PBRM 39 E4 - Sekačka na trávu PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PBRM 39 E4 PARKSIDE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PBRM 39 E4 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PBRM 39 E4 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PBRM 39 E4 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PBRM 39 E4 PARKSIDE
Benzínová sekačka na trávu
Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny
Překlad originálního provozního návodu

Benzines fúnyíró
Benzínová kosačka na trávu
Před čtením si rozložte stránku s obrázky a poté se seznamte se všemi funkcemi výrobku.
SK
1 Vysvětlení symbolů na výrobku.... 141
2 Úvod.... 143
3 Popis výrobku (obr. 1-17).... 143
4 Rozsah dodávky (obr. 1-2).... 143
5 Použití v souladu s určením 143
6 Použití v rozporu s určeným účelem.... 144
7 Bezpečnostní pokyny.... 144
8 Technické údaje.... 147
9 Rozbalení 148
10 Montáž 148
11 Před uvedením do provozu.... 149
12 Provoz.... 151
13 Pracovní pokyny.... 152
14 Čištění a údržba 153
15 Přeprava.... 156
16 Skladování.... 156
17 Oprava a objednávka náhradních dílů 157
18 Likvidace a recyklace.... 158
19 Odstraňování poruch 158
20 EU prohlášení o shodě 159
21 Záruční list.... 160
22 Rozpadový výkres.... 249
1 Vysvětlení symbolů na výrobku
Symboly použité v této příručce vás mají upozornit na možná rizika. Bezpečnostní symboly a vysvětlivky, které je provázejí, musejí být přesně pochopeny. Samotné varování rizika neodstraní a nemohou nahradit správná opatření pro prevenci úrazů.
![]() | Pozor! Nedodržování bezpečnostních značek a výstražných upozornění umístěných na výrobku, a také nedodržování bezpečnostních a provozních pokynů může vést k vážným zraněním a dokonce k úmrtí. | ![]() | Otevřený oheň a kouření v blízkosti přístroje jsou přísně zakázány! |
![]() | Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny! | ![]() | Varování před hořlavými látkami. |
![]() | Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny! | ![]() | POZOR! Provozní látky jsou hořlavé a výbušné – nebezpečí popálení. Netankujte, je-li motor horký nebo když běží. |
![]() | Používejte ochranu sluchu. Objem nádrže | ![]() | |
![]() | Používejte ochranné brýle. Motorový ole | . ![]() | |
![]() | Zajistěte, aby jiné osoby dodržovaly dostatečnou bezpečnou vzdálenost. | [MAX/MIN] | Motorový olej max./min. |
![]() | Nesekejte na svahu přímo nahoru nebo dolů. | ![]() | Stiskněte 3 x palivové čerpadlo „Primer“. |
![]() | Odstraňte před spuštěním sekačky na trávu malé předměty v okolí, které by mohly být rozmetány do okolí. | ![]() | Pozor! Výfuk a ostatní části motoru se za provozu velmi silně zahrívají, nedotýkejte se jich! |
![]() | Ohrožení vymršťovanými předměty za chodu motoru. | ![]() | Délka nožů. Max. šířka sečení. |
![]() | Než začnete s údržbou, vytáhněte konektor zapalovací svíčky. | ![]() | Zkontrolujte stav oleje. |
![]() ![]() | Nebezpečí otravy! Používejte výrobek pouze venku a nikdy v uzavřených nebo špatně větraných prostorách.Mějte ruce a nohy v bezpečné vzdálenosti od rotujících nástavců. | ![]() ![]() | STOP - brzdová páčka motoruGarantovaná hladina akustického výkonu výrobku. |
![]() | Pozor! Nebezpečí zranění běžícími noži. | ![]() ![]() | Levý/pravý závit |
![]() | Nezasahujte rukama a nohama do prostoru rotujících nožů. | ![]() | Odstraňte přepravní pojistku. |
![]() | Motor se během provozu velmi zahřívá, nedotýkejte se ho! | ![]() | Výrobek odpovídá platným evropským směrnicím. |
2 Úvod
Výrobce:
Scheppach GmbH
Přejeme vám mnoho radosti a úspěchu při práci s novým výrobkem.
Upozornění:
Výrobce tohoto výrobku neručí podle platného zákona o odpovědnosti za vady výrobku za škody, které vzniknou na tomto výrobku nebo jeho prostřednictvím v případě:
- Neodborná manipulace
- Nedodržování návodu k obsluze
- Opravy třetí osobou, neoprávněnými odborníky
- Montáž a výměna neoriginálních náhradních dílů
- Použití, které není v souladu s určením
Mějte na paměti:
Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku.
Obsahuje důležité pokyny, jak s výrobkem bezpečně, odborně a hospodárně pracovat, jak zabránit nebezpečí, ušetřit náklady na opravy, snížit prostoje a zvýšit spolehlivost a životnost výrobku. Kromě bezpečnostních ustanovení tohoto návodu k obsluze musíte bezpodmínečně dodržovat předpisy své země, které platí pro provoz výrobku.
Seznamte se před použitím výrobku se všemi pokyny pro obsluhu a bezpečnostními pokyny. Výrobek provozujte pouze v souladu s popisem a ve stanoveném rozsahu použití. Návod k obsluze uložte na vhodném místě a v případě předání výrobku třetím osobám předejte všechny podklady.
- horní posuvné madlo
1a. Brzdová páčka motoru - dolní posuvné madlo
2a. Šroub M8
2b. Křídlová matice
2c. Podložka s vedením kabelu
2d. Pojistný kolík
2e. Kabelový klip - palivová nádrž
3a. Víko nádrže - krytka vzduchového filtru
4a. Vzduchový filtr - Palivové čerpadlo „Primer“
- Kolo
6a. Šroub (levý)
6b. Šroub (pravý)
6c. Podložka - konektor zapalovací svíčky
7a. zapalovací svíčka
8. Výfuk
9. Olejová měrka
10. Klapka vyhazovacího otvoru
10a. mulčovací nástavec
11. Záchytný koš na trávu
11a. Rám
11b. Gumová chlopeň
12. lankový startér
12a. Hák na lano
13. nǚž
13a. šroub nože
13b. Podložka
13c. Vřeteno motoru
14. Šroub karburátoru
4 Rozsah dodávky (obr. 1-2)
Pol. Počet Označení
- 1 x Horní posuvné madlo
-
2 x dolní posuvné madlo
2a. 2 x Šroub M8
2b. 2 x Křídlová matice
2c. 2 x Podložka s vedením kabelu
2e. 1 x Kabelový klip -
4 x Kolo
6a. 2 x Šroub (levý)
6b. 2 x Šroub (pravý)
6c. 4 x Podložka
10a. 1 x mulčovací nástavec
- 1 x Záchytný koš na trávu
11a. 1 x Rám
1 x Provozní návod
5 Použití v souladu s určením
Benzínová sekačka na trávu je vhodná pro soukromé používání v domácích zahradách a hobby zahradách. Za sekačky na trávu v soukromých zahradách a hobby zahradách se považují takové, jejichž roční provoz zpravidla nepřekračuje 50 hodin a které se převážně používají k péči o trávu a travnaté plochy, ale ne na veřejných zařizeních, v parcích, na sportovištích, v země-dělství a lesnictví.
Výrobek se smí používat pouze v souladu s určením. Jakékoliv další použití kromě tohoto je v rozporu s určením. Za z toho vzniklé škody nebo zranění všeho druhu odpovídá uživatel a ne výrobce.
Součástí použití k určenému účelu je dodržování bezpečnostních pokynů a také montážní návod a provozní pokyny v návodu k obsluze.
Osoby, které výrobek používají a udržují, s ním musí být seznámeny a informovány o potenciálních nebezpečích.
Změny na výrobku zcela vylučují ručení výrobce za škody, které takto vzniknou.
Výrobek se smí provozovat jen s originálními díly a originálním příslušenstvím výrobce.
Je nutno dodržovat veškeré předpisy výrobce týkající se bezpečnosti, práce a údržby a také rozměry uvedené v technických datech.

VAROVÁNÍ
Pred uvedením výrobku do provozu si za účelem vlastní bezpečnosti důkladně přečtěte tuto příručku a všeobecné bezpečnostní pokyny. Pokud výrobek přenecháte třetím osobám, přiložte k němu vždy ten-to návod k obsluze.
6 Použití v rozporu s určeným účelem
Mějte na paměti, že naše výrobky nebyly v souladu s určením konstruovány pro komerční, řemeslné a průmyslové použití. Nepřebíráme odpovědnost v případě, kdy se výrobek použije v komerčních, řemeslných nebo průmyslových provozech, a při srovnatelných činnostech.

VAROVÁNÍ
Z důvodu fyzického ohrožení uživatele se sekačka na trávu nesmí používat k následujícím pracím (neúplný seznam):
– pro stříhání keřů, živých plotů a křovin,
- k řezání plazivých rostlin,
- k péči o trávník na střešních výsadbách a v balkónových truhlících,
- k sekání a drcení stromových a keřových odřezků,
– k čištění pěšin a chodníků (odsávání, odfukování),
- k urovnávání terénních nerovností jako např. kr-
tin,
- k přepravě sečeného materiálu, mimo k tomu určeného záchytného koše na trávu.
Vysvětlení signálních slov v návodu k obsluze

NEBEZPEČÍ
Signální slovo označující bezprostředně na- stávající nebezpečnou situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabrání.

VAROVÁNÍ
Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabrání.

OPATRNĚ
Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek lehké nebo středně těžké zranění, pokud se jí nezabrání.
POZOR
Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek poškození výrobku nebo vlastnic-tví/majetku.
7 Bezpečnostní pokyny
Uschovejte si do budoucna veškeré bezpečnostní pokyny a instrukce!

VAROVÁNÍ
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, projděte si instrukce, ilustrace a technické údaje, kterými je tento výrobek opatřen.
Pokud opomenete dodržovat následující instrukce, může to způsobit těžká zranění.

VAROVÁNÍ
Před zahájením prací s výrobkem se dobře seznamte se všemi ovládacími díly.
- Vyzkoušejte si používání výrobku a požádejte zkušeného uživatele nebo odborníka, aby vám vysvětlil funkci, způsob účinku a pracovní postupy.
- Ujistěte se, že v případě nouze můžete výrobek okamžitě zastavit.
– Nesprávné použití výrobku může vést k vážným zraněním.
– Pokud během provozu dojde k nehodě nebo poruše, výrobek okamžitě vypněte. Zranění řádně ošetřete nebo vyhledejte lékařskou pomoc.
Kdo nesmí výrobek používat:
- Děti a jiné osoby, které neznají návod k použití (místní předpisy mohou stanovit minimální věk uživatele).
- osoby pod vlivem alkoholu, drog a léků, osoby unavené a nemocné.
7.1 Bezpečnostní pokyny pro ručně ovládanou sekačku na trávu
- Pozorně si přečtěte návod k použití. Seznamte se s nastavením a správným používáním výrobku.
- Nikdy nedovolte dětem nebo jiným osobám, které nejsou obeznámeny s návodem k použití, aby používaly sekačku na trávu. Místní předpisy mohou stanovit minimální věk uživatele.
- Nesečte nikdy, pokud jsou v blízkosti jiné osoby, zvláště děti nebo zvířata. Mějte na paměti, že za úrazy nebo rizika, které postihnou ostatní osoby nebo jejich majetek, je odpovědná obsluha přístroje nebo jeho uživatel.
- Sečte pouze za dobré viditelnosti. Je třeba zabránit přístupu třetím osobám.
- Pokud výrobek předáte jiné osobě, předejte jí také tento návod k obsluze.
- Během sečení je třeba vždy nosit pevnou protisklu-zovou obuv a dlouhé kalhoty. Nesečte naboso ne-bo v lehkých sandálech.
- Zkontrolujte terén, na kterém bude výrobek používán, a odstraňte všechny předměty jako jsou kameny, hračky, klacky a dráty atd., protože mohou být odmrštěny.
-
Vypněte motor, vyčkejte, až se zastaví, a odpojte konektor zapalovací svíčky, pokud
-
opouštíte výrobek.
– odstraňujete blokády nebo ucpání.
– výrobek přišel do kontaktu s cizími předměty.
– se u výrobky vyskytnou poruchy a nezvyklé vibrace.

VAROVÁNÍ
Palivo je vysoce hořlavé:
- Uchovávejte palivo jen v k tomu určených nádobách (kanystrech).
- Tankujte pouze venku a během tankování nekuřte.
-
Palivo je nutné naplnit před spuštěním motoru. Za chodu motoru nebo bezprostředně po vypnutí výrobku neotvírejte uzávěr nádrže a nedoplňujte palivo.
-
Pokud palivo přeteče, je zakázáno zkoušet nastartovat motor. Namísto toho je třeba palivo odnést z místa znečištěného palivem. Je nutné se vyvarovat jakéhokoliv pokusu o nastartování, než se palivové výpary odpaří.
- V případě poškození palivové nádrže a dalších uzávěrů nádrže musí být z bezpečnostních důvodů vyměněny.
- Nikdy palivo neuchovávejte v blízkosti zdroje jiskření. Používejte vždy certifikovaný kanystr. Nenechávejte palivo v dosahu dětí.
• Vyměňte vadné tlumiče hluku. - Před použitím je vždy nutné vizuálně zkontrolovat, zda nejsou nože a upevňovací čepy opotrebené nebo poškozené. Aby se zabránilo nevyváženosti, smí být opotrebené nebo poškozené nože a upevňovací čepy vyměněny jen v celých sadách.
7.2 Manipulace
Manipulace:
- Postarejte se, aby byly všechny matice, čepy a šrouby pevně utaženy a výrobek byl udržován v bezpečném pracovním stavu.
- Výrobek nikdy neskladujte s palivem v nádrži v budově, v níž by se palivové výpary mohly dostat do kontaktu s otevřeným ohněm nebo jiskrami.
- Nechte napřed vychladnout motor, než výrobek odstavíte v uzavřené místnosti.
- Aby se zabránilo požáru, udržujte motor, výfuk a prostor kolem palivové nádrže čistý, bez trávy, listí nebo uniklého maziva (oleje).
- Pravidelně kontrolujte zařízení na zachytávání trávy z hlediska opotřebení a ztráty funkčnosti.
- Z bezpečnostních důvodů vyměňujte opotřebené a poškozené součástky.
- Pokud je třeba vypustit palivovou nádrž, učiňte tak venku.
- Nenechávejte běžet spalovací motor v uzavřených prostorech, kde se může shromažďovat nebezpečný oxid uhelnatý.
- Pracujte jen za denního světla nebo v kvalitním umělém světle.
- Pokud možno se vyhněte používání výrobku na mokré trávě.
- Je zakázáno používat výrobek za bouřky - Nebezpečí zásahu bleskem!
• Vždy dbejte na dobrý postoj na svahu. - Výrobkem popojíždějte jen rychlostí chůze.
- U výrobků na kolech platí: Na svahu sekejte kolmo k němu, nikdy ne nahoru nebo dolů. Budře mimořádně opatrní, když měníte směr jízdy na svahu.
- Nesečte na nadměrně příkrých svazích a na v blízkosti se nacházejících smetištích, přikopech a náspech. Budťe mimořádně opatrní, když výrobek obracíte nebo ho přitahujete k sobě.

VAROVÁNÍ
Při práci a změnách směru jízdy na ná- spech a stráních je nutná mimořádná opa- trnost:
– Dávejte vždy pozor na bezpečný postoj.
– Noste obuv s protiskluzovou podrážkou a vhodné oblečení.
– Sekejte vždy kolmo ke svahu.
– Na svazích o sklonu více než 15° se vertikutace s výrobkem nesmí z bezpečnostních důvodů provádět.
- Postupujte zvláště opatrně při couvání a tažení výrobku. Nebezpečí klopýtnutí!
- Přidržte nůž, když je třeba sekačku na trávu naklo-pit, při přepravě po jiné ploše než po trávě, a pokud sekačku na trávu převázíte z jedné sečené plochy na druhou.

OPATRNĚ
Sekačka na trávu se nesmí používat, aniž by bylo na- montováno bud' kompletní zařízení na zachycování trávy, případně přítomný mulčovací nástavec nebo samouzavírací oddělovací ochranné zařízení pro vy- hazovací otvor.
- Nikdy nepoužívejte sekačku na trávu s poškozenými ochrannými zařízeními nebo mřížemi nebo bez namontovaných ochranných prvků, např. nárazníků nebo lapačů trávy.
- Neměňte nastavení motoru a nepřekračujte jeho maximální otáčky.
- Před nastartováním motoru uvolněte brzdu motoru a odpojte všechny řezné nástroje a pohony.
- Nastartuje motor opatrně podle pokynů výrobce. Dbejte na dostatečnou vzdálenost nohou od nože.
- Při nastartování motoru se nesmí sekačka na trávu naklápět, leda by bylo třeba ji při procesu nadzvednout. V takovém případě sekačku naklopte jen natolik, nakolik je to bezpodmínečně nutné, a zvedejte pouze stranu odvrácenou od uživatele.
- Nespouštějte motor, pokud stojíte před vyhazovacím kanálem.
- Nikdy nesahejte rukama nebo nohama na otočné díly nebo pod ně. Zdržujte se vždy mimo dosah vy-hazovacího otvoru.
- Nikdy nezvedejte a nepřenášejte sekačku na trávu se spuštěným motorem.
- Zastavte motor a ujistěte se, že se všechny pohyblivé části zastavily a že je vyjmutý klíček ze zapalování, pokud je k dispozici:
– Než uvolníte zablokování nebo odstraníte ucpání ve vyhazovacím kanálu.
– Než zkontrolujte výrobek, vyčistíte ji nebo na ní provedete práce.
– Pokud narazíte na cizí těleso. Vyhledejte poškozená místa na výrobek a provedte nutné opravy, než sekačku znovu spustíte a začnete s ní pracovat. Pokud výrobek začne vibrovat neobvykle silně, je nutná okamžitá kontrola.
– Pokud od výrobek odcházíte.
- Než doplníte palivo.
- Po doběhu motoru je nutné zavřít škrticí klapku. Pokud je motor vybaven benzínovým uzavíracím ventilem, po použití jej zavřete.
- Používání výrobku při nadměrné rychlosti může zvýšit riziko úrazu.
- Postupujte opatrně při nastavování výrobku a chraňte si prsty před uvíznutím mezi pohyblivým nožem a nepohyblivými součástmi přístroje.
- Postupujte mimořádně opatrně při sečení na poddajné půdě, na blízko ležících haldách odpadu, v příkopech a na náspech.
- Vyhněte se místům, na nichž kola nezabírají nebo sekačka má nejistou polohu.
- V blízkosti silnice dávejte pozor na silniční provoz.

NEBEZPEČÍ
Nebezpečí klopýtnutí!
Postupujte zvlášte opatrně při couvání a tažení výrobku.
Před couváním se ujistěte, že za vámi nejsou malé děti.
- Uživatel musí být dostatečně vyškolený v používání, nastavování a obsluze (včetně zakázaných činností).
- Pravidelně kontrolujte výrobek a před každým použitím zjistěte, zda všechna jištění spuštění a tlačítka řádně fungují.
- Myslete na to, že nesprávná údržba, použití nevhodných náhradních dílů, nebo odstranění či modifikace bezpečnostních zařízení mohou vést k poškození výrobku a těžkým zraněním osob, které s ním pracují.
- Myslete na to, že se nesmí manipulovat s bezpečnostními systémy nebo zařízeními výrobku ani je deaktivovat. Nikdy nedemontujte prvky, které slouží bezpečnosti.
-
Myslete na to, že uživatel nesmí měnit žádná zapečetěná nastavení regulace otáček motoru ani s nimi manipulovat.
-
Používejte pouze nože a příslušenství doporučené výrobcem. Použití jiných pracovních nástrojů nebo jiného příslušenství může pro uživatele znamenat nebezpečí poranění.
- Výrobek udržujte neustále v dobrém provozním stavu.
- Je zapotřebí stanovit dostatečné přestávky pro snížení zatížení hlukem a vibracemi.
7.3 Zbytková rizika a ochranná opatření
Zanedbání ergonomických zásad
Nedbalé používání ochranných pracovních prostředků (OPP)
Nedbalé používání nebo vynechání osobní ochranné výstroje může vést k těžkým zraněním.
- Noste předepsanou ochrannou výstroj.
Lidské chování, chybné chování
- Budte pri všech pracích zcela soustředění.
Zbytkové nebezpečí
- Nikdy nelze vyloučit
Ohrožení hlukem
Poškození sluchu
Delší nechráněná práce s výrobkem může vést k poškození sluchu.
• Zásadně noste ochranu sluchu.
Chování v případě nouze
Při případné nehodě zavedte příslušně potřebná opatření první pomoci a vyžádejte si co nejrychleji kvalifikovanou lékařskou pomoc.
Zbytková rizika
Výrobek je zkonstruován podle stavu techniky a uznávaných bezpečnostně technických předpisů. Přesto se mohou během práce vyskytnout jednotlivá zbytková rizika.
- Kromě toho mohou navzdory všem prijatým preventivním opatřením hrozit zbytková rizika, která nejsou zjevná.
- Zbytková rizika lze minimalizovat, pokud budete dodržovat „bezpečnostní pokyny“ a „použití v souladu s určeným účelem“ a kompletní návod k obsluze.
- Zabraňte neúmyslnému uvedení výrobku do provo- zu.
- Při provozu výrobku nevkládejte ruce do pracovního prostoru.
- Neúmyslné uvedení přístroje do provozu.
- Dodržujte pokyny k údržbě a bezpečnostní pokyny uvedené v návodu k obsluze.

VAROVÁNÍ
V případě delší práce může v důsledku vibrací v rukou dojít k poruše prokrvení rukou (syndrom bílých prstů).
Syndrom bílých prstů je vaskulární onemocnění, při němž se křečovitě stahují malé krevní cévy v prstech rukou a nohou. Dotčené oblasti již nejsou dostatečně zásobovány krví, a proto vypadají velmi bledě. Časté používání vibrujících výrobků může u osob s narušením krevního oběhu (např. kuřáci, diabetici) způsobit poškození nervů.
Pokud zaznamenáte neobvyklé negativní účinky, okamžitě ukončete práci a poradíte se s lékařem.
Bezpečnostní zařízení
Pro ochranu uživatele a výrobku existují následující ochranná zařízení:
- Brzdová páčka motoru (1a)
- Při uvolnění brzdové páčky motoru se výrobek zastaví.
- Ochrana výfuku
- Zabraňuje, aby se ruce nebo hořlavé materiály dostaly do styku s horkým výfukem.
• Klapka vyhazovacího otvoru (10)
- Chrání pracovníka obsluhy před odmrštěnými částmi a před neúmyslným kontaktem s nožem při sečení bez záchytného koše na trávu (11).
8 Technické údaje
| Typ motoru Čtyřtaktní motor | chlazený vzduchem |
| Zdvihový objem 131 cm3 | |
| Pracovní otáčky 2800 min | -1 |
| Max. otáčky 3600 min | -1 |
| Výkon motoru 2,4 kW/3,3 PS | (3600 min-1) |
| Palivo | Normální/bezolovnatý/benzín s max.10 % bioetanolu |
| Objem nádrže | 0,85 l |
| Motorový olej | SAE 10W-40 |
| Objem nádrže / olej | 0,4 l |
| Přenastavení výšky sečení | 30/48/66 mm/3násobný |
| Objem záchytného koše na trávu | 35 l |
| Šířka řezu | 39 cm |
| Emise CO2 | 1033 g/kWh |
| Hmotnost (s prázdnou nádrží a v kompletně smontovaném stavu) | 15,3 kg |
Technické změny vyhrazeny!
Hluk a vibrace

VAROVÁNÍ
Hluk může mít závažný vliv na vaše zdraví. Pokud hluk stroje překročí 85 dB, používejte vhodnou ochranu sluchu pro sebe i osoby v okolí.
Charakteristiky hlučnosti
| Hladina akustického tlaku L_pA | 82,3 dB |
| Nepřesnost měření K_pA | 3 dB |
| Hladina akustického výkonu L_wA | 94 dB |
| Nepřesnost měření K_wA | 1,79 dB |
V případě potřeby dodržujte přestávky na odpočinek a omezte dobu práce na nezbytně nutnou.
Charakteristiky vibrací (vibrace rukou a paží)
| Vibrace ahv | 7,218 m/s2 |
| Nepřesnost měření Kh | 2,9 m/s2 |
Omezte hlučnost a vibrace na minimum!
- Používejte pouze bezvadné výrobky.
- Pravidelně provádějte údržbu a čištění výrobku.
- Přizpůsobte svůj styl práce výrobku.
• Výrobek nepřetěžujte. - Případně nechte výrobek přezkoušet.
• Výrobek vypněte, když se nepoužívá. - Používejte rukavice.
Dodržujte následující pokyny pro snížení rizik:
- Tělo a zvláště ruce udržujte v chladném počasí teplé.
- Provádějte pravidelné přestávky a pohybujte rukama, abyste podpořili krevní oběh.
- Pravidelnou údržbou a pevnými díly na výrobku zajistěte co možná nejnižší vibrace výrobku.
9 Rozbalení

VAROVÁNÍ
Výrobek a balicí materiály nejsou dětská hračka! S plastovými sáčky, fóliemi a drobným díly si ne-smějí hrát děti! Hrozí nebezpečí spolknutí těchto věcí a udušení!
- Otevřete obal a výrobek opatrně vyjměte.
- Odstraňte balicí materiál a obalové a přepravní pojistky (pokud je jimi výrobek opatřen).
-
Zkontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
-
Zkontrolujte výrobek a díly příslušenství, zda nevykazují škody způsobené přepravou. Případné škody ihned nahlaste přepravní společnosti, která vám výrobek dodala. Pozdější reklamace nebudou uznány.
- Uchovejte obal dle možností až do uplynutí záruční doby.
- Před použitím se s výrobkem seznamte podle návodu k obsluze.
- Používejte u příslušenství a opotřebitelných a náhradních dílů pouze originální díly. Náhradní díly obdržíte u specializovaného prodejce.
- Uvedte při objednávání naše čísla výrobku a rovněž typ a rok výroby.
10 Montáž

OPATRNĚ
Nebezpečí zranění rotujícím nožem. S výrobkem pracujte pouze tehdy, když je nůž vypnutý a nehybný!
POZOR
Dbejte na to, aby při montáži posuvného madla nebylo lanko plynu zmáčknuté.
Upozornění:
Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu.
10.1 Montáž spodního posuvného madla (2) (obr. 3)
Dolní posuvná madla (2) lze nastavit do dvou různých poloh, aby bylo řízení ergonomické a pohodlné.
- Zatlačte palcem pojistné kolíky (2d) na spodních posuvných madlech (2) dovnitř.
- Připevněte obě spodní posuvná madla (2) do otvorů na sekačce určených k tomuto účelu. Dbejte na to, aby se pojistné kolíky (2d) slyšitelně zaaretovaly. Zkontrolujte pevné dosednutí.
Nastavení polohy
- Pro nastavení polohy zatlačte palcem pojistné kolíky (2d) směrem dovnitř a přesuňte spodní posuvné madlo (2) do požadované polohy.
Dbejte na to, aby se pojistné kolíky (2d) slyšitelně zaaretovaly.
Zkontrolujte pevné dosednutí.
10.2 Montáž horního posuvného madla (1) (obr. 4)
- Vyrovnejte horní posuvné madlo (1) na odpovídajících upevňovacích bodech spodního posuvného madla (2).
- Připevněte jeden šroub M8 (2a) zevnějšku přes každý upevňovací otvor posuvných madlech (1/2).
- Umístěte vždy jednu podložku s vedením kabelu (2c) na šroub M8 (2a). Dbejte na to, aby kabel lanka plynu byl vložen do vedení kabelu na podložce (2c).
- Zajistěte šroub M8 (2a) pomocí křídlové matice (2b).
10.3 Montáž lankového startéru (12) a kabelové svorky (2e) (obr. 1, 5, 6)
- Zahákněte úchop lankového startéru (12) do lanového háku (12a).
- Připevněte plynové lanko přiloženou kabelovou svorkou (2e) ke spodnímu posuvnému madlu (2).
10.4 Montáž kol (6) (obr. 7)
POZOR
Zohledněte označení na hlavě šroubu a na sekačce.
(L = levotočivý závit, R = pravotočivý závit)
- Nasuňte kolo (6) na šroub (6a/6b) a poté nasadťe podložku (6c).
- Překlopte mírně výrobek na bok.
- Namontujte kolo (6) do požadované výšky sečení. Můžete zvolit výšku sečení 30/48/66 mm.
- Nasadte kola (6) ve stejné výšce sečení.
10.5 Montáž záchytného koše na trávu (11) (obr. 8)
- Vyrovnejte záchytný koš na trávu (11) správným způsobem na rámu (11a).
- Přetáhněte gumové chlopně (11b) na odpovídajících místech z vnitřní strany přes rám (11a).
11 Před uvedením do provozu
POZOR
Před uvedením do provozu výrobek bezpodmínečně kompletně smontujte!

VAROVÁNÍ
Nebezpečí ohrožení zdraví!
Dýchání výparů paliva/mazacího oleje a výfukových plynů může způsobit vážné poškození zdraví, bezvědomí a v krajním případě i smrt.
– Nevdechujte výpary paliva/mazacího oleje a výfukové plyny.
- Výrobek používejte pouze ve venkovním prostředí.
POZOR
Poškození výrobku!
Pokud je výrobek provozován bez motorového a převodového oleje nebo s příliš malým množstvím oleje, může dojít k poškození motoru.
- Před uvedením do provozu doplňte palivo a olej. Výrobek je dodáván bez motorového a převodového oleje.
POZOR
Poškození životního prostředí!
Rozlity olej může trvale znečistit životní prostředí. Kapalina je vysoce toxická a může rychle způsobit znečištění vody.
- Olej plňte/vyprazdňujte pouze na rovném, zpevněném povrchu.
– Použijte plnicí hrdlo nebo trychtýř.
– Vypuštěný olej sbírejte do vhodné nádoby.
– Rozlity olej ihned pečlivě setřete a hadr zlikvidujte v souladu s místními předpisy.
– Olej zlikvidujte v souladu s místními předpisy.
POZOR
Nebezpečí poškození!
Při použití nesprávně skladovaných nebo prošlých paliv může dojít k ucpání karburátoru nebo k narušení chodu motoru.
– Nepotřebné palivo dejte do vzduchotěsné nádo-by a uchovávejte ji v tmavé, chladné místnosti.
POZOR
Určitému zatížení hlukem z tohoto výrobku se nelze vyhnout. Odložte hlučné práce na schválenou a určenou dobu. V případě po-třeby dodržujte přestávky na odpočinek a omezte dobu práce na nezbytně nutnou.
Pro svou osobní ochranu a ochranu osob v okolí používejte vhodnou ochranu sluchu.
Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu.
Potřebný nástroj:
- Odměrná nádoba 1 litr (olej / odolná proti palivu)*
- Trychtýř*
- Hadr/tkanina*
* = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!
11.1 Plnění motorového oleje (obr. 9)
POZOR
Výrobek se dodává bez motorového oleje. Před uvedením do provozu proto musíte bezpodmínečně doplnit olej. Používejte olej SAE 10W-40.
Množství oleje kontrolujte pravidelně před každým uvedením do provozu. Příliš nízká hladina oleje může motor poškodit.
- Vyšroubujte olejovou měrku (9).
- Pomocí trychtýře naplňte nádrž motorovým olejem. Dbejte na max. množství náplně (viz technické údaje). Opatrně naplňte olej až po dolní hranu plnicího hrdla.
- Olejovou měrku (9) otřete čistým hadříkem nepouštějícím vlákna.
- Zašroubujte olejovou měrku (9) na doraz do plnicího hrdla.
- Vyšroubujte olejovou měrku (9). Zkontrolujte množství oleje pomocí značky na měrce oleje (9). Množství oleje musí být v mezích střední značky na olejové měrce (9).
- Pokud je stav oleje příliš nízký, přidejte doporučené množství oleje (viz technické údaje).
- Olejovou měrku (9) následně znovu zašroubujte.
11.2 Doplnění paliva (obr. 10)

NEBEZPEČÍ
Nebezpečí požáru a výbuchu!
Palivo se může při plnění vznítit a případně vybuchnout. To může způsobit těžké popáleniny nebo smrt.
- Motor vypněte a nechte jej vychladnout.
- Chraňte se před horkem, plameny a jiskrami.
- Plňte palivo pouze na volném prostranství.
- Používejte ochranné rukavice.
- Zabraňte kontaktu s pokožkou a očima.
- Startujte výrobek ve vzdálenosti nejméně 3 m od místa plnění paliva.
- Dávejte pozor na netěsnosti. Pokud vyteče palivo, nestartujte motor.
POZOR
Výrobek se dodává bez paliva. Před uvedením do provozu tedy musíte bezpodmínečně doplnit palivo. Používejte benzín Super E10.
- Očistěte okolí oblasti plnění. Nečistoty v palivové nádrži (3) způsobují provozní poruchy.
- Opatrně otevřete víko nádrže (3a), aby se mohl uvolnit případný přetlak.
Víko nádrže (3a) je spojeno s pojistkou proti ztrátě na palivové nádrži (3) a nemůže tak spadnout. - Vizuálně zkontrolujte stav paliva.
- Pomocí trychtýře naplňte palivovou nádrž (3) palivem. Dbejte na max. množství náplně (viz technické údaje). Opatrně naplňte palivo až k dolní hraně plnicího hrdla.
- Víko nádrže (3a) opět uzavřete rovným nasazením a otočením ve směru hodinových ručiček. Ujistěte se, že je víko nádrže (3a) zcela uzavřené, aby nedocházelo k únikům a odpařování.
- Vyčistěte víko nádrže (3a) a jeho okolí.
- Zkontrolujte palivovou nádrž (3) palivová potrubí, zda nevykazují netěsnosti.
11.3 Nastavení výšky sečení (obr. 7)
POZOR
Změna nastavení výšky sečení se smí provádět pouze s vypnutým motorem a vytaženým konektorem zapalovací svíčky.
- V husté a vysoké trávě nastavte nejvyšší úroveň sečení a sekejte pomaleji. Pro první seč sezóny by měla být zvolena vysoká výška sečení. Nastavte výšku sečení tak, aby nedošlo k přetížení výrobku.
- Zvolte výšku sečení podle skutečné výšky trávníku.
- Sečení provádějte několika průjezdy tak, aby se na jeden průjezd zkrátil trávník maximálně o 4 cm.
- Správná výška sečení pro
- okrasný trávník cca 30 - 45 mm
– užitkový trávník cca 40 - 65 mm.
Výška sečení se nastavuje pomocí kol (6). Lze nastavit tři různé výšky sečení.
- Postupujte podle popisu v 10.4 odstavec 2.
11.4 Zařízení na zastavení nože
Před každým uvedením do provozu je nutné zkontrolovat zařízení na zastavení nože. Nastartujte motor podle popisu v bodu 12.3.
-
Uvolněte brzdovou páčku motoru (1a). Motor se vypne a nůž (13) se zabrzdí.
-
Nůž (13) se musí zastavit do 7 sekund.
11.5 Příprava sečené plochy
- Před sekáním pečlivě zkontrolujte celou plochu určenou k sekání.
- Odstraňte kameny, klacky, kosti, dráty, hračky a ostatní předměty, které by výrobek mohl odmrštit.
- Dbejte na to, aby se na sekané ploše nezdržovaly žádné osoby.
12 Provoz
Sekačka na trávu je poháněna výkonným, vzduchem chlazeným 4taktním motorem.
Výrobek je vybaven 3polohovým nastavením výšky sečení, záchytným košem na trávu a sklopným posuvným madlem.
Funkci ovládacích částí naleznete v následujících popi- sech.
Kontrola před obsluhou
- Zkontrolujte všechna místa na motoru z hlediska úniku oleje a paliva.
- Zkontrolujte stav motorového oleje.
- Zkontrolujte hladinu paliva – palivová nádrž by měla být plná alespoň z poloviny.
- Zkontrolujte stav vzduchového filtru.
- Zkontrolujte stav palivových vedení.
- Ujistěte se, že konektor zapalovací svíčky je připevněn k zapalovací svíčce.
- Dávejte pozor na známky poškození.
- Zkontrolujte, zda jsou nasazeny všechny ochranné kryty a utaženy všechny šrouby, matice a čepy.
12.1 Sečení se záchytným košem na trávu
POZOR
Výrobek nepoužívejte bez kompletně umístěného záchytného koše na trávu.
POZOR
Záchytný koš na trávu sundávejte nebo nasazujte pouze tehdy, když je motor vypnutý a nůž stojí.
12.1.1 Vložení záchytného koše na trávu (11) (obr. 11)
- Nadzvedněte zadní klapku vyhazovacího otvoru (10).
- Vyjměte mulčovací nástavec (10a) (pokud je vložen).
- Uchopte záchytný koš na trávu (11) za držadlo.
- Zavěste záchytný koš na trávu (11) do příslušného závěsu na zadní části výrobku.
- Odložte zadní klapku vyhazovacího otvoru (10), která drží záchytný koš na trávu (11) na místě.
12.1.2 Vyprázdnění záchytného koše na trávu (11) (obr. 11)

VAROVÁNÍ
Před vyjmutím záchytného koše na trávu vypněte motor a počkejte, až se nůž zastaví.
POZOR
Nebezpečí zranění!
Záchytný koš na trávu vyjměte až tehdy, když je motor vypnutý a nůž stojí.
Jakmile při sečení zůstávají zbytky trávy, je třeba záchytný koš na trávu vyprázdnit.
- Pro vyjmutí záchytného koše na trávu (11) zvedněte zadní klapku vyhazovacího otvoru (10).
- Záchytný koš na trávu (11) vytáhněte za držadlo k prénášení. Podle bezpečnostních předpisů se klapka vyhazovacího otvoru (10) při vyvěšení záchytného koše na trávu (11) zavře a uzavře zadní vyhazovací otvor.
Pokud prítom v otvoru zůstanou viset zbytky trávy, je pro snadnější nastartování motoru účelné zatáhnout sekačku na trávu asi o jeden metr zpět.
POZOR
Zbytky nasekané hmoty v komoře sekačky na trávu neodstraňujte rukou nebo nohama, ale vhodnými pomůckami, např. kartáčem nebo koštětem.
Pro zajištění dobrého sběru je třeba záchytný koš na trávu (11) a zejména vzduchový filtr (4a) po použití vyčistit.
12.2 Sekání s mulčovacím nástavcem
Při mulčování se sečený materiál rozdrtí v uzavřeném krytu sekačky na trávu a rozmetá se znovu na trávník. Odpadá sběr a likvidace trávy. Jemné zelené odřezky padají zpět do trávníku jako přírodní hnojivo, dodávají trávníku vláhu a důležité živiny.
POZOR
Mulčování je možné jen při relativní nízkém trávníku.
12.2.1 Vložení mulčovacího nástavce (10a) (obr. 11, 12)
- Nadzvedněte zadní klapku vyhazovacího otvoru (10).
- Vyjměte záchytný koš na trávu (11) (je-li vložen) za držadlo k prénášení.
- Zvedněte klapku vyhazovacího otvoru (10) a vložte mulčovací nástavec (10a).
- Nastavte výšku sečení (viz 11.3).
Tipy pro mulčování:
- Posekejte trávu o 2 cm na výšku 4-6 cm.
12.3 Spuštění motoru
UPOZORNĚNÍ
Po nastartování motoru se nůž otáčí.
Nespouštějte výrobek, pokud není vyhazovací kanál zakryt jedním z následujících dílů:
• Záchytný koš na trávu
- Mulčovací nástavec
• Klapka vyhazovacího otvoru
12.3.1 Spuštění motoru (obr. 1, 13)
- Před každým startováním zkontrolujte hladinu pali-va a motorového oleje (viz oddíly 11.1) a 11.2). Ubezpečte se, že konektor zapalovací svíčky (7) je připojen k zapalovací svíčce (7a).
- Při nižších teplotách aktivujte třikrát palivové čerpadlo "Primer" (5). To usnadňuje spuštění výrobku.
- Postavte se za sekačku na trávu. Jednou rukou přitlačte brzdovou páčku motoru (1a) k řidítku, druhá ruka má být na lankovém startéru (12).
- Motor spustte lankovým startérem (12). Za tímto účelem vytáhněte úchop asi o 10-15 cm (dokud neucítíte odpor). A pak prudce zatáhněte. Pokud se motor nenastartuje, zatáhněte za lankový startér (12) znovu.
- Kvůli ochranné vrstvě na motoru může při prvním použití výrobku dojít k vytvoření malého množství kouře. To je normalní jev.
UPOZORNĚNÍ
Palivové čerpadlo "Primer" používejte pouze při studeném motoru!
POZOR
- Procedural-instruction-alternateNedovolte, aby se lankový startér roztočil zpět. To může vést k poškození.
– Za studeného počasí může být nutné zopakovat startování několikrát.
12.4 Vypnutí motoru
! VAROVÁNÍ
Nebezpečí zranění!
Po vypnutí motoru běží nůž ještě několik sekund. Pokud se dotknete rotujících částí, může dojít k pořezání.
– Počkejte, až se nůž zastaví.
- Nůž nebrzděte rukou.
– Používejte ochranné rukavice.
- Odstraňte konektor zapalovací svíčky ze zapalovací svíčky, abyste zabránili nechtěnému spuštění motoru při odstavení nebo zaparkování výrobku.
– Nůž udržujte dál od nohou.
- Pro zastavení motoru uvolněte brzdovou páčku motoru (1a). Počkejte, až se nůž (13) zastaví.
- Vytáhněte konektor zapalovací svíčky (7) ze zapalovací svíčky (7a), aby se zabránilo neúmyslnému spuštění motoru.
13 Pracovní pokyny
- Sekejte pouze ostrým a nepoškozeným nožem, aby se stébla trávy netřepila a trávník nežloutl.
- K dosažení čistého řezu jezděte se sekačkou na trávu pokud možno v rovných pruzích. Přitom musí mít sečené pruhy několik centimetrů přesah, aby nezůstaly stát žádné pruhy.
- Spodní stranu krytu sekačky na trávu udržujte čistou a odstraňujte zbytky trávy. Zbytky zachycené trávy komplikují startování, zhoršují kvalitu sečení a vyhazování trávy.
- Na svazích musíte dráhu sečení vést kolmo ke svahu. Sklouznutí sekačky na trávu lze zabránit šikmou polohou směrem nahoru.

VAROVÁNÍ
Je třeba zabránit přístupu třetím osobám.
13.1 Po sečení
- Nechte vždy nejprve vychladnout motor, než sekačku na trávu odstavíte v uzavřené místnosti.
Před uskladněním odstraňte trávu, listí, mazivo a olej. Na sekačku na trávu neodkládejte jiné předměty. - Zkontrolujte před dalším použitím všechny šrouby a matice. Pevně utáhněte uvolněné šrouby.
- Před opětovným použitím vyprázdněte záchytný koš na trávu.
- Respektujte také kapitolu „Skladování“.
14 Čištění a údržba

VAROVÁNÍ
Nechte opravářské práce a údržbové práce, které nejsou popsané v tomto návodu k obsluze, provést ve specializované dílně. Používejte pouze originální náhradní díly.

VAROVÁNÍ
Nesprávná údržba nebo čištění mohou způsobit zranění!

VAROVÁNÍ
Při čištění, opravách a údržbě může výrobek nečekaně spustit, což může vést k zraněním a popáleninám.
– Vypněte výrobek.
– Vytáhněte konektor zapalovací svíčky ze zapalovací svíčky.
– Výrobek nechte vychladnout.

VAROVÁNÍ
Provádějte pravidelně/denně a před uvedením do provozu vizuální kontrolu a kontrolu funkčnosti/údržbu, aby bylo zajištěno, že je výrobek v dobrém provozním stavu.
– Nesprávná údržba, používání nekompatibilních náhradních dílů nebo odstranění či úprava bezpečnostních zařízení mohou vést k vážným věcným škodám nebo újmě na zdraví.
– Pokud uživatel nemůže tuto práci provést sám, měl by se obrátit na odborného prodejce.
14.1 Čištění

VAROVÁNÍ
Nebezpečí ohrožení zdraví!
Dýchání výparů paliva/mazacího oleje a výfukových plynů může způsobit vážné poškození zdraví, bezvědomí a v krajním případě i smrt.
– Nevdechujte výpary paliva/mazacího oleje a výfukové plyny.
– Výrobek používejte pouze ve venkovním prostředí.
Potřebný nástroj:
- ruční smetáček*
- špachtle*
- Hadr/tkanina*
* = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!
14.1.1 Čistění sekačky na trávu (obr. 1)
- Čištění zahradní hadicí se doporučuje pouze při nízkém tlaku. Vysokotlaký čistič není pro čištění výrobku vhodný.
- Vyvěste záchytný koš na trávu a vykartáčujte jej ručním kartáčem. Pomocí kartáče můžete také zhruba vyčistit oplástění sekačky na trávu.
- Při větším znečištění můžete výrobek otrít vlhkým hadrem.
POZOR
Než sekačku na trávu převrátíte na stranu, zcela vyprázdněte palivovou nádrž odsávacím čerpadlem na palivo (není v rozsahu dodávky).
Sekačka na trávu nesmí být sklopena víc než 90 stupňů.
- Sekačku na trávu nejlépe naklopte dozadu. Dbejte bezpodmínečně na to, aby zapalovací svíčka (7a) přitom směřovala nahoru. Pokud zapalovací svíčka (7a) směřuje dolů, může vytéct olej a způsobit značné poškození motoru a karburátoru.
- Výrobek také můžete převrátit na bok, při tom ale musíte bezpodmínečně dávat pozor na to, aby víko vzduchového filtru (4) bylo na horní straně.
- Spodní stranu sekačky na trávu očistěte špachtlí a ručním kartáčem. Špachtle pomáhá odstraňovat hrubé a větší zbytky rostlin z oblasti nože (13). Čiš-tění podvozku je snadnější a důkladnější bezpro-středně po použití. Pak jsou nečistoty a rostlinné zbytky ještě čerstvé a lze je snáze uvolnit.
-
Pokud je to nutné a nečistoty se obtížně odstraňují, můžete použít i speciální čisticí prostředek. Nesmí se používat agresivní čisticí prostředky jako studené čističe nebo mycí benzín.
-
Zkontrolujte, zda je výhoz trávy zbaven zbytků trávy a případně je odstraňte.
14.2 Údržba
- Pravidelná pečlivá technická údržba je nutná k za ručení nezměněné bezpečnosti a výkonnosti výrobku.
- Postarejte se, aby byly všechny matice, čepy a šrouby pevně utaženy a výrobek byl udržován v bezpečném pracovním stavu.
- Pravidelně kontrolujte, zda není záchytný koš na trávu opotřebovaný nebo zda neztratil svou funkčnost.
- Z bezpečnostních důvodů vyměňujte opotřebené a poškozené součástky.
- zkontrolujte bezpečné upevnění předních a zadních kol.
- Pro zajištění hladkého chodu kol doporučujeme alespoň jednou za sezónu vyčistit nápravy a náboje kol.
- Práce, které nejsou popsány v tomto návodu k obsluze, se musí provádět pouze ve specializované dílně.
- Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu.
Potřebný nástroj:
- Odsávací palivové čerpadlo*
- Hadr/tkanina*
- Vidlicový klíč / nástrčný klíč SW 17 mm*
- Vidlicový klíč / nástrčný klíč SW 10 mm*
- olejové čerpadlo*
- Plochá olejová záchytná vanička (na výměnu oleje)*
- sběrná nádoba*
- klíč na zapalovací svíčky*
- měděný drátěný kartáč*
- Momentový klíč*
- Spároměr*
* = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!
14.2.1 Výměna nože (13) (obr. 14)

VAROVÁNÍ
Při práci s poškozeným nožem hrozí nebezpečí zranění.
– Používejte ochranné rukavice!
– Z bezpečnostních důvodů svěřte naostření a vy- vážení nožů pouze autorizované specializované dílně. Aby bylo dosaženo optimálního pracovního výsledku, doporučujeme nechat zkontrolovat nůž jednou za rok.
– Při výměně nože se smějí používat pouze originální náhradní díly.
-
Než sejmete čepel, vyprázdněte palivovou nádrž (3) pomocí odsávacího čerpadla na palivo. S plnou nádrží paliva nebo oleje sekačku na trávu nikdy nenaklánějte na stranu nebo dopředu! Tím dojde k poškození motoru a ztrátě záruky.
-
Podržte nůž (13) jednou rukou.
-
Pomocí vidlicového otevřeného klíče o vel. 17 otočte šroubem nože (13a) proti směru hodinových ručiček od vřetena motoru (13c). Odstraňte podložku (13b).
-
V opačném pořadí namontujte nový nůž (13). Rádně upevněte šroub nože (13a). Ujistěte se, že je nůž (13) správně umístěn a že lícuje s vřetenem motoru (13c).
-
Utahovací moment šroubu nože (13a) je 45 Nm. Při výměně nože (13) vyměňte také šroub nože (13a).
Pokud nůž (13) narazí na překážku, okamžitě zastavte motor a vytáhněte konektor zapalovací svíčky (7).
- Zkontrolujte nůž (13), zda není poškozený.
- Poškozené nebo ohnuté nože (13) musí být vyměněny.
- Nikdy nenarovnávejte ohnutý nůž (13).
- Nikdy nepracujte s ohnutým nebo velmi opotřebeným nožem (13), protože to způsobuje vibrace a může vést k dalšímu poškození sekačky na trávu.
14.2.2 Kontrola množství oleje (obr. 9)

VAROVÁNÍ
Nebezpečí ohrožení zdraví!
Dýchání výparů paliva/mazacího oleje a výfukových plynů může způsobit vážné poškození zdraví, bezvědomí a v krajním případě i smrt.
– Nevdechujte výpary paliva/mazacího oleje a výfukové plyny.
– Výrobek používejte pouze ve venkovním prostředí.
POZOR
Poškození výrobku!
Pokud je výrobek provozován bez motorového a převodového oleje nebo s příliš malým množstvím oleje, může dojít k poškození motoru.
– Před uvedením do provozu doplňte palivo a olej. Výrobek je dodáván bez motorového a převodového oleje.
– Používejte pouze motorový olej SAE 10W-40.
POZOR
Poškození životního prostředí!
Rozlity olej může trvale znečistit životní prostředí. Kapalina je vysoce toxická a může rychle způsobit znečištění vody.
– Olej plňte/vyprazdňujte pouze na rovném, zpevněném povrchu.
– Použijte plnicí hrdlo nebo trychtýř.
– Vypuštěný olej sbírejte do vhodné nádoby.
– Rozlity olej ihned pečlivě setřete a hadr zlikvidujte v souladu s místními předpisy.
– Olej zlikvidujte v souladu s místními předpisy.
- Odšroubujte olejovou měrku (9) otáčením doleva a otřete jí čistým hadříkem, který nepouští vlákna.
- Olejovou měrku (9) opět zasuňte a zkontrolujte hladinu oleje, aniž byste olejovou měrku (9) opět našroubovali.
- Vytáhněte olejovou měrku (9) a odečtěte ve vodo-rovné poloze množství oleje. Množství oleje musí být mezi značkami max. a min. na olejové měrce (9).
- Olejovou měrku (9) následně znovu zašroubujte.
14.2.3 Výměna oleje
Výměnu oleje provádějte jednou ročně před zahájením sezóny při vypnutém motoru zahřátém na provozní teplotu.
Používejte pouze motorový olej (SAE 10W-40).
- Olejovou měrku (9) vyšroubujte otáčením doleva.
- Motorový olej odsajte plnicím hrdlem za pomocí olejového čerpadla (s hadicí).
- Doplňte čerstvý motorový olej a zkontrolujte hladinu oleje (viz 11.1).
14.2.4 Vypuštění paliva pomocí odsávacího čerpadla na palivo (obr. 10)
- Sběrnou nádobu přidržte pod hadicí odsávacího čerpadla na palivo.
- Odšroubujte víko nádrže (3a) a sejměte jej.
- Zasuňte hadici odsávacího čerpadla na palivo do palivové nádrže (3) a pomocí odsávacího čerpadla na palivo zcela odčerpejte palivo.
-
Víko nádrže (3a) opět pevně zašroubujte.
-
Pro zajištění, aby v karburátoru nezůstalo žádné palivo, musí se zbývající palivo z karburátoru vypustit. K tomu umístěte pod karburátor sběrnou nádobu a pomocí vidlicového klíče vel. 10 otevřete šroub karburátoru (14).
14.2.5 Údržba vzduchového filtru (4a) (obr. 15)

NEBEZPEČÍ
Nebezpečí požáru a výbuchu!
Při nesprávném čištění se palivo může vznítit a případně vybuchnout. To může způsobit těžké popáleniny nebo smrt.
– Vzduchový filtr čistěte pouze vyklepáním.
- Nikdy nečistěte vzduchový filtr benzínem nebo hořlavými rozpouštědly.
POZOR
Nebezpečí poškození!
Provoz motoru bez filtračního prvku nebo s poškozeným filtračním prvkem může způsobit poškození motoru.
– Nikdy nenechte motor běžet bez vzduchové filtrační vložky nebo s poškozenou vložkou. Nečistota tak vnikne do motoru, čímž může dojít k závažným poškozením motoru.
Znečištené vzduchové filtry (4a) snižují výkon motoru omezením přívodu vzduchu do karburátoru. Proto je nezbytná pravidelná kontrola.
Vzduchový filtr (4a) by měl být zkontrolován po každých 25 provozních hodinách a podle potřeby vyčištěn. Ve velmi zaprášeném prostředí je nutné kontrolovat vzduchový filtr (4a) častěji.
- Zvedněte víko vzduchového filtru (4) a vyjměte vzduchový filtr (4a).
- Vzduchový filtr (4a) čistěte pouze vyklepáním.
- Vyměňte vadný vzduchový filtr (4a) za nový.
- Vložte vzduchový filtr (4a) zpět na místo a nasadte víko vzduchového filtru (4).
14.2.6 Údržba zapalovací svíčky (7a) (obr. 16, 17)
Zkontrolujte znečištění zapalovací svíčky (7a) poprvé po 10 provozních hodinách a případně ji vyčistěte měděným kartáčem. Poté zapalovací svíčku (7a) čistěte vždy po 50 provozních hodinách.
- Uvolněte konektor zapalovací svíčky (7) krouživým pohybem.
- Vytáhněte zapalovací svíčku (7a) klíčem na zapalovací svíčky.
- Pomocí spárové měrky nastavte vzdálenost 0,75 mm (0,030"). Znovu namontujte zapalovací svíčku (7a) a dbejte na to, aby nebyla příliš utažená.
14.2.7 Brzdová páčka motoru (1a) (obr. 1, 14)
Motor je opatřen mechanickou brzdou, kterou je třeba pravidelně kontrolovat. Po uvolnění brzdové páčky motoru (1a) se musí nůž (13) zastavit do 7 sekund.
Běžící nůž (13) vydává zřetelné svištivé zvuky. Chod nože (13) je signalizován svištivým zvukem a lze jej te- dy kontrolovat.
UPOZORNĚNÍ
Pokud zjistíte, že zařízení pro zastavení nože nefunguje správně, obratte se na zákaznický servis, resp. na specializovanou dílnu.
Zajistěte, aby se výrobek po celou dobu životnosti nacházel v bezvadném stavu. Nesprávná údržba může vést k životu nebezpečným zraněním.
15 Přeprava

VAROVÁNÍ
Nebezpečí zranění a popálení!
Výrobek se může neočekávaně nastartovat a způsobit zranění.
- Před všemi čisticími a údržbovými pracemi vypněte motor.
- Nechte motor vychladnout.
– Vytáhněte konektor zapalovací svíčky ze zapalovací svíčky.
UPOZORNĚNÍ
Pro přepravu je nutné vždy nastavit výšku sečení do nejvyšší polohy.
- Palivovou nádrž vyprázdněte do schválené nádoby pomocí odsávacího čerpadla na palivo (není součástí rozsahu dodávky).
- Motorový olej vyprázdněte při teplém motoru.
- Vyčistěte chladicí žebra válce a kryt.
- Sklopte horní posuvné madlo (1) (viz 16.2.
- Omotejte několikrát vlnitou lepenkou horní posuvné madlo (1), spodní posuvné madlo (2) a motor, aby se zabránilo odření.
- Pro zabránění ztráty paliva, poškození a zranění zajistěte výrobek proti převrácení a sklouznutí během přepravy ve vozidlech.
16 Skladování
POZOR
Před uskladněním výrobek očistěte a provedte údržbu.
POZOR
Neskladujte výrobek s naplněným záchytným košem na trávu. V horkém počasí začne tráva v horku kvasit. Hrozí nebezpečí požáru!
Uložte výrobek a jeho příslušenství na tmavém, suchém místě chráněném před mrazem a nedostupném pro děti.
Optimální skladovací teplota se pohybuje mezi 5 C a 30°C.
Výrobek uchovávejte v originálním balení.
Výrobek zakryjte, aby byl chráněn před prachem nebo vlhkostí. Návod k obsluze uchovávejte v blízkosti výrobku.
- Výrobek nikdy neskladujte s palivem v palivové nádrži v budově, v níž by se palivové výpary mohly dostat do kontaktu s otevřeným ohněm nebo jiskrami.
- Nechte napřed vychladnout motor, než výrobek odstavíte v uzavřené místnosti.
- Při delším skladování vyprázdněte palivovou nádrž odsávacím čerpadlem na palivo (není součástí rozsahu dodávky).
- Aby se zabránilo požáru, udržujte motor, výfuk a prostor kolem palivové nádrž čistý bez trávy, listí a uniklého maziva (oleje).
16.1 Příprava k uskladnění sekačky na trávu

VAROVÁNÍ
Neodstraňujte palivo v uzavřených prostorech, v blízkosti ohně a během kouření. Výpary mohou způsobit výbuch nebo požár.
- Vyprázdněte palivovou nádrž (3) (viz 14.2.4).
- Provedte výměnu oleje (viz 14.2.3).
- Vytáhněte konektor zapalovací svíčky (7) ze zapalovací svíčky (7a). Vymontujte zapalovací svíčku (7a) klíčem na zapalovací svíčky (viz 14.2.6).
- Pomocí olejnice nalijte cca 0,2 l oleje do válce.
- Za lankový startér (12) tahejte pomalu, aby olej pokryl a chránil válec zevnitř.
- Zapalovací svíčku (7a) znovu našroubujte.
-
Vyčistěte chladicí žebra válce a oplástění (viz 14.1.1).
-
Vyčistěte celý výrobek, aby byl chráněn lakový ná- těr.
- Uchovávejte výrobek na dobře větraném místě.
- Mulčovací nástavec (10a) je opatřen háčkem, za který jej lze pro účely uskladnění zavěsit na horní posuvné madlo (1) nebo spodní posuvné madlo (2).
16.2 Sklopení horního posuvného madla (1)

VAROVÁNÍ
Riziko skřípnutí!
Posuvné madlo držte vždy jednou rukou v nejvyšším bodě.
– Nikdy nevkládejte prsty mezi horní a dolní posuvná madla.
Pro úsporu místa při skladování je horní posuvné ma- dlo (1) sklopné.
- Vyjměte záchytný koš na trávu (11).
- Vyvěste lankový startér (12) z háku (12a).
- Mírně povolte křídlové matice (2b) na horním posuvném madlu (1) (neotevírejte je úplně).
- Vyjměte kabel lanka plynu z vybrání na podložce (2c).
- Sklopte horní posuvné madlo (1) dolů. Kabely přitom nesmí být přiskřípnuty.
17 Oprava a objednávka náhradních dílů
Po opravě nebo údržbě se přesvědčte, zda byly na- montovány všechny bezpečnostní prvky a zda jsou v bezvadném stavu. Nebezpečné součásti skladujte mi- mo dosah jiných osob včetně dětí.
POZOR
Podle zákona o záruce na výrobky neručíme za škody způsobené neodbornými opravami nebo použitím neoriginálních náhradních dílů.
Obratte se na oddělení služeb zákazníkům nebo autorizovaného odborníka. Totéž platí i pro součásti příslušenství.
POZOR
Důležité upozornění v případě opravy
Při zpětné dodávce výrobku kvůli opravě pamatujte, že se výrobek z bezpečnostních důvodů smí do servisní stanice posílat jen tehdy, když neobsahuje palivo a olej.
17.1 Objednávání náhradních dílů
Při objednávání náhradních dílů je třeba vyplnit tyto údaje:
- Označení modelu
- Číslo výrobku
- Údaje na typovém štítku
Náhradní díly/příslušenství
| Informace o noži: | |
| Výrobce: | DJ = CHONGQING DAJIANG POWER EQUIPMENT CO.,LTD., Čína |
| Kód nože: 602008 | |
| Nůž - č. výrobku: 7911200630 | |
| Šroub nože – č. výrobku: 5911240001 | |
| Motorový olej - č. výr.: 7850000025 | |
| Olejová měrka – č. výrobku: 3911297014 | |
| Víko benzínové nádrže – č. výrobku: | 3911297018 |
| Kolo – č. výrobku: | 3911297003 |
| Osa kola vlevo – č. výrobku: | 3911297002 |
| Osa kola vpravo – č. výrobku: | 3911297001 |
| Podložka kol – č. výrobku: | 02902109 |
| Kryt motoru – č. výrobku: | 3911297016 |
| Záchytný koš na trávu – č. výrobku: | 3911297010 |
| Mulčovací nástavec – č. výrobku: | 3911297005 |
| Vzduchový filtr – č. výrobku: | 5911249083 |
| Zapalovací svíčka – č. výrobku: | 3906201048 |
| Spodní posuvné madlo vlevo + kolík – č. výrobku: | 3911297007 |
| Spodní posuvné madlo vpravo + kolík – č. výrobku: | 3911297008 |
| Křídlová matice + vedení kabelu + šroub M8 – č. výrobku: | 3911281007 |
| Kabelová svorka – č. výrobku: | 5911249011 |
17.2 Servisní informace
Je nutno dbát na to, že v případě tohoto výrobku následující díly podléhají opotřebení, které je dáno používáním nebo se tak děje přirozeně, přip. že na následující díly je pohlíženo jako na spotřební materiál.
Opotřebitelné díly*: Zapalovací svíčka, vzduchový filtr, nůž
* = není v rozsahu dodávky!
18 Likvidace a recyklace
Upozornění k obalu



Balicí materiály jsou recyklova- telné. Obaly prosím likvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí.
O možnostech likvidace vysloužilého prístroje vám podá informace správa vaší obce nebo vašeho města.
Paliva a oleje
- Před likvidací výrobku je nutné vyprázdnit palivo-vou nádrž a nádrž na motorový olej!
- Palivo a motorový olej nepatří do domovního odpadu nebo odtoku, ale musí se zachycovat a likvidovat odděleně!
- Prázdné zásobníky oleje a paliva musí být zlikvidovány ekologicky.
19 Odstraňování poruch
| Porucha Možná příčina Řešení | ||
| Neklidný chod, silné vibrace výrobku. | Jsou povolené šrouby. Zkontrolujte šrouby. | |
| Je uvolněn úchyt nože. Zkontrolujte úchyt nože. | ||
| Nůž není vyvážený. Vyměňte nůž. | ||
| Motor neběží. Není stlačená brzdová páčka motoru. Stlačte brzdovou páčku motoru. | ||
20 EU prohlášení o shodě
Překlad originálního prohlášení o shodě
Výrobce:
Scheppach GmbH
Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že zde popsaný výrobek odpovídá platným směrnicím a nor-mám.
Značka: PARKSIDE
Název výrobku: Benzínová sekačka na trávu - PBRM 39 E4
Č. výr. 3911297974 – 3911297976, 39112979915, 39112979959
Č. IAN 508992_2507
Sériové č. 01001 - 96566
Směrnice EU:
2014/30/EU, 2006/42/EG, 2000/14/EG_2005/88/EG, 2016/1628/EU, 2011/65/EU*,
* Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady ze dne 8. června 2011 pro omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.
Použité normy:
EN ISO 5395-1:2013/A1:2018;
EN ISO 5395-2:2013/A2:2017;
EN ISO 14982:2009
Postup posuzování shody:
2000/14/EG\_2005/88/EG - Příloha: VI
Zaručená 96 dB
hladina akustického výkonu
(L_WA) :
Naměřená 94 dB
hladina akustického výkonu
(L_WA) :
Notifikovaná osoba: TÜV SÜD
Industrie Service GmbH,
Westendstrasse 199,
80686 München,
Německo
Číslo: 0036
2016/1628/EU
Emise. Č.:
e24*2016/1628*2018/989SRA1/P*0408*00
Pracovník pověřený dokumentací:
Tobias Ihle
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen
naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na níže uvedeném servisním čísle. Pro uplatňování nároků na záruku platí následující:
- Tyto záruční podmínky upravují dodatečný záruční servis. Vašich zákonných nároků na záruku se tato záruka netýká. Náš záruční servis je pro Vás bezplatný.
- Záruční servis se vztahuje výhradně na nedostatky, které lze odvodit z vad materiálu nebo výrobních vad a je také omezen pouze na odstranění těchto nedostatků, resp. výměnu přístroje. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Záruční smlouva tak není realizována, pokud byl přístroj použiván v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech. Z naší záruky je dále vyloučeno poskytnutí náhrady za dopravní škody, škody způsobené nedodržováním montážního návodu nebo z důvodů neodborné instalace, nedodržování návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh proudu), nedovoleného nebo neodborného používání (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených vložných nástrojů nebo příslušenství), nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů, vniknutí cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach), použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů (jako např. škody způsobené pádem), jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním.
Nárok na záruku zaniká, pokud bylo do přístroje již zasahováno
- Záruční doba činí 3 roky a začíná datem koupě přístroje. Nároky na záruku před vypršením záruční doby je třeba uplatňovat během dvou týdnů od zjištění defektu. Uplatňování nároků na záruku po vypršení záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede k prodloužení záruční doby, ani k zahájení nové záruční doby za provedený výkon pro přístroj nebo pro případné zamontované náhradní díly. Toto platí také v případě servisu v místě Vašeho bydliště.
- Pro uplatnění nároku ze záruky se prosím obraťte na adresu servisu uvedenou dole. Pokud se reklamace uplatňuje v záruční době, dáme Vám k dispozici formulář pro vrácení, pomocí kterého nám můžete vadný přístroj zdarma zaslat zpět. Popište nám prosím pokud možno přesně důvod reklamace. Je-li defekt přístroje v našem záručním servisu obsažen, obdržíte obratem opravený nebo nový přístroj.
Samozřejmě rádi za úhradu nákladů odstraníme defekty na přístroji, které nespadají nebo již nespadají do rozsahu záruky. K tomu nám přístroj prosím zašlete na naši servisní adresu.
Postup v případě záruky
Abyste zajistili rychlé vyřízení své žádosti, postupujte podle níže uvedených pokynů:
- Pro všechny dotazy si prosím připravte účtenku a číslo výrobku (např. IAN 508992_2507) jako doklad o nákupu.
- Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, na rytině na výrobku, na titulní straně návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku.
- V případě chyb funkce nebo jiných závad se nejprve telefonicky nebo e-mailem obratte na niže uvedené servisní oddělení.
- Poté můžete bezplatně zaslat výrobek označený jako vadný na adresu servisu, přiložit doklad o koupi (účtenku) a uvést, o jakou vadu se jedná a kdy k ní došlo.
- Tyto a mnoho dalších příruček si můžete prohlédnout a stáhnout na stránkách parkside-diy.com. Tento QR kód vás přenese přímo na stránky parkside-diy.com. Vyberte svou zemi a pomocí vyhledávací masky vyhledejte návody obsluze. Zadejte číslo výrobku (IAN) 508992_2507, abyste získali přístup k návo-du k obsluze vašeho výrobku.
Kontakt na servis (CZ):
Jméno: S&E Solutions s.r.o. - Zahrada v akci
Moravská 1278
CZ - 57001 Litomyšl
Telefon: 00800 4003 4003
E-mail: service.CZ@scheppach.com
Sídlo: Česká republika

8 Technické údaje 168
9 Vybalenie.... 169
10 Montáž 169
14 Čistenie a údržba 174
15 Preprava.... 177
16 Skladovanie.... 177
21 Záručný list.... 181
1 Vysvetlenie symbolov na výrobku
4 Rozsah dodávky (obr. 1 – 2)
1 x Návod na obsluhu
7.1 Bezpečnostné upozornenia pre ručne ovládané kosačky na trávu
- Ked' sa vzdialite od výrobku.
- Pred tankovaním.
Budte mimoriadne opatrní pri pohybe spät a pri tahaní výrobku.
Zanedbanie ergonomických princípov
Zvyškové nebezpečenstvo
- Nikdy sa nedá vylúčit.
Ohrozenie hlukom
Poškodenia sluchu
- Dodržiavajte zadané údržbové a bezpečnostné upozornenia návodu na obsluhu.

VAROVANIE
Ak spozorujete neobvyklé zhoršenia stavu prstov, okamžite ukončite prácu a vyhládajte lekára.
Bezpečnostné zariadenia
- Ked'pustíte páku motorovej brzdy, výrobok sa zastaví.
- Ochrana výfuku
$$ (L = \text { l'avotočivý závit }, R = \text { pravotočivý závit }) $$
- Nevdychujte výpary paliva/mazacieho oleja a spaliny.
– Výrobok prevádzkujte len v exteriéri.
POZOR
Poškodenie výrobku!
- Pred uvedením do prevádzky doplňte palivo a olej. Výrobok sa dodáva bez motorového a pre-vodového oleja.
POZOR
Škody na životnom prostredí!
- odmerka 1 liter (odolná voči oleju/benzínu)*,
- lievik*,
- Utierka/handrička*
* = nie nevyhnutne obsiahnuté v rozsahu dodávky!
Výrobok sa dodáva bez paliva. Pred uvedením do prevádzky preto bezpodmienečne doplňte palivo. Použite benzín Super E10.
Pred odobratím zberného koša na trávu vypnite motor a počkajte, kým sa nôž zastaví.
POZOR
Nebezpečenstvo poranenia!
Zberný kôš na trávu vyberajte len vtedy, ked'je motor vypnutý a nôž stojí.
- Pri výške trávy 4 – 6 cm skráťte trávu o 2 cm.
12.3 Naštartovanie motora
UPOZORNENIE
Palivové čerpadlo „Primer“ používajte iba pri studenom motore!
POZOR
14 Čistenie a údržba

VAROVANIE
- Nevdychujte výpary paliva/mazacieho oleja a spaliny.
– Výrobok prevádzkujte len v exteriéri.
Potrebné náradie:
- Metlička*
- Špachtla*
- Utierka/handrička*
* = nie nevyhnutne obsiahnuté v rozsahu dodávky!
14.1.1 Čistenie kosačky na trávu (obr. 1)
Pred preklopením kosačky na trávu úplne vyprázdnite palivovú nádrž pomocou odsávacieho čerpadla paliva (nie je v rozsahu dodávky).
– Nevdychujte výpary paliva/mazacieho oleja a spaliny.
- Pred uvedením do prevádzky doplňte palivo a olej. Výrobok sa dodáva bez motorového a pre-vodového oleja.
14.2.5 Údržba vzduchového filtra (4a) (obr. 15)

NEBEZPEČENSTVO
-
Odnímte kryt vzduchového filtra (4) a odstráňte vzduchový filter (4a).
-
Vyčistite vzduchový filter (4a) len vyklepaním.
- Vymeňte poškodený vzduchový filter (4a) za nový.
- Vložte vzduchový filter (4a) spät na miesto a nasadte kryt vzduchového filtra (4).
14.2.6 Údržba zapalovacej sviečky (7a) (obr. 16, 17)
Čistite a udržujte výrobok pred uskladnením.
POZOR
- Vytiahnite zberný kôš na trávu (11).
- Zveste štartér s lankovým tiahlom (12) z lanového háku (12a).
- Zláhka uvolnite krídlové matice (2b) na hornom posuvnom strmeni (1) (neotvárajte úplne).
- Odstráňte kábel tiahla akcelerátora z vybrania na podložke (2c).
- Sklopte horný posuvný strmeň (1) nadol. Káble sa pritom nesmú stlačit.
- Označenie modelu
- Číslo výrobku
- Údaje typového štítka
| Informácie o noži: | |
| Výrobca: DJ = CHONGQING | DAJIANG POWER EQUIPMENT CO.,LTD., China |
| Kód noža: 602008 | |
| Nôž - č. art.: 7911200630 | |
| Nožová skrutka - č. art.: 5911240001 | |
| Motorový olej - č. art.: | 7850000025 |
| Mierka oleja - č. art.: | 3911297014 |
| Veko benzínovej nádrže - č. art.: | 3911297018 |
| Koleso - č. art.: 3911297003 | |
| Os kolesa vlavo - č. art.: | 3911297002 |
| Os kolesa vpravo - č. art.: | 3911297001 |
| Podložka kolesa - č. art.: | 02902109 |
| Kryt motora - č. art.: | 3911297016 |
| Zberný kôš na trávu - č. art.: | 3911297010 |
| Mulčovacia násada - č. art.: | 3911297005 |
| Vzduchový filter - č. art.: | 5911249083 |
| Zapalovacia sviečka – č. art.: 3906201048 | |
| Dolný posuvný strmeň vlavo + kolík – č. art.: | 3911297007 |
| Dolný posuvný strmeň vpravo + kolík – č. art.: | 3911297008 |
| Krádlová matica + vedenie kábla+ skrutka M8 – č. art.: | 3911281007 |
| Káblová príchytka – č. art.: 5911249011 | |
* = nie je v rozsahu dodávky!
- Pred likvidáciou výrobku sa musí palivová nádrž a nádoba na motorový olej vyprázdnit!
Označenie výrobku: Benzínová kosačka na trávu - PBRM 39 E4
Č. art. 3911297974 – 3911297976,
39112979915, 39112979959
Č. IAN: 508992 2507
Sériové č. 01001 – 96566
Smernice EÚ:
2014/30/EÚ, 2006/42/EG, 2000/14/EG_2005/88/EG, 2016/1628/EÚ, 2011/65/EU*,
hladina akustického výkonu
(L_wA) :
Nameraná 94 dB
hladina akustického výkonu
(L_WA) :
Notifikovaná osoba: TÜV SÜD
Industrie Service GmbH,
Westendstrasse 199,
80686 Mníchov,
Nemecko
Číslo: 0036
2016/1628/EÚ
Emisie. Č.:
e24*2016/1628*2018/989SRA1/P*0408*00
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
Sídlo: Česká republika









. 



















