Güde GSZ 200400 - Nekategorizováno

GSZ 200400 - Nekategorizováno Güde - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma GSZ 200400 Güde ve formátu PDF.

📄 96 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Güde GSZ 200400 - page 21
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Güde

Model : GSZ 200400

Kategorie : Nekategorizováno

Stáhněte si návod pro váš Nekategorizováno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GSZ 200400 - Güde a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GSZ 200400 značky Güde.

NÁVOD K OBSLUZE GSZ 200400 Güde

yste ze svého nového přístroje měli co možná nejdéle radost, přečtěte si prosím před uvedením do provozu pečlivě návod k obsluze a přiložené bezpečnostní pokyny. Dále doporučujeme, abyste si návod k použití uschovali pro případ, že byste si později chtěli znovu připomenout funkce výrobku. V rámci neustálého dalšího vývoje výrobku si vyhrazujeme právo provádět technické změny za účelem vylepšení. U tohoto dokumentu se jedná o originální návod k

značení: Bezpečnost produktu: Produkt odpovídá příslušným normám EU Prověřená bezpečnost výrobku Zákazy: Zákazová značka, všeobecná Zákaz používání přístroje za deště! Zákaz sahání dovnitř! Zákaz tahání/přenášení za kabel Dbejte na to, aby se pod břemenem nezdržovaly osoby a zvířata! Lanovým navijákem nezvedejte osoby a zvířata! Výstraha: Výstraha/pozor Dodržujte bezpečnostní odstup Tento přístroj se smí zapojovat jen do zásuvky 230V s RCD! Příkaz

Přečtěte si návod k obsluze! Používejte ochrannou obuv! Používejte ochranné rukavice! Ochrana životního prostředí: Odpad zlikvidujte odborně tak, abyste neškodili životnímu prostředí. Obalový materiál z lepenky lze odevzdat za účelem recyklace do sběrny. Vadné a/nebo likvidované elektrické či elektronické přístroje musí být odevzdány do příslušných sběren. Obal

Chraňte před vlhkem Obal musí směřovat nahoru

echnické údaje Výkon motoru Přípojka Délka a průměr lana Výška zdvihu při 200 kg a 400 kg Zdvihací síla bez vratné kladky Zdvihací síla s vratnou kladkou Hmotnost Likvidace Pokyny pro likvidaci vyplývají z piktogramů umístěných na přístroji resp. obalu. Popis jednotlivých významů najdete v kapitole „Označení“. Likvidace přepravního obalu Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě. Obalové materiály jsou zvoleny zpravidla podle jejich šetrnosti vůči životnímu prostředí a způsobu likvidace a lze je proto recyklovat. Vrácení obalu do oběhu materiálu šetří suroviny a snižuje náklady na likvidaci odpadů. Části obalu (např. fólie, styropor) mohou být nebezpečné pro děti. Existuje riziko udušení! Části obalu uschovejte mimo dosah dětí a co nejrychleji zlikvidujte. 21Použití v souladu s určením Elektrický lanový naviják GSZ 200/400 Lanový naviják popsaný v následujícím textu byl koncipován výhradně pro zvedání pevných břemen do 400 kg (s vratnou kladkou) a lze jej používat pro všechny práce prováděné v domácnosti nebo ve volném čase. Tento zvedák je vhodný pouze pro vnitřní použití. Jednotka se nesmí používat v zemědělství. S tímto strojem nelze vykonávat jiné práce, než pro jaké byl tento stroj zkonstruován a jež jsou popsány v návodu k obsluze. Každé jiné použití je považováno za použití v rozporu s určením. Za následné škody a úrazy výrobce neručí. Dbejte prosím na to, že tento přístroj není konstruován pro průmyslové použití. Objem dodávky (obr. 4) Přístroj vyjměte z přepravního obalu a zkontrolujte úplnost a existenci těchto dílů: 1x Vratná kladka 4x Šestihranný šroub 2x Upevňovací třmen 1x Uživatelská příručka Pokud díly v dodávce chybí nebo jsou poškozené, obraťte se prosím na svého prodejce. Popis přístroje (obr. 1 a 2) a Upevňovací třmen b Šestihranný šroub c Vypínací třmen d Břemenový hák e Koncový spínač pro zvedání f Motor g Těleso spínače h Ovládací spínač i Nouzový vypínač j Držák háku k Lanový buben l Vypínací závaží m Ocelové lano n Vratná kladka o Konzola p Koncový spínač pro spouštění Záruka Záruční doba činí 12 měsíců při průmyslovém použití, 24 měsíců pro spotřebitele a začíná dnem nákupu přístroje. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky způsobené vadou materiálu nebo výrobní vadou. Při reklamaci v záruční době je třeba přiložit originální doklad o koupi s datem prodeje. Do záruky nespadá neodborné použití jako např. přetížení přístroje, použití násilí, poškození cizím zásahem nebo cizími předměty, nedodržení návodu k použití a montáži a normální opotřebení. Důležité základní bezpečnostní pokyny Než začnete pra covat s přístrojem, přečtěte si pozorně následující bezpečnostní pokyny a tento návod k obsluze. Pokud máte přístroj předat jiným osobám, předejte jim prosím i návod k obsluze. Návod k obsluze vždy dobře uschovejte! Obal: Váš přís troj se kvůli ochraně před poškozením při přepravě nachází v obalu. Obaly jsou suroviny, a proto mohou být znovu použity nebo je lze recyklovat. Přečtě te si prosím pečlivě návod k použití a dodržujte v něm obsažené pokyny. Pomocí tohoto návodu k použití se seznamte s přístrojem, jeho správným použitím a bezpečnostními pokyny. Tyto pokyny si prosím bezpečně uschovejte pro pozdější použití. Lanový naviják smí obsluhovat pouze osoby, které si podrobně přečetly a pochopily tento návod k obsluze. Lanový naviják nesmí obsluhovat osoby, které nebyly dostatečně poučeny nebo nejsou v dobrém zdravotním stavu. Před každým použitím přístroj vizuálně zkontrolujte. Přístroj nepoužívejte, jsou-li poškozená či opotřebovaná bezpečnostní zařízení. Bezpečnostní zařízení nikdy nevyřazujte z funkce. Přístroj používejte výhradně k účelu použití uvedenému v tomto návodu k použití. Pracujte vždy pozorně. Sledujte svou práci. Postupujte obezřetně. Lanový naviják nepoužívejte, jste-li nesoustředění. Jste odpovědní za bezpečnost na pracovišti. Přístroj nenechávejte nikdy bez dozoru. Pokud musíte přerušit práci, přístroj prosím uložte na bezpečném místě. Přístroj nepoužívejte za deště ani ve vlhkém či mokrém prostředí.

Na lanový naviják nikdy nestříkejte vodu ani ho neponořujte do kapaliny. Elektrické nářadí nepoužívejte v blízkosti hořlavých kapalin či plynů. Přístroj nezapínejte, je-li přetočený resp. není-li v pracovní poloze. Přístroj držte mimo dosah jiných osob, především dětí a domácích zvířat. Nedovolte jiným osobám, aby se dotýkaly přístroje nebo kabelu. Po použití vytáhněte zástrčku ze zásuvky a zkontrolujte, zda není přístroj poškozen. Pokud přístroj nepoužíváte, uložte jej na suchém místě, kam nemají přístup děti. Síťové napětí se musí shodovat s napětím uvedeným na typovém štítku. Opravy smí provádět jen elektrikář. Před uvedením do provozu a po jakémkoliv nárazu zkontrolujte přístroj z hlediska známek opotřebení nebo poškození a nechte provést nezbytné opravy. Nikdy nepoužívejte náhradní díly a příslušenství nedoporučované výrobcem. Přístroj používejte jen za denního světla nebo při dostatečném umělém osvětlení.

Dbejte na to, aby žádné předměty nezpůsobily zkrat na kontaktech přístroje. Všechny kabely pokládejte tak, aby nevzniklo nebezpečí klopýtnutí a bylo vyloučeno poškození kabelu! Po celou dobu provádění prací noste pro dané prostředí vhodný ochranný oděv a přijměte pro dané prostředí vhodná preventivní opatření pro prevenci nehod. Kabel nepoužívejte k jinému než předepsanému účelu. Přístroj nenoste za kabel a kabel nepoužívejte ani k tomu, abyste vytáhli zástrčku ze zásuvky. Kabel chraňte před nadměrnými teplotami, olejem a ostrými hranami. O svůj přístroj se pečlivě starejte. Udržujte jej v čistotě, aby se s ním dalo dobře a bezpečně pracovat. Pravidelně kontrolujte zástrčku a kabel a v případě poškození nechte kabel vyměnit autorizovaným odborníkem. Kontrolujte pravidelně prodlužovací kabel

a poškozené kabely nechte vyměnit odborníkem. Prodlužovací kabely pro venkovní použití. Venku používejte jen pro tento účel schválené a odpovídajícím způsobem označené prodlužovací kabely (do 20 m 1,5 mm², 20-50 m 2,5 mm²) Přístroj odpojte ze sítě - před každým čištěním - po každém použití Osoby, které díky svým fyzickým, smyslovým či duševním schopnostem nebo své nezkušenosti či neznalosti nejsou schopny přístroj obsluhovat, nesmí přístroj používat. 22 Pokud přístroj, napájecí kabel či ocelové lano vykazují viditelné poškození, přístroj nesmí být uveden do provozu. Je-li poškozen napájecí kabel tohoto přístroje, musí jej vyměnit výrobce nebo elektrikář. Opravy na tomto přístroji smí provádět jen elektrikář. V důsledku neodborných oprav mohou vznikat značná rizika. Pro příslušenství platí tytéž předpisy. Güde GmbH & Co. KG neručí za škody způsobené: poškozením pří stroje v důsledku mechanických vliv a přetížení. změnami přístroje použitím k jiným účelům, než jaké jsou popsány v návodu. Dodržujte bezpodmínečně všechny bezpečnostní pokyny, abyste zabránili úrazům a škodám. Důležité bezpečnostní pokyny

lanového navijáku je nutno před zahájením prací zkontrolovat bezvadnou funkci všech jeho součástí. Zejména zkontrolujte bezvadný stav karabin, které brání neúmyslnému odpojení háku pro zvedání břemene od prostředků pro zavěšení břemene (lana, kroužky, přepravní oka atd.). Lanový naviják je dovoleno používat pouze ke zvedání břemen, jejichž hmotnost nepřekračuje maximální nosnost uváděnou výrobcem v technických údajích a na typovém štítku lanového navijáku. Břemena upevněná v rozporu s předpisy, která by mohla spadnout na zem, se nesmějí zvedat. Břemeno předpisově připevněte. Břemena se smí zvedat zásadně jen ve svislé poloze! Nikdy netahejte a nezvedejte šikmo! Pod břemenem a v nebezpečné oblasti se nesmí, kromě obsluhy, zdržovat žádné osoby. Je třeba dodržet minimální vzdálenost 10 m od zvednutého břemene. Veškeré zvedání je dovoleno pouze s použitím příslušných upevňovacích prvků (lana, kroužky, přepravní oka atd.) a v souladu s příslušnými ustanoveními a normami platnými na pracovišti. Kovové lano navijáku se nesmí používat k upevňování břemen. Uvedení lanového navijáku do provozu je přípustné pouze s perfektně vyrovnaným lanem. Lanový naviják není dovoleno nechávat bez dozoru se zvednutými břemeny. Před zahájením prací s lanovým navijákem je nutno zkontrolovat únosnost nosných struktur. Před zahájením práce s lanovým navijákem zkontrolujte lana z hlediska opotřebení; při známkách opotřebení musí být tato lana nahrazena novými, jejichž vlastnosti musí odpovídat max. přípustné nosnosti lanového navijáku. Lana musí být nahrazena jen originálními náhradními lany. V případě problémů s fungováním lanového navijáku se obraťte na Vašeho autorizovaného prodejce a vyvarujte se jakékoliv improvizace. Motor pro pohon lanového navijáku není vybaven motorovým jističem. Motor proto není dovoleno v případě potíží při zvedání přetěžovat; v tom případě zkontrolujte, zda zvedané břemeno nepřekračuje přípustnou nosnost lanového navijáku a zda nedošlo k poklesu síťového napětí. Abyste mohli v případě hrozícího nebezpečí včas zasáhnout, musí obsluha lanový naviják obsluhovat z vhodného místa, aby mohla kontrolovat celý pracovní prostor.

Dbejte na to, aby se lano navíjelo na buben vždy čistě. obr. 5 Ujistěte se, zda je lano lanového navijáku během práce ovinuto kolem bubnu vždy minimálně třikrát. Lanový naviják nesmí být žádným způsobem měněn; ke zvedání používejte výhradně zařízení dodaná společně s lanovým navijákem. Zařízení ke zvedání dodaná společně s lanovým navijákem používejte výhradně způsobem popsaným v této příručce. Tato zařízení nepoužívejte pro jiné přístroje ani k jiným účelům. Při připojování napájecího kabelu k prodlužovacímu kabelu nepoužívejte lepicí pásku ani jiné pomůcky. Ujistěte se, zda se elektrické charakteristiky sítě pro připojení lanového navijáku shodují s hodnotami uvedenými na typovém štítku motoru. Při použití prodlužovacího kabelu se ujistěte, že kabel spolu se zástrčkou a zdířkou odpovídá příkonu lanového navijáku.

Před každým uvedením do provozu je ocelové lano třeba zkontrolovat z hlediska případného poškození. Je striktně zakázáno používat lanový naviják s poškozeným lanem (obr. 3) Zvedání osob je nepřípustné. Nepořádek na pracovišti může mít za následek úraz. Chraňte se před úderem elektrickým proudem. Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými částmi. Zkontrolujte, zda není Váš přístroj poškozen. Před dalším použitím přístroje pečlivě zkontrolujte bezpečnostní zařízení z hlediska jejich bezvadné a řádné funkce. Zkontrolujte, zda je v pořádku funkce pohyblivých částí, zda neváznou či nejsou poškozené. Všechny části musí být správně namontovány, aby byly zaručeny všechny podmínky přístroje. Poškozená ochranná zařízení a části musí být odborně opraveny či vyměněny v zákaznickém servisu, pokud není v návodech k provozu uvedeno jinak. Poškozené spínače musí být vyměněny v zákaznickém servisu. Nepoužívejte přístroje, jejichž spínače nelze zapnout resp. vypnout.

Elektromotor lanového navijáku je chráněn tepelnou pojistkou. Při zareagování tepelné pojistky zůstane lanový naviják stát. Až po vychladnutí (cca 5 minut) lze lanový naviják opět používat.

Pozor: Lanový naviják není vhodný pro dlouhodobý provoz a může se proto po několika provozních cyklech vypnout. Při průmyslovém použití podléhá přístroj, podle výnosu o provozní bezpečnosti, odborné kontrole před prvním uvedením do provozu. Poškozené části nechte ihned vyměnit. Nepodílejte se nikdy osobně na opravách (ztráta záruky a bezpečnosti). Lanový naviják nevystavujte zbytečně povětrnostním vlivům, slunečnímu záření, prachu ani nízkým teplotám.

Je výslovně zakázáno, aby se pod nebo v bezprostřední blízkosti zavěšených břemen někdo zdržoval či procházel. Váš elektrický lanový naviják je vybaven nouzovým vypínačem. V případě nouze stiskněte červený nouzový vypínač!! Chcete-li povolit zablokování nouzového vypínače, otočte jej o čtvrt otáčky ve směru hodinových ručiček.

Pozor: Lanový naviják má koncový spínač, který motor zastaví tehdy, pokud je buben již jen třikrát omotán. Nepřípustný provoz Tyto způsoby použití jsou zakázány!

1. Zvedání, když lano nevisí svisle.

o zvednutí břemen spojených se zemí

3. Zvedání břemen zavěšených mimo těžištní osu.

4. Kývání zavěšeným břemenem při pokusu dostat

břemeno mimo osu navijáku.

235. Zvedání nebo spouštění břemene, jsou-li na dráze

spouštění či klesání překážky jakéhokoliv druhu.

6. Opuštění navijáku se zavěšeným břemenem.

Provozování navijáku z místa, kde není celé břeme

zorném poli obsluhujícího

Zvedání bře men o hmotnosti, která překračuje maximálně přípustnou nosnost navijáku. Používání lanového navijáku v jiném než bezvadném stavu. Nepřet ržitý provoz: Dodržujte pracovní cykly uvedené výrobcem, abyste zajistili řádnou funkci motoru. Používání koncového spínače pro zvedání k normálnímu vypnutí procesu zvedání. Abyste vyloučili nenormální odvíjení lana z bubnu, nesmí hák ani kladnice s hákem doléhat na podlahu Zvedání břemene s vratnou kladkou Při provozu lanového navijáku s vratnou(ými) kladkou(ami) je koncový spínač nefunkční! Dbejte na to, aby vratná kladka nepřijela k lanovému navijáku blíž než 20 cm.

Rozšroubujte vratnou kladku.

Vratnou(é) kladku(y) opět sešroubujte a utáhně

Zvedané břemeno přivažte k břemenovému háku. Chování v případě nouze Zaveďte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a vyzvěte co možná nejrychleji kvalifikovanou lékařskou pomoc. Chraňte zraněného před dalšími úrazy a uklidněte jej. Kvůli případné nehodě musí být na pracovišti vždy po ruce lékárnička první pomoci dle DIN 13164. Materiál, který si z lékárničky vezmete, je třeba ihned doplnit. Pokud požadujete pomoc, uveďte tyto údaje:

Požadavky na obsluhu Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst návod k obsluze. Kvalifikace Kromě podrobného poučení odborníkem není pro používání přístroje nutná žádná speciální kvalifikace. Minimální věk Na přístroji smí pracovat jen osoby, jež dosáhly 18 let. Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se toto děje během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti pod dohledem školitele. Školení Používání přístroje vyžaduje pouze odpovídající poučení odborníkem resp. návodem k obsluze. Speciální školení není nutné. Technické údaje Napě tí/frekvence: 230 V~50 Hz Výkon motoru: 750 W Max. zdvihací síla s vratnou kladkou 400 kg Max. zdvihací síla bez vratné kladky 200 kg Max. výška zdvihu 200 kg 11 m Max. výška zdvihu 400 kg 5,5 m Průměr lana 3,8 mm Přepra va a skladování Při uskladnění je třeba dbát, aby byl přístroj uložen na suchém místě, nepřístupném pro děti a nepovolané osoby. Pokud přístroj nebudete dlouhodobě používat, důkladně jej vyčistěte. Montáž a přípravy Instalace

Při vybalování lanového navijáku se ujistěte, že dodávka obsahuje všechny součásti, a zkontrolujte bezvadný stav navijáku i příslušenství. Abyste zachovali platnost záruk y, je nutno případnou reklamaci nahlásit neprodleně po dodání.

Podrobně si pročtěte pokyny k obsluze dodané spolu

lanovým navijákem (tuto příručku), a při instalaci lanového navijáku postupujte přesně podle níže uvedených údajů.

Nosná část, na které má být připevněn lanový naviják, musí být schopna unést minimálně dvojnásobek

čekávaného břemene (Doporučujeme se poradit

dborníkem). Lanový naviják se montuje především na ocelové trubkové výkyvné rameno. Použitá ocelová trubka musí

ít průměr 43 mm a tloušťku stěny min. 3 mm. Výkyvné rameno musí být pevně ukotveno ve zdi. Ukotvení musí být stabilní, aby odolávalo vznikajíc

Dbejte na to, aby byl přístroj připevněn vždy vodorovně a nikdy ne křivě. Pokud používáte vratnou kladku, zavěste břemeno

hák (d) do d ržáku háku (j ) konzoly (o). Uvedení elektrického lanového navijáku do provozu Krok 1 Ujistěte se, zda se síťové napětí shoduje s napětím na typovém štítku lanového navijáku. Krok 2 Zkontrolujte ocelové lano a všechna bezpečnostní zařízení lanového navijáku. Krok 3 Zkontrolujte, zda je lanový naviják řádně nainstalován a udrží max. zvedané břemeno. Krok 4 Břemeno zajistěte proti překlopení a kývání a zkontrolujte nosné prvky. Krok 5 Břemeno zvedejte svisle a kontrolovaně. Elektrický lanový naviják je nyní provozuschopný! Zbytková nebezpečí a ochranná opatření Elektrická zbytková nebezpečí: Ohrožení Popis Ochranné(á) opatření Přímý elektrický kontakt Úder elektrickým proudem RCD 24Nepřímý elektrický kontakt Úder elektrickým proudem skrz médium RCD Ostatní ohrožení: Ohrožení Popis Ochranné(á) opatření Odmrštěné předměty či stříkající kapaliny Nafta může z elektrického lanového navijáku vystříknout a způsobit vážné úrazy. Noste vždy rukavice a ochranné brýle. Uklouznutí, klopýtnutí či pád osob Napájecí kabel a samotný přístroj se může stát příčinou klopýtnutí. Podle způsobu instalace přijměte příslušná protiopatření. (vhodné místo instalace, označení místa instalace atd.) Údržba a ošetřov ání

1. Pozor – ohrožení života v důsledku úderu elektrickým

proudem! Před každým čištěním a ošetřováním odpojte přístroj ze sítě. Pozor – nebezpečí poškození přístroje! Přístroj nikdy nečistěte pod tekoucí vodou nebo vůbec v oplachovací vodě. K čištění nepoužívejte agresivní čisticí prostředky či tvrdé předměty, mohly by poškodit přístroj. Přístroj občas vyčistěte vlhkým hadrem.

2. Kontrolujte pravidelně ocelové lano (m) po celé jeho délce

z hlediska poškození a funkčnosti koncového spínače (e) (naviják nechte vytáhnout nahoru, až vypínací závaží (l) aktivuje vypínací třmen (c)).

3. Je-li ocelové lano (m) poškozené (prasklé nebo

roztřepené, viz obr. 3), vyměňte jej za originální náhradní lano. Při montáži lana se nesmí v žádném případě zapomenout na vypínací závaží (l) , aby bylo zaručeno bezpečné vypnutí v koncové poloze.

4. Ložisko vratné kladky (n) mažte pravidelně malým

5. Je-li přístroj vypnutý, zkontrolujte pohyblivost všech

mechanických konstrukčních dílů navijáku.

6. Přístroj musí minimálně jednou ročně zkontrolovat

odborník. Výsledek zkoušky je třeba zapsat do kontrolní knihy.

7. Ocelové lano čistěte a mažte tukem jednou měsíčně.

Servis Máte technické otázky? Reklamaci? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze? Na naší domovské stránce www.guede.com Vám v oddílu Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky. Prosím pomožte nám pomoci Vám. Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat, potřebujeme sériové číslo, objednací číslo a rok výroby. Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku. Abyste měli tyto údaje vždy po ruce, zapište si je prosím dole. Sériové číslo: Objednací číslo: Rok výroby: Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com Důležité informace pro zákazníka Upozorňujeme, že vrácení během záruční doby nebo i po záruční době je třeba zásadně provést v originálním obalu. Tímto opatřením se účinně zabrání zbytečnému poškození při dopravě a jeho často spornému vyřízení. Přístroj je optimálně chráněn jen v originálním obalu, a tím je zajištěno plynulé zpracování. 25Kontrolní seznam Vážený zákazníku, aby se zabránilo případným personálním a materiálním škodám, je provozovatel lanového navijáku povinen udržovat přístroj ve funkčním a řádném stavu. Následující kontrolní seznam byl měl sloužit jako podklad pro pravidelnou kontrolu v intervalech, které stanoví provozovatel, a zároveň jako dokumentace. Zjištěné závady musí být neprodleně odstraněny v autorizovaném servisu. Kontrolní seznam/kontrolní kniha lanového navijáku datum datum datum Ocelové lano: ANO NE ANO NE ANO NE Kontrola jednotlivých drátů       Prohlídka ocelového lana – místa zlomu       Kontrola ocelového lana – místa zkroucení       Kontrola lisování       Kabel: Kontrola napájecího kabelu       Kontrola kabelu se spínači       Ovládací část: Kontrola krytu spínače       Kontrola tlačítek       Kryt větráku: Kryt větráku bez nečistot       Brzda: Kontrola brzdy       Upevňovací šrouby: Kontrola šroubů       Kontrola nosných prvků a montážních dílů       Kontrola přístroje - rez a koroze       Kontrola krytu přístroje – těsnost       Připojovací skříň: Kontrola připojovací skříně – praskliny       Koncové vypínače: Kontrola koncových vypínačů       Břemenový hák: Prohlídka háku – trhliny       Prohlídka háku – praskliny       Kontrola aretační pružiny       26Úvod Güde Slovakia, s.r.o, Roveň 208, 033 01 Podtureň, www.gude.sk Prečítajte si, prosím, pred uvedením do prevádzky pozorne návod na obsluhu a priložené bezpečnostné pokyny. Ďalej odporúčame, aby ste si návod na použitie uschovali pre prípad, že by ste si neskôr chceli znovu pripomenúť funkcie výrobku. V rámci neustáleho ďalšieho vývoja výrobku si vyhradzujeme právo vykonávať technické zmeny s cieľom vylepšenia. Pri tomto dokumente ide o originálny návod na obsluhu. ILUSTRAČNÉ OBRÁZKY! Označenia: Bezpe čnosť produktu: Produkt zodpovedá príslušným normám EÚ Preverená bezpečnosť produktu Zákazy: Zákazová značka, všeobecná Zákaz používania prístroja za dažďa! Je zakázané siahať do prístroja Zákaz ťahania za kábel Dbajte na to, aby sa pod bremenom nezdržiavali žiadne osoby a zvieratá! Lanovým navijakom nezdvíhajte ľudí ani zvieratá! Výstraha: Výstraha/pozor Dodržiavať bezpečnú vzdialenosť Tento prístroj smie byť zapojený len do zásuvky 230 V s RCD! Príkaz