PKH 2000 B1 - Kúrenie PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PKH 2000 B1 PARKSIDE vo formáte PDF.
| Typ produktu | Keramické fúkacie kúrenie |
| Značka / Model | Parkside PKH 2000 B1 |
| Napájanie | 220-240 V ~, 50 Hz |
| Menovitý výkon | 2000 W (nízka úroveň 1100 W, vysoká úroveň 2000 W, režim ventilátora 20 W) |
| Trieda ochrany | I (s uzemnením) |
| Hlavné funkcie | Fúkacie kúrenie s dvomi úrovňami výkonu, režim ventilátora bez kúrenia, nastaviteľný termostat, nastaviteľný uhol vyžarovania |
| Bezpečnosť | Ochrana proti prehriatiu (automatické vypnutie vykurovacieho telesa), nezakrývať, bezpečnostná vzdialenosť: 30 cm bok/hora/zadná strana, 100 cm vpredu |
| Odporúčané použitie | Dobre izolované miestnosti alebo príležitostné použitie, len v suchom vnútornom prostredí |
| Čistenie | Pred čistením odpojiť; mierne vlhká handrička, vysávač na vstupné a výstupné mriežky vzduchu |
| Uskladnenie | V pôvodnom obale, na suchom mieste a mimo dosahu detí |
| Záruka | 3 roky od dátumu nákupu (po predložení pokladničného dokladu) |
| Náhradné diely | Nevyhnutné náhradné diely dostupné počas trvania záruky; kontaktujte zákaznícky servis |
| Certifikácie | GS (TÜV Rheinland), CE |
| Zákaznícky servis Francúzsko | Tel.: 0800904879, e-mail: owim@lidl.fr |
| Zákaznícky servis Belgicko | Tel.: 080071011, e-mail: owim@lidl.be |
Často kladené otázky - PKH 2000 B1 PARKSIDE
Otázky používateľov k PKH 2000 B1 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kúrenie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PKH 2000 B1 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PKH 2000 B1 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PKH 2000 B1 PARKSIDE
⚠ Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie.
ES
VENTILADOR DE AIRE CALIENTE DE CERÁMICA
Použitie v súlade s určením. Strana 98
Popis súčiastok.... Strana 98
Pred prvým použitím. Strana 104
Obsluha.... Strana 104
Miesto inštalácie Strana 104
Zapnút Strana 105
Nastavif teplotu Strana 105
Nastavenie uhlu sálania tepla .... Strana 105
Vypnúť Strana 105
Ochrana proti prehriatiu ...... Strana 106
Odstránenie porúch Strana 106
Preprava.... Strana 107
Čistenie a starostlivosť Strana 107
Skladovanie .... Strana 107
Likvidácia.... Strana 107
Záruka Strana 108
Údaje o elektrických prístrojoch na vykurovanie miestnosti. . Strana 109
| Použité výstražné upozornenia a symbolV tejto príručke a na obale sa používajú nasledujúce upozornenia: | |||
![]() | NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo s vysokým stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok smrť alebo vážne zranenie. | ![]() | Striedavý prúd/striedavé napätie |
![]() | Hertz (siet’ová frekvencia) | ||
![]() | Watt | ||
![]() | VÝSTRAHA! Tento symbol so signálnym slovom „Výstraha“ označuje nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok vážne zranenie alebo smrť. | ![]() | Nebezpečenstvo - úrazu elektrickým prúdom! |
![]() | UPOZORNENIE: Tento symbol so signálnym slovom „Upozornenie“ ponúka d’alšie užitočné informácie. | ||
![]() | POZOR! Tento symbol so signálnym slovom „Pozor“ označuje nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok ľahké alebo stredne ľažké zranenie. | ![]() | Symbol ochranného uzemnenia |
![]() | VÝSTRAHA! Nezakrývajte produkt, aby sa zabránilo jeho prehriatiu. | ||
![]() | Produkt používajte len v suchých interiéroch. | ![]() | Značka CE potvrdzuje zhodu so smernicami EÚ, ktoré sú relevantné pre produkt. |
KERAMICKÝ VYKUROVACÍ VENTILÁTOR
• Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre vel'mi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti.
Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku d'alším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
- Použitie v súlade s určením
Tento produkt slúži na krátkodobé vykurovanie miestností. Ďalej je možné ho použit’ ako ventilátor bez funkcie ohrevu.
Produkt nie je vhodný na používanie v miestnostiach s nezvyčajnými podmienkami, ako napr. korozívna alebo výbušná atmosféra (prach, para alebo plyn).
Akékol'vek iné použitie alebo zmena produktu sa považuje za použitie mimo určenia a predstavuje závažné riziko nehôd.
Tento produkt je určený len na použitie v domácnosti; nie je vhodný na komerčné účely.
Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené neodborným používaním.
- Rozsah dodávky
Pred čítaním si rozložte stranu s nákresmi.
Oboznámte sa so všetkými funkciami produktu.
Nominálny menovitý výkon: 2000 W
Nízky stupeň
vykurovania: 1100 W
Vysoký stupeň
vykurovania: 2000 W
Pohon ventilátora: 20 W
Trieda ochrany: I/
Certifikát: GS (TÜV Rheinland)

Bezpečnostné upozornenia
PRED POUŽITÍM PRODUKTU SA OBOZNÁMTE SO VŠETKÝMI BEZPEČNOSTNÝMI UPOZORNENIAMI A POKYNMI NA OBSLUHU! KEĎ BUDETE TENTO PRODUKT ODOVZDÁVAŤ ĎALEJ, ODOVZDAJTE AJ KOMPLETNÚ DOKUMENTÁCIU K PRODUKTU! USCHOVAJTE SI VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA A POKYNY PRE MOŽNÉ BUDÚCE POUŽITIE!
V prípade poškodenia z dôvodu nedodržania tohto návodu na používanie zaniká nárok na záruku! Za následne vzniknuté škody nepreberáme žiadnu záruku! V prípade majetkových alebo personálnych škôd z dôvodu neodborného používania alebo nedodržania bezpečnostných upozornení nepreberáme žiadnu zodpovednosť!
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým materiálom. Existuje nebezpečenstvo udusenia obalovým materiálom. Deti často podceňujú nebezpečenstvá. Deti sa nesmú nachádzať v blízkosti obalových materiálov.
⚠ POZOR! Tento produkt nie je detská hračka! Deti nemajú znalosti o rizikách pri manipulácii s elektrickými produktmi.
■ Deti do 3 rokov musia byť v bezpečnej vzdialenosti, jedine, že by boli neustále pod dozorom.
Deti do 3 rokov a mladšie ako 8 rokov smú produkt zapínať a vypínať iba pod dozorom alebo ked’ boli poučené o správnom používaní produktu a rozumejú možným nebezpečenstvám a za predpokladu, že produkt je nainštalovaný alebo umiestnený vo svojej štandardnej polohe.
Deti od 3 do 8 rokov nesmú zapájať zástrčku do zásuvky, regulovať produkt, čistit’ a/alebo vykonávať údržbu, za ktorú zodpovedá používatel’.
■ Tento produkt môžu používať ⚠️
deti od 8 rokov a staršie, ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, len ak sú pod dozorom alebo boli poučené ohl’adom bezpečného používania výrobku a z toho vyplývajúcich nebezpečenstiev.
Deti sa nesmú s produktom hraf.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
⚠️ NEBEZPEČENSTVO!
Nepokúšajte sa opravovať produkt svojpomocne. V prípade poruchy môžu opravy vykonávať výlučne kvalifikovaní odborníci.
VÝSTRAHA!
Elektrické časti produktu neponárajte do vody alebo iných kvapalín. Produkt nikdy nedržte pod tečúcou vodou.
prúdom! Nepoužívajte poškodený produkt. Ak je produkt poškodený, odpojte ho od elektrickej siete a obráťte sa na predajcu.
⚠️ VÝSTRAHA!
Nebezpečenstvo
poranenia! Produkt vypnite a odpojte ho z elektrickej siete pred vykonaním akýchkol'vek čistiacich prác a tiež vtedy, ked' produkt nebudete používať.
⚠️ VÝSTRAHA! Neodborné
použitie môže spôsobit' zranenia. Tento produkt používajte výlučne podl'a tohto návodu. Nepokúšajte sa produkt žiadnym spôsobom menit'.
Upozornenia k inštalácii
■ Produkt sa nesmie inštalovať priamo pod stenovú zásuvku.
■ Tento produkt nepoužívajte v blízkosti vane, sprchy alebo bazéna.
■ Produkt vždy prevádzkujte na rovnej, stabilnej, čistej, teplovzdornej a suchej ploche.
interiéroch.
■ Produkt používajte len v suchých horľavé materiály.
⚠ POZOR! Niektoré časti produktu môžu byť vel’mi horúce a spôsobit’ popáleniny. Dávajte mimoriadny pozor na to, ked’ sú prítomné deti a osoby odkázané na ochranu.

STRAHA!
požiaru! Nezakrývajte
ventilačné otvory produktu.
Dbajte na dostatočné vetranie. Produkt pri používaní neodkladajte do skrine.
■ Produkt nepoužívajte v blízkosti horľavých materiálov ako sú závesy, nábytok alebo iné
horl'avé materiály.
■ Produkt musí byť vzdialený aspoň 100 cm od iných predmetov (záclony, steny, atd').
■ Pravidelne odstraňujte prach a nečistoty mäkkou a vlhkou handrou.
Pred každým uvedením do prevádzky skontrolujte prívod a výstup vzduchu, či sa v ňom nenachádzajú nečistoty a prach. Znečistený prívod vzduchu, príp. výstup vzduchu bráni prietoku vzduchu. Následne by mohlo príst' k prehriatiu produktu.
■ Z oblasti kúrenia odstráňte všetky pevné, kvapalné a plynné materiály, ktoré by sa mohli l'ahko zapálit'.
Do otvorov produktu nestrkajte prsty alebo cudzie telesá.
■ Ruky NIKDY nepokladajte na vykurovacie články.
Ak zacítite dym alebo počujete iné nezvyčajné zvuky, odpojte produkt od elektrickej siete. Pred opätovným použitím ho nechajte skontrolovať odborníkovi.
Ak by vznikol požiar, tak pred hasením požiaru najprv odpojte konektor zo zásuvky alebo odpojte produkt od elektrického napájania.
- Pri používaní nenechávajte produkt nikdy bez dozoru.
⚠️ POZOR! Nebezpečenstvo požiaru! Produkt nie je určený
na prevádzku s externým časovačom alebo samostatným dial'kovým ovládaním. Produkt by sa mohol zapnút' napríklad vtedy, ked' je zakrytý.
Produktom nehýbte počas prevádzky a ani vtedy, ked' je ešte horúci.
■ Produkt nepoužívajte, ak spadol.
■ Produkt nepoužívajte v blízkosti závesov, závesných skriniek alebo iných horľavých materiálov, alebo pod nimi.
■ Produkt postavte na rovnú, stabilnú a tepluvzdornú podlahu.
■ Na produkt neumiestňujte žiadne zdroje otvoreného ohňa, ako napr. sviečky.
Nikdy neblokujte výstup vzduchu 5 alebo prívod vzduchu 8.
Nepoužívajte predlžovacie káble.
⚠️ VÝSTRAHA! Riziko úrazu elektrickým prúdom!
Produkt používajte len v chránenej sietovej zásuvke RCD.
Produkt nesmiete ponechat bez dozoru, ked' je pripojený k elektrickej sieti.
■ Uistite sa, že menovité napätie na typovom štítku zodpovedá sieťovému napätiu vášho napájacieho zdroja.
■ Produkt má zvýšenú spotrebu energie. Do toho istého prúdového obvodu nezapájajte iné zariadenia (na pr. vykurovacie telesá, klimatizácia).
■ Produkt, napájací kábel a sieťovú zástrčku chráňte pred prachom, priamym slnečným žiarením, kvapkajúcou a striekajúcou vodou.
■ Produkt chráňte pred teplom. Produkt neumiestňujte do blízkosti otvoreného ohňa alebo zdrojov tepla, ako sú kachle alebo ohrievače.
- Chráňte napájací kábel pred poškodením. Nenechajte ho visieť nad ostrými hranami a nestláčajte ho, ani ho neohýbajte. Napájací kábel držte v dostatočnej vzdialenosti od horúcich plôch a otvoreného plameňa. Dávajte pozor na to, aby nikto omylom nemohol za vedenie potiahnuť alebo oň zakopnúť.
Sietovú zástrčku a napájací kábel pravidelne kontrolujte, či nie sú poškodené.
Produkt nezapínajte, ked' je napájací kábel alebo siet'ová zástrčka poškodená, ked' produkt nefunguje alebo je nejakým spôsobom poškodený.
Ak je napájacie vedenie tohto produktu poškodené, musí ho vymení výrobca, jeho servisný zástupca, alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvám.
Produkt nepoužívajte s mokrý rukami alebo vtedy, ked' stojíte na mokrej podlahe. Siet'ovú zástrčku nechytajte mokrými rukami. Produkt nepoužívajte vo vel'mi vlhkom prostredí.
■ Uistite sa, že informácie na typovom štítku súhlasia s lokálnym napájacím napätím. Produkt zapojte iba do uzemnenej zásuvky so striedavým prúdom, pretože v opačnom prípade nie je zaručená ochrana proti zásahu elektrickým prúdom.
■ V prípade poruchy odpojte sieťovú zástrčku zo zásuvky.
čistenie a skladovanie
V čase nepoužívania produktu a pred čistením ho odpojte od elektrickej siete.
Upozornenia k čisteniu produktu: pozrite odsek „Čistenie a starostlivost“.
■ Produkt skladujte na chladnom, suchom mieste, chránený pred vlhkost'ou a mimo dosahu detí.
Pred prvým použitím
■ Produkt skontrolujte na eventuálne poškodenie.
i UPOZORNENIE: Produkt môže pri prvom použití uvolňovať mierne výpary alebo zápach. Ide o zvyšky z výroby alebo z prepravy, ktoré rýchlo zmiznú. Okrem toho sa môžu vyskytovať tiché zvuky ako je praskanie alebo pukanie. Tieto tiež rýchlo zmiznú, ked' sa plastové časti prispôsobia prevádzkovým podmienkam.
Obsluha
Miesto inštalácie
■ Produkt postavte na rovný a stabilný povrch.
Regulátor teploty 3 nastavte do polohy 📄 a teplotný spínač 4 do polohy 0.
Sieťovú zástrčku 7 zapojte do chránenej zásuvky RCD.
i UPOZORNENIA:
Uistite sa, že napájacie napätie zásuvky zodpovedá požiadavkám, ktoré sú uvedené v kapitole „Technické údaje“.
■ Uistite sa, že sieťová zástrčka 7 je úplne zapojená v zásuvke.
Ak chcete produkt zapnúť, otočte teplotným spínačom 4 v smere hodinových ručičiek.
| Poloha Význam | |
| 0 | Produkt vypnutý |
| Pohon ventilátoražiadny výkon vykurovania | |
| Nízky stupeň vykurovania1100 W | |
| Vysoký stupeňvykurovania2000 W | |
i UPOZORNENIA:
■ Teplotný spínač 4 v polohe ⏻, alebo ▼ Montrolka 2 svieti.
■ Teplotný spínač 4 v polohe 0: Kontrolka 2 nesvieti.
Nastavit' teplotu
Otočením regulátora teploty 3 v smere hodinových ručičiek až na doraz nastavíte vysoký alebo nízky teplotný stupeň.
i UPOZORNENIE: Integrovaný termostat automaticky zapína a vypína funkciu ohrevu, aby udržal konštantnú teplotu.
Poloha Význam
| najnižšia teplotná škála | |
| nízka až stredná teplotná škála | |
| stredná až vysoká teplotná škála | |
| najvyššia teplotná škála |
Nastavenie uhlu sálania tepla
Zmena uhlu sálania tepla z výstupu vzduchu 5: Pomocou ryhovanej skrutky 6 otočte teleso do požadovaného uhlu.
i UPOZORNENIE: Produktu sa nedotýkajte, ak máte mokré ruky alebo ak je produkt mokrý.
Vypnút
i UPOZORNENIE: Ak ste produkt použivali pri vysokom alebo nízkom stupni vykurovania, nechajte na pribl. 30 sekúnd spustený pohon ventilátora. Zabránite tým nahromadeniu tepla v telese.
Regulátor teploty 3 nastavte do polohy a teplotný spínač 4 do polohy 0.
Vytiahnite sieťovú zástrčku 7 zo zásuvky.
- Ochrana proti prehriatiu
Produkt je vybavený ochranou proti prehriatiu. Ak sa produkt príliš ohreje, vykurovací článok sa automaticky vypne. Ventilátor ale nad'alej beží, aby sa dosiahlo rýchle ochladenie. Akonáhle sa produkt ochladí na primeranú teplotu, automaticky sa znovu zapne.
⚠️ VÝSTRAHA! Prehriatie má zvyčajne nejaký dôvod! Môže znamenať riziko požiaru!
■ Skontrolujte, či produkt dokáže dostatočne vypúšťať teplo:
-Nie je produkt zakrytý alebo stojí príliš blízko pri stene alebo inej prekážke?
-Sú mriežky na prednej a zadnej strane vol'né?
-Nie je zablokovaný ventilátor?
Ak je to možné, problém odstráňte alebo sa obrátte na zákaznícku linku (pozri kapitolu „Servis”).
- Odstránenie porúch
Problém Príčina Riešenie
⚠️ VÝSTRAHA! Produktom nehýbte počas prevádzky a ani vtedy, keď je ešte horúci.
Produkt držte výlučne za rukováť 1, ktorá je na to určená.
- Čistenie a starostlivost'
⚠️ VÝSTRAHA! Produkt neponárajte do vody alebo iných kvapalín. Produkt nikdy nedržte pod tečúcou vodou.
■ Produkt čistite mierne navlhčenou handrou.
Zabráňte vode alebo iným kvapalinám vniknút do vnútra produktu.
Na čistenie nepoužívajte žiadne abrazívne, agresívne čistiace prostriedky alebo tvrdé kefy.
Po očistení nechajte všetky časti uschnúť.
Ochranné mriežky na prívode vzduchu 8 a výstupe vzduchu 5 vyčistite vysávačom, ak sú znečistené.
Skladovanie
Ked' produkt nepoužívate, odložte ho v originálnom obale.
Produkt uchovávajte na suchom mieste mimo dosahu detí.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdat' na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1-7: Plasty / 20-22: Papier a kartón / 80-98: Spojené látky.

Výrobok a obalové materiály sú recyklovatel'né, zlikvidujte ich oddelene pre lepšie spracovanie odpadu. Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.
Záruka
Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.
Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynút dátumom kúpy. Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme - podľa nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu, a preto ich je možné považovať za opotrebovatel’né diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.
Postup v prípade poškodenia v záruke
Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (napr. IAN 123456_7890) ako dôkaz o kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie.
Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.
Servis

Servis Slovensko
Tel.:0800008158
E-pošta:owim@lidl.sk

| Údaje o elektrických prístrojoch na vykurovanie miestnosti | |||||
| Identifikačný kód/Identifikačné kódy modelu: Keramický vykurovací ventilátor, PKH 2000 B1, HG07990 | |||||
| Údaj Symbol Hodnota Jednotka Údaj Jednotka | |||||
| Tepelný výkon Typ regulácie prívodu tepla | |||||
| Menovitý tepelný výkon P | nom | 2,0 kW | ručná regulácia prívodu tepla s integrovaným termostatom | Nie | |
| Minimálny tepelný výkon (orientačná hodnota) | P_min | 1,0 | kW | ručná regulácia prívodu tepla so spätným hlásením teploty v miestnosti a/alebo vonkajšej teploty | Nie |
| Maximálny plynulý tepelný výkon | P_max,c | 2,0 kW | elektronická regulácia prívodu tepla so spätným hlásením teploty v miestnosti a/alebo vonkajšej teploty | Nie | |
| Spotreba pomocného prúdu | Prenos tepla s podporou ventilátora | Nie | |||
| Pri menovitom tepelnom výkone | eI_max | 2,0 kW | Typ tepelného výkonu/kontroly teploty v miestnosti | ||
| Pri minimálnom tepelnom výkone | eI_min | 1,0 kW | jednostupňový tepelný výkon, žiadna kontrola teploty v miestnosti | Nie | |
| V stave pripravenosti el | SB | N/A kW | dva alebo ručne nastavitelné stupne, žiadna kontrola teploty v miestnosti | Nie | |
| kontrola teploty v miestnosti s mechanickým termostatom | Áno | ||||
| s elektronickou kontrolou teploty v miestnosti | Nie | ||||
| elektronická kontrola teploty v miestnosti a regulácia podľa času | Nie | ||||
| elektronická kontrola teploty v miestnosti a regulácia počas dní v týždni | Nie | ||||
| Iné možnosti regulácie | |||||
| kontrola teploty v miestnosti s identifikáciou prítomnosti | Nie | ||||
| kontrola teploty v miestnosti s identifikáciou otvoreného okna | Nie | ||||
| s volitel'nou možnosťou dial'kového ovládania | Nie | ||||
| s adaptívnou reguláciou na začiatku vykurovania | Nie | ||||
| s obmedzením prevádzkového času | Nie | ||||
| s meracím senzorom Nie | |||||
| Kontaktné údaje | OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 174167 NeckarsulmGERMANY | ||||











