Funline 310 - Loď Talamex - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Funline 310 Talamex ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Funline 310 Talamex
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Loď ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Funline 310 - Talamex a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Funline 310 značky Talamex.
NÁVOD K OBSLUZE Funline 310 Talamex
Nepoužívajte ostré nastroje!
Akékolvek pouzitie vzduchového kompressora poškodi vás vyrobok a automaticky ukonči platnost' věstkych záruk.
Tento na"od u"adza" texte cIn, ale mieni sa tym aj kajak.
Ak bol sklado"any pri teplote pod 0^ + / 32^ ,nechajte ho pred Rozlozenim 12 hodin pri teplote 20^ + / 68^ .Nafukujte s pomocou dodanej pumpy ale akehokol"ek nafuko"aceho nastroja urceneho pre nafuko"ace cIny, plte, bazeno"e pla"aky, "zducho"e postele, kempingo"ematrace a ine "yrobky nafuko"anenizkym tlakom. Tieto typy nafuko"acich nastrojo" budu mat hadicu a adaptery do "entilo"tohto "yrobku.
Na Rozlozenie "asho"yrobku "yberte hladkya cisty po"rch.
- Váš Čln je "yba"eny d"oma odlijsnymi typmi "entilo":
blahopřejeme k zakoupení nafuko"aciho Člunu Talamex Funline. Jsmé rádi, Že"am muzeme poskytnout "elmi k'alitni produkt, ktery"am prinese mnoho let zába'y. Vase no'é zboží prédsta"uje in'estici, která si zaaslouží "aşi peči a pozornost. Tato príručka byla "yt"orena tak, aby"am pomohla bezpečné a radostí použ"at tento produkt. 9bsahuje podrobné informace o totom protoktu, jeho "yba"ená informace ohledné jeho použ"áná uadržbě. Před použitím si přěctěte tutro príručku a seznámte se s "lastnostmi nafuko"aciho Člunu, abyste ho mohli bezpečné použ"at a nedoslo k tragickým nehodám.
Vystrahy u"edené nizé predsta"uji doporučeni týkajíci se ruznych druhu situac. %održujte je prosim.
| VYSTRAHA! Prědsta"uje bezprostřednínebezpečí, které mûže "est k "ážnému poraněné, pokud nebudete dodržo"at tyto poukyny. |
| VAROVÁNÍ! Prípomíná "ám bezpečnostní opatření, která musíte dodržo"at. Předsta"uje nebezpečné postupy, které mohou "est k poraněné nebo poškození produktu nebo majetku, pokud nebudete dodržo"at tyto poukyny. |
VYSTRAHA!
Vlastnik tohoto produktu nese odpovednost za to, ze se všichni uživotelé pečlive seznámí s tímto námudem a budou dodržovatPokyny týkajíse bezpečného použiváni tohoto produktu. Dodržujte věchny místné a narodné zákony. Používejte vždy pouze osobné nadnásecí zařizení schvalené pověžné stráží. Dodržujte prosím pozorně informace vytištěné na štítku s kapacitou produktu.
Váš Člun splǔnjupe požada"ky u"edene"normě EN IS9 6185-1, TYP 1 (Funline 200, 240 & 280)
TECHNICÉ SPECIFIKACE
| =odel Nafouknutá délka příblžně cm | Nafouknutá šířka příblžně cm | Hmotnost kg | =aximálné počet osob | =aximálné dovolné zatížení |
| FL200 200 125 2,8 1 dospěly + 1 dítě | 120 | |||
| FL240 240 140 4,2 2 dospělí 165 | ||||
| FL280 280 150 7,1 2 dospělí + 1 dítě | 250 |

VYBAVENI CLUNU FUNLINE
Váš kajak splnjupe požada"ky u"edené"normě EN IS9 6185-1, TYP III (Funline 310)
TECHNICKÉ SPECI+IKACE
| Model | Nafoukutá délka prübližně cm | Nafoukutá šířka prübližně cm | Hmotnost kg | Maximálné počet osob | Maximálné dovolené zatízení kg |
| +L310 | 84 10,1 2 dospělé | 155 |

VYBAVENI KAJAKU +UNLINE
POKNY K = ONTÁZI/NA+OUKNUTI
VYSTRAHA!
Při pr"nim nafouknú tá abyste se zeznámili s "aśim no"ym produktem, nafoukněte Člun"mistnosti pri pokojo"é teplote, kdy bude material PV+ mekký a postup montáze jegnoduší.
Jakékoli použiti vzduchového kompresoru poškodi vás produkt a vsechny záruky automaticky pozbudou platnost.
Tento nǐze u" edeny ná" od se "ztahuje na ālun, ale také na kajak.
Pokud byl sklado"an pri nizs teplote nez 0^ + / 32^ , prd rozbalim ho ponechejte 12 hodin pri teplote 20^ + / 68^ . Nafuko"ani pro"edte pomoci dodane pumpy nebo jineho zarizeni na nafuko"ani urceneho pro nafuko"aci cluny, rafty, plo"aci desky, nafuko"aci postele, matrace pro kempo"ani a jine nizkotlake nafuko"aci prdmety. Tyto typy nafuko"aciho zarizeni budou "yba"eny hadici a adapetry pro pripne"neni entilu do tohoto produktu.
Tento produit Rozbalujte pouze na hladkém a Čistém po"rchu.
- Vás clun je "yba"en d"ema.typy "entilú:
A) Ventil ("entily) Boston - prohlédněte si prosím obrázek naproti: 9dšroubujte Čepicku "entilu (1). Našroubujte "ložku "entilu (2) do jeho spodní cásti (3) a zkontrolujte pristupc Čepicky"entilu.
Vlozte konec hadice pumpy a nafukujte na pozado"any tlak ("iz bod 3). Po nafouknuti tsesne naśroubujte"sechny Čepicky "entilu ("entilú) ("e smeru hodino"ych ručícek).
UPOZORNENI: Nepatrné uchazeni"zduchu préd nasroubo"anim cepicy "entilu (entilu) je bezné. Pouze cepicka ventilu (ventilu) muze zajist konecnou NEPROPUSTNOST
VZDUCHU.
B) Vmačko"aci"entil ("entily): mirné "ytáhněte"entil a "yjměte zátku z"entilu; pomoci adaptoréru zařizení na nafúko"ani, ktery pasujé k"entilu, nafoukněte komoru.
- Nafoukněte kajak " daném pořadi nafuko"ání zobrazeném na štítku s natistěnou kapacitou produktu.
- Max. akustický tlak: Správný tlak pro tento produkt je: 0,06 bar (= 60 mBar). Nepřekračujte tento tlak. Zkontrolujte prosím tlak pomoci dodaného manometru (obráťte se prosím na „Pokyny k manometru“) Přtlak: "yfoukněte na požado"any tlak.
Pokles tlaku: zno"u mirne nafouknete. - Vlozte nafouknutá sedadla (pokud "yjímatelné) do kajaku.
VAROVÁNÍ!
Pokud vystavite produkt slunečnímu zářné, zkontrolujte tlak a mirné vyfoukněte, jinak muže dojít k natažení materiálu. Vnějs teplota má "li" na "nitrní tlak trubice: zme na teploty o 1°C zpúsobuje zme nu tlaku" trabici o +/- 4 mBar.
NAVOD KPOUZITI
VAROVÁNÍ!
POUZIVEJTE TENTO CLUN POUZE V CHRANENYCH POBREZNICH ZONACH, VYHNE TSE VOLNÉ VODE A VODNÍM TOKÜM SE SILNYMI PROUDY!
DAVEJTE POZOR NA POBREZNI VETRY A PROUDY!
Sezname se s mistrimi prdepisy a nebezpecimi sou"isejicimi s tímtto sportem a akti"itami "e"ode.
Pred použitim tohoto produktu si je pečlī" Čprečtěte.
Da"ejte pozor na to, abyste neprefpalisi oji silu a ydrz a neprecenola ie doednosti.
Nikdy nepodcenjute prirodni zi"ly.
Neprekracujte po"oleny poct osob nebo po"olenou hmotnost.
Zabrahte dotyku "ztlako"ych trubic s ostrymi prdmety nebo agresi"nimi kapalinami (jako napriklad kyselinami).
Tento produit je dodán s lanem. Udržujte mimo dosah detí. Nebezpeč uduşen!
TENTO CLUN NESMI BYT NIKDY TAZEN JINYM CLUNEM NEBO JINYM VOZIDLEM
UDRZBA: VYFOUKNTI - SLOZENI PRODUKTU - CISTENI - SKLADOVANI V ZIMNIM OBOBIO
- Vyjměte "esla/páda a dalí príslušenst"í.
- Abyste mohli produkt "ypustit, "ysroubujte lozky entilu a po"olte cepicku "macko"aciho "entilu.
- Po kazdem pouziti "yicstete a zkontrolujte tento produkt a "eskere jeho prisluosenst"i. Pecli'eho oplachnete a Pokud byl pouz'an morske "ode, zkontrolujte, ze zde neustaly zadne zbytky soli. Pouz'ejte jemny mydlo"y roztok; nepouz'eje prac i prostredky nebo jiny typ produktu na bazi silikonu. Prid uskladnenim zkontrolujte, ze je produit naprosto suchy.
- Slozte 2 strany doprostréd, potom srolujte smérém od protějsího konce "entilú (aby mohl zby"ajici "zduch unikat z "entilú);Pokud "zduch zustal" trubicích, pro"edte zno"u tento postup.
- Vás nafúko"aci predmet skladujte pouze na cistém a suchém misté, KDE nedochází k "etśim "yky"um teploty a nemuže dojit k poskozeni. Mûzete ho sklado"at "yfouknuty a srolo"any" tašce nebo smonto"any a mirné "yfouknuty (zkontrolujte, ze není "ysta"en deformacím). Skladujte mimo dosah hloda"cú.
3AK OPRAV7T = 8NŠI PRASKL7NY
Mensí praskliny muzete opra"it pomoci prilozene soupra"y na opra"u. Mějte prosím na paměti, ze pro úspešnou opra"u musí byt uro"en "Ikhosti pod 60%, teplota" Rozmezi 65^ / 77^ nebo 18^ + / 25^+ . Vyhněte se pro"ádení opra"" desti nebo pod primým slunečním s"ětlem.
Abyste mohli "yjmout" nitrni dusi (duse), ote"rete zipy u"nit krytu kanoe/kajaku; kazdá "zducho"á komora je "yba"ena na pridi a zadi kanoe/kajaku zipem k"uli rychlemu a jegnoduchému pristupu. Zkontrolujte, ze je trubice naprosto "ypusténá a lezi "e "odoro"né poloze.
- Nakreslete prěsny t"ar záplaty, kde bude pro"edena opra"a. Vystřihněte záplatu "ětéri minimálne o 2 / 5 cm než prasklina/poskozená plocha.
- Vyčistěte poskozenou plochu a odpo"ídajíc stranu záplaty odmašto"acim prostředkem na bázi alkoholu a nechejte 5 minut uschnout.
- Aplikujte 3 tenke "rst"y lepidla na zaplatu i poskozenou plochu a nechejte plochu mezi "rst"ami 5 minut uschnout, dokud nebude lepidlozaschle.
- Jakmile bude treti "rst" a lepidla zaschlá, aplikujte zaplatu aniž bye "y"jeli tlak a" pripadé potbreby upra"te polohu. Uhlazením zaplaty pomoci kulatého prédmetu jako například lizíc u"olněte "zducho"é bubliny, které se mohly "yt"orit pod zaplatou. Tento postup pro"ádejte od středu zaplaty směrem "en, odstraťe prebytečné lepidlo Rozpoustědlem. Vysuseni: 12 hodin.
| VAROVÁNÍ! | |
| Pro"ádejte "šechny oprá"y "dobrě "étraných prostorách. Zabraťe "decho"ání "ýparů nebo polknutí. | Zabraťe zasaženi pokožky nebo očí. Ucho"á"ejte "eškerý materiál na oprá"u (lepidlo, Rozpoustědla atd dosah děti. |
N.B. Lepidlo nesmi byt apliko"an no na s"arené plochy. Pouze "yrobce kane/kajaku muze pro"adet opra"yn sa"arenych plochach.
ZARUKA
Na tento produkt se "z Tahuje záruka na" šechny dily a remeslné pro"edeni" delce 2 (d'ou) let od data nákupu.
Tato záruka není prenosna a "ztahujé se pouze na pu" odniho kupujiciho.
Tato záruka je "yloučena" prípadě profesonánlího použítí.
Tato záruka se "ztahuje na produkty, které jsou"adné. Záruka se uplatni reklamaci s prilozemín dokladu o nákupu s datem nákupu (jako jsou: faktura, st"rzenka) a s u"edením présného popisu problému.
Tento produkt bude behem zaručni doby bud'to opra"en, ymen nebo budou "raceny penize," celé "yšne bo castečné. Odpo'ednost "uči kupujćimu na základě reklamace nebude "žadnémpipadě presaho"at cenu produktu.
Záruka je neplatná a nebude uplatěna,Pokud poskození "znikne následkem (I) spatného zacházení`s Produkttem, (II) nedodrženi sprá"ného použí"áná uadržby produktu "souladu s na"odem k použití, (III) opra"y, ser"isu, změny nebo upra"у produktu neoprá"nenou tretí stranou nebo (IV) nepouží"ání originálnídú.
Záruka se ne"zahuje na diry, odrien a opotbrebeni zpusobena beznym pouzi'anim.
Záruka se neuplatni,Pokud nebude clun pouzi"an"souladusna"odem pro "lastnika.
Veskeré dalínároky "cetne nárokú z dú"odu poskození nasledkem teto záruky jsou "ylouceny,Pokud nebude odpo"ednost spolecnosti Lankhorst Taselaar B.V. po"inná ze zákona.
Tato záruka nemá "žádném prípadě "li" na zákonna pra"á kupujíciho.