PARKSIDE PSTD 800 C3 - Elektrická pila

PSTD 800 C3 - Elektrická pila PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PSTD 800 C3 PARKSIDE ve formátu PDF.

📄 124 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice PARKSIDE PSTD 800 C3 - page 84

Dotazy uživatelů ohledně PSTD 800 C3 PARKSIDE

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Elektrická pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PSTD 800 C3 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PSTD 800 C3 značky PARKSIDE.

NÁVOD K OBSLUZE PSTD 800 C3 PARKSIDE

CZ Překlad originálního provozního návodu Strana 84 SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana 9821 3 4

  • Obsah Úvod p. 84
  • Použití dle určení p. 84
  • Obecný popis p. 85
  • Objem dodávky p. 85
  • Popis funkce p. 85
  • Přehled p. 85
  • Technické údaje p. 85
  • Bezpečnostní pokyny p. 86
  • Symboly a piktogramy p. 86
  • Všeobecné bezpečností pokyny pro elektrické nářadí p. 87
  • Dodatečné bezpečnostní pokyny p. 89
  • Bezpečnostní pokyny k manipulaci s laserem p. 89
  • Další související bezpečnostní upozornění pro děrovky p. 89
  • Zbývající rizika p. 90
  • Montáž p. 90
  • Demontáž/montáž ochranného krytu p. 90
  • Montáž/sejmutí smykadla p. 91
  • Montáž/výměna pilového listu p. 91
  • Montáž/demontáž paralelního vedení p. 91
  • Vyjmutí/montáž ochrany proti lámání třísek p. 91
  • Obsluha p. 92
  • Zapnutí avypnutí p. 92
  • Nastavení úhlu pokosu p. 92
  • Nastavení síly zdvihu p. 92
  • Připojení externího odsávání prachu p. 93
  • Zapnutí/vypnutí funkce odfoukávání prachu p. 93
  • Zapnutí/vypnutí laseru a pracovního světla p. 93
  • Ponorné řezy p. 93
  • Pokyny kpráci p. 93
  • Čištění aúdržba p. 94
  • Čištění p. 94
  • Údržba p. 94
  • Skladování p. 94
  • Odklízení a ochrana okolí p. 94
  • Úvod Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nové- ho přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Kvalita tohoto přístroje byla kontrolována během výroby a byla provedena také závěrečná kontrola. Tím je zaručena funkč- nost přístroje. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti, používání a likvidace. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek po- užívejte jen k popsaným účelům a v rámci uvedených oblastí použití. Návod dobře uschovejte a při pře- dávání výrobku třetímu předejte i všechny podklady. Použití dle určení Přístroj je s pevnou podporou vhodný pro rovné a zakřivené řezy, stejně jako pro pokosové řezy do 45° na hranatých ob- robcích z plastu, dřeva a lehkého kovu. Pří- stroj se smí používat pouze pro soukromé použití v suchých prostorách. Dodržujte pokyny týkající se typů pilových listů. Každé jiné použití, které není v tomto návodu výslovně schváleno, může způso- Překlad originálního prohlášení o shodě CE p. 118
  • Rozvinuté náčrtky p. 120
  • Náhradní díly / Příslušenství p. 94
  • Vyhledávání závad p. 95
  • Záruka p. 96
  • Opravna p. 97
  • Service-Center p. 97
  • Dovozce p. 9785

bit poškození přístroje a vážné poranění uživatele. Přístroj nepoužívejte k sekání houštin nebo křoví. Obsluhující osoba anebo uživatel je zod- povědný za nehody anebo škody jiných osob anebo jejich majetku. Výrobce neručí za škody, jenž byly způso- beny použitím k neurčenému účelu nebo nesprávnou obsluhou. Obecný popis Zobrazení nejdůležitějších funkč- ních dílů naleznete na přední a zadní výklopné stránce. Objem dodávky Vybalte nástroj a zkontrolujte, je-li komplet- ní:

  • Příslušenství: - 3 pilové listy na dřevo (T144DP) „Swiss Made“ - 1 pilový list na kov (T118AF) „Swiss Made“ - 1 klíč s vnitřním šestihranem - ochrana proti lámání třísek (již na- montovaná) - smykadlo (jiý namontované) - ochranný kryt (již namontovaný) - adaptér externího odsávání prachu (již namontovaný) - paralelní vedení
  • Návod k obsluze Obalový materiál řádně zlikvidujte. Popis funkce Kyvadlová zdvižná vykružovačka má ky- vadlové zdvižné zařízení, pracovní světlo, laser a paralelní vedení. Zářezy úhlu pokosu umožňují přesnou práci. Funkce ovládacích prvků naleznete vnásle- dujících popisech. Přehled 1 otočné kolo 2 nastavovací ovladač 3 zapínač/vypínač 4 rukojeť 5 připojení k odsávání prachu 6 elektrické vedení 7 smykadlo 8 základní deska 9 spínač funkce odfoukávání prachu 10 šrouby s vnitřním šestihranem (nejsou viditelné) 11 spínač kyvadlového zdvihu 12 vodicí kolečko 13 upínací pouzdro 14 zasouvací otvory 15 stavěcí šrouby 16 ochranný třmen 17 ochranný kryt 18 laser + pracovní světlo (nejsou viditelné) 19 zapínač/vypínač, laser + pracovní světlo LED 20 pilový list na kov 21 pilový list na dřevo 22 klíč s vnitřním šestihranem 23 paralelní vedení 24 adaptér k externímu odsávání prachu 25 ochrana proti lámání třísek 26 vyhloubenina v smykadle 27 západky Technické údaje Přímočará pila ........... PSTD 800 C3 Jmenovité vstupní napětí....230 V~, 50 Hz Příkon P. ..................................... 800 W Ochranná třídax ......II (dvojitá izolace)86

Volnoběžné otáčky při zdvihu

Zdvih pily ....................................22 mm Hloubka řezu do dřeva .........max. 80 mm Hloubka řezu do kovu.............max. 8 mm Hmotnost (s akumulátorem) .....cca 2,17 kg Šikmé řezy ........... vždy 0°/15°/30°/45° Hladina akustického tlaku

ve dřevě........ 9,037 m/s

Hladina hluku avibrací byla stanovena dle norem apředpisů uvedených vprohlášení oshodě. Deklarovaná úroveň vibrací byla měřena pomocí standardizovaných zkušebních metod alze ji použít kporovnání sjiným elektrickým nářadím. Deklarovaná úroveň vibrací může být také použita kpředběžnému stanovení doby expozice přístroje. Výstraha: Hodnota emisí vibrací se může během skutečného pou- žívání elektrického nářadí lišit od uvedené hodnoty, v závislosti na způsobu, kterým se elektrické nářa- dí používá. Dle možnosti se snažte udržet co nejnižší zatížení, způsobené vibra- cemi. Příklady opatření ke snížení zatížení, způsobeno vibracemi, je omezení pracovní doby. Přitom se musí brát v úvahu všechny části pracovního cyklu (například doby, během kterých je elektrický nástroj vypnutý, a ty, ve kterých je sice za- pnutý, ale běží bez zátěže). Bezpečnostní pokyny Dbejte na bezpečnostní pokyny při použí- vání tohoto nástroje. Symboly a piktogramy Piktogramy na přístroji Pozorně si přečtěte návod k obslu- ze. Pozor! – lase- rové záření Nedívejte se do paprsku! Třída laseru 2 P max.: < 1 mW ; λ = 650 nm EN 60825-1: 2014 Ochranná třídax II (dvojitá izolace) Elektrické přístroje nepatří do do- mácího odpadu. Symboly v návodu Výstražné značky s údaji pro zabránění škodám na zdraví anebo věcným škodám. Označení nebezpečí s infor- macemi o zabránění zranění osob v důsledku zasažení elektrickým proudem. Příkazové značky s údaji pro pre- venci škod. Noste rukavice, které jsou bezpeč- né proti pořezání. Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem.87

a) Přípojná zástrčka elektrického nástroje se musí hodit do zásuv- ky. Zástrčka se nesmí žádným způsobem změnit. Nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky ve spojení elektrickými nástroji s ochranným uzemněním. Nezmě- něné zástrčky a vhodné zásuvky zmen- šují riziko elektrického úderu. b) Vyvarujte se tělesnému kontak- tu se zemněnými povrchy jako jsou roury, topná tělesa, sporá- ky a ledničky. Existuje zvýšené rizi- ko skrze elektrický úder, když je Vaše tělo zemněné. c) Nevystavujte elektrický nástroj dešti anebo mokru. Vniknutí vody do elektrického nástroje zvyšuje riziko elektrického úderu. d) Nepoužívejte kabel k jinému účelu, jako je nošení nebo zavě- šení elektrického nástroje anebo vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel vzdáleně od žáru, od oleje, od ostrých hran anebo od pohybujících se částí nástrojů. Poškozené anebo zamotané kabely zvy- šují riziko elektrického úderu. e) Když pracujete s elektrickým nástrojem pod širým nebem, pak používejte pouze prodlužo- vací kabely, které jsou vhodné i pro venkovní oblast. Použití prodlužovacího kabelu vhodného pro venkovní oblast, zmenšuje riziko elek- trického úderu. f) Když nejde vyhnout se provozu elektrického nástroje ve vlhkém prostředí, používejte RCD (Re- sidual Current Device). Používání RCD snižuje riziko elektrického úderu. Všeobecné bezpečností pokyny pro elektrické nářadí VÝSTRAHA! Přečtěte si všech- ny bezpečnostní pokyny a instrukce, prohlédněte si ob- rázky a technické údaje, kte- ré jsou dodávány k tomuto elektrickému nářadí. Pochybení při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou způsobit úder elektrickým proudem, popálení a/nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uchovejte pro budoucí použití. Pojem „elektrické nářadí“ používaný v bezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrické nářadí napájené z elektrické sítě (prostřednictvím síťového kabelu) a na elek- trické nářadí napájené akumulátorem (bez síťového kabelu).

1) BEZPEČNOST PRACOVIŠTĚ:

a) Udržujte svůj pracovní úsek čis- tý a dobře osvětlený. Nepořádek anebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k nehodám. b) Nepracujte s elektrickým ná- strojem v okolí ohroženém vý- buchem, v kterém se nachází hořlavé tekutiny, plyny anebo prachy. Elektrické nástroje vytváří jis- kry, které mohou zapálit prach anebo páry. c) Během používání elektrického nástroje udržujte děti a jiné osoby vzdáleně od sebe. Při ne- pozornosti můžete ztratit kontrolu nad nástrojem.88

a) Buďte pozorní, dbejte na to, co děláte a pusťte se s elektrickým nástrojem rozumně do práce. Nepoužívejte elektrický nástroj, když jste unaveni anebo pod vlivem drog, alkoholu anebo léků. Jediný okamžik nepozornosti při používání elektrického nástroje může vést k vážným poraněním. b) Noste osobní ochrannou výstroj a vždy ochranné brýle. Nošení osobní ochranné výstroje, jako je pro- tiskluzová bezpečnostní obuv, ochran- ná přilba a ochrana sluchu, snižuje riziko poranění. c) Vyvarujte se nezáměrnému uve- dení do provozu. Přesvědčte se o tom, že je elektrický nástroj vypnutý předtím, než ho při- pojíte na napájení elektrickým proudem, než ho zvednete ane- bo nesete. Když při nošení elektric- kého nástroje držíte prst na spínači anebo když tento nástroj v zapnutém stavu připojíte na napájení elektrickým proudem, pak toto může vést k neho- dám. d) Odstraňte nastavovací nářadí anebo šroubováky předtím, než elektrický nástroj zapnete. Nářadí anebo klíč, který se nachází v otáčející se části nástroje, může vést k poraněním. e) Vyvarujte se abnormálnímu dr- žení těla. Postarejte se o bezpeč- ný postoj a udržujte vždy rovno- váhu. Tímto můžete v neočekávaných situacích lépe kontrolovat elektrický nástroj. f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádné volné oblečení anebo šperky. Udržujte vlasy, oděv a rukavice vzdáleně od pohybují- cích se částí. Volné oblečení, šperky anebo dlouhé vlasy mohou být zachy- cené pohybujícími se částmi. g) Lze-li namontovat zařízení na odsávání či zachytávání prachu, musí se takové zařízení namon- tovat a správně používat. Při pou- žívání zařízení na odsávání prachu lze snížit nebezpečí vznikající v důsledku prachu. h) Držadla a úchopné plochy udr- žujte v suchém a čistém stavu bez stop oleje či mastnoty. Kluzká držadla a kluzké úchopné plochy neu- možňují bezpečné ovládání a kontrolu elektrického nářadí v neočekávaných situacích.

4) POUŽÍVÁNÍ A OŠETŘOVÁNÍ

ELEKTRICKÉHO NÁSTROJE: a) Nepřetěžujte tento nástroj. Po- užijte pro svoji práci elektrické nářadí, určené pro tento účel. S vhodným elektrickým nástrojem pracu- jete v udaném výkonovém rozsahu lépe a bezpečněji. b) Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, jehož spínač je defektní. Elektrické nářadí, které se již nedá za- anebo vypnout, je nebezpečné a musí být opravené. c) Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo vyjměte vyjímatelný aku- mulátor před jakýmkoliv seřizo- váním, výměnou nástroje nebo odložením nářadí. Toto preventivní bezpečnostní opatření zabrání neúmysl- nému startu elektrického nástroje. d) Uložte nepoužívaný elektrický nástroj mimo dosahu dětí. Ne- přenechávejte používání tohoto nástroje osobám, které s tímto89

nástrojem nejsou obeznámené anebo tyto pokyny nečetly. Elek- trické nástroje jsou nebezpečné, když je používají nezkušené osoby. e) Údržbu elektrického nářadí a používaného nástroje prová- dějte s maximální pečlivostí. Kontrolujte, jestli pohyblivé díly bezvadně fungují a neváznou, jestli jsou části zlomené anebo natolik poškozené, že je funkce elektrického nástroje narušena. Nechte poškozené části před použitím nástroje opravit. Příčiny mnohých nehod tkví ve špatně udržova- ných elektrických nástrojích. f) Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řezné nástro- je s ostrými řeznými hranami se méně zaseknou a lépe se vedou. g) Používejte tento elektrický ná- stroj, jeho příslušenství, vložné nástroje atd. v souladu s těmito instrukcemi. Zohledněte přitom pracovní podmínky a činnost, která se má vykonávat. Používání elektrického nástroje pro jiné účely, než pro které je určený, může vést k nebez- pečným situacím. h) Držadla a úchopné plochy udr- žujte v suchém a čistém stavu bez stop oleje či mastnoty. Kluzká držadla a kluzké úchopné plochy neu- možňují bezpečné ovládání a kontrolu elektrického nářadí v neočekávaných situacích.

a) Svoje elektrické nářadí nechte opravit pouze kvalikovaným odborným personálem a jenom pomocí originálních náhradních dílů. Tímto se zajistí to, že bezpečnost elektrického nářadí zůstává zachována. Dodatečné bezpečnostní pokyny

  • Držte elektrický nástroj za izolo- vané části rukojetí při provádění prací, kdy se může vsazené nářadí dotknout skrytého elek- trického vedení nebo vlastního připojovacího vedení. Při kontaktu s napěťovým vedením mohou být kovo- vé součásti přístroje vystaveny elektric- kému proudu, a proto by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
  • Upevněte azajistěte obrobek na stabilním podkladu pomocí sklíčidla nebo jiným způsobem. Budete-li obrobek přidržovat pouze jednou rukou nebo proti tělu, je obro- bek nestabilní, což může vést ke ztrátě kontroly.
  • Pokud je napájecí kabel elektrického nářadí poškozen, musí být nahrazen speciálně připraveným napájecím ka- belem, který je k dispozici v organizaci zákaznických služeb. Bezpečnostní pokyny k manipulaci s laserem – Pozor: Laserové záření, nedívejte se do paprsku, laser třídy 2 – Laser nesměřujte na zrcadlící plochy. – Označení a výstražné upozornění se nachází na přední straně přístroje. Další související bezpečnostní upozornění pro děrovky
  • Mějte ruce mimo oblast řezání. Nesa- hejte pod obrobek. Nebezpečí zranění při kontaktu spilovým listem.
  • Elektrický nástroj přibližujte kobrobku pouze vzapnutém stavu. Jinak hrozí90

nebezpečí zpětného rázu, když se pou- žívaný nástroj vobrobku zachytí.

  • Dbejte na to, aby nožní deska při řezá- ní vždy bezpečně doléhala. Pootočený pilový list se může zlomit nebo způso- bit zpětný ráz.
  • Po dokončení prací vypněte elektrický nástroj avytáhněte pilový list zřezu te- prve tehdy, až když je pilový list zcela v klidovém stavu. Tak zabráníte zpět- nému rázu amůžete elektrický nástroj bezpečně odložit.
  • Používejte pouze nepoškozené, bez- vadné pilové listy. Ohnuté nebo neostré pilové listy se mohou zlomit, negativně ovlivnit řez nebo způsobit zpětný ráz.
  • Po vypnutí nezpomalujte pilový list boč- ním tlakem na něj. Pilový list se může po- škodit, zlomit nebo způsobit zpětný ráz.
  • Používejte vhodná vyhledávací zařízení k vyhledávání skrytý napájecích vede- ní, nebo konzultuje místní energetickou společnost. Kontakt s elektrickými vedením může způsobit požár a úraz elektrickým proudem. Poškození plynového potrubí může vést k výbuchu. Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí hmotnou škodu.
  • Obrobek zajistěte. Obrobek, který bude upevněn pomocí upínacích zaří- zení nebo ve svěráku, bude držet bez- pečněji než ve Vaší ruce.
  • Před odložením elektrického nástroje počkejte, než se elektrický nástroj úpl- ně zastaví. Používaný elektrický nástroj může uvíznout azpůsobit ztrátu kontro- ly nad elektrickým nástrojem. Zbývající rizika I když toto elektrické nářadí obsluhujete v souladu s předpisy, stále existují zbývající rizika. V souvislosti s technologií a kon- strukcí tohoto elektrického nářadí se mohou vyskytovat následující rizika: a) zranění pořezáním b) poškození sluchu, pokud není nasaze- na vhodná ochrana sluchu. c) poškození zdraví plynoucí z vibrací ruky a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není náležitě veden a udržován. Varování! Toto elektrické nářadí vytváří během provozu elektromag- netické pole. Toto pole může za určitých okolností omezovat aktivní nebo pasivní lékařské implantáty. Pro snížení nebezpečí vážného nebo smrtelného zranění doporuču- jeme osobám s lékařskými implan- táty před obsluhou stroje konzul- tovat implantát se svým lékařem a výrobcem. Montáž Zapojte přístroj do síťového napětí až tehdy, až když je připraven k použití. Demontáž/montáž ochranného krytu Montáž ochranného krytu

1. Zatlačte oba držáky ochranného krytu

(17) do vyhloubenin na krytu přístroje. Ochranný kryt (17) zaskočí. Namontovaný ochranný kryt (17) můžete vyklopit nahoru. Demontáž ochranného krytu

3. Stáhněte ochranný kryt (17) směrem

Montáž/sejmutí smykadla Při práci na povrchu obrobku citlivém na poškrábání se doporučuje pracovat se smykadlem (7). Montáž smykadla

1. Nasaďte smykadlo (7) vpředu na zá-

2. Nyní zatlačte zajišťovací výstupky (27)

na zadní část smykadla přes základní desku (8). Sejmutí smykadla

1. Vytlačte smykadlo (7) na zajišťovacích

výstupcích (27) ze základní desky (5).

2. Vytáhněte smykadlo (7) směrem dopře-

du ze základní desky (8). Montáž/výměna pilového listu Při montáži pilového listu používejte ochranné rukavice. Nebezpečí zranění při dotyku pilového listu. Lze použít pouze pilové listy s upnutím T-stopky (jednovač- ková stopka), jako jsou např. dodané pilové listy (20/21). Montáž pilového listu Dbejte na to, aby se v držáku pilového listu nenacházely třísky nebo jiné zbytky materiálu.

1. Otočte upínací pouzdro (13) dle mož-

nosti co nejvíce dopředu a přidržte jej v této poloze.

2. Vložte pilový list (20/21) do upínacího

pouzdra (13). Při vkládání pilového listu (20/21) dbejte na to, aby zadní část pilového listu byla v drážce vodi- cího kolečka (12). Ujistěte se, zda je pilový list (20/21) správně upevněn a zuby ukazují ve směru řezu.

3. Upínací pouzdro (13) pusťte.

Dbejte na to, abyste pro příslušný materiál použili vždy správný pilo- vý list. Demontáž pilového listu

1. Držte pevně pilový list (20/21).

2. Otočte upínací pouzdro (13) dle mož-

nosti co nejvíce dopředu a přidržte jej v této poloze.

3. Vyjměte pilový list (20/21) z upínacího

4. Upínací pouzdro (13) pusťte.

Montáž/demontáž paralelního vedení Paralelní vedení lze namontovat na obě strany přístroje. Montáž paralelního vedení

1. Příp. povolte stavěcí šrouby (15).

2. Protlačte paralelní vedení (23) skrz za-

souvací otvory (14).

3. Poté opět utáhněte stavěcí šrouby (15).

Demontáž paralelního vedení

1. Povolte stavěcí šrouby (15).

2. Vytáhněte paralelní vedení (23) ze za-

souvacích otvorů (14). Vyjmutí/montáž ochrany proti lámání třísek Vyjmutí ochrany proti lámání třísek

1. Vytlačte ochranu proti lámání třísek

(25) z vyhloubení v smykadlo (26).92

Montáž ochrany proti lámání třísek

2. Zatlačte ochranu proti lámání třísek

(25) do vyhloubení v smykadlo (26). Obsluha Před provedením jakýchkoli nastavení na přístroji vypně- te přístroj a odpojte elektric- ké vedení. Zapnutí avypnutí

1. Zapojte přístroj do síťového napětí.

2. Požadovanou rychlost lze regulovat v 6

stupních pomocí otočného kola (1) na zadní straně přístroje.

3. K zapnutí přístroje stiskněte zapínač/

4. Podržte stisknutý zapínač/vypínač (3).

5. K vypnutí přístroje zapínač/vypínač (3)

pusťte. Nepřetržitý chod

6. Stiskněte zapínač/vypínač (3).

7. Podržte stisknutý zapínač/vypínač (3).

8. Stiskněte nastavovací ovladač (2). Za-

pínač/vypínač (3) můžete nyní pustit, je zaaretován.

9. Ukončete nepřetržitý chod krátkým

stisknutím zapínače/vypínače (3). Pokud necháte přístroj bez dozoru nebo když skončíte s prací, vytáh- něte elektrické vedení. Nastavení úhlu pokosu

1. Povolte šrouby s vnitřním šestihranem

(10) klíčem s vnitřním šestihranem (22).

2. Zatlačte základní desku (8) mírně do-

3. Nastavte základní desku (8) do poža-

dované polohy (-45° - 45°). Celkem lze nastavit 7 poloh (-45°, -30, -15°, 0°, 15°, 30° a 45°).

4. Zasuňte základní desku (8) dopředu do

jednoho ze západkových stupňů.

5. Pevně utáhněte šrouby s vnitřním šestih-

ranem (10) klíčem s vnitřním šestihra- nem (22). Maximální úhel pokosu nelze jen tak snadno oboustranně nastavit. Sej- měte ochranu proti lámání třísek (viz „Sejmutí/upevnění ochrany proti lá- mání třísek“) a sklopte nebo odmon- tujte ochranný kryt (viz „Demontáž/ montáž ochranného krytu“). Nastavení síly zdvihu Pomocí spínače kyvadlového zdvihu (11) můžete nastavit kyvný pohyb pilového listu. Pro spínač kyvadlového zdvihu jsou k dis- pozici 4 polohy (11):

Optimální sílu zdvihu lze určit praktickým pokusem, přičemž platí následující dopo- ručení:

  • Jemných a čistých řezných hran se dosáhne s mírným nebo se žádným kyvným pohybem (stupeň 1 nebo 0).
  • Pro tenký materiál, tvrdý materiál (např. ocel) a pro zakřivené řezání je třeba také použít stupeň 0.
  • Měkký materiál (dřevo, plast atd.): Nastavit kyvadlo na stupeň II nebo III. Pomocí aktivovaného kyvadlového zdvihu dosáhnete zvyšujíc se rych- lejšího pracovního pokroku.93

Připojení externího odsávání prachu Odsávání prachu je možné pouze tehdy, je-li spínač funkce odfoukávání prachu (9) v poloze „0“ a je-li do přípojky pro odsá- vání prachu (5) zapojeno vhodné odsává- ní prachu. Musí to být vhodné vysávání (např. dílenský vysavač). Normální do- mácí vysavače nejsou určeny k vysávání brusného materiálu. Tyto informace naleznete v návodu k obsluze externího přístroje. Připojení externího odsávání prachu:

1. Nasuňte adaptér externího odsávání

prachu (24) až na doraz na připojení k odsávání prachu (5).

2. Připojte sací hadici vysavače (není

součástí dodávky) k adaptéru externího odsávání prachu (24). Sejmutí externího odsávání prachu:

1. Stáhněte sací hadici z adaptéru exter-

ního odsávání prachu (24).

2. Stáhněte adaptér externího odsávání

prachu (24). Sací hadici vysavače můžete pří- padně připojit k přístroji přímo a bez adaptéru. Zapnutí/vypnutí funkce odfoukávání prachu

1. K zapnutí funkce odfoukávání prachu

posuňte spínač funkce odfoukávání prachu (9) do polohy

2. K vypnutí posuňte spínač funkce odfou-

kávání prachu (9) do polohy „0“. Zapnutí/vypnutí laseru a pracovního světla K zapnutí laseru a pracovního světla stisk- něte zapínač/vypínač (19). 1x stisknout → laser + pracovní světlo 2x stisknout → laser 3x stisknout → pracovní světlo 4x stisknout → vypnuté Ponorné řezy Ponorné řezy lze provádět pouze do měk- kých materiálů, jako je dřevo, pórobeton, sádrokarton atd. To však vyžaduje určitou praxi a lze je provádět pouze s krátkými pilovými listy. Ponorné řezy jsou povoleny pouze tehdy, je-li úhel pokosu 0°.

1. Pilu položte s přední hranou základní

desky (8) na obrobek.

2. Zapněte přístroj (viz „Zapnutí/vypnu-

3. Do obrobku pomalu zařezte v úhlu,

pak pilu uveďte do svislé polohy.

4. Pilujte dál podél linie řezu.

5. Pilu vypněte a po dokončení práce ji

vyjměte z obrobku. Pokyny kpráci

  • Upněte obrobek. Pro malé obrobky po- užijte upínací zařízení.
  • Nakreslete si čáru k určení směru, ve kterém je pilový list veden.
  • Držte přístroj pevně za rukojeť.
  • Nastavte rychlost řezání.
  • Nastavte úhel pokosu.
  • Vyčkejte, dokud přístroj nedosáhne své plné rychlosti.94
  • Nasaďte základní desku (8) na obro- bek.
  • Pomalu pohybujte přístrojem podél vy- značené čáry a pevně přitlačte základ- ní desku k obrobku.
  • Na přístroj nevyvíjejte příliš velký tlak. Nechte provést práci přístrojem.
  • Před odložením přístroje jej vypněte a vyčkejte, dokud se úplně nezastaví. Čištění aúdržba Před jakoukoliv prací vypně- te přístroj a vytáhněte elek- trické vedení. Opravné a údržbové práce, které nejsou popsány vtomto návodu kobsluze, přenechejte našemu servisnímu centru. Používejte pouze originální díly. Čištění Zařízení nesmí být postříká- no vodou ani do ní nesmí být položeno. Hrozí nebezpečí úrazu el. proudem. Nepoužívejte čisticí prostředky ani rozpouštědla. Ty by mohly neopra- vitelně zařízení poškodit. Chemické látky mohou poškodit plastové části přístroje.
  • Udržujte větrací otvory, kryt motoru a rukojeti zařízení v čistotě. Použijte za tím účelem vlhký hadřík nebo kartáč. Údržba Přístroj je bezúdržbový. Skladování
  • Vždy skladujte přístroje a příslušenství: - suché. - čisté. - chráněné před prachem. - mimo dosah dětí. Odklízení a ochrana okolí Přístroj, příslušenství a obal odevzdejte v souladu s požadavkami na ochranu život- ního prostředí do recyklační sběrny. Přístroje nepatří do domovního od- padu.
  • Přístroj odevzdejte do střediska recyk- lace odpadů. Použité umělohmotné a kovové díly se mohou roztřídit podle druhů a tak se mohou recyklovat. Infor- mujte se v našem servisním středisku.
  • Likvidaci vašich zaslaných poškoze- ných přístrojů provádíme bezplatně. Náhradní díly / Příslušenství Náhradní díly a příslušenství obdr- žíte na stránkách www.grizzly-service.eu Pokud máte problémy při objednávání, použijte prosím kontaktní formulář. V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obraťte na servisní středisko / „Service- Center“ (viz strana 97).95

Položka Označení Objedn.č. 7 smykadlo 91105824 17 ochranný kryt 91105827 20 pilový list na kov (T118AF) 13800408 21 pilový list na dřevo (T144DP) 13800407 23 paralelní vedení 91105825 24 adaptér k externímu odsávání prachu 91105826 25 ochrana proti lámání třísek 91105573 Vyhledávání závad Před jakoukoliv prací vypněte přístroj a vytáhněte elektrické vede- ní. Problém Možné příčiny Odstranění závad Přístroj nestartuje Poškozený spínač/vypínač (3) Oprava servisním střediskem Defektní motor Chod přístroje se přerušuje Interní uvolněný kontakt Oprava servisním střediskem Poškozený spínač/vypínač (3) Nízký výkon pily Pilový list ( 20/21) není vhodný pro právě opracováva- ný obrobek Nasaďte vhodný pilový list

20/21) Pilový list ( 20/21) je tupý Nasaďte nový pilový list

20/21) Chybná rychlost pily Uzpůsobte rychlost řezání Pilový list se rychle otupí Pilový list ( 20/21) není vhodný pro právě opracováva- ný obrobek Nasaďte vhodný pilový list

20/21) Použito příliš mnoho tlaku Snížit tlak Rychlost pily je vysoká Snižte rychlost řezání96

Záruka Vážení zákazníci, Na tento přístroj poskytujeme 3letou záru- ku od data zakoupení. V případě závady tohoto výrobku vám vůči prodejci výrobku přináleží zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší následovně uvedenou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná běžet ode dne náku- pu. Uschovejte si, prosím, originál účtenky pro pozdější použití. Tento dokument bude- te potřebovat jako doklad o koupi. Zjistíte-li během tří let od data koupě u tohoto výrobku materiálovou nebo výrobní vadu, bude výrobek námi, podle našeho výběru, bezplatně opraven nebo nahra- zen. Tato záruční oprava předpokládá, že během 3leté lhůty předložíte poškozený přístroj s dokladem o koupi (pokladní stvr- zenka) a písemně krátce popíšete, v čem spočívá závada a kdy k ní došlo. Bude-li závada kryta naší zárukou, zís- káte zpět opravený nebo nový výrobek. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná záruční doba běžet od začátku. Záruční doba a zákonné nároky na odstranění vady Záruční doba se neprodlužuje poskytnutím záruky. Toto platí i pro nahrazené a opra- vené díly. Již při koupi zjištěné závady a nedostatky musíte nahlásit okamžitě po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční doby musíte uhradit náklady za provedené opravy. Rozsah záruky Přístroj byl precizně vyroben podle přís- ných jakostních směrnic a před dodáním byl svědomitě zkontrolován. Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se netýká dílů výrobku, které jsou vystaveny normál- nímu opotřebení, a lze je považovat za spotřební materiál (např pilové listy), nebo poškození křehkých dílů (např. spínač, smykadlo, ochrana proti lámání třísek). Tato záruka neplatí, je-li výrobek poškozen z důvodu neodborného používání, nebo pokud u něj nebyla prováděna údržba. Pro odborné používání výrobku musí být přesně dodržovány všechny pokyny uvede- né v návodu k obsluze. Bezpodmínečně je třeba zabránit používání a manipulacím s výrobkem, které nejsou v návodu k obsluze doporučeny, nebo je před nimi varováno. Výrobek je určen jen pro soukromé účely a ne pro komerční využití. Záruka zaniká v případě zneužívání a neodborné ma- nipulace, používání nadměrné síly a při zásazích, které nebyly provedeny naším autorizovaným servisem. Postup v případě uplatňování záruky Pro zajištění rychlého zpracování vaší žádosti, prosím, postupujte podle následu- jících pokynů:

  • Na důkaz, že jste výrobek zakoupili, mějte pro jakékoli případné dotazy připravenou pokladní stvrzenku a číslo výrobku (IAN 328640_2001).
  • Číslo výrobku je uvedeno na typovém štítku.
  • Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným závadám, nejdříve telefonicky nebo e-mailem kontaktujte níže uvede- né servisní oddělení. Pak získáte další informace o vyřízení vaší reklamace.
  • Výrobek označený jako vadný může- te po domluvě s naším zákaznickým servisem, s připojením dokladu o koupi (pokladní stvrzenky) a po uvedení, v97

čem závada spočívá a kdy k ní došlo, přeposlat bez platby poštovného na vám sdělenou adresu příslušného ser- visu. Aby bylo zabráněno problémům s přijetím a dodatečnými náklady, bezpodmínečně použijte jen tu adresu, která vám bude sdělena. Zajistěte, aby zásilka nebyla odeslána nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky. Přístroj za- šlete včetně všech částí příslušenství dodaných při zakoupení a zajistěte dostatečně bezpečný přepravní obal. Opravna Opravy, kterénespadajídozáruky, mů- žete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování. Rádi vám připravíme předběžný odhad nákladů. Můžeme zpracovávat jen ty přístroje, které byly dostatečně zabalené a odeslány vyplaceně. Pozor: Prosím, přístroj zašlete našemu auto- rizovanému servisu vyčištěný a s upozorně- ním na závadu. Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky. Likvidaci vašich poškozených zaslaných přístrojů provedeme bezplatně. Service-Center

Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: grizzly@lidl.cz IAN 328640_2001 Dovozce Prosím, respektujte, že následující adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktujte shora uvedené servisní středisko. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim NĚMECKO www.grizzly-service.eu98

2. Zatlačte teraz zaskakovacie výstupky

1. Pílový list (20/21) držte pevne.

4. Vypínač zap/vyp (3) podržte stlačený.

6. Stlačte vypínač zap/vyp (3).

7. Vypínač zap/vyp (3) podržte stlačený.

8. Stlačte zaisťovací gombík (2). Vypínač

dopredu do jedného zo zaskakovacích stupňov.

5. Inbusové skrutky (10) utiahnite pevne

2. Pripojte nasávaciu hadicu vysávača

2. Vytiahnite adaptér externého odsáva-

5. Vypnite pílu a po ukončení práce ju

  • Rezaný materiál zakompostujte a nevy- hadzujte ho do nádoby na odpad.110

Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Přímočará pila konstrukčnířadyPSTD 800 C3 Pořadové číslo 202007000001 - 202007246260 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní nor- my a ustanovení: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-11:2016 • EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 • EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 60825-1:2014 • EN 62321-1:2013 • EN 62471:2008 Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany

  • Výšepopsanýpředmětprohlášenísplňujepředpisysměrnice2011/65/EUEvropského parlamentuaRadyz8.června2011oomezenípoužíváníněkterýchnebezpečnýchlátekv elektrickýchaelektronickýchzařízeních. Christian Frank Osoba zplnomocněná k sestavení dokumentace119
Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PARKSIDE

Model : PSTD 800 C3

Kategorie : Elektrická pila