PARKSIDE PKH 2000 B1 - Nekategorizováno

PKH 2000 B1 - Nekategorizováno PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PKH 2000 B1 PARKSIDE ve formátu PDF.

📄 140 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice PARKSIDE PKH 2000 B1 - page 81
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PARKSIDE

Model : PKH 2000 B1

Kategorie : Nekategorizováno

Stáhněte si návod pro váš Nekategorizováno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PKH 2000 B1 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PKH 2000 B1 značky PARKSIDE.

NÁVOD K OBSLUZE PKH 2000 B1 PARKSIDE

Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo občasné používání. KERAMICKÝ VYKUROVACÍ VENTILÁTOR Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

dwa lub więcej ręcznie regulowane poziomy, bez regulacji temperatury pomieszczenia Nie80 PL Informacja o elektrycznych grzejnikach pokojowych Identyfikator modelu: Ceramiczna nagrzewnica, PKH 2000 B1, HG07990 Parametr Symbol Wartość Jednostka Parametr Jednostka regulacja temperatury pomieszczenia za pomocą termostatu mechanicznego Tak za pomocą termostatu elektronicznego Nie elektroniczna kontrola temperatury pomieszczenia i dzienny programator czasowy Nie elektroniczna kontrola temperatury pomieszczenia i tygodniowy programator czasowy Nie Inne opcje sterowania kontrola temperatury pomieszczenia z wykrywaniem obecności Nie kontrola temperatury pomieszczenia z wykrywaniem otwartych okien Nie z opcją zdalnego sterowania Nie z adaptacyjnym sterowaniem początkiem grzania Nie z ograniczeniem czasu pracy Nie z czarnym czujnikiem kulowym Nie Dane kontaktowe OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY81CZ Použitá výstražná upozornění a symboly ....................... Strana 82 Úvod................................................................... Strana 82 Použití ke stanovenému účelu............................................... Strana 83 Rozsah dodávky......................................................... Strana 83 Popis dílů .............................................................. Strana 83 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 83 Bezpečnostní pokyny ............................................... Strana 83 Před prvním použitím ............................................... Strana 89 Obsluha ............................................................... Strana 89 Umístění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 89 Zapnutí................................................................ Strana 90 Nastavte teplotu......................................................... Strana 90 Přizpůsobte úhel vyzařování ............................................... Strana 90 Vypnout ............................................................... Strana 90 Ochrana proti přehřátí.................................................... Strana 91 Odstraňování poruch ............................................... Strana 91 Transport ............................................................. Strana 92 Čištění a péče......................................................... Strana 92 Skladování ............................................................. Strana 92 Zlikvidování.......................................................... Strana 92 Záruka ................................................................ Strana 93 Údaje k elektrickým lokálním topidlům .......................... Strana 9482 CZ Použitá výstražná upozornění a symboly V tomto návodu k obsluze a na obalu jsou používána následující upozornění: NEBEZPEČÍ! Tento symbol se signální slovem „Nebezpečí“ označuje ohrožení s vysokým stupněm rizika, které má, pokud se mu nezabrání, za následek těžké zranění nebo smrt. Střídavý proud/napětí Hertz (síťová frekvence) Watt VAROVÁNÍ! Tento symbol se signální slovem „Varování“ označuje ohrožení se středním stupněm rizika, které může mít, pokud se mu nezabrání, za následek těžké zranění nebo smrt. Nebezpečí – riziko úrazu elektrickým proudem! UPOZORNĚNÍ: Tento symbol se signálním slovem „Upozornění“ poskytuje další užitečné informace. OPATRNĚ! Tento symbol se signální slovem „Opatrně“ označuje ohrožení s nízkým stupněm rizika, které může mít, pokud se mu nezabrání, za následek malé nebo lehké zranění. Symbol ochranného uzemnění VAROVÁNÍ! Aby se zabránilo přehřátí výrobku, nesmí být výrobek zakryt. Používejte výrobek jen v suchých vnitřních prostorách. Značka CE potvrzuje shodu se směrnicemi EU, které se na výrobek vztahují.

KERAMICKÝ TOPNÝ VENTILÁTOR

Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady.83CZ Použití ke stanovenému účelu Tento výrobek slouží pro krátkodobé vytápění místností. Může být také použit jako ventilátor bez funkce topení. Výrobek není vhodný pro použití v místnostech, kde existují zvláštní podmínky, jako je korozivní nebo výbušná atmosféra (prach, pára nebo plyn). Nepoužívejte výrobek venku. Jakékoli jiné použití nebo úpravy výrobku jsou považovány za neobjednáte a nesou značné riziko nehody. Tento výrobek je určen pro použití v domácnosti; není vhodný pro profesionální použití. Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené neodborným použitím. Rozsah dodávky Zkontrolujte po vybalení výrobku, zda je výrobek v řádném stavu. Před použitím odstraňte všechny obalové materiály. 1x Keramický topný ventilátor 1x Návod k obsluze Popis dílů Rozložte před čtením poskládanou stránku s výkresy. Seznamte se se všemi funkcemi výrobku. [1] Rukojeť pro přenášení [2] Kontrolka [3] Regulátor teploty [4] Spínač stupně ohřevu [5] Výstup vzduchu [6] Šroub s rýhovanou hlavou [7] Přípojné vedení se síťovou zástrčkou [8] Přívod vzduchu Technické údaje Vstupní napětí: 220–240 V

, 50 Hz Jmenovitý příkon: 2000 W Nízký stupeň ohřevu: 1100 W Vysoký stupeň ohřevu: 2000 W Provoz ventilátoru: 20 W Ochranná třída: I/ Certifikace: GS (TÜV Rheinland) Bezpečnostní pokyny SEZNAMTE SE PŘED POUŽITÍM

V případě poškození v důsledku nedodržení tohoto návodu na obsluhu se Vaše záruka ruší! Za následné škody se nepřebírá žádná odpovědnost! V případě škody na majetku nebo zranění způsobené nesprávným používáním nebo nedodržením bezpečnostních pokynů se nepřebírá žádná odpovědnost! Děti a osoby se zdravotním omezením

BATOLATA A DĚTI! Nikdy nenechejte děti bez dozoru s obalovým materiálem. Existuje nebezpečí udušení obalovým materiálem. Děti často podcení nebezpečí. Děti musí být vždy udržovány mimo dosah obalového materiálu.

OPATRNĚ! Tento výrobek není dětská hračka! Děti nemohou rozpoznat nebezpečí v zacházení s elektrickými spotřebiči. Děti mladší 3let mají být drženy stranou, pokud jsou neustále pod dohledem. Děti od 3let a mladší 8let smí výrobek pouze zapínat a vypínat, když jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání výrobku a pochopily z toho plynoucí rizika, za předpokladu, že je výrobek umístěn nebo instalován ve své normální poloze pro použití. Děti od 3let a mladší než 8let nesmí zasunout zástrčku do zásuvky, výrobek regulovat, výrobek čistit a/nebo provádět údržbu uživatelem.85CZ Tento přístroj mohou používat děti starší 8let i osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny ohledně bezpečného používání přístroje a chápou z toho vyplývající rizika. Děti si nesmí s výrobkem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu.

NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zranění elektrickým proudem! Nepokoušejte se sami výrobek opravovat. V případě poruchy smí opravy provádět výhradně kvalifikovaný personál.

VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění elektrickým proudem! Neponořujte elektrické části výrobku do vody nebo jiných kapalin. Nikdy výrobek nedržte pod tekoucí vodou.

OPATRNĚ! Nebezpečí zranění elektrickým proudem! Poškozený výrobek nepoužívejte. Když je výrobek poškozen odpojte výrobek z elektrické sítě a obraťte se na svého prodejce.

VAROVÁNÍ! Nebezpečí poranění! Výrobek vypněte a odpojte jej od elektrické sítě předtím, než začnete provádět čisticí práce, a v případě, že výrobek není používán.

VAROVÁNÍ! Neodborné použití může vést kzraněním. Používejte tento výrobek výhradně podle tohoto návodu. Nepokoušejte se výrobek nějakým způsobem měnit.86 CZ Instalační pokyny Výrobek nesmí nainstalován bezprostředně pod zásuvkou. Nepoužívejte výrobek vblízkosti koupacích van, sprch nebo bazénů. Provozujte výrobek vždy na rovné, stabilní, čisté, tepelně odolné a suché ploše. Používejte výrobek jen v suchých vnitřních prostorách. Nebezpečí požáru/ popálenin a žáru

OPATRNĚ! Některé části výrobku mohou být velmi horké a způsobit popáleniny. Doporučuje se obzvláštní opatrnost, pokud jsou přítomny děti a ochranu vyžadující osoby. VAROVÁNÍ! Aby se zabránilo přehřátí výrobku, nesmí být výrobek zakryt.

OPATRNĚ! Nebezpečí požáru! Ventilační otvory výrobku nezakrývejte. Dbejte na dostatečné větrání. Výrobek nedávejte do skříně. Neprovozujte výrobek v blízkosti hořlavých materiálů, jako jsou záclony, nábytek nebo jiné hořlavé materiály. Udržujte výrobek minimálně 100 cm od ostatních předmětů (záclony, stěny a podobně). Odstraňujte pravidelně prach a nečistoty měkkým suchým hadříkem. Před každým uvedením do provozu zkontrolujte přívod a výstup vzduchu na nečistoty a prach. Nečistý přívod resp. výstup vzduchu zabraňuje vzduchu v průtoku. V důsledku toho se může výrobek přehřívat.87CZ Odstraňte všechny pevné, kapalné a plynné materiály, které se mohou snadno vznítit, z prostoru ohřevu výrobku. Nestrkejte prsty nebo cizí předměty do otvorů výrobku. Nedržte NIKDY své ruce na topných tělesech. Pokud se objeví kouř nebo neobvyklý hluk, oddělte výrobek okamžitě od zásuvky. Nechte výrobek před dalším použitím zkontrolovat specialistou. Vpřípadě požáru, než zavedete vhodná opatření pro boj s požárem, nejprve odpojte kabel ze zásuvky nebo odpojte výrobek od napájení. Nenechávejte tento výrobek bez dozoru, dokud je v užívání.

OPATRNĚ! Nebezpečí požáru! Výrobek není vhodný k provozu s pomocí externího časovače nebo samostatného dálkového ovládání. Výrobek se může zapnout, když je např. zakryt. Výrobkem nepohybujte, pokud je v provozu nebo ještě není ochlazený. Výrobek nepoužívejte, pokud spadl. Neprovozujte výrobek v blízkosti závěsů, závěsných skříněk nebo jiných hořlavých materiálů. Umístěte výrobek na rovnou, stabilní a žáruvzdornou podlahu. Neumisťujte otevřené zdroje ohně, například svíčky, na výrobku. Nikdy neblokujte výstup vzduchu[5] ani přívod vzduchu[8]. Nepoužívejte prodlužovací kabely.88 CZ Elektrická bezpečnost

VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Použijte výrobek jen se zásuvkou chráněnou RCD. Výrobek nesmí zůstat bez dozoru, dokud je připojen v elektrické síti. Dbejte na to, aby jmenovité napětí na typovém štítku odpovídalo napětí v síti vašeho napájení. Výrobek má zvýšenou spotřebu energie. Nepřipojujte žádná jiná zařízení (např.topná tělesa, klimatizační zařízení, atd.) na stejný elektrický okruh. Chraňte výrobek, přípojné vedení a síťovou zástrčku před prachem, přímým slunečním zářením, kapající a stříkající vodě. Chraňte výrobek proti horku. Nepokládejte výrobek do blízkosti otevřeného ohně nebo zdrojů tepla, jako jsou kamna nebo topná tělesa. Chraňte přípojné vedení před poškozením. Nenechte ho viset přes ostré hrany a nelámejte ani neohýbejte jej. Chraňte přípojné vedení před horkými povrchy a otevřenými plameny. Dbejte na to, aby za ně nikdo nemohl neúmyslně tahat nebo přes ně zakopnout. Pravidelně kontrolujte síťovou zástrčku a přípojné vedení na poškození. Neuvádějte tento výrobek do provozu, je-li poškozeno přípojné vedení nebo síťová zástrčka, pokud výrobek nefunguje nebo je jakýmkoli způsobem poškozen. Když je síťové přívodní vedení tohoto výrobku poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickou službou nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo ohrožení.89CZ Nepoužívejte výrobek s mokrýma rukama nebo pokud stojíte na vlhké podlaze. Nedotýkejte se síťové zástrčky mokrýma rukama. Nepoužívejte výrobek vlhkém prostředí. Předtím, než výrobek odpojíte od sítě, vždy ho vypněte. Nevytahujte síťovou zástrčku ze zásuvky za přípojné vedení. Přípojné vedení nenavíjejte kolem výrobku. Zajistěte, aby se informace na typovém štítku síťového zdroje shodovaly se síťovým napětím. Výrobek připojujte pouze ke střídavému proudu prostřednictvím uzemněné zásuvky, jinak není zaručena žádná ochrana proti úrazu elektrickým proudem. V případě selhání vytáhněte síťovou zástrčku ze síťové zásuvky. Čištění a skladování Oddělte výrobek od sítě po dobu jeho nepoužívání a před jeho čištěním. Pokyny k čištění výrobku, naleznete v části „Čištění a péče“. Skladujte výrobek na suchém, studeném místě chráněném před vlhkostí a mimo dosah dětí. Před prvním použitím Odstraňte veškeré balicí materiály. Výrobek pravidelně kontrolujte na případná poškození. UPOZORNĚNÍ: Při prvním použití výrobek může vylučovat lehké výpary nebo zápach. To jsou výrobní nebo přepravní zbytky, které rychle zmizí. Kromě toho mohou nastat tiché zvuky, například cvakání nebo praskání. Ty také rychle zmizí, jakmile se plastové díly konečně přizpůsobí v provozních podmínkách. Obsluha Umístění Umístěte výrobek na rovný a stabilní povrch. Dodržujte následující vzdálenosti kolem výrobku: – 30cm vlevo, vpravo, nahoře a vzadu – 100cm dopředu90 CZ Zapnutí Nastavte regulátor teploty[3] do polohy a spínač stupně ohřevu[4] do polohy0. Spojte síťovou zástrčku[7] se zásuvkou chráněnou RCD. UPOZORNĚNÍ: Zajistěte, aby síťové napětí zásuvky splňovalo požadavky popsané v kapitole „Technické údaje“. Ujistěte se, že je síťová zástrčka[7] zcela zasunuta do zásuvky. Chcete-li výrobek zapnout, otočte spínačem stupně ohřevu[4] ve směru hodinových ručiček. Poloha Význam

Výrobek vypnut Provoz ventilátoru žádný topný výkon Nízký stupeň ohřevu 1100W Vysoký stupeň ohřevu 2000W UPOZORNĚNÍ: Spínač stupně ohřevu[4] v poloze , nebo : Kontrolka[2] zapnuta. Spínač stupně ohřevu[4] v poloze0: Kontrolka[2] vypnuta. Nastavte teplotu Chcete-li regulovat teplotu při vysoké nebo nízké úrovni ohřevu, otočte regulátor teploty[3] až na doraz ve směru hodinových ručiček. Po dosažení požadované pokojové teploty otáčejte regulátorem teploty[3] proti směru hodinových ručiček, dokud neuslyšíte cvaknutí. UPOZORNĚNÍ: Integrovaný termostat automaticky zapíná a vypíná funkci topení, aby udržoval konstantní teplotu. Poloha Význam nejnižší teplotní rozsah rozsah nízkých až středních teplot střední až vysoký teplotní rozsah nejvyšší teplotní rozsah Přizpůsobte úhel vyzařování Změňte vyzařovací úhel výstupu vzduchu[5]: Otočte kryt do požadovaného úhlu pomocí šroubu s rýhovanou hlavou[6]. UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte výrobek s mokrýma rukama nebo když je kryt výrobku horký. Vypnout UPOZORNĚNÍ: Pokud jste výrobek používali při vysoké nebo nízké úrovni ohřevu, nechte výrobek běžet v provozu ventilátoru po dobu přibližně 30sekund. Tím se zabrání hromadění tepla ve skříni. Nastavte regulátor teploty[3] do polohy a spínač stupně ohřevu[4] do polohy0. Vytáhněte síťovou zástrčku[7] ze zásuvky.91CZ Ochrana proti přehřátí Výrobek je vybaven ochranou proti přehřátí. Pokud se výrobek příliš zahřeje, topné těleso se automaticky vypne. Ventilátor však bude pokračovat v činnosti, aby mohl rychle vychladnout. Výrobek se automaticky znovu zapne, jakmile se odpovídajícím způsobem ochladí.

VAROVÁNÍ! Přehřátí má obvykle důvod! Může znamenat nebezpečí požáru! Zkontrolujte, zda výrobek může dostatečně předávat teplo: – Je výrobek zakrytý nebo stojí příliš blízko zdi nebo jiné překážky? – Jsou mřížky na přední nebo zadní straně volné? – Je ventilátor zablokován? Pokud je to možné, opravte problém nebo se obraťte na servisní linku (viz kapitola „Servis“). Odstraňování poruch Problém Příčina Řešení Výrobek se nedá zapnout. Síťová zástrčka[7] není zasunuta. Síťovou zástrčku[7] zasuňte do zásuvky. Zásuvka nedodává žádné napětí. Zkontrolujte domovní pojistky. Výrobek nehřeje. Spínač stupně ohřevu[4] není zapnutý. Nastavte spínač stupně ohřevu[4] na požadovaný provozní režim. Regulátor teploty[3] je v nejnižší poloze. Nastavte regulátor teploty[3] do nejvyšší polohy. Topné těleso je vadné. Obraťte se na oddělení služeb zákaz- níkům.92 CZ Transport

VAROVÁNÍ! Výrobkem nepohybujte, pokud je v provozu nebo ještě není ochlazený. Noste výrobek pouze za rukojeť pro přenášení[1] pro to určenou. Čištění a péče

NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zranění elektrickým proudem! Vytáhněte vždy zástrčku[7] ze zásuvky před čištěním výrobku.

VAROVÁNÍ! Neponořujte výrobek do vody nebo jiných kapalin. Nikdy výrobek nedržte pod tekoucí vodou. Čistěte výrobek lehce navlhčeným šátkem. Nedovolte, aby dovnitř výrobku pronikla voda nebo jiné kapaliny. K čištění nepoužívejte abrazivní, agresivních čisticích prostředků, kovové příbory nebo tvrdé kartáče. Po vyčištění nechte všechny díly oschnout. Pokud by měly být znečištěny, čistěte ochrannou mřížku pro přívod vzduchu[8] a ochrannou mřížku pro výstup vzduchu[5] vysavačem. Skladování Pokud není výrobek používán, skladujte ho v originálním obalu. Uchovávejte výrobek a suchém místě mimo dosah dětí. Zlikvidování Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů. Při třídění odpadu se řiďte podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty / 20–22: papír a lepenka / 80–98: složené látky. Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepší odstranění odpadu. Logo Triman platí jen pro Francii. O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města. V zájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce.93CZ Záruka Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení. Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu. Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla. Postup v případě uplatňování záruky Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se řiďte následujícími pokyny: Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu (např. IAN 123456_7890) jako doklad o zakoupení. Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně. V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servisní oddělení. Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení (pokladní stvrzenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo, bezplatně zaslat na adresu servisu, která Vám byla sdělena. Servis Servis Česká republika Tel.: 800600632 E-Mail: owim@lidl.cz94 CZ Údaje k elektrickým lokálním topidlům Identifikační značka(y) modelu(ů): Keramický topný ventilátor, PKH 2000 B1, HG07990 Údaj Symbol Hodnota Jednotka Údaj Jednotka Tepelný výkon Typ regulace přívodu tepla Jmenovitý tepelný výkon P nom 2,0 kW manuální regulace přívodu tepla s integrovaným termostatem

Minimální tepelný výkon (standardní hodnota)

manuální regulace přívodu tepla se zpětnou vazbou od teploty místnosti a/nebo venkovní teploty

Maximální trvalý tepelný výkon

max, c 2,0 kW elektronická regulace přívodu tepla sen zpětnou vazbou od teploty místnosti a/nebo venkovní teploty

Spotřeba pomocného proudu Předávání tepla s podporou ventilátoru

Při jmenovitém tepelném výkonu

max 2,0 kW Typ tepelného výkonu/regulace teploty v místnosti Při minimálním tepelném výkonu

min 1,0 kW jednostupňový tepelný výkon, žádná kontrola teploty prostoru

V pohotovostním stavu el

N/A kW dva nebo více ručně nastavitelné stupně, bez kontroly teploty prostoru

kontrola teploty prostoru s mechanickým termostatem Ano s elektronickou regulací teploty místnosti

elektronická regulace teploty prostoru a regulace podle denního času

elektronická regulace teploty prostoru a regulace podle dne v týdnu Ne95CZ Údaje k elektrickým lokálním topidlům Identifikační značka(y) modelu(ů): Keramický topný ventilátor, PKH 2000 B1, HG07990 Údaj Symbol Hodnota Jednotka Údaj Jednotka Další možnosti regulace regulace teploty v místnosti s detekcí přítomnosti

regulace teploty v místnosti s detekcí otevřených oken

s možností dálkového ovládání Ne s adaptivní regulací počátku vytápění

NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Sieťovú zástrčku[7] vždy pred čistením vytiahnite zo zásuvky.