SGG 1 - Vysavač Kärcher - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SGG 1 Kärcher ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SGG 1 - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SGG 1 značky Kärcher.
NÁVOD K OBSLUZE SGG 1 Kärcher
dB(A) ≤70 114 HU– 1 Před prvním použitím svého za- řízení si přečtěte tento původní návod k používání, řiďte se jím a uložte jej pro pozdější použití nebo pro dalšího maji- tele. – V případě nedodržování provozních a bezpečnostních pokynů mohou vznik- nout škody na přístroji a může dojít k ohrožení osob přístroj obsluhujících i ostatních. – Při přepravních škodách ihned infor- mujte obchodníka. – Při vybalení zkontrolujte obsah zásilky, zda nechybí příslušenství či zda doda- ný přístroj není poškozen. Informace o obsažených látkách (RE- ACH) Aktuální informace o obsažených látkách naleznete na adrese: www.kaercher.com/REACH NEBEZPEČÍ Upozornění na bezprostředně hrozící ne- bezpečí, které vede k těžkým fyzickým zra- něním nebo k usmrcení. 몇 VAROVÁNÍ Upozornění na potencionálně nebezpeč- nou situaci, která by mohla vést k těžkým fyzickým zraněním nebo usmrcení. 몇 UPOZORNĚNÍ Upozornění na případnou nebezpečnou si- tuaci, která může vést k lehkým fyzickým zraněním. POZOR Upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, která může mít za následek poško- zení majetku. – Tento přístroj je určen výhradně k odstraňování zašlapaných zbytků žvýkaček z podkladů. – Tento přístroj je vhodný k průmyslové- mu použití. Obsah Ochrana životního prostředí . . CS 1 Stupně nebezpečí . . . . . . . . . . CS 1 Používání v souladu s určením CS 1 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . CS 2 Prvky přístroje. . . . . . . . . . . . . CS 4 Symboly na zařízení . . . . . . . . CS 4 Uvedení do provozu . . . . . . . . CS 4 Obsluha. . . . . . . . . . . . . . . . . . CS 5 Přeprava . . . . . . . . . . . . . . . . . CS 6 Ukládání . . . . . . . . . . . . . . . . . CS 6 Ošetřování a údržba . . . . . . . . CS 6 Pomoc při poruchách . . . . . . . CS 6 Záruka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS 7 Příslušenství a náhradní díly. . CS 7 Spotřební materiál. . . . . . . . . . CS 7 EU prohlášení o shodě . . . . . . CS 7 Technické údaje . . . . . . . . . . . CS 8 Ochrana životního prostředí Obalové materiály jsou recyklo- vatelné. Obal nezahazujte do domovního odpadu, ale ode- vzdejte jej k opětovnému zužit- kování. Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatelných materiálů, kte- ré se dají dobře znovu využít. Baterie a akumulátory obsahují látky, které se nesmí dostat do životního prostředí. Likvidujte proto staré přístroje, baterie a akumulátory ve sběrnách k to- muto účelu určených. Stupně nebezpečí Používání v souladu s určením 115CS– 2 – Kromě pokynů uvedených v návodu na použití je nutné dodržovat všeobecné bezpečnostní právní předpisy. – Štítek na přístroji s varováním a pokyny uvádí důležité pokyny pro bezpečný provoz. NEBEZPEČÍ Nebezpečí úrazu! – Uživatel smí přístroj používat pouze k účelům, ke kterým byl přístroj vyroben. Při práci s přístrojem je uživatel povinen dbát místních specifik a brát při práci zřetel na třetí osoby, zvláště děti. – Nikdy přístroj nenechávejte bez dozoru, je-li v provozu. – Přístroj smí používat jen osoby, které jsou seznámeny s manipulací, nebo které prokázaly schopnost obsluhy a které jsou používáním výslovně pověře- ny. S přístrojem nesmí pracovat děti nebo mladiství. – Toto zařízení není určeno k tomu, aby ho používaly osoby s omezenými fyzic- kými, smyslovými nebo duševními schopnostmi. – Na děti je třeba dohlížet, aby bylo zajiš- těno, že si se zařízením nebudou hrát. – Práce na zařízení provádějte vždy ve vhodných rukavicích. – Na přístroji/příslušenství se nesmí ne- provádět žádné úpravy. – Aby nedošlo k ohrožení, smí opravy a montáže náhradních dílů provádět pou- ze autorizovaná zákaznická služba. – Balicí fólie uchovávejte mimo dosah dě- tí, hrozí nebezpečí udušení! NEBEZPEČÍ – Nosíte-li kardiostimulátor, doporučuje- me informovat se před provozováním zařízení buď u svého lékaře nebo u vý- robce kardiostimulátoru o případné po- třebě preventivních bezpečnostních opatření. – Ne všechny kardiostimulátory jsou stej- ně odolné vůči prozáření vyzařovanou vysokou frekvencí / elektrickými mag- netickými poli v bezprostřední blízkosti a to může při provozu tohoto zařízení vyvolávat problémy. – Jestliže vám lékař nemůže zaručit ne- závadnost, zařízení nepoužívejte! NEBEZPEČÍ – Nabíjení akumulátoru je dovoleno pou- ze přiloženou originální nabíječkou. – Před každým použitím nabíječku zkont- rolujte z hlediska poškození. Poškoze- nou nabíječku již nepoužívejte a poško- zené díly nechte opravit pouze kvalifi- kovaným personálem. – Nabíječku nepoužívejte znečištěnou ani mokrou. – Napětí sítě musí odpovídat napětí uve- denému na identifikačním štítku nabí- ječky. – Nabíječku nepoužívejte v prostředí s nebezpečím výbuchu. – Kontaktů nabíječky se nesmí dotýkat žádné kovové díly, nebezpečí zkratu. – Zamezte styk s tekutinou vytékající z poškozených akumulátorů. Při náhod- ném styku s touto tekutinou příslušné místo opláchněte vodou. Při zasažení očí ještě vyhledejte lékařskou pomoc. – Akumulátor je navržen na úplné nabití před každým použitím. Bezpečnostní pokyny Kardiostimulátor Akumulátor/Nabíječka 116 CS– 3 NEBEZPEČÍ – Přečtěte si bezpečnostní pokyny na ply- nových kartuších. – Chraňte před přímým slunečním záře- ním. – Nevystavujte teplotám nad 50 °C. – Kartuše znovu nenaplňujte. – Kartuše neprorážejte nebo nespalujte. – Výměnu plynových kartuší provádějte pouze na dobře větraném místě bez zá- palných zdrojů. – Vpřípadě poškození nebo ztráty ihned vyměňte těsnění na ventilové trubce. – Na ventilovou trubku našroubujte pouze silou ruky, abyste zabránili poškození závitu. – Prázdnými plynovými kartušemi zatřes- te pro kontrolu zbytkové kapaliny. – Prázdné plynové kartuše likvidujte na bezpečném místě. – Skladujte v chladu a suchu. – Před nasazením nebo vyjmutím plyno- vých kartuší zkontrolujte, zda jsou ply- nové ventily zavřené. – Plynové ventily po každém provozu za- vřete. – Přístroj používejte jen tehdy, když jsou nasazeny ob ě plynové kartuše. – Při zápachu plynu přístroj ihned vypně- te (s výjimkou nasazování nebo vyjímá- ní plynových kartuší). – Přístroj se smí provozovat pouze s plynovými kartušemi firmy KÄRCHER (SGG 1 Gas Cartridge). – Provoz přístroje není bezpečný, když se používají jiné plynové kartuše. – Přístroj se smí provozovat pouze s čisticím prostředkem firmy KÄRCHER (SGG 1 Gas Car- tridge). NEBEZPEČÍ – Přečtěte si bezpečnostní pokyny na čis- ticím prostředku. NEBEZPEČÍ – Noste odpovídající osobní ochranné pomůcky. – Přístroj provozujte a pohybujte jím pou- ze ve svislé poloze. Neponechávejte delší dobu stát pod tlakem. – Pracovním nástavcem pracujte pouze ve svislé poloze. – Pracovní nástavec nikdy neodstraňujte. – Během používání pracovní nástavec neodkládejte. – Nedotýkejte se výfukového kolena pra- covního nástavce (vzdálenost minimál- ně 60 cm). – Výfukové koleno pracovního nástavce neuzavírejte. – Při provozu přístroje v místnostech je třeba zajistit dostate čné větrání a odvod spalin (nebezpečí otravy). – Po ukončení provozu nechte pracovní nástavec 3 minuty vychladnout a teprve potom odložte. – Když se přístroj nepoužívá, odpojte ovládací jednotku. – Používejte výhradně náhradní díly a provozní prostředky schválené firmou KÄRCHER, které byly pořízeny u firmy KÄRCHER nebo oficiálních dis- tribučních partnerů. Plynové kartuše Čisticí prostředky Použití 117CS– 4 1 Plynový ventil 2 Hadice ventilové trubky 3 Plynová kartuše (není součástí dodávky) 4 Ventilová trubka 5 Hadice čisticího prostředku 6 Speciální víčko pro nádrž čisticího pro- středku 7 Nádrž čisticího prostředku (není sou- částí dodávky) 8 Kryt přístroje 9 Kryt přístroje 10 typový štítek 11 Nabíječka 12 Pracovní nástavec 13 Kartáč (není součástí dodávky) 14 Tryska 15 Výfukové koleno 16 Ovládací jednotka 17 Nabíjecí zdířka 18 Připojovací zdířka ovládací jednotky 19 Počítadlo provozních hodin 20 Zajištění krytu přístroje 21 Nosná konstrukce 22 Zažehnutí 23 Výstraha stavu naplnění čisticího pro- středku 24 Regulátor pro přívod čisticího prostředku 25 Přepínač Zap./Vyp. 26 Zkušební tlačítko nabití akumulátoru 27 Ukazatel nabití akumulátoru Upozornění: Čtěte návod k obsluze od vý- robce přístroje, především bezpečnostní pokyny! Dodaný akumulátor je pouze částečně na- bitý. Před uvedením do provozu a podle po- třeby ho dobijte. Nabíjecí kabel nabíječky zasuňte do nabíjecí zdířky na přístroji. Nabíječku zapojte do vhodné zásuvky. – Během průběhu nabíjení bliká ukazatel nabíjení zeleně. – Když je nabíjení ukončeno, svítí ukaza- tel nabíjení zeleně. – Když ukazatel nabíjení bliká červeně, informujte zákaznický servis. – Doba nabíjení činí cca 4 hodiny. – U zcela nabitého akumulátoru činí pro- vozní doba cca 8 hodin. Přístroj odstavte na rovné ploše. Stiskněte zajištění na obou stranách a sejměte kryt přístroje. 1 Slot plynové kartuše 2 Slot čisticího prostředku 3 Hadice ventilové trubky 4 Speciální víčko pro nádrž čisticího pro- středku 5 Hadice čisticího prostředku Nádrž čisticího prostředku vložte do skříně. Odšroubujte původní víčko nádrže čisti- cího prostředku. Prvky přístroje Symboly na zařízení Nebezpečí popálení o horké plochy! Uvedení do provozu Nabíjení akumulátoru Uvedení do pohotovostního stavu
118 CS– 5 Hadici čisticího prostředku zasuňte co nejdále do nádrže čisticího prostředku a zašroubujte speciální víčko. Vyjměte ventilovou trubku. Případně pro uzavření napájení plynem otočte oběma plynovými ventily ve směru hodinových ručiček. Zkontrolujte těsnění na ventilové trubce z hlediska poškození a v případě potře- by je vyměňte (viz Ošetřování a údrž- ba). Plynové kartuše našroubujte rukou na ventilovou trubku a vložte do skříně. Pro otevření napájení plynem otočte oběma plynovými ventily proti směru hodinových ručiček. Nasaďte kryt přístroje a uzavřete zajiš- tění. Dbejte nato, aby nebyly žádné ha- dice zalomené nebo sevřené. Našroubujte kartáč na trysku pracovní- ho nástavce. Zařízení si nasaďte na záda. ilustrace Zaaretujte uzávěr a nastavte bederní úvaz. ilustrace Polohu zařízení přizpůsobte tělu přita- hováním středových napínáků. Nenapí- nejte příliš, hlavní zátěž by měla spočí- vat na bederním úvazu. ilustrace Polohu zařízení na zádech nastavíte přitažením koncových napínáků. ilustrace Zapněte uzávěr a nastavte hrudní po- pruh. Konektor ovládací jednotky zapojte do připojovací zdířky přístroje a zašroubuj- te převlečnou matici. Stiskněte zkušební tlačítko nabití aku- mulátoru na ovládací jednotce. Zobrazí se stav nabití akumulátoru. Žádná LED nesvítí: Nabijte akumulátor (viz Uvedení do provozu) Upozornění: Na červené nálepce na výfu- kovém kolenu pracovního nástavce se ob- jeví černý výstražný symbol, když je výfu- kové potrubí horké. Symbol opět zmizí, jakmile výfukové potrubí vychladne. Upozornění: Přístroj se smí zapnout jen tehdy, když je nesen podle popisu na zá- dech. Regulátor přívodu čisticího prostředku nastavte na 0. Přístroj zapněte přepínačem Zap./Vyp. A vyčkejte 5 sekund. Stiskněte tlačítko zažehnutí. Průběh zažehnutí je slyšitelný. Regulátor přívodu čisticího prostředku nastavte na 10 a vyčkejte, dokud neza- čne na trysce pracovního nástavce vy- stupovat čisticí prostředek. Regulátor přívodu čisticího prostředku nastavte na 0 a vyčkejte1 minutu, do- kud se neohřeje bojler. Regulátor přívodu čisticího prostředku nastavte odpovídajícím způsobem podle povrchu a čištěné plochy na hod- notu mezi 1 a 10 (Doporučení: 2-3). Upozornění: Výstraha stavu naplnění se rozsvítí, když je nádrž čisticího prostředku prázdná. Nastavení dvoubodového bezpečnostního pásu nosné konstrukce, ramenních popruhů a hrudního popruhu Připojení ovládací jednotky Obsluha Kontrola stavu nabití akumulátoru Zapnutí přístroje 119CS– 6 Upozornění: Před vlastním čisticím proce- sem zpracujte malou zkušební plochu, abyste zjistili, že není poškozen podklad. Upozornění: Při čištění nedrhněte a ne- tlačte na čištěnou plochu, protože vlastní hmotnost pracovního nástavce je dostateč- ná. Kartáč na pracovním nástavci přiložte na čištěnou plochu a vyčkejte 2- 3 sekundy. Zbytky žvýkačky zpracovávejte krouži- vými pohyby kartáče, dokud se neroz- pustí. Koštětem smeťte plochu a zkontrolujte, zda byly zbytky žvýkačky úplně odstra- něny. V případě potřeby proces čištění opa- kujte. Přístroj vypněte přepínačem Zap./Vyp. Pracovní nástavec nechte 3 minuty vy- chladnout a teprve potom odložte. Přístroj odstavte na rovné ploše. NEBEZPEČÍ Nebezpečí popálení! Výstraha před hor- kým výfukovým kolenem. Hadice a vedení přístroje se musí po kaž- dém provozu vyprázdnit. Upozornění: Při vyprazdňování přístroje dbejte na to, aby čisticí prostředek nepo- škodil žádné povrchy. Stiskněte zajištění na obou stranách a sejměte kryt přístroje. Pro uzavření napájení plynem otočte oběma plynovými ventily ve směru ho- dinových ručiček. Plynové kartuše vyjměte ze skříně a od- šroubujte je z pracovního nástavce pro- ti směru hodinových ručiček. Speciální víčko nádrže čisticího pro- středku odšroubujte a vyjměte nádrž čisticího prostředku ze skříně. Přístroj zapněte přepínačem Zap./Vyp. Regulátor přívodu čisticího prostředku nastavte na 10 a vyčkejte, dokud ne- přestane na trysce pracovního nástav- ce vystupovat kapalina. Přístroj vypněte přepínačem Zap./Vyp. Odpojte ovládací jednotku od přístroje. 몇 UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození! Dbejte na hmotnost přístroje při přepravě. Při přepravě v dopravních prostředcích zajistěte zařízení proti skluzu a překlo- pení podle platných předpisů. 몇 UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození! Dbejte na hmotnost přístroje při jeho uskladnění. Přístroj skladujte pouze v suchých, dosta- tečně větraných prostorách. NEBEZPEČÍ Před zahájením veškerých prací na přístro- ji, přístroj vypněte. Stiskněte zajištění na obou stranách a sejměte kryt přístroje. Vyjměte ventilovou trubku. Těsnění na ventilové trubce opatrně nadzvedněte šroubovákem. Dbejte na to, aby se nepoškodil závit pro plynovou kartuši. Vložte nové těsnění. Údržbu přístroje zajistěte přes zákaz- nický servis. NEBEZPEČÍ Před zahájením veškerých prací na přístro- ji, přístroj vypněte. Čisticí provoz Vypnutí zařízení Po každém použití Přeprava Ukládání Ošetřování a údržba Výměna těsnění na ventilové trubce Intervaly údržby Roční Pomoc při poruchách 120 CS– 7 Přístroj zapněte přepínačem Zap./Vyp. Otevřete plynové ventily. – Prázdný akumulátor Nabijte akumulátor. – Prázdné plynové kartuše Vyměňte plynové kartuše. Vyměňte nádrž čisticího prostředku. Pokud poruchu nelze odstranit, musí přístroj zkontrolovat zákaznická služba. V každé zemi platí záruční podmínky vyda- né příslušnou distribuční společností. Pří- padné poruchy zařízení odstraníme během záruční lhůty bezplatně, pokud byl jejich příčinou vadný materiál nebo výrobní záva- dy. V případě uplatňování nároku na záru- ku se s dokladem o zakoupení obraťte na prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb zákazníkům. Používejte pouze originální příslušenství a originální náhradní díly, ty poskytují záruku bezpečného a bezporuchového provozu přístroje. Informace o příslušenství a náhradních dí- lech naleznete na adrese www.kaercher.com. Tímto prohlašujeme, že níže označené stroje odpovídají jejich základní koncepcí a konstrukčním provedením, stejně jako námi do provozu uvedenými konkrétními provedeními, příslušným zásadním poža- davkům o bezpečnosti a ochraně zdraví směrnic EU. Při jakýchkoli na stroji prove- dených změnách, které nebyly námi od- souhlaseny, pozbývá toto prohlášení svou platnost. 5.959-553 Podepsaní jednají v pověření a s plnou mocí jednatelství Osoba zplnomocněná sestavením doku- mentace: S. Reiser Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2017/01/01 Přístroj neběží Svítí výstraha stavu naplnění čisticího prostředku Oddělení služeb zákazníkům Záruka Příslušenství a náhradní díly Spotřební materiál Označení Objednací
SGG 1 Consumable Kit – Plynová kartuše – Čisticí prostředky – Ocelový kartáč
4.071-252.0 EU prohlášení o shodě Výrobek: Odstraňovač žvýkačky Typ: 1.092-xxx Příslušné směrnice EU: 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2014/30/EU 2011/65/EU Použité harmonizační normy EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014–2: 2015 EN 60335–1 EN 60335–2–79 EN 61000–3–2: 2014 EN 61000–3–3: 2013 EN 62233: 2008 EN 50581 EN 521: 2006 Použité národní normy
110-240 50-60 Napětí akumulátoru V 15 DC Výkon akumulátoru W 135 Jmenovitý výkon W 18 Max. provozní teplota °C 95 ±2 Regulátor tlaku MPa (barů) 0,1 (1) Provozní tlak MPa (barů) ≤0,1 (1) Ochrana -- IPX4 Ochranná třída -- I Výkon čerpadla W 1,5...1,7 Napětí čerpadla V 12 Provozní doba čerpadla hod. 1000 Délka x Šířka x Výška mm 250 x 300 x 550 Délka pracovního nástavce mm 1200 Délka hadice mm 1580 Typická provozní hmotnost kg 12,5 (6,7 - zádové jednotka) (2,8 - pracovní nástavec) Velikost průtoku slpm 0,16 Spotřeba zkapalněného plynu g/h 60 Okolní teplota (max.) °C +40 Relativní vlhkost vzduchu % 10...90 Provozní doba při plně nabitém akumulátoru hod. ≥8 Nádrž na čisticí prostředky l 2 Zjištěné hodnoty dle EN 60335-2-79 Hladina akustického tlaku L
Notice-Facile