PHG 3000 D4 - Vytápění PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PHG 3000 D4 PARKSIDE ve formátu PDF.

📄 478 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI 🖨️ Tisk
Notice PARKSIDE PHG 3000 D4 - page 186
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PARKSIDE

Model : PHG 3000 D4

Kategorie : Vytápění

Stáhněte si návod pro váš Vytápění ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PHG 3000 D4 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PHG 3000 D4 značky PARKSIDE.

NÁVOD K OBSLUZE PHG 3000 D4 PARKSIDE

  •  183 ■ Obsah Úvod p. 185
  • Informace ktomuto návodu kobsluze p. 185
  • Použití vsouladu surčením p. 185
  • Použitá výstražná upozornění a symboly p. 186
  • Bezpečnost p. 187
  • Základní bezpečnostní pokyny p. 187
  • Bezpečnostní pokyny kmanipulaci sbateriemi p. 190
  • Ovládací prvky / popis dílů p. 192
  • Uvedení do provozu p. 193
  • Kontrola rozsahu dodávky p. 193
  • Vložení/výměna baterií p. 193
  • Vypnutí/zapnutí přístroje p. 194
  • Čištění elektrodové sondy a absorpční tyčinky na testované kapaliny p. 195
  • Kalibrace pH p. 196
  • Příprava roztoku pH pufru p. 196
  • Obecné kroky ke kalibraci p. 198
  • Kontrola kalibrace IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 183 09.11.2023 13:47:41PPHM 2 A1 p. 201
  •  CZ Ruční kalibrace p. 202
  • Vymazání kalibrovaných dat p. 203
  • Obsluha p. 204
  • Před měřením p. 205
  • Měření hodnoty pH kapalin p. 205
  • Měření teploty kapalin p. 207
  • Indikace stavu baterie a podsvícení displeje p. 208
  • Změna jednotky teploty p. 208
  • Odstranění závad p. 209
  • Čištění p. 210
  • Skladování p. 211
  • Likvidace p. 211
  • Likvidace přístroje p. 212
  • Likvidace obalu p. 213
  • Likvidace baterií p. 214
  • Objednávání příslušenství p. 215
  • Dodatek p. 216
  • Technické údaje p. 216
  • Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH p. 218
  • Servis p. 221
  • Dovozce IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 184 09.11.2023 13:47:41PPHM 2 A1 CZ  p. 222

 185 ■ Úvod Informace ktomuto návodu kobsluze Blahopřejeme vám kzakoupení vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní přístroj. Součástí tohoto přístroje je návod k obsluze. Obsahuje důležité informace obezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím přístroje se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Přístroj používejte pouze předepsaným způsobem a vuvedených oblastech použití. Návod k obsluze uschovejte vždy jako referenční příručku v blízkosti přístroje. Při předávání nebo prodeji přístroje třetím osobám předejte spolu sním ityto podklady, vč. tohoto návodu k obsluze. Použití vsouladu surčením Přístroj se používá výhradně k měření hodnoty pH a teploty pitné vody, vody v akváriích a krytých bazénech, mléka, piva a podobných kapalin v interiéru. Kapaliny po měření již nejsou vhodné k pití. Komerční nebo průmyslové použití není dovoleno. Za použití v rozporu surčením se neručí. Odpovědnost se nepřebírá ani za škody způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou manipulací, použitím síly nebo neoprávněnou modifikací. Riziko nese výhradně uživatel. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 185 09.11.2023 13:47:41PPHM 2 A1

 CZ Použitá výstražná upozornění a symboly V tomto návodu k obsluze, na obalu a na přístroji jsou použita následující varování a symboly: VÝSTRAHA! Varování s tímto symbolem a signálním slovem „VÝSTRAHA“ označuje možnou nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, může mít za následek vážné poranění nebo smrt. POZOR! Varování s tímto symbolem a signálním slovem „POZOR“ označuje možnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, může mít za následek hmotnou škodu. Upozornění: Upozornění označuje doplňující informace, které usnadňují manipulaci se zařízením. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 186 09.11.2023 13:47:44PPHM 2 A1 CZ 

 187 ■ Používejte přístroj pouze v suchých vnitřních prostorách. Stejnosměrný proud/napětí Baterie uchovávejte mimo dosah dětí. Bezpečnost Vtéto kapitole jsou uvedeny důležité bezpečnostní pokyny týkající se manipulace s přístrojem. Tento přístroj odpovídá předepsaným bezpečnostním předpisům. Neodborné použití může vést ke zranění osob ahmotným škodám. Základní bezpečnostní pokyny Pro bezpečnou manipulaci s přístrojem dodržujte následující bezpečnostní pokyny: ■ VÝSTRAHA! Obalový materiál není hračka pro děti! Veškerý obalový materiál uchovávejte mimo dosah dětí. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 187 09.11.2023 13:47:45PPHM 2 A1

 CZ ■ Děti ve věku od 8let a osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostat- kem zkušeností a znalostí mohou tento přístroj používat pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny obezpečném používání přístroje a porozu- měly ztoho vyplývajícímu nebezpečí. Děti si nesmí spřístrojem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. ■ VÝSTRAHA! Nepoužívejte přístroj v místech, kde hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu, např. v blízkosti hořlavých kapalin nebo plynů. ■ Zkontrolujte, zda je přístroj před každým použitím v bezvadném stavu. Pokud se zjistí poškození, přístroj se nesmí dál používat. ■ Balení práškového pH pufru nebo roztoky pH pufrů nenechávejte bez dozoru. Balení práškového pH pufru nebo roztoky pH pufrů by mohly polknout děti nebo domácí zvířata. Při požití vypijte velké množství vody a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Balení práškového pH pufru nebo roztoky pH pufrů po použití zlikvidujte. ■ Buďte opatrní při manipulaci steplejšími/horkými, kyselými a alkalickými kapalinami. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 188 09.11.2023 13:47:45PPHM 2 A1 CZ 

 189 ■ ■ Používejte vhodné osobní ochranné prostředky (ochranné rukavice, ochranné brýle, zástěru). Měření provádějte pouze v dobře větraném prostředí. ■ Vyvarujte se přímého kontaktu pokožky nebo očí s práš- kovým pH pufrem nebo roztoky pH pufrů. V případě kontaktu s kůží omyjte postižené místo mýdlem a velkým množstvím studené vody. V případě kontaktu s očima je vyplachujte pod tekoucí vodou po dobu asi 15 minut. ■ Chraňte přístroj před vlhkem a přímým slunečním zářením. ■ Nevystavujte přístroj extrémním teplotám nebo silným teplotním výkyvům. Nenechávejte ho ležet delší dobu např. v autě. Při větších teplotních výkyvech nechte pří- stroj nejdříve ochladnout, než jej uvedete do provozu. V případě extrémních teplot nebo teplotních výkyvů se může snížit přesnost přístroje. ■ Zabraňte prudkým nárazům nebo pádu přístroje. ■ VÝSTRAHA! Přístroj ihned vypněte a vyjměte ba- terie z přístroje, pokud zjistíte neobvyklé zvuky, zápach požáru nebo kouř. Než začnete přístroj opět používat, nechte jej překontrolovat kvalifikovaným odborníkem. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 189 09.11.2023 13:47:45PPHM 2 A1

 CZ Bezpečnostní pokyny kmanipulaci sbateriemi VÝSTRAHA! Nesprávná manipulace sbateriemi může vést kpožáru, výbuchům, úniku nebezpečných látek nebo jiným nebezpečným situacím! ■ Nikdy nedovolte, aby se baterie dostaly do rukou dětem. ■ Dbejte na to, aby nedošlo ke spolknutí baterií. ■ Pokud dojde ke spolknutí baterie vámi nebo jinou osobou, vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc. ■ Používejte výlučně uvedený typ baterie. ■ Nedobíjecí baterie nikdy znovu nenabíjejte. ■ Před nabíjením vyjměte dobíjecí baterie z přístroje. ■ Baterie nikdy nevhazujte do ohně nebo vody. ■ Baterie nevystavujte vysokým teplotám a přímému slunečnímu záření. ■ Baterie neotevírejte ani nedeformujte. ■ Nezkratujte připojovací svorky. ■ Z přístroje odstraňte vybité baterie a bezpečně je zlikvidujte. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 190 09.11.2023 13:47:45PPHM 2 A1 CZ 

 191 ■ ■ Nepoužívejte odlišné typy baterií nebo nové a použité baterie současně. ■ Baterie vždy vkládejte do přístroje se správnou polaritou. ■ Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, baterie vyjměte. ■ Baterie pravidelně kontrolujte. Vytékající baterie mohou vést k poranění nebo přístroj poškodit. ■ Při manipulaci s vyteklými bateriemi používejte ochran- né rukavice! Kontakty baterie a přístroje a přihrádku na baterie vyčistěte suchým hadříkem. Zabraňte kontaktu kůže a sliznic, zejména očí, s chemikáliemi. Při kontaktu s chemikáliemi vyplachujte velkým množstvím vody a ihned vyhledejte lékařskou pomoc. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 191 09.11.2023 13:47:45PPHM 2 A1

 CZ Ovládací prvky / popis dílů (Zobrazení viz výklopná strana) 1 elektrodová sonda 2 absorpční tyčinka na testované kapaliny* 3 značka MIN (spodní mez) 4 značka MAX (horní mez) 5 tlačítko CAL/HOLD (kalibrace, podržení hodnoty, podsvícení) 6 tlačítko /MODE (zapnutí/vypnutí, volba režimu) 7 displej 8 indikace hodnoty pH 9 indikace HOLD (podržená hodnota) 0 indikace měření teploty q indikace nízkého stavu nabití baterie w indikace jednotky teploty e ochranná krytka r víko přihrádky na baterie t klip na pásek

  • Absorpční tyčinka na testované kapaliny 2 absorbuje testovanou kapalinu při testování pH libovolné kapaliny. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 192 09.11.2023 13:47:45PPHM 2 A1 CZ 

 193 ■ Uvedení do provozu Kontrola rozsahu dodávky ▯ 1× pH metr ▯ 6× balení práškového pH pufru (po 2 baleních s pH 6,86, 4,01 a 9,18) ▯ 1× knoflíkový článek 3 V CR2032 ▯ tento návod kobsluze ♦ Vyjměte z balení všechny díly. Zdispleje 7 odstraňte veškerý obalový materiál a ochrannou fólii. Upozornění: Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní anení viditelně poškozená. Vpřípadě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého vdůsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis). Vložení/výměna baterií Přístroj se dodává a provozuje s knoflíkovým článkem 3V CR2032. Pokud se zobrazí indikace nízkého stavu na- bití baterie q, je třeba vyměnit baterii. Slabá baterie povede k nesprávným nebo nepřesným výsledkům měření. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 193 09.11.2023 13:47:45PPHM 2 A1

 CZ ♦ Víko přihrádky na baterie r otáčejte pomocí mince proti směru hodinových ručiček až ke značce . ♦ Sejměte víko přihrádky na baterie r. ♦ Příp. vloženou vybitou baterii vyjměte, např. malým šroubovákem. ♦ Do přihrádky na baterie vložte novou baterii typu CR2032 pod kontakty na hraně. Dbejte přitom na správnou polaritu, jak je uvedena na víku přihrádky na baterie r. ♦ Víko přihrádky na baterie r nasaďte opět na přihrádku na baterie značkami k sobě. ♦ Pomocí mince utáhněte víko přihrádky na baterie r ve směru hodinových ručiček až po značku . Vypnutí/zapnutí přístroje ♦ K zapnutí přístroje stiskněte tlačítko /MODE 6. Indikace hodnoty pH 8 se zobrazí na displeji 7. ♦ Podržte stisknuté tlačítko /MODE 6, dokud se displej 7 nevypne. Přístroj je vypnutý. Upozornění: Pokud se po dobu pětiminut nestiskne žádné tlačítko, přístroj se automaticky vypne. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 194 09.11.2023 13:47:46PPHM 2 A1 CZ 

 195 ■ Čištění elektrodové sondy a absorpční tyčinky na testované kapaliny Upozornění: Čištění elektrodové sondy 1 a absorpční tyčinky na testované kapaliny 2 je nutné při všech kalibracích a měřeních, jak je popsáno v následujících kapitolách tohoto návodu k obsluze. ♦ Stáhněte ochrannou krytku e. ♦ Držte přístroj tak, aby elektrodová sonda 1 a absorpční tyčinka na testované kapaliny 2 směřovaly dolů. ♦ Elektrodovou sondu 1 a absorpční tyčinku na testované kapaliny 2 oplachujte destilovanou vodou po dobu nejméně 15 sekund. ♦ Přístupné části elektrodové sondy 1 a absorpční tyčinky na testované kapaliny 2 pečlivě osušte měkkým suchým hadříkem. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 195 09.11.2023 13:47:46PPHM 2 A1

 CZ Upozornění: Pokud jste přístroj již použili asi 10krát, nemusí být čištění absorpční tyčinky na testované kapaliny 2 pouhým opláchnutím destilovanou vodou dostačující. Na špičce absorpční tyčinky na testované kapaliny 2 mohou zůstat nečistoty nebo zbytky. V takovém případě použijte k pečlivému očištění špičky absorpční tyčinky na testované kapaliny 2 měkký plastový kartáček, např. zubní kartáček. Kalibrace pH Upozornění: Kalibraci je třeba provést před prvním použitím, po delším nepoužívání a v případě nedosta- tečné přesnosti pH. Příprava roztoku pH pufru Náhradní roztoky pH pufrů jsou k dostání ve specializo- vaných obchodech. Tyto náhradní roztoky pH pufrů si můžete také objednat na našich webových stránkách nebo v našem servisním středisku (viz kapitola Objednávání příslušenství). IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 196 09.11.2023 13:47:46PPHM 2 A1 CZ 

 197 ■ Upozornění: Použití roztoků pH pufrů s jinými hod- notami pH může vést k funkčním poruchám. V kapitole Technické údaje najdete správné specifikace. S tímto přístrojem jsou dodávány dvě sady práškových pH pufrů. Tato balení jsou potřebná k přípravě roztoků pH pufrů. Tyto roztoky pH pufrů lze použít pro kalibraci, ověření a ruční kalibraci přístroje. ♦ Vezměte vždy jedno balení práškového pH pufru o pH 6,86, 4,01 a 9,18. ♦ Připravte si tři samostatné skleněné nádoby. Každou skleněnou nádobu naplňte 250 ml destilované vody. ♦ Otevřete balení s práškem o pH 6,86. Nasypte prášek do jedné ze skleněných nádob s destilovanou vodou. Dobře promíchejte, dokud se prášek zcela nerozpustí. Tuto skleněnou nádobu označte „Roztok pufru o pH 6,86“. ♦ Opakováním předchozích kroků uvedených v této kapitole připravte roztok pufru o pH 4,01 a 9,18. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 197 09.11.2023 13:47:46PPHM 2 A1

 CZ Obecné kroky ke kalibraci ♦ Stáhněte ochrannou krytku e. ♦ Vyčistěte elektrodovou sondu 1 a absorpční tyčinku na testované kapaliny 2. ♦ K zapnutí přístroje stiskněte tlačítko /MODE 6. ♦ Stiskněte dvakrát tlačítko /MODE 6, abyste se dostali do režimu kalibrace. CAL bliká na displeji 7. Kalibrace pH: pH 6,86 Upozornění: Pokud není elektrodová sonda 1 ponořena do roztoku pH pufru do dvou minut, bliká Err na displeji 7. Zopakujte všechny kroky uvedené v této kapitole. ♦ Ponořte elektrodovou sondu 1 do roztoku pufru o pH 6,86 mezi značku MIN 3 a značku MAX 4. ♦ Nápis CAL bliká na displeji 7, dokud není zjištěna aktuální hodnota pH pufru. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 198 09.11.2023 13:47:46PPHM 2 A1 CZ 

 199 ■ ♦ Po úspěšné identifikaci hodnoty pH pufru bliká na displeji 7 6,86 pH. Kalibrované údaje se uloží do vnitřní paměti přístroje. End bliká na displeji 7. ♦ Displej 7 se opět přepne do režimu měření pH. Indikace hodnoty pH 8 se zobrazí na displeji 7. ♦ Vyjměte přístroj zroztoku pH pufru. ♦ Vyčistěte elektrodovou sondu 1 a absorpční tyčinku na testované kapaliny 2. Kalibrace pH: pH 4,01/9,18 Upozornění: Pro dosažení nejlepších výsledků měření přístroj před každým měřením zkalibrujte. Pokud jsou v roztocích pH pufrů vzduchové bubliny, odstraňte je před měřením pH. V opačném případě nemusí být naměřená hodnota přesná. Hodnota pH se mírně odchyluje při změně teploty roztoku pH pufru. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 199 09.11.2023 13:47:46PPHM 2 A1

 201 ■ Kontrola kalibrace Přístroj je připraven k použití pro měření hodnoty pH kapalin. Kalibraci lze zkontrolovat následujícím způsobem: ♦ Zopakujte celý postup kalibrace (viz kapitola Kalibrace pH: pH 6,86 a Kalibrace pH: pH 4,01/9,18). ♦ Zaznamenejte si ustálené hodnoty. Kontrola výsledku testu: ♦ Pokud se na displeji 7 při všech třech kontrolách zob- razí přibližně hodnota pH příslušného roztoku pH pufru, přístroj kontrolou prošel. Přístroj je připraven k použití pro měření hodnoty pH kapalin (viz kapitola Obsluha). ♦ Pokud jsou hodnoty pH zobrazené na displeji 7 ne- správné nebo přibližně neodpovídají příslušné hodnotě pH jednoho ze tří roztoků pH pufrů, kalibrace pro tento konkrétní roztok pH pufru neproběhla úspěšně. Proveďte ruční kalibraci vadného roztoku (roztoků) pH pufru (viz kapitola Ruční kalibrace). IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 201 09.11.2023 13:47:46PPHM 2 A1

 CZ Ruční kalibrace Upozornění: Pokud není elektrodová sonda 1 ponořena do roztoku pH pufru do dvou minut, bliká Err na displeji 7. Zopakujte všechny kroky uvedené v této kapitole. ♦ Vyčistěte elektrodovou sondu 1 a absorpční tyčinku na testované kapaliny 2. ♦ Přístroj vypněte a znovu zapněte. Indikace hodnoty pH 8 se zobrazí na displeji 7. ♦ Stiskněte dvakrát tlačítko /MODE 6, abyste se dostali do režimu kalibrace. CAL bliká na displeji 7. ♦ Opakovaně stiskněte tlačítko CAL/HOLD 5, dokud požadovaná hodnota pH (4,01, 6,86 nebo 9,18) nezačne blikat na displeji 7. ♦ Ponořte elektrodovou sondu 1 do roztoku pH pufru mezi značku MIN 3 a značku MAX 4. ♦ Příslušná hodnota pH bliká na displeji 7, dokud přístroj nerozpozná hodnotu aktuálního roztoku pH pufru. ♦ Po úspěšné identifikaci hodnoty pH pufru bliká End na displeji 7. Displej 7 se opět přepne do režimu měření pH. Indikace hodnoty pH 8 se zobrazí na displeji 7. Přístroj úspěšně dokončil ruční kalibraci pro příslušnou hodnotu pH. Vyjměte přístroj zroztoku pH pufru. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 202 09.11.2023 13:47:46PPHM 2 A1 CZ 

 203 ■ ♦ V případě potřeby zopakujte všechny předchozí kroky uvedené v této kapitole pro ruční kalibraci jedné nebo obou dalších hodnot pH. Po dokončení a úspěšném provedení všech ručních kalibrací je přístroj připraven k použití pro měření hodnoty pH kapalin (viz kapitola Obsluha). ♦ Pokud po ruční kalibraci bliká Err na displeji 7, ruční kalibrace se nezdařila. Vyjměte přístroj zroztoku pH pufru. Vymažte kalibrovaná data z vnitřní paměti přístroje (viz kapitola Vymazání kalibrovaných dat). Vymazání kalibrovaných dat ♦ Vyčistěte elektrodovou sondu 1 a absorpční tyčinku na testované kapaliny 2. ♦ Přístroj vypněte a znovu zapněte. Indikace hodnoty pH 8 se zobrazí na displeji 7. ♦ Stiskněte dvakrát tlačítko /MODE 6, abyste se dostali do režimu kalibrace. CAL bliká na displeji 7. ♦ Opakovaně stiskněte tlačítko CAL/HOLD 5, dokud na CLr nezačne blikat na displeji 7. Stiskněte tlačítko /MODE 6. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 203 09.11.2023 13:47:46PPHM 2 A1

 CZ Upozornění: Pokud nestisknete tlačítko /MODE 6 do dvou minut, začne blikat Err na displeji 7 a kalib- rovaná data nebudou vymazána. Zopakujte všechny předchozí kroky uvedené v této kapitole. ♦ Přístroj vymaže kalibrovaná data ze své paměti. Displej 7 se opět přepne do režimu měření pH. Indikace hodnoty pH 8 se zobrazí na displeji 7. ♦ Přístroj kalibrujte znovu. Obsluha POZOR! Poškození přístroje! Tento přístroj je vybaven automatickou funkcí kompenzace teploty pro teplejší kapaliny. Buďte opatrní při manipulaci steplejšími kapalinami. Měření v horkých kapalinách může způsobit mnohem rychlejší opotřebení elektrodové sondy 1. Upozornění: Pro snadné přenášení je přístroj vyba- ven vestavěnou sponou na opasek t. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 204 09.11.2023 13:47:46PPHM 2 A1 CZ 

 205 ■ Před měřením POZOR! Poškození přístroje! Nikdy nenechávejte elek- trodovou sondu 1 a absorpční tyčinku na testované kapaliny 2 zaschnout, aniž byste je vyčistili. Upozornění: (1) Pro dosažení nejlepších výsledků měření přístroj před každým měřením zkalibrujte. (2) Pokud jsou v roztocích pH pufrů vzduchové bubliny, odstraňte je před měřením pH. V opačném případě nemusí být naměřená hodnota přesná. (3) Po každém měření očistěte elektrodovou sondu 1 a absorpční tyčinku na testované kapaliny 2. Měření hodnoty pH kapalin ♦ Měřenou kapalinu nalijte do skleněné nádoby. ♦ Stáhněte ochrannou krytku e. ♦ Vyčistěte elektrodovou sondu 1 a absorpční tyčinku na testované kapaliny 2. ♦ K zapnutí přístroje stiskněte tlačítko /MODE 6. Indikace hodnoty pH 8 se zobrazí na displeji 7. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 205 09.11.2023 13:47:46PPHM 2 A1

 CZ ♦ Ponořte elektrodovou sondu 1 do kapaliny mezi značku MIN 3 a značku MAX 4. ♦ Počkejte, dokud se na displeji 7 neustálí naměřená hodnota pH. ♦ Krátkým stisknutím tlačítka CAL/HOLD 5 naměřenou hodnotu pH podržíte na displeji 7. Indikace HOLD 9 se zobrazí na displeji 7. ♦ Vyjměte přístroj zkapaliny. Naměřenou hodnotu pH si poznamenejte. ♦ Opětovným stisknutím tlačítka CAL/HOLD 5 opět uvolněte podrženou hodnotu na displeji 7. Indikace HOLD 9 zhasne na displeji 7. Upozornění: Pro další měření pH opakujte všechny předchozí kroky uvedené v této kapitole. ♦ Podržte stisknuté tlačítko /MODE 6, dokud se displej 7 nevypne. Přístroj je vypnutý. ♦ Vyčistěte elektrodovou sondu 1 a absorpční tyčinku na testované kapaliny 2. ♦ Nasaďte ochrannou krytku e na přístroj. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 206 09.11.2023 13:47:46PPHM 2 A1 CZ 

 207 ■ Měření teploty kapalin ♦ Měřenou kapalinu nalijte do skleněné nádoby. ♦ Stáhněte ochrannou krytku e. ♦ Vyčistěte elektrodovou sondu 1 a absorpční tyčinku na testované kapaliny 2. ♦ K zapnutí přístroje stiskněte tlačítko /MODE 6. Indikace hodnoty pH 8 se zobrazí na displeji 7. ♦ Stiskněte znovu tlačítko /MODE 6, abyste se dostali do režimu měření teploty. Indikace naměřené teploty 0 se zobrazí na displeji 7. ♦ Ponořte elektrodovou sondu 1 do kapaliny mezi značku MIN 3 a značku MAX 4. ♦ Počkejte, dokud se neustálí naměřená hodnota teploty na displeji 7. To může chvíli trvat. ♦ Vyjměte přístroj zkapaliny. Naměřenou hodnotu teploty si poznamenejte. Upozornění: Pro provedení dalších měření teploty zopakujte všechny předchozí kroky uvedené v této kapitole. ♦ Podržte stisknuté tlačítko /MODE 6, dokud se displej 7 nevypne. Přístroj je vypnutý. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 207 09.11.2023 13:47:46PPHM 2 A1

 CZ ♦ Vyčistěte elektrodovou sondu 1 a absorpční tyčinku na testované kapaliny 2. ♦ Nasaďte ochrannou krytku e na přístroj. Indikace stavu baterie a podsvícení displeje Upozornění: (1) V režimu měření teploty nelze za- pnout podsvícení displeje. (2) Pokud se zobrazí indikace nízkého stavu nabití baterie q, je třeba vyměnit bate- rii. Slabá baterie povede k nesprávným nebo nepřesným výsledkům měření. ♦ Slabou baterii vyměňte co nejdříve. ♦ K zapnutí/vypnutí podsvícení podržte tlačítko CAL/HOLD 5 cca tři sekundy stisknuté. Změna jednotky teploty ♦ V režimu měření teploty můžete stisknutím a podržením tlačítka CAL/HOLD 5 po dobu cca tří sekund přepí- nat mezi a na indikaci jednotky teploty w. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 208 09.11.2023 13:47:47PPHM 2 A1 CZ 

 209 ■ Odstranění závad Chyba Náprava Výsledek měření je zřejmě příliš vysoký nebo příliš nízký. Například čistá voda by měla mít pH 7, čisté mléko by mělo mít pH 6,7 až 6,9. Zkalibrujte přístroj. Chyba Náprava Hodnota zobrazená na displeji 7 nereaguje. Zobrazí se na displeji 7 indikace HOLD 9? – Pokud ano, stiskněte tlačítko CAL/HOLD 5. – Pokud tomu tak není, vyjměte baterii a znovu ji vložte, abyste přístroj resetovali. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 209 09.11.2023 13:47:47PPHM 2 A1

 CZ Chyba Náprava Hodnotu na displeji 7 lze jen stěží přečíst. Baterie je slabá. Vyměňte baterii. Elektrostatický výboj může způsobit poruchy. V případě takových poruch vyjměte baterii a opět ji vložte. Čištění POZOR! Poškození přístroje! Přístroj není voděodolný. Přístroj neponořujte do vody a zajistěte, aby při čištění nevnikla do přístroje vlhkost a nedošlo kjeho neopra- vitelnému poškození. Nepoužívejte leptavé, abrazivní ani čisticí prostředky na bázi rozpouštědel. Ty by mohly poškodit povrchy přístroje. ♦ Očistěte povrch přístroje měkkým suchým hadříkem. ♦ Vyčistěte elektrodovou sondu 1 a absorpční tyčinku na testované kapaliny 2 (viz kapitola Čištění elektrodové sondy a absorpční tyčinky na testované kapaliny). IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 210 09.11.2023 13:47:47PPHM 2 A1 CZ 

 211 ■ ♦ Před každým použitím zkontrolujte přístroj, zejména části elektrody, zda nejsou viditelně poškozeny zvenčí. Skladování ♦ Pokud přístroj nepoužíváte delší dobu, pak vyjměte baterii a uložte ji na čistém, suchém místě bez přímého slunečního záření. ♦ Pokud přístroj nepoužíváte, vždy na něj nasaďte ochrannou krytku e. Likvidace Platí pouze pro Francii: IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 211 09.11.2023 13:47:47PPHM 2 A1

 CZ Výrobek, obal a návod k obsluze jsou recyklovatelné, podléhají rozšířené odpovědnosti výrobce a shromažďují se odděleně. Likvidace přístroje Vedle umístěný symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice na kolečkách označuje, že tento přístroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že tento přístroj se na konci doby svého použití nesmí likvidovat sběžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat vurčených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných knakládání sodpady. Tato likvidace je pro vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 212 09.11.2023 13:47:47PPHM 2 A1 CZ 

 213 ■ Pokud váš vysloužilý přístroj obsahuje osobní údaje, jste před odevzdáním přístroje odpovědní za jejich vymazání. Je-li to možné bez zničení vysloužilého přístroje, vyjměte staré baterie nebo akumulátory před odevzdáním přístroje k likvidaci a dopravte je do odděleného sběru. Přilikvidaci přístroje s pevně zabudovanými akumulátory je třeba upozornit na to, že přístroj obsahuje akumulátory. Informace o dalších možnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá správa vašeho obecního nebo městského úřadu. Likvidace obalu Zvolený obalový materiál odpovídá hlediskům ochrany životního prostředí a likvidace a je tudíž recyklovatelný. Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místních platných předpisů. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 213 09.11.2023 13:47:51PPHM 2 A1

 CZ Balení zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. Likvidace baterií S bateriemi/akumulátory je nutné zacházet jako s nebezpečným odpadem, a proto musí být ekologicky zlikvidovány odpovídajícími subjekty (prodejci, specializovaní prodejci, orgány veřejné správy, komerční firmy zabývající se likvidací odpadu). Baterie/akumulátory mohou obsahovat toxické těžké kovy. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 214 09.11.2023 13:47:51PPHM 2 A1 CZ 

 215 ■ Obsažené těžké kovy jsou označeny písmeny pod symbo- lem: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Nevyhazujte proto baterie/akumulátory do domovního od- padu, nýbrž je dopravte na sběrné místo tříděného odpadu. Baterie/akumulátory odevzdávejte pouze zcela vybité. Objednávání příslušenství Příslušenství k tomuto přístroji si můžete dodatečně objednat vždy pohodlně na internetu na adrese www.kompernass.com. Naskenujte QR kód pomocí smartphone telefonu/tabletu. Pomocí tohoto kódu QR se dostanete přímo na naši webovou stránku a můžete si prohlédnout a objednat dostupné příslušenství. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 215 09.11.2023 13:47:51PPHM 2 A1

 CZ Upozornění: ■ Máte-li problémy s online objednávkou, můžete se tele- fonicky nebo e-mailem obrátit na naše servisní středisko. ■ Při objednávání vždy uveďte číslo výrobku (IAN)434249_2304. ■ Vezměte prosím na vědomí, že ne pro všechny země dodání je možné objednat příslušenství online. Dodatek Technické údaje Provozní napětí 3 V Knoflíková baterie CR2032 Rozsah měření pH 0,00 až 14,00 Rozlišení pH 0,01 Přesnost pH ±0,05 IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 216 09.11.2023 13:47:51PPHM 2 A1 CZ 

 217 ■ 3 kalibrační body pH 6,86 pH, 4,01 pH, 9,18 pH Automatická kompenzace teploty 0 až 80 °C Rozsah měření teploty 0 až 50 °C (32 až 122 °F) Rozlišení teploty 0,1 °C Přesnost teploty ±1 °C Funkce automatického vypnutí cca 5 minut Typ ochrany IP IP67 (pouze elektrodová sonda 1 a absorpční tyčinka na testované kapaliny 2) IP20 (zbytek přístroje) IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 217 09.11.2023 13:47:51PPHM 2 A1

 CZ Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uscho- vejte pokladní doklad. Tento doklad je potřebný jako důkaz okoupi. Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskyt- ne vada materiálu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad okou- pi (pokladní doklad) a stručně se popíše, včem závada spočívá a kdy se vyskytla. Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 218 09.11.2023 13:47:51PPHM 2 A1 CZ 

 219 ■ Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí ipro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen. Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače, akumulátory nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny poky- ny uvedené v návodu kobsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu kobsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 219 09.11.2023 13:47:51PPHM 2 A1

 CZ Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle násle- dujících pokynů: ■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (IAN)434249_2304 jako doklad o koupi. ■ Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrobku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku. ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem. ■ Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 220 09.11.2023 13:47:51PPHM 2 A1 CZ 

 221 ■ Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software. Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN)434249_2304 otevřít svůj návod k obsluze. Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 434249_2304 IB_434249_PPHM14A1_LB8.indb 221 09.11.2023 13:47:52PPHM 2 A1

 CZ Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.