GluePRO 400 LCD - Lepicí pistole STEINEL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GluePRO 400 LCD STEINEL ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Lepicí pistole ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GluePRO 400 LCD - STEINEL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GluePRO 400 LCD značky STEINEL.
NÁVOD K OBSLUZE GluePRO 400 LCD STEINEL
GARANCIA Bezpečnostní pokyny Před použitím se, prosím, seznamte stímto návodem kpoužití. Pouze odborná manipulace zaručí dlouhý, spolehlivý abezporuchový provoz.Přejeme vám, abyste byl s novou tepelnou lepicí pis-tolí naprosto spokojen. CZPřeklad originálního návodu kobsluze Ktomuto dokumentuPozorně si jej přečtěte auschovejte.- Chráněno autorským právem. Dotisk, ičástečný, jen snaším souhlasem.- Změny, které slouží technickému pokroku, vyhra-zeny. Tyto pokyny si přečtěte ařiďte se jimi ještě před použitím přístroje. Při nedodržování pokynů uvede- ných vnávodu kpoužití se přístroj může stát potenciálním zdrojem nebezpečí. Při používání elektrického nářadí je nutno dodržovat následující základ- ní bezpečnostní opatření kochraně před zasažením elektrickým proudem apřed nebezpečím poranění apožá- ru. Nebudete-li spřístrojem opatrně zacházet, může dojít kpožáru nebo poranění osob. Před uvedením do provozu zkont- rolujte, zda není přístroj poškozen (síťová přípojka, kryt, atd.), vpřípadě poškození jej neuvádějte do provozu. Přístroj neprovozujte bez dozoru. Děti by měly být pod dozorem, aby si nemohly spřístrojem hrát. Berte vúvahu vlivy okolního prostředí. Elektrické nářadí neponechávejte na dešti. Nepoužívejte elektrické nářadí ve vlhkém stavu ave vlhkém nebo mokrém prostředí. Obzvláště opatr- ně si počínejte při používání přístroje vblízkosti hořlavých materiálů. Pří- stroj nemá být namířen delší dobu na jedno atotéž místo. Přístroj nesmí být používán vatmosféře, ve které hrozí nebezpečí výbuchu. Unikající teplo může být přivedeno khořlavým materiálům, které jsou zakryty. Chraňte se před zasažením elektrickým proudem. Při práci zamezte kontaktu těla suzemněnými součástmi, například spotrubím, topnými tělesy, sporáky či chladničkami. Přístroj nenechávejte běžet bez do- zoru. Ukládejte nářadí na bezpečném místě. Po použití přístroj položte na stojánek apřed uložením zpět do obalu jej ne- chejte vychladnout. Nepoužívané nářadí musí být uscho- váno vsuché, uzavřené místnosti amimo dosah dětí. Tento přístroj může být používán dět- mi od 8 let aosobami se sníženými fyzickými, senzorickými nebo men- tálními schopnostmi nebo snedo-- 88 - - 89 -
statkem zkušeností avědomostí jen tehdy, když jsou pod dozorem nebo byly poučeny obezpečném používání přístroje apochopily ztoho vyplývající nebezpečí. Děti si nesmí spřístrojem hrát. Čištění aúdržbu nesmí děti provádět bez dozoru. Nářadí nikdy nepřetěžujte. Vuvedeném výkonovém rozsahu budete pracovat účinněji abezpeč- něji. Nepřenášejte nářadí za kabel anepoužívejte jej kvytažení zástrčky kabelu zelektrické zásuvky. Chraňte kabel před horkem, olejem aostrými hranami. Dávejte pozor na jedovaté plyny anebezpečí vznícení. Při zpracování plastů, laků aobdob- ných materiálů může docházet ke vzniku jedovatých plynů. Věnujte pozornost nebezpečí vzníce- ní avzniku požáru. Vzájmu vlastní bezpečnosti použí- vejte pouze příslušenství apřídavná zařízení, která jsou uvedena vnávo- du kpoužití nebo jsou doporučena výrobcem nářadí či uvedena vjeho katalogu. Použití jiných pracovních nástrojů nebo součástí příslušenství, než které jsou doporučeny vnávodu k použití nebo vkatalogu, může mít za násle- dek nebezpečí úrazu obsluhy. Opravy svěřujte pouze kvalifikovanému elektro- montérovi. Toto elektrické nářadí odpovídá příslušným bezpečnostním ustano- vením. Jeho opravy smí provádět pouze kvalifikovaní elektromontéři, vopačném případě může dojít kúra- zu obsluhy. Je-li připojovací kabel tohoto přístroje poškozený, musí být nahrazen výrobcem nebo jeho servi- sem či podobně kvalifikovanou oso- bou, aby bylo zabráněno ohrožení. Tyto bezpečnostní pokyny dobře uschovejte upřístroje. Bezpečnostní pokyny
Těleso Možnost zavěšení Nastavení zdvihu Vedení lepicí tyčinky Vypínač Tlačítko SET (jen GluePRO 400 LCD) Tlačítko NAHORU pro zvýšení teploty (jen GluePRO 400 LCD) Tlačítko DOLŮ pro snížení teploty (jen GluePRO 400 LCD) Informační displej LCD (jen GluePRO 400 LCD) Síťový kabel Stojan (snímatelný) Posuvná páka Vyměnitelná lepicí tryska Krytka trysky Důležité pokyny L Nepoužívejte kapalná nebo pastózní lepidla! L Tryska a roztavené lepidlo mohou být horké, více než 200 stupňů Celsia! Nebezpečí popálení! L Nebezpečí popálení! Po kontaktu kůže shorkým lepidlem: Kůži okamžitě ochlaďte studenou vodou. Nepokoušejte se nejdříve odstranit tavné lepidlo zkůže. Eventuálně vyhledejte lékaře. L Po kontaktu očí shorkým lepidlem: Oči ihned ochlazujte pod tekoucí vodou po dobu asi 15 minut aokamžitě přivolejte lékaře. L Lepená místa musí být odmaštěná, suchá aabso- lutně čistá. L Perfektní funkce je zaručena jen při používání origi- nálních lepicích tyčinek značky STEINEL. L Nepoužívejte jej ve spojení se vznětlivými / hořlavými materiály L Skvrny od lepidla na oděvu nelze odstranit. L Zkontrolujte způsobilost materiálů citlivých na teplo. L Kapku lepidla nejlépe odstraníte za studena. L Lepicí tyčinky nevytahujte z přístroje. Horké lepidlo může natéci do přístroje, atak způsobit poškození. L Pevnost lepeného spoje je optimální, dojde-li ke spojení bezprostředně po nanesení lepidla. L Udelších pracovních přestávek (více než 30 minut) vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. L Při posouvání nové lepicí tyčinky chvilku vyčkejte, aby se studená patrona mohla zahřát. Vžádném případě ji nestlačujte silou! L Trysku po výměně vždy ručně pevně našroubujte. L Zahřátý přístroj musíte odkládat do stojanu. Nesmíte jej položit na stranu. L Po použití přístroje vytáhněte síťovou zástrčku. Přístroj nechejte před skladováním úplně ochladit. L Při přerušení a opětovném obnovení přívodu elek- trického proudu se přístroj v provozním stavu znovu automaticky nezapne. Tepelná lepicí pistole k použití originálních lepicích ty- činek STEINEL. Pistoli používat jen v suchých, dobře větraných vnitřních prostorech. Používání vsouladu surčením- 90 - - 91 -
Provoz/funkce Uvedení do provozu L Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky. L Přístroj zapnete stisknutím vypínače na dvě sekun- dy. Přístroj se začne okamžitě zahřívat na nastave- nou teplotu. L Během fáze zahřívání bliká červená LED, popř. displej svítí modře. L Svítí-li LED červeně, popř. displej zeleně, je dosa- ženo vybraného teplotního rozmezí a lepicí pistole je připravena kprovozu. L Je-li teplotní rozmezí příliš velké, svítí LED, popř. displej červeně. L Tyčinku tavného lepidla prostrčte otvorem na zad- ní straně přístroje. L Přístroj vypnete jedním krátkým stisknutím vypína- če. Nastavení teploty GluePRO 400 LCD L Je možné dosáhnout přesného nastavení teploty od 40 do 230 stupňů Celsia. Z výroby je teplota nastavena na 190 stupňů Celsia. L Stiskněte tlačítko SET
U stisknutého tlačítko SET zvolte teplotu tlačítky NAHORU a DOLŮ
. Zvolená teplota se zobrazí na displeji. L Po uvolnění tlačítka SET
se zase zobrazí aktu- ální teplota v topné komoře. L Držte stisknuté tlačítko SET. Budete-li příslušné tlačítko stlačovat déle, pak se bude teplota au- tomaticky zvyšovat nebo snižovat vkrocích po 1 stupni. Budete-li příslušné tlačítko stlačovat mini- málně 3 sekundy, pak se bude teplota automatic- ky zvyšovat nebo snižovat vkrocích po 5 stupních.
Nesmí být nastavena teplota vyšší než tep- lota zpracování tavného lepidla! Nastavení zdvihu L Nastavení zdvihu lze individuálně zvolit tak, aby mohlo být nastaveno přesné množství lepidla na jeden zdvih nebo dosaženo komfortního nastavení posuvné páky
L Šoupátko k nastavení zdvihu
nastavuje posuv- nou páku
ke snížení nebo zvýšení množství lepidla na jeden zdvih. L Zatáhněte za posuvnou páku a šoupátko pře- stavte k nastavení zdvihu
tak daleko ve směru trysky, aby bylo vydáno potřebné množství lepidla na jeden zdvih nebo dosaženo komfortního nasta- vení posuvné páky. L K obnovení výchozí polohy posuňte šoupátko opačným směrem. Výměna trysky Pro speciální použití jsou k dispozici zvláštní trysky. K výměně trysky musí být přístroj teplý, ale přesto odpojený od sítě. Proto GluePRO 300 zahřívejte po dobu maximálně 45 sekund. GluePRO400 LCD může být zahřívána na teplotu maximálně 100 stupňů Celsia. Po dosažení teploty přístroj vypněte.
1. Přístroj držte tepelně izolovanými rukavicemi.
Přitom nikdy neaktivujte posuv!
3. Výměnnou trysku ručně našroubujte.
Další funkce GluePRO400LCD Funkce LOC Pro zamezení neúmyslné změně zvolených nastavení má GluePRO400LCD funkci Lockable Override Control (LOC). Chcete-li se dozvědět více informací onastavení funkce LOC, spojte se s naším servisem na tel. čísle 05245-448 188. Klidový režim Klidový režim automaticky sníží teplotu ohřevu po volně nastavitelné době na nastavenou teplotu. Přitom je rozhodující, kdy došlo kposlednímu stisknutí tlačítka. Klidový stav je indikován modře blikající LED, popř. modře blikajícím displejem. Z výroby je tato funkce deaktivována. Chcete-li se dozvědět více infor- mací o nastavení klidového režimu, spojte se s naším servisem na tel. čísle 05245-448 188. Další funkce GluePRO400LCD Vysvětlení ktechnickým parametrům strana 3 Trysky
4. Dlouhá tryska velká 4,5 mm
č. výrobku 052935 Lepicí tyčinky
1. Univerzální lepicí tyčinky 300 mm 600 g
2. Akrylátové lepicí tyčinky 300 mm 600 g
3. Lepicí tyčinky Fast 300 mm 600 g
4. Lepicí tyčinky Flex 300 mm 600 g
5. Lepicí tyčinky Low Melt 300 mm 600 g
č. výrobku 052409 Upozornění: Respektujte technický list s pokyny ke zpracování tavného lepidla. Technické listy a další informace najdete na adrese www.steinel-professional.de. Váš obchodník má pro vás připraveny některé části příslušenství: Příslušenství Indikátor Topné těleso Příčina Náprava „- - -“ Aktivní funkce LOC Vypněte funkci LOC. (Viz „Další funkce GluePRO400LCD“) „Err“. teplé Překročení maximální teploty Nechejte ochladit. Přístroj vypněte a zase zapněte. „Err“. studené Zkrat nebo poškození čidla Vyměňte topnou komoru. K tomu účelu se obraťte na vašeho servisního part- nera. U GluePRO300 se chyba zobrazuje rychlým blikáním LED. Je-li chyba zobrazena déle než 5 minut, obraťte se na vašeho servisního partnera. Stavové indikace a chybová hlášení GluePRO 400 LCD Chybové hlášení GluePRO 300 d × š × v Rozměry Pmax Maximální výkon ve wattech U Jmenovité napětí ve voltech P Ø** Jmenovitý příkon ve wattech T Teplota ve stupních Celsia t 190 Doba ohřevu v minutách m/t* Lepicí výkon za hodinu vkg m Hmotnost bez síťového kabelu vgramech
- podle teploty a viskozity lepidla ** u lepení 30 s/přestávky 60 s- 92 - - 93 -
Záruka výrobce Likvidace Elektrická zařízení, příslušenství a obaly by měly být odvezeny k ekologickému opětovnému zhodnocení. Nevyhazujte elektrická zařízení do domovního odpadu!Jen pro země EU:V souladu splatnou evropskou směrnicí oodpad-ních elektrických a elektronických zařízeních a jejím převedení do národního práva musí být nepoužitelná elektrická zařízení separována a odevzdána kekolo-gickému opětovnému zhodnocení.Tento výrobek firmy STEINEL je vyráběn smaximální pozorností věnovanou jeho funkčnosti abezpečnosti, které byly vyzkoušeny podle platných předpisů, při-čemž se výrobek rovněž podrobil namátkové výstupní kontrole.Firma STEINEL přebírá záruku za bezvadné provedení afunkčnost.Záruka se poskytuje vdélce 12 měsíců azačíná dnem prodeje výrobku spotřebiteli. Odstraněny vám budou výrobní vady azávady zapříčiněné vadným materiálem, přičemž záruka spočívá vopravě nebo výměně chybného dílu dle našeho výběru. Záruka se nevztahuje na škody na dílech podléhajících opo-třebení, na škody avady zapříčiněné nesprávným zacházením nebo údržbou.Uplatňování dalších nároků následných škod na cizích věcech je vyloučeno.Záruka bude uznána jen tehdy, bude-li nedemontova-ný přístroj dobře zabalen, přiložena pokladní stvrzen-ka nebo faktura (datum prodeje arazítko prodejny), poslán na adresu příslušného servisu nebo během prvních 6měsíců předán prodejně.
Zvolená teplota sa zobrazí na displeji. L Keď pustíte tlačidlo SET
Nikdy pritom nestlačte spúšť!
č. výr. 052935 Lepiace tyčinky
SnadnýManuál