Ta je zobrazena v přihrádce na baterie 12.
Uzavřete přihrádku na bateži opět předním krytem 10. Upevněte přední kryt 10 tak, že otáčíte šrouby 13 ve směru hodinových ručiček.
Montáž
Pokyn: Dodané montážní materiály jsou vhodné pro normální stěny z betonu nebo zdiva. Pro jiné materiály stěn jsou případně potřebné jiné upevňovací materiály. Je-li to potřeba, požádejte o radu odborníka.
Pokyn: Potřebujete elektrickou vrtačku.
⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Přečtěte si tento návod na obsluhu vrtačky.
⚠️ VÝSTRAHA! Dbejte na to, abyste nepoškodili žádné elektrické kabely ve zdi nebo stropu.
Při výběru umístění instalace dbejte na následující:
Dbejte na to, aby reflektorosvětloval požadovanou oblast. Můžete reflektor 3 otočit do požadované polohy.
Dbejte na to, aby senz4rPokrýval požadovanou oblast. Senzor 4 má maximální dosah pokrytí cca 5 až 8 m, úhlem pokrytí asi 90° (závislé na výšce montáže – výška 1,8 až 2,5 m je ideální) (Obr. D: HG04465A nebo Obr. F: HG04465B).
Dbejte na to, aby senzörnebyl v noci osvětlen pouličním osvětlení. To může ovlivnit jeho funkci.
Dbejte na to, aby byl solární panelnainstalován v poloze s prímým slunečním zářením.
Neinstalujte solární panle v místech, ve kterých dochází k velkým teplotním výkyvům, např. na základě ohřívačů.
Nainstalujte solární panle daleko nepřirodních světelných zdroje a směrem na jih.
Dbejte na to, aby připojovací kabel solárního panelu 1 dosáhl na reflektor 3. Maximální vzdálenost mezi solárním panelem 1 a reflektorem 3 je přibližně 2,5 m (jen HG04465B).
Pro HG04465A:
■ Vyklopte solární panel opatrně nahoru.
Odstraňte montážní de skuz reflektoru 3 tak, že uvolníte šrouby krytu kulového kloubu 7 (Obr. B).
Použijte drážky na montážní desáe, které jsou určeny pro šrouby 8 k označení otvorů.
Nyní vyvrtejte montážní otvory (∅ 8 mm, cca 40 mm hluboké). Před vrtáním otvorů se ujistěte, že v oblasti, kde se bude vrtat, nejsou vedení plynu, vody ani elektrické kabely, která by mohly být navrtány nebo poškozeny.
Vložte hmoždinby do vyvrtaných otvorů (Obr. B).
■ Upevněte montážní de skušrouby obsaženými v dodávce 8 (Obr. B).
Nasměrujte solární panle na sluneční světlo.
Nyní umístěte reflektorsměrem k montážní desce 6. Vložte kulový kloub montážní desky 6 správně do otvoru 9 reflektoru 3. Potom zavřete kryt kulového kloubu 7 tak, že otáčíte šrouby ve směru hodinových ručiček (Obr. B).
■ Dejte vypínač ON/O2F na reflektoru 3 do polohy „ON“ (Obr. A).
Dobíjecí bateriše nabíjejí pouze, pokud existuje dostatek slunce.
Pro HG04465B:
Odstraňte montážní desku z reflektoru 3 tak, že uvolníte šrouby krytu kulového kloubu 7 (Obr. B).
Použijte drážky na montážní desáe, které jsou určeny pro šrouby 8 k označení otvorů.
Nyní vyvrtejte montážní otvory (∅ 8 mm, cca 40 mm hluboké).
Před vrtáním otvorů se ujistěte, že v oblasti, kde se bude vrtat, nejsou vedení plynu, vody ani elektrické kabely, která by mohly být navrtány nebo poškozeny.
Vložte hmoždiný do vyvrtaných otvorů (Obr. B).
■ Upevněte montážní deskušrouby obsaženými v dodávce 8 (Obr. B).
Nyní umístěte reflektorsměrem k montážní desce 6. Vložte kulový kloub montážní desky 6 správně do otvoru 9 reflektoru 3. Potom zavřete kryt kulového kloubu 7 tak, že otáčíte šrouby ve směru hodinových ručiček (Obr. B).
Nyní použijte otvory v montážní konzóle, které jsou určeny pro šrouby 16, aby označily otvory (Ø 8 mm, cca 40 mm hluboké).
Dbejte na to, abyste reflekordokázali připojit pomocí propojovacího kabelu 17 se solárním panelem 1.
Nyní vyvrtejte upevňovací otvory. Před vrtáním otvorů se ujistěte, že v oblasti, kde se bude vrtat, nejsou vedení plynu, vody ani elektrické kabely, která by mohly být navrtány nebo poškozeny.
Vložte hmoždinký do vyvrtaných otvorů (Obr. C).
Upevněte montážní držáks pomocí šroubů 16.
Umístěte solární panle do montážního držáku 14 (Obr. C).
Nasměrujte solární pane na sluneční světlo.
Vložte konektó do zdířky 19 (Obr. D).
Nastavte vypínač ON/O2F reflektoru 3 do polohy „ON“ (Obr. A).
Dobíjecí bateriše nabíjejí pouze, pokud existuje dostatek slunce.
Při výběru místa pro namontování solárního panelu 1 dbejte na následující:
Solární panel 1 musí být vystaven slunečnímu záření co možná nejpríměji. I částečný stín na solárním panelu 1 během dne se může značně projevit na nabíjení.
Převažující směr:
Optimální je nasměrování na jih. Nasměrováním s mírnými odchylkami na západ je třeba dát přednost před nasměrováním s mírnou odchylkou na východ.
Vodorovné nasměrování:
Vodorovné nasměrování solárního panelu 1 závisí na zeměpisné šířce místa montáže. Ve střední Evropě je ideální úhel 30° až 40°.
Výrobek je nyní připraven k použití.
Uvedení do provozu
Senzørse aktivuje při osvětlení cca <100 Luxů.
■ Reflektorse automaticky zapne v noci, když senzor 4 detekuje pohyb.
Světlo se znovu automaticky vypne po 30 sekundách, pokud už není zaznamenán pohyb.
Když je po vypnutí detekován pohyb, světlo se znovu automaticky zapne asi na 30 sekund.
Pro vypnutí reflektoru musí být vypínač ON/OFF 2 nastaven do polohy „OFF“. Dobíjecí baterie 11 již nejsou nabíjeny.
- Údržba a čištění
VAROVÁNÍ! OHROŽ ENÍ Ž IVOTA ELEKTRICKÝM PROUDEM!
Nepoužívejte žádná rozpouštědla, benzín atd. Jinak se svítidlo poškodí.
Dejte vypínač ON/OFF reflektoru 3 do polohy „OFF“.
Vyjměte dobíjecí bateríle
Povolte spojení mezi konektorena zdířkou 19 (jen HG04465B).
Čistěte světlo suchou nežmolkující utěrkou. Opět vložte dobíjecí baterie 11.
Konektor spoje opět se zdířkou 19 (jen HG04465B).
Dejte vypínač ON/OFF reflektoru 3 do polohy „ON“.
Kontrolujte senzbra solární panel 1 pravidelně na znečištění. Odstraňte stávající znečištění, aby bylo zajištěno řádné fungování výrobku.
■ Zejména v zimě udržujte výrobek bez sněhu a ledu.
Zlikvidování
Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.

Při třídění odpadu se říd'te podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1 - 7: umělé hmoty / 20 - 22: papír a lepenka / 80 - 98: složené látky.

Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepší odstranění odpadu. Logo Triman platí jen pro Francii.

O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města.

V zájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce.
Vadné nebo vybité baterie resp. akumulátory se musí, podle směrnice 2006/66/ES a jejích příslušných změn, recyklovat. Baterie, akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabízených sběren.

Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií / akumulátorů!
Baterie / akumulátory se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvláštní odpad. Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebované baterie / akumulátory u komunální sběrny.
Záruka
Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení.
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu.
Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla.
Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se říd'te následujícími pokyny:
Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu (např. IAN 123456_7890) jako doklad o zakoupení.
Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně.
V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servisní oddělení.
Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení (pokladní stvrzenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo, bezplatně zaslat na adresu servisu, která Vám byla sdělena.
Servis

Servis Česká republika
Tel.: 800 143 873
E-Mail: owim@lidl.cz
CE IP44
Všeobecné bezpečnostné pokyny ..... Strana 123
Všeobecné bezpečnostné pokyny
PRED POUŽÍVANÍM VÝROBKU SA OBOZNÁMTE SO VŠETKÝMI POKYNMI NA JEHO OBSLUHU A S BEZPEČNOSTNÝMI UPOZORNENIAMI! KEĎ TENTO VÝROBOK BUDETE ODOVZDÁVAŤ ĎALEJ, ODOVZDAJTE AJ KOMPLETNÚ DOKUMENTÁCIU K VÝROBKU!
Ak LED diódy na konci ich životnosti už nesvietia, musí sa vymenit celý produkt.
■ Flexibilný pripájací kábel tohto svietidla sa nedá vymenit. Ak je vedenie poškodené, musí sa svietidlo zlikvidovat (len HG04465B).

Riziko vytečenia batérií / akumulátorových batérií
Používajte iba batérie / akumulátorové batérie rovnakého typu. Nekombinujte staré batérie / akumulátorové batérie s novými!
Ak produkt dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batérie / akumulátorové batérie.
Riziko poškodenia produktu
Používajte výhradne uvedený typ batérií / akumulátorových batérií!
Vložte batérie / akumulátorové batérie podľa označenia polarity (+) a (−) na batérii / akumulátorovej batérii a výrobku.
Pred vložením vyčistite kontakty na batérii / akumulátorovej batérii a v priečinku pre batérie!
Vybité batérie / akumulátorové batérie ihned' vyberte z produktu.
Nabíjanie nabíjatel'ných batérií
Vypínač ON/OFF 2 uved'te do polohy „ON“.
Upozornenie: Integrovaný regulátor nabíjania produktu zabraňuje prebíjaniu nabíjatel'ných batérií 11.
⚠️ POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! Prečítajte si návod na obsluhu vašej vítačky.







