Livarno Lux Z31999 - LED-Strahler

Z31999 - LED-Strahler Livarno Lux - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Z31999 Livarno Lux als PDF.

📄 138 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Livarno Lux Z31999 - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Z31999 Livarno Lux

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr LED-Strahler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Z31999 - Livarno Lux und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Z31999 von der Marke Livarno Lux.

BEDIENUNGSANLEITUNG Z31999 Livarno Lux

Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise

GB IE

LED SOLAR SPOTLIGHT

DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5

Liste der verwendeten Piktogramme ... Seite 6

Einleitung...... Seite 7

Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7

Teilebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 8

Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 9

Allgemeine Sicherheitshinweise...... Seite 9

Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus ..... Seite 10

Vor der Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Laden der wiederaufladbaren Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 12

Batterien einsetzen/ersetzen...... Seite 13

Montage....Seite 14

Inbetriebnahme Seite 18

Wartung und Reinigung...... Seite 19

Entsorgung......Seite 20

Garantie...... Seite 21

Liste der verwendeten Piktogramme
Livarno Lux Z31999 - Garantie...... Seite 21 - 1LED-Lebensdauer
Livarno Lux Z31999 - Garantie...... Seite 21 - 2Gleichstrom
Livarno Lux Z31999 - Garantie...... Seite 21 - 3Dieses Produkt ist für Extremtemperaturen bis -21 °C geeignet.
Livarno Lux Z31999 - Garantie...... Seite 21 - 4Reichweite des Bewegungssensors ca. 5 - 8 m
Livarno Lux Z31999 - Garantie...... Seite 21 - 5Erkennungswinkel des Bewegungssensors: ca. 90°
Livarno Lux Z31999 - Garantie...... Seite 21 - 6Schutzart: IP44 (spritzwasserfest)
Livarno Lux Z31999 - Garantie...... Seite 21 - 7Batterien mitgeliefert
Livarno Lux Z31999 - Garantie...... Seite 21 - 8Beleuchtungsdauer (nach Aktivierung): ca. 30 Sekunden

LED-SOLARSTRAHLER

Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Produkt ist zur Beleuchtung von Außenbereichen ohne Stromanschluss vorgesehen. Das Produkt ist zur Nutzung in Privathaushalten vorgesehen und nicht für gewerbliche Zwecke oder andere Anwendungen geeignet.

Livarno Lux Z31999 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch - 1

Nicht zur normalen Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet.

- Dieses Produkt ist für Extremtemperaturen bis -21 °C geeignet.

Teilebeschreibung

1 Solar-Paneel
2 ON-/OFF-Schalter (ein/aus)
3 Strahler
4 Sensor
5 Dübel (Montageplatte)

6 Montageplatte
7 Kugelgelenk-Abdeckung
8 Schraube (Montageplatte)
9 Öffnung
10 Vordere Abdeckung
11 Wiederaufladbare Batterien
12 Batteriefach
13 Befestigungsschraube (vordere Abdeckung)
14 Montagehalterung (nur HG04465B)
15 Dübel (für die Montagehalterung) (nur HG04465B)
16 Schraube (für die Montagehalterung) (nur HG04465B)
17 Verbindungskabel (nur HG04465B)
18 Stecker (nur HG04465B)
19 Buchse (nur HG04465B)

Technische Daten

Modell-Nr.: HG04465A oder HG04465B

LEDs: 6 x 0,5 W (LEDs sind nicht

austauschbar)

Betriebsspannung:

3,6 V ---

Wiederaufladbare

Batterien: 3 x Ni-MH AA, 900 mAh, 1,2 V

Schutzart: IP44 (spritzwasserfest)

Bewegungssensor: Reichweite: ca. 5 - 8 m

Erkennungswinkel: ca. 90°

Lieferumfang

Überprüfen Sie sofort nach dem Auspacken, ob alle Teile vollständig sind und das Produkt in ordnungsgemäßem Zustand ist.

1 Solarbetriebener LED-Strahler, Modell HG04465A oder HG04465B
1 Montagehalterung (für Solar-Paneel) (nur HG04465B)
1 Solar-Paneel (nur HG04465B)
2 Dübel (Montageplatte)
2 Schrauben (Montageplatte)
2 Dübel (Montagehalterung) (nur HG04465B)
2 Schrauben (Montagehalterung) (nur HG04465B)
1 Montage-, Bedien- und Sicherheitshinweise

Livarno Lux Z31999 - Lieferumfang - 1

Allgemeine Sicherheitshinweise

MACHEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG DES PRODUKTES MIT ALLEN BEDIEN- UND SICHERHEITSHINWEISEN VERTRAUT! WENN SIE DIESES PRODUKT AN ANDERE WEITERGEBEN, GEBEN SIE AUCH ALLE DOKUMENTE WEITER!

Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie von einer Person beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Verwendung des Produktes erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.

Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.

Lassen Sie Kinder niemals mit dem Verpackungsmaterial unbeaufsichtigt. Das Verpackungsmaterial stellt eine Erstickungsgefahr dar. Kinder unterschätzen die damit verbundenen Gefahren häufig.
Halten Sie Kinder aus dem Arbeitsbereich fern. Es sind viele Schrauben und andere Kleinteile im Lieferumfang enthalten. Diese können verschluckt oder eingeatmet und so zu einer Lebensgefahr werden.
■ Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie Beschädigungen feststellen!
■ Die LEDs sind nicht austauschbar.
- Wenn die LEDs am Ende ihrer Nutzungsdauer nicht mehr funktionieren, muss das gesamte Produkt ausgetauscht werden.

Schauen Sie nicht direkt in die Lichtquelle (Glühlampe, LED usw.).

Betrachten Sie die LED nicht mit einem optischen Instrument (z. B. durch eine Lupe).

Die flexible Anschlussleitung dieser Leuchte kann nicht ersetzt werden. Falls die Leitung beschädigt ist, muss diese Leuchte verschrottet werden (nur HG04465B).

Livarno Lux Z31999 - Allgemeine Sicherheitshinweise - 1

Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus

⚠ LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf!

Livarno Lux Z31999 - Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus - 1

EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare

Batterien niemals wieder auf. Schließen Sie Batterien / Akkus nicht kurz und / oder öffnen Sie diese nicht.

Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.

■ Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer oder Wasser.
■ Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen Belastung aus.

Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus

Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien / Akkus einwirken können, z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung.
Wenn Batterien / Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf!

Livarno Lux Z31999 - Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus - 1

SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene

oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.

Im Falle eines Auslaufens der Batterien / Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden.
■ Verwenden Sie nur Batterien / Akkus des gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien / Akkus mit neuen!
■ Entfernen Sie Batterien / Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.

Risiko der Beschädigung des Produkts

■ Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp / Akkutyp!

- Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der Polaritätskennzeichnung (+) und (−) an Batterie / Akku und des Produkts ein.

■ Reinigen Sie Kontakte an Batterie / Akku und im Batteriefach vor dem Einlegen!

■ Entfernen Sie erschöpfte Batterien / Akkus umgehend aus dem Produkt.

● Vor der Verwendung

Hinweis: Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial vom Produkt.

Laden der wiederaufladbaren Batterien

Hinweis: Die wiederaufladbaren Batterien 11 im Inneren des Produktes sind bei der Lieferung vollständig geladen. Allerdings können sie während des Transports vom Hersteller zum Händler an Akkukapazität verloren haben. Laden Sie die wiederaufladbaren Batterien 11 daher vor der Verwendung auf. Im Sommer ist für die erstmalige Ladung zumindest 1 Tag bei konstantem Sonnenlicht erforderlich.

Stellen Sie den ON-/OFF-Schalter 2 auf die Position „ON“.

Hinweis: Bei konstantem Sonnenlicht (abhängig von der Jahreszeit) sollte der Ladevorgang der leeren, wiederaufladbaren Batterien 112 bis 10 Tage dauern.

Hinweis: Der integrierte Laderegler des Produktes verhindert eine Überladung der wiederaufladbaren Batterien 11.

Ersetzen Sie die wiederaufladbaren Batterien 11, wenn sich die Lichtabgabe nach dem Ladevorgang nicht verbessert (Abb. C: HG04465A oder Abb. E: HG04465B).

● Batterien einsetzen/ersetzen

Hinweis: Die wiederaufladbaren Batterien 11 sind bereits eingesetzt. Verwenden Sie ausschließlich Batterien, die dem Kapitel „Technische Daten“ entsprechen. Um die wiederaufladbaren Batterien 11 zu entfernen, schalten Sie den Strahler 3 mit dem ON-/OFF-Schalter 2 aus.

  • Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite des Strahlers
  • indem Sie die Befestigungsschrauben 13 gegen den Uhrzeigersinn drehen, um die vordere Abdeckung 10 zu entfernen (Abb. C: HG04465A oder Abb. E: HG04465B).

Nehmen Sie die alten, wiederaufladbaren Batterien heraus.

Legen Sie die neuen, wiederaufladbaren Batterieh ein. Verwenden Sie ausschließlich Batterien vom angegebenen Typ (siehe „Technische Daten“).

Hinweis: Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polarität! Diese wird im Batteriefach 12 angezeigt.

Schließen Sie das Batteriefach wieder mit der vorderen Abdeckung 10. Befestigen Sie die vordere Abdeckung 10, indem Sie die Befestigungsschrauben 13 im Uhrzeigersinn drehen.

Montage

Hinweis: Die im Lieferumfang enthaltenen Montagematerialien sind für normale Wände aus Beton oder Mauerwerk geeignet. Für andere Wandbaustoffe sind eventuell andere Befestigungsmaterialien erforderlich. Holen Sie bei Bedarf den Rat eines Spezialisten ein.

Hinweis: Sie benötigen eine elektrische Bohrmaschine.

⚠️ ACHTUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihrer Bohrmaschine.

⚠️ ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass Sie keine elektrischen Kabel in der Wand oder Decke beschädigen.

Achten Sie bei der Wahl der Montageposition auf Folgendes:

Achten Sie darauf, dass der Strahler den gewünschten Bereich ausleuchtet. Sie können den Strahler 3 in die gewünschte Position schwenken.

Achten Sie darauf, dass der Sensor den gewünschten Bereich abdeckt. Der Sensor 4 hat eine maximale Abdeckungs-Reichweite von ca. 5 bis 8 m, mit einem Abdeckungs-Winkel von etwa 90° (abhängig von der Montagehöhe – eine Höhe von 1,8 bis 2,5 m ist ideal) (Abb. D: HG04465A oder Abb. F: HG04465B).

Achten Sie darauf, dass der Sensor bei Nacht nicht von Straßenbeleuchtungen erhellt wird. Dies kann seine Funktion beeinträchtigen.

Achten Sie darauf, dass das Solar-Pande an einer Position mit direktem Sonnenlicht montiert ist.

- Installieren Sie das Solar-Pande nicht an Orten, an denen starke Temperaturschwankungen auftreten, z. B. aufgrund von Heizgeräten.

- Installieren Sie das Solar-Pande fernab von unnatürlichen Lichtquellen und nach Süden ausgerichtet.

Achten Sie darauf, dass das Verbindungskabel des SolarPaneels 1 den Strahler 3 erreichen kann. Der maximale Abstand zwischen Solar-Paneel 1 und Strahler 3 beträgt ca. 2,5 m (nur HG04465B).

Für HG04465A:

  • Klappen Sie das Solar-Pane vorsichtig nach oben.
    ■ Entfernen Sie die Montageplatte vom Strahler 3, indem Sie die Schrauben der Kugelgelenk-Abdeckung 7 lösen (Abb. B).
    ■ Verwenden Sie die Schlitze in der Montageplatte, die für die Schrauben 8 vorgesehen sind, um die Bohrlöcher zu markieren.
    Bohren Sie nun die Befestigungslöcher ( 8 mm, ca. 40 mm tief). Achten Sie vor dem Bohren der Befestigungslöcher darauf, dass sich in dem Bereich, in dem Sie bohren werden, keine Gas-, Wasser- oder Elektroleitungen befinden, die angebohrt oder beschädigt werden könnten.
    ■ Setzen Sie die Dübel in die Bohrlöcher ein (Abb. B).
    Befestigen Sie die Montagepläte mit den im Lieferumfang enthaltenen Schrauben 8 (Abb. B).
    Richten Sie das Solar-Pande zum Sonnenlicht aus.

■ Positionieren Sie nun den Strahlerin Richtung der Montageplatte 6. Setzen Sie das Kugelgelenk der Montageplatte 6 korrekt in die Öffnung 9 des Strahlers 3 ein. Schließen Sie anschließend die Kugelgelenk-Abdeckung 7, indem Sie die Schrauben im Uhrzeigersinn drehen (Abb. B).

■ Stellen Sie den ON-/OFF-Schalter am Strahler 3 in die Position „ON“ (Abb. A).

Die wiederaufladbaren Batterieh werden nun geladen, wenn es ausreichend Sonneneinstrahlung gibt.

Für HG04465B:

Entfernen Sie die Montageplatte vom Strahler 3, indem Sie die Schrauben der Kugelgelenk-Abdeckung 7 lösen (Abb. B).
■ Verwenden Sie die Schlitze in der Montageplatte, die für die Schrauben 8 vorgesehen sind, um die Bohrlöcher zu markieren.
Bohren Sie nun die Befestigungslöcher (∅ 8 mm, ca. 40 mm tief).
Achten Sie vor dem Bohren der Befestigungslöcher darauf, dass sich in dem Bereich, in dem Sie bohren werden, keine Gas-, Wasser- oder Elektroleitungen befinden, die angebohrt oder beschädigt werden könnten.
■ Setzen Sie die Dübel in die Bohrlöcher ein (Abb. B).
Befestigen Sie die Montageplate mit den im Lieferumfang enthaltenen Schrauben 8 (Abb. B).
■ Positionieren Sie nun den Strahlerin Richtung der Montageplatte 6. Setzen Sie das Kugelgelenk der Montageplatte 6 korrekt in der Öffnung 9 des Strahlers 3 ein. Schließen Sie anschließend die Kugelgelenk-Abdeckung 7, indem Sie die Schrauben im Uhrzeigersinn drehen (Abb. B).

■ Verwenden Sie nun die Schlitze in der Montagehalterung die für die Schrauben 16 vorgesehen sind, um die Bohrlöcher zu markieren (∅ 8 mm, ca. 40 mm tief).

Achten Sie darauf, dass Sie den Strahter über das Verbindungskabel 17 mit dem Solar-Paneel 1 verbinden können.

Bohren Sie nun die Befestigungslöcher. Achten Sie vor dem Bohren der Befestigungslöcher darauf, dass sich in dem Bereich, in dem Sie bohren werden, keine Gas-, Wasser- oder Elektroleitungen befinden, die angebohrt oder beschädigt werden könnten.

Setzen Sie die Dübe in die Bohrlöcher ein (Abb. C).

Befestigen Sie die Montagehalterung mit den Schrauben 16.

■ Positionieren Sie das Solar-Panel in der Montagehalterung 14 (Abb. C).

Richten Sie das Solar-Pane zum Sonnenlicht aus.

■ Stecken Sie den Stecker in die Buchse 19 (Abb. D).

Stellen Sie den ON-/OFF-Schalter des Strahlers 3 auf die Position „ON“ (Abb. A).

Die wiederaufladbaren Batterien werden nun geladen, wenn es ausreichend Sonneneinstrahlung gibt.

Achten Sie bei der Wahl der Montageposition für das Solar-Paneel 1 auf Folgendes:

Das Solar-Paneel 1 muss dem Sonnenlicht so direkt wie möglich ausgesetzt sein. Selbst ein Teilschatten auf dem Solar-Paneel 1 während des Tages kann sich erheblich auf den Ladevorgang auswirken.

Vorwiegende Richtung:

Optimal ist eine Ausrichtung nach Süden. Eine Ausrichtung mit leichten Abweichungen nach Westen ist gegenüber einer Ausrichtung mit leichter Abweichung nach Osten vorzuziehen.

Horizontale Ausrichtung:

Die horizontale Ausrichtung des Solar-Paneels 1 hängt von der geografischen Breite des Montagestandortes ab. In Mitteleuropa ist ein Winkel von 30° bis 40° ideal.

Ihr Produkt ist nun einsatzbereit.

Inbetriebnahme

Der Sensor wird bei einer Beleuchtung von ca. <100 Lux aktiviert.
Der Strahlerschaltet sich bei Dunkelheit automatisch ein, sobald der Sensor 4 eine Bewegung erkennt.
Das Licht schaltet sich nach 30 Sekunden automatisch wieder aus, wenn keine Bewegung mehr erkannt wird.
Wenn nach dem Ausschalten eine Bewegung erkannt wird, schaltet sich das Licht erneut automatisch für ca. 30 Sekunden ein.
Um den Strahlerauszuschalten, muss der ON-/OFF-Schalter 2 in die Position „OFF“ eingestellt werden. Die wiederaufladbaren Batterien 11 werden nicht mehr geladen.

Livarno Lux Z31999 - Inbetriebnahme - 1

Wartung und Reinigung

WARNING! LEBENSGEFAHR DURCH STROMSCHLAG!

■ Verwenden Sie keine Lösungsmittel, Benzin usw. Anderenfalls wird das Leuchtmittel beschädigt.
■ Stellen Sie den ON-/OFF-Schalter des Strahlers 3 in die Position „OFF“.
■ Entfernen Sie die wiederaufladbaren Batterien.
Lösen Sie die Verbindung zwischen dem Stecker und der Buchse 19 (nur HG04465B).

■ Reinigen Sie die Leuchte mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Legen Sie die wiederaufladbaren Batterien 11 wieder ein.

■ Verbinden Sie den Steckerwieder mit der Buchse 19 (nur HG04465B).

■ Stellen Sie den ON-/OFF-Schalter des Strahlers 3 in die Position „ON“.

Überprüfen Sie den Sensor und das Solar-Paneel 1 regelmäßig auf Verunreinigungen. Entfernen Sie vorhandene Verunreinigungen, um eine einwandfreie Funktion des Produktes zu gewährleisten.

■ Halten Sie das Produkt insbesondere während des Winters frei von Schnee und Eis.

Livarno Lux Z31999 - WARNING! LEBENSGEFAHR DURCH STROMSCHLAG! - 1

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Livarno Lux Z31999 - Entsorgung - 1

Beachten Sie die Kennzeichnung der

Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1 – 7: Kunststoffe / 20 – 22: Papier und Pappe / 80 – 98: Verbundstoffe.

Livarno Lux Z31999 - Entsorgung - 2

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung.

Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Livarno Lux Z31999 - Entsorgung - 3

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Livarno Lux Z31999 - Entsorgung - 4

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.

Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

Livarno Lux Z31999 - Entsorgung - 5

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien / Akkus!

Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.

Garantie

Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.

Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit.

Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.

Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.

Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

Service

DE

Service Deutschland

Tel.: 0800 5435 111

(kostenfrei aus dem dt. Festnetz / Mobilfunknetz)

E-Mail: owim@lidl.de

AT

Service Österreich

Tel.: 0820 201 222

(0,15 EUR/Min.)

E-Mail: owim@lidl.at

CH

Service Schweiz

Tel.: 0842 665566

(0,08 CHF/Min.,

Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)

E-Mail: owim@lidl.ch

CE IP44

List of pictograms used....Page 25

Introduction...... Page 26

E-Mail: owim@lidl.nl

Livarno Lux Z31999 - Introduction...... Page 26 - 1

Service België

Tel.: 070 270 171

(0,15 EUR/Min.)

E-Mail: owim@lidl.be

CE IP44

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Livarno Lux

Modell : Z31999

Kategorie : LED-Strahler