522HDR75X - Nůžky na živé ploty HUSQVARNA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma 522HDR75X HUSQVARNA ve formátu PDF.

📄 372 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI 🖨️ Tisk
Notice HUSQVARNA 522HDR75X - page 33
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HUSQVARNA

Model : 522HDR75X

Kategorie : Nůžky na živé ploty

Stáhněte si návod pro váš Nůžky na živé ploty ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 522HDR75X - HUSQVARNA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 522HDR75X značky HUSQVARNA.

NÁVOD K OBSLUZE 522HDR75X HUSQVARNA

1. Návod k používání

4. Víčko palivové nádrže

9. Kryt vzduchového filtru

10. Pomocná palivová pumpička

14. Koncovka kabelu zapalovací svíčky a zapalovací

16. Rukojeť startéru

17. Stop spínač (vypínač zapalování)

19. Skříň převodovky

20. Ochranný kryt ruky

21. Kombinovaný klíč

23. Ochrana špičky nože

Popis výrobku Výrobek jsou nůžky na živý plot se spalovacím motorem. Doporučené použití Používejte výrobek ke stříhání větviček. K jiným činnostem výrobek nepoužívejte.

864 - 005 - 27.05.2022 33Symboly na výrobku

Stop. Buďte opatrní a výrobek používejte správně. Tento výrobek může způsobit obsluze a dalším osobám vážné zranění. Před použitím si pozorně prostudujte tento návod k používání a nepoužívejte výrobek, pokud návodu zcela nerozumíte. Vždy používejte schválenou ochranu sluchu a schválenou ochranu očí. Používejte schválené ochranné rukavice. Používejte odolnou obuv s protiskluzovou podrážkou. Šroub seřízení volnoběžných otáček. Jehlová tryska vysokých otáček. Jehlová tryska nízkých otáček. Emise hluku do životního prostředí podle směrnice EU 2000/14/ES a podle nařízení o regulaci hluku v australském Novém Jižním Walesu „Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulation 2017“. Údaje o emisích hluku naleznete na štítku stroje a v kapitole Technické údaje. Výrobek odpovídá příslušným směrnicím ES. Tento výrobek vyhovuje platným předpisům Spojeného království. yyyywwxxxx Typový štítek s výrobním číslem. yyyy znamená rok výroby a ww znamená týden výroby. Povšimněte si: Další symboly/štítky na výrobku se týkají certifikačních požadavků pro určité obchodní trhy. Emise Euro V VÝSTRAHA: Manipulace s motorem vede k zneplatnění typového schválení EU tohoto výrobku. Bezpečnost Definice týkající se bezpečnosti Varování, upozornění a poznámky slouží jako upozornění na specifické důležité části návodu. VÝSTRAHA: Používá se v případě nebezpečí úrazu nebo usmrcení obsluhy nebo okolních osob, pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené v této příručce. VAROVÁNÍ: Používá se v případě nebezpečí poškození výrobku, dalších materiálů či škod na majetku v blízkém okolí, pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené v této příručce. Povšimněte si: Používá se k poskytnutí dalších informací, které jsou nezbytné v dané situaci. Obecné bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.

  • Nesprávným nebo neopatrným použitím se výrobek může stát nebezpečným nástrojem, který může způsobit vážná nebo dokonce smrtelná zranění. Je velmi důležité přečíst si tento návod a porozumět jeho obsahu.
  • Tento výrobek vytváří během provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých 34 864 - 005 - 27.05.2022okolností narušovat funkci aktivních či pasivních implantovaných lékařských přístrojů. Za účelem snížení rizika možného zranění nebo smrtelného úrazu doporučujeme osobám s implantovanými lékařskými přístroji poradit se před použitím výrobku s lékařem a s výrobcem implantovaného lékařského přístroje.
  • Nadměrné vystavení vibracím může u osob se zhoršenou funkcí krevního oběhu vést k poruchám oběhového nebo nervového systému. V případě, že byste pocítili příznaky obtíží způsobených nadměrným vystavením vibracím, obraťte se na svého lékaře. Mezi tyto příznaky patří strnulost končetin, ztráta citu, mravenčení, píchání, bolest, zeslábnutí, změna barvy nebo vzhledu pokožky. Tyto příznaky se obvykle objevují v prstech, na rukou nebo v zápěstí. Riziko se může zvýšit při nízkých teplotách.
  • Dostanete-li se do situace, kdy pocítíte jakoukoliv pochybnost co do práce s vybavením, požádejte o radu odborníka. Spojte se s vaším prodejcem nebo servisem. Nepoužívejte vybavení, necítíte-li se dostatečně kvalifikováni.
  • Mějte na paměti, že obsluha je odpovědná za nehody a rizika vzniklá jiným osobám nebo jejich majetku.
  • Nedovolte pracovat s výrobkem nikomu, kdo si předem nepřečetl a neporozuměl obsahu návodu k používání.
  • Nenechte nikdy děti používat výrobek nebo se zdržovat v jeho blízkosti. Jelikož je výrobek vybaven vypínačem se zpětným pérováním a k jeho nastartování je třeba nízká rychlost a malý tlak na rukojeť startovací šňůry, mohou i děti za určitých okolností mít sílu potřebnou k nastartování stroje. Tím může dojít k nebezpečí vážného úrazu. Proto z výrobku v době, kdy není plně pod dozorem, vždy odpojte koncovku kabelu zapalovací svíčky.
  • Výrobek uchovávejte mimo dosah dětí.
  • Nikdy nepoužívejte výrobek, jste-li unaveni, jestliže jste požili alkohol nebo jestliže užíváte léky, které by mohly ovlivnit váš zrak, úsudek nebo pohybovou koordinaci.
  • Nikdy nepoužívejte produkt, který není zcela v pořádku. Pravidelně provádějte kontroly a údržbu podle servisních pokynů popsaných v této příručce. Některé úkony údržby a opravy mohou provádět pouze vyškolení a kvalifikovaní odborníci. Přečtěte si pokyny v části Údržba.
  • Nikdy nepoužívejte výrobek, jehož konstrukce byla jakkoli pozměněna oproti jeho původním specifikacím. Bezpečnostní pokyny pro provoz VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.
  • Nikdy nepoužívejte výrobek za zvláště nepříznivých povětrnostních podmínek, např. za silného mrazu nebo ve velkém horku anebo vlhku.
  • Poškozené nože mohou zvýšit nebezpečí vzniku nehod.
  • Během práce zajistěte, aby se k vám nikdo nepřiblížil na méně než 15 m (50 stop).
  • Sledujte své okolí a přesvědčte se, že nehrozí žádné nebezpečí, že by mohly nějaké osoby nebo zvířata přijít do styku se střihacím zařízením.
  • Zkontrolujte pracovní prostor. Odstraňte všechny předměty, které mohou být odmrštěny.
  • Vždy dbejte na to, abyste při práci pevně a stabilně stáli.
  • Pokud je spuštěný motor, nikdy nenechávejte produkt bez dozoru.
  • Jestliže motor běží, zajistěte, aby se vaše ruce a nohy nedostaly do blízkosti žacího ústrojí.
  • Jestliže se při práci něco zachytí mezi čepele, vypněte stroj, a než vyčistíte čepele, počkejte, až se stroj zcela zastaví. Odpojte přívodní vodič od zapalovací svíčky. Další informace naleznete v části Prohlídka nožů na strani 44
  • Je-li motor vypnutý, nepřibližujte ruce ani nohy k žacímu ústrojí, dokud se zcela nezastaví.
  • Dávejte pozor na větve nebo pahýly, které mohou během střihání vylétat.
  • Používáte-li ochranu sluchu, vždy je nutné dávat pozor na výstražné signály nebo volání. Sejměte vždy ochranu sluchu ihned po zastavení motoru.
  • Nikdy nepracujte ze žebříku, stoličky nebo v jiné zvýšené poloze, která není dokonale zajištěna.
  • K přidržování výrobku vždy používejte obě ruce. Výrobek držte před svým tělem.
  • Pokud dojde k zasažení cizího objektu nebo se objeví vibrace, okamžitě produkt zastavte. Odpojte přívodní vodič od zapalovací svíčky. Zkontrolujte, zda není produkt poškozený. Opravte veškerá poškození.
  • Aby se zabránilo nebezpečí úrazu elektrickým proudem, kontrolujte, zda nejsou koncovka kabelu zapalovací svíčky a kabel zapalování poškozené.
  • Zkontrolujte, zda jsou všechny matice a šrouby dotažené.
  • Ověřte si, zda je skříň převodovky řádně promazána. Další informace naleznete v části Promazání skříně převodovky na strani 44
  • Skříň převodovky se za provozu výrobku zahřívá. Skříně převodovky se nedotýkejte, abyste se nepopálili.
  • Všechny kryty a ochranné kryty musí být před zahájením práce upevněny.
  • Jestliže výrobek nepoužíváte, na žací ústrojí vždy nasaďte přepravní kryt.

864 - 005 - 27.05.2022

35Osobní ochranné prostředky VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.

  • Při použití výrobku je nutné vždy používat schválené osobní ochranné prostředky. Osobní ochranné prostředky nemohou zcela eliminovat nebezpečí úrazu, ale v případě nehody pomáhají snížit míru poranění. Požádejte prodejce, aby vám pomohl vybrat správné vybavení.
  • Použijte schválenou ochranu sluchu s dostatečným tlumicím účinkem. Dlouhodobé vystavování působení hluku může vést k trvalému poškození sluchu.
  • Vždy používejte schválenou ochranu očí. Použijete- li štít, je nutno použít i schválené ochranné brýle. Schválené ochranné brýle musí být v souladu s normou ANSI Z87.1 v USA nebo EN 166 v zemích EU.
  • Při určitých činnostech používejte rukavice, například při nasazování, prohlídce nebo čištění střihacího zařízení.
  • Používejte pevnou, protiskluzovou obuv.
  • Noste oblečení vyrobené z pevné tkaniny. Vždy používejte silné, dlouhé kalhoty a dlouhé rukávy. Nepoužívejte volné oblečení, které se může zachytit o keře nebo větve. Nepoužívejte šperky, krátké kalhoty nebo sandály a nepracujte bosi. Stáhněte si vlasy bezpečně nahoru nad úroveň ramen.
  • Mějte při ruce lékárničku. Bezpečnostní zařízení na produktu VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.
  • Nepoužívejte výrobek, jehož bezpečnostní zařízení jsou vadná!
  • Pravidelně kontrolujte bezpečnostní zařízení. Pokud je zařízení vadné, obraťte se na servis Husqvarna. Kontrola pojistky páčky plynu

1. Zkontrolujte, zda se pojistka páčky plynu (A) a páčka

plynu (B) volně pohybují a zda vratná pružina funguje správně. A B

2. Stiskněte pojistku páčky plynu a zkontrolujte, zda se

po uvolnění vrátí do své výchozí polohy.

864 - 005 - 27.05.20223. Zkontrolujte, zda se při uvolnění pojistky páčky plynu

zajistí páčka plynu v nastavení volnoběžných otáček.

4. Spusťte výrobek a nastavte plný plyn.

5. Uvolněte páčku plynu a zkontrolujte, zda se nůž

zastaví a zůstane v klidu. VÝSTRAHA: Pokud se nože pohybují, když je páčka plynu v poloze volnoběžných otáček, je třeba na karburátoru upravit nastavení volnoběžných otáček. Další informace naleznete v části Úprava volnoběžných otáček na strani 42

2. Stiskněte vypínač do polohy Stop a zkontrolujte, zda

se vypne motor. VÝSTRAHA: Vypínač se automaticky vrátí do startovací polohy. Abyste se při montáži nebo údržbě výrobku vyhnuli náhodnému nastartování, odpojte koncovku kabelu zapalovací svíčky ze zapalovací svíčky. Kontrola ochranného krytu ruky Ochranný kryt ruky brání zraněním způsobeným noži.

2. Zkontrolujte, zda je ochranný kryt ruky řádně

3. Zkontrolujte, zda není ochranný kryt ruky poškozený.

Kontrola systému tlumení vibrací Systém tlumení vibrací snižuje vibrace v rukojetích. Antivibrační prvky fungují jako tlumič mezi tělem výrobku a rukojetí.

1. Proveďte vizuální kontrolu ohledně deformací

2. Zkontrolujte, zda jsou antivibrační prvky správě

připevněny. Kontrola tlumiče výfuku VÝSTRAHA: Nepoužívejte výrobek bez tlumiče výfuku nebo s vadným tlumičem výfuku. Vadný tlumič výfuku může zvýšit hladinu hluku a nebezpečí požáru. Nepoužívejte výrobek bez lapače jisker nebo s poškozeným sítkem lapače jisker. Pokud je sítko lapače jisker poškozené, je nutné jej vyměnit. VÝSTRAHA: Tlumiče výfuku se za provozu velmi zahřívají, a to i při volnoběžných otáčkách. VAROVÁNÍ: Často ucpané sítko lapače jisker indikuje sníženou funkčnost katalyzátoru. Požádejte servis o kontrolu tlumiče výfuku. Znečištěné sítko lapače jisker způsobuje přehřívání, které může vést k poškození válce a pístu. VÝSTRAHA: Vnitřní povrchy tlumiče výfuku obsahují chemikálie, které způsobují rakovinu. Nedotýkejte se těchto prvků, pokud je tlumič poškozený. Tlumič výfuku je určen k omezení úrovně hluku na minimum a k usměrnění výfukových plynů směrem od obsluhy. Tlumič výfuku s katalytickým konvertorem snižuje množství škodlivých výfukových plynů.

2. Proveďte vizuální kontrolu ohledně poškození

3. Pravidelně kontrolujte, zda je tlumič výfuku správně

připevněn k výrobku.

864 - 005 - 27.05.2022

374. Vyčistěte sítko lapače jisker drátěným kartáčkem.

Kontrola nožů a krytu nožů Vnější části nožů mají funkci krytu nože. Kryt nože zabraňuje řezným poranění.

1. Vypněte motor a přesvědčte se, že se nože

2. Ze zapalovací svíčky vyjměte koncovku kabelu

3. Používejte ochranné rukavice.

4. Zkontrolujte, zda nejsou nůž ani kryt nože

poškozené nebo ohnuté. Poškozený nebo ohnutý nůž, či kryt nože vždy vyměňte.

5. Zkontrolujte, že jsou šrouby na nožích a krytu nože

utažené. Bezpečnost při manipulaci s palivem VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.

  • Pokud je na výrobku palivo nebo olej, nespouštějte ho. Nechtěné palivo/olej z výrobku odstraňte a nechte výrobek uschnout.
  • Pokud si palivem polijete oblečení, okamžitě se převlékněte.
  • Zabraňte styku paliva s tělem, může způsobit zranění. Pokud se polijete palivem, omyjte zasažené místo vodou a mýdlem.
  • Nepouštějte motor, pokud z něj něco uniká. Pravidelně kontrolujte, jestli z motoru nic neuniká.
  • Při manipulaci s palivem buďte opatrní. Palivo je hořlavé a výpary jsou výbušné a můžou způsobit zranění nebo smrt.
  • Nevdechujte palivové výpary, můžou způsobit zranění. Zajistěte dostatečný průtok vzduchu.
  • V blízkosti paliva ani motoru nekuřte.
  • Do blízkosti paliva ani motoru neumisťujte horké předměty.
  • Když je spuštěný motor, nedoplňujte palivo.
  • Než začnete doplňovat palivo, přesvědčte se, že je motor studený.
  • Než doplníte palivo, pomalu otevřete uzávěr palivové nádrže a opatrně uvolněte tlak.
  • Palivo do motoru nedoplňujte ve vnitřních prostorech. Nedostatečné proudění vzduchu může způsobit zranění nebo smrt udušením nebo otravou kysličníkem uhelnatým.
  • Pevně dotáhněte víčko palivové nádrže. Není-li víčko palivové nádrže dotažené, hrozí nebezpečí požáru.
  • Než výrobek spustíte, přejděte s ním minimálně 3 m (10 stop) od místa, kde jste doplňovali palivo.
  • Nenaplňujte palivovou nádrž na maximum. Teplem dochází k rozpínání paliva. V horní části palivové nádrže udržujte volný prostor. Bezpečnostní pokyny pro údržbu VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.
  • Vypněte motor a přesvědčte se, že se řezací zařízení zastavilo. Před prováděním údržby nechte výrobek vychladnout.
  • Před prováděním údržby odpojte koncovku kabelu zapalovací svíčky.
  • Výfukové plyny obsahují oxid uhelnatý, jedovatý a velmi nebezpečný plyn bez zápachu, který může způsobit smrt. Nenechávejte výrobek spuštěný ve vnitřních nebo uzavřených prostorech.
  • Výfukové plyny z motoru jsou horké a mohou obsahovat jiskry. Nepoužívejte výrobek uvnitř budov ani v blízkosti hořlavých materiálů.
  • Příslušenství a změny výrobku, které neschválí výrobce, mohou způsobit vážné zranění nebo úmrtí. Neprovádějte změny na výrobku. Vždy používejte originální příslušenství.
  • Při nesprávném nebo nepravidelném provádění údržby se zvyšuje nebezpečí poranění a poškození výrobku.
  • Provádějte pouze údržbu uvedenou v tomto návodu k používání. Veškerý další servis musí provést schválený servisní pracovník Husqvarna.
  • Servis výrobku by měl provádět schválený servisní pracovník Husqvarna v pravidelných intervalech.
  • Poškozené, opotřebené či prasklé součásti vyměňte.

Úvod VÝSTRAHA: Než začnete s výrobkem pracovat, přečtěte si důkladně kapitolu o bezpečnosti. Palivo Tento výrobek je vybaven dvoudobým motorem. VAROVÁNÍ: Používání nesprávného typu paliva může vést k poškození motoru. Používejte směs benzinu a oleje pro dvoudobé motory. Předmíchané palivo

  • Používejte předmíchané alkylátové palivo Husqvarna. Zajistí nejlepší výkon výrobku a prodlouží životnost motoru. Toto palivo obsahuje méně škodlivých chemikálií v porovnání s běžným palivem a snižuje množství škodlivých výfukových plynů. Množství zbytků po spálení je s tímto palivem menší a díky tomu jsou součásti motoru čistější. Míchání paliva Benzín
  • Používejte kvalitní bezolovnatý benzín s obsahem etanolu maximálně 10 %. VAROVÁNÍ: Nepoužívejte benzín s oktanovým číslem nižším než 90 RON/87 AKI. Při použití benzínu s nízkým oktanovým číslem může docházet ke klepání motoru, které způsobuje jeho poškození. Olej pro dvoudobé motory
  • Nejlepších výsledků dosáhnete s olejem pro dvoudobé motory Husqvarna.
  • Není-li k dispozici olej pro dvoudobé motory Husqvarna, použijte kvalitní olej pro dvoudobé motory určený pro vzduchem chlazené motory. Správný olej vám doporučí servisní prodejce. VAROVÁNÍ: Nepoužívejte olej pro dvoudobé motory chlazené vodou (olej pro lodní motory). Nepoužívejte olej pro čtyřdobé motory. Míchání paliva a oleje pro dvoudobé motory Benzín, l Olej pro dvou- taktní motory, l 2 % (50:1) 5 0,10 10 0,20 15 0,30 20 0,40 VAROVÁNÍ: Při míchání pouze malého množství paliva hrozí riziko, že malá chyba v poměru významně ovlivní výslednou směs. Pečlivě odměřte množství oleje, který bude přimíchán do paliva, aby bylo zajištěno, že docílíte správného poměru.

1. Doplňte polovinu množství benzínu do čisté nádoby

2. Přidejte celé množství oleje.

3. Směs paliva řádně protřepejte.

4. Přidejte do nádoby zbývající množství benzínu.

5. Směs paliva dobře protřepejte.

VAROVÁNÍ: Neskladujte směs paliva déle než 1 měsíc. Doplňování paliva do palivové nádrže VÝSTRAHA: Z bezpečnostních důvodů dodržujte následující postup.

1. Vypněte motor a nechte jej vychladnout.

864 - 005 - 27.05.2022

392. Očistěte plochu kolem víčka palivové nádrže.

3. Protřepejte nádobu, aby se palivo zcela promíchalo.

4. Víčko palivové nádrže otevírejte pomalu, aby se

5. Naplňte palivovou nádrž.

VAROVÁNÍ: Ujistěte se, že v palivové nádrži není příliš mnoho paliva. Palivo se rozpíná, jakmile se zahřeje.

6. Pevně dotáhněte víčko palivové nádrže.

7. Očistěte rozlité palivo na výrobku a v jeho okolí.

8. Před nastartováním přemístěte výrobek alespoň 3 m

(10 stop) od místa, kde jste doplňovali palivo, a zdroje paliva. Povšimněte si: Umístění palivové nádrže na výrobku naleznete v části Popis výrobku na strani 33

Montáž ochrany špičky nože

1. Demontujte matici a šroub na špičce nože.

2. Namontujte ochranu špičky nože na špičku nože.

3. Namontujte šroub a utáhněte jej momentem 7 Nm.

4. Namontujte matici a utáhněte ji momentem 5 Nm.

Nastavení rukojeti Zadní rukojeť lze nastavit do 3 poloh.

  • Uvolněte zámek rukojeti a otočte rukojeť. Spouštění výrobku se studeným motorem

1. Vytažením ovládání sytiče jej přesuňte do polohy

2. Stiskněte přibližně 6x pomocnou palivovou

pumpičku, dokud se nezačne plnit palivem. Není nezbytné zcela naplnit pomocnou palivovou pumpičku.

3. Přitiskněte celý výrobek k zemi levou rukou. Na

4. Pomalu vytáhněte rukojeť startovací šňůry pravou

rukou, než ucítíte odpor, a poté rychle silou zatáhněte za rukojeť startovací šňůry. VÝSTRAHA: Nikdy si neomotávejte startovací šňůru kolem ruky. VAROVÁNÍ: Nevytahujte celou délku startovací šňůry a nepouštějte rukojeť.

5. Tahejte za rukojeť lana startéru, až se motor spustí.

Poté zatlačte ovládání sytiče do původní polohy. VÝSTRAHA: Jakmile nastartuje motor, nože se roztočí.

6. Tahejte za rukojeť startovací šňůry, až se motor

7. Stlačením a uvolněním páčky plynu nastavíte motor

na volnoběžné otáčky.

9. Zkontrolujte, zda motor běží plynule.

864 - 005 - 27.05.2022Spouštění výrobku s teplým motorem

1. Přitiskněte celý výrobek k zemi levou rukou. Na

2. Pomalu vytáhněte rukojeť startovací šňůry pravou

rukou, než ucítíte odpor, a poté rychle silou zatáhněte za rukojeť startovací šňůry. Pokračujte, dokud motor nenastartuje. Povšimněte si: Další informace týkající se spuštění výrobku naleznete v části Spouštění výrobku se studeným motorem na strani 40

  • Posunutím vypínače do vypínací polohy vypněte motor. VAROVÁNÍ: Vypínač se automaticky vrátí do provozní polohy. Obsluha výrobku

1. Při stříhání boků začněte v blízkosti země

a pohybujte výrobkem nahoru podél živého plotu. Zkontrolujte, zda se tělo výrobku nedotýká živého plotu. VÝSTRAHA: Zkontrolujte, zda se přední část střihacího zařízení nedotýká země.

2. Nastavte otáčky podle pracovní zátěže.

3. Drže výrobek v blízkosti těla a udržujte stabilní

4. Buďte opatrní a výrobek používejte pomalu.

Údržba Úvod VÝSTRAHA: Než začnete na výrobku provádět údržbu, přečtěte si pozorně kapitolu o bezpečnosti. Plán údržby Údržba Před pro- vozem Po 40 h Po 100 h Vyčistěte vnější povrch. Po každém použití.

864 - 005 - 27.05.2022 41Údržba Před pro-

vozem Po 40 h Po 100 h Odstraňte z tlumiče výfuku, výfukového potrubí a motoru listí, nečistoty a přeby- tečné mazivo. Po každém použití. Zkontrolujte, zda se střihací nástavec nepohybuje při chodu motoru na volnobě- žné otáčky.

Proveďte kontrolu vypínače. X Zkontrolujte, zda není střihací nástavec a kryt střihacího nástavce poškozený nebo naprasklý. V případě poškození proveďte výměnu.

Zkontrolujte, zda není ochranný kryt ruky poškozený nebo naprasklý. V případě poškození proveďte výměnu.

Proveďte kontrolu pojistky páčky plynu a páčky plynu. X Zkontrolujte těsnost motoru, palivové nádrže a palivových vedení. X Dotáhněte matice a šrouby. X Zkontrolujte, zda není palivový filtr znečištěný nebo hadice přívodu paliva popra- skaná nebo zda nejsou přítomny jiné závady. V případě potřeby je vyměňte.

Zkontrolujte startér a startovací šňůru ohledně poškození. X Vyčistěte vzduchový filtr. V případě potřeby proveďte výměnu. X Zkontrolujte, zda nejsou antivibrační prvky poškozené nebo naprasklé. X Zkontrolujte zapalovací svíčku viz Kontrola zapalovací svíčky na strani 43 . X Vyčistěte chladicí systém. X Vyčistěte vnější povrch karburátoru a jeho okolí. X Vyčistěte nebo vyměňte lapač jisker. X Vyčistěte vnitřní povrch palivové nádrže. X Zkontrolujte zapalovací svíčku. X Zkontrolujte, zda je skříň převodovky naplněná mazivem. X Úprava volnoběžných otáček

1. Vyčistěte vzduchový filtr a kryt vzduchového filtru.

2. Spusťte výrobek, viz

Spouštění výrobku se studeným motorem na strani 40

3. Otáčejte stavěcím šroubem T volnoběžných otáček

ve směru hodinových ručiček, dokud se řezací nástavec nezačne pohybovat. 42 864 - 005 - 27.05.20224. Otáčejte stavěcím šroubem proti směru hodinových ručiček, dokud se střihací nástavec nezastaví. VÝSTRAHA: Pokud se řezací nástavec nezastaví po nastavení volnoběžných otáček, obraťte se na nejbližší servis. Nepoužívejte výrobek, dokud není správně seřízen nebo opraven. Povšimněte si: Rychlost volnoběhu je správná tehdy, když má motor klidný chod v každé poloze. Doporučené volnoběžné otáčky naleznete v části Technické údaje na strani 45

Čištění chladicího systému Chladicí systém brání nadměrnému zvýšení teploty motoru. Chladicí systém se skládá z chladicích žeber na válci a krytu startéru. VAROVÁNÍ: Přívod vzduchu mezi palivovou nádrží a klikovou skříní se lehce ucpe listím. Zcela vyčistěte přívod vzduchu.

1. Čistěte chladicí systém kartáčem jednou týdně nebo

v případě potřeby častěji.

2. Zkontrolujte, zda není chladicí systém znečištěný

nebo ucpaný. Kontrola zapalovací svíčky VAROVÁNÍ: Vždy používejte doporučený typ zapalovacích svíček. Nesprávný typ zapalovací svíčky může způsobit poškození výrobku.

  • Zkontrolujte zapalovací svíčku, pokud má motor malý výkon, špatně startuje nebo nefunguje správně ve volnoběžných otáčkách.
  • Aby se snížilo nebezpečí přítomnosti nechtěných materiálů na elektrodách zapalovací svíčky, dodržujte tyto pokyny: a) Zkontrolujte, zda jsou správně nastaveny volnoběžné otáčky. b) Zkontrolujte správnost palivové směsi. c) Zkontrolujte, zda je vzduchový filtr čistý.
  • Jestliže je zapalovací svíčka znečištěná, vyčistěte ji a zkontrolujte, zda je vzdálenost elektrod zapalovací svíčky správná, viz část Technické údaje na strani
  • V případě potřeby zapalovací svíčku vyměňte. Čištění vzduchového filtru Pravidelně odstraňujte nečistoty a prach ze vzduchového filtru. To slouží jako prevence poruch karburátoru, problémů se startování, ztráty výkonu motoru, opotřebení dílů motoru a větší než obvyklé spotřeby paliva.

1. Demontujte kryt vzduchového filtru (A).

2. Vyjměte pěnový filtr (B) a plstěný filtr (C) z rámu

3. Vyměňte plstěný filtr (C).

4. Vyčistěte pěnový filtr (B) teplou mýdlovou vodou.

Povšimněte si: Vzduchový filtr, který je používán po delší dobu, již nelze zcela vyčistit. Vzduchový filtr pravidelně vyměňujte a vždy vyměňte vadný vzduchový filtr.

5. Ujistěte se, že je pěnový filtr (B) suchý.

6. Naneste na pěnový filtr (B) olej na vzduchové filtry.

Viz část Nanesení oleje na vzduchový filtr na strani

7. Vyčistěte vnitřní povrch krytu vzduchového filtru (A).

Použijte stlačený vzduch nebo kartáč. Nanesení oleje na vzduchový filtr VAROVÁNÍ: Vždy používejte speciální olej Husqvarna na vzduchové filtry. Jiné druhy oleje nepoužívejte.

864 - 005 - 27.05.2022 43VÝSTRAHA: Používejte ochranné

rukavice. Olej na vzduchový filtr může způsobit podráždění pokožky.

1. Vložte vzduchový filtr do plastového sáčku.

2. Nalijte olej do plastového sáčku.

3. Plastový sáček promněte, aby se olej rozprostřel po

celém vzduchovém filtru.

4. Vytlačte přebytečný olej ze vzduchového filtru, když

je stále v plastovém sáčku. Promazání skříně převodovky

  • Používejte speciální mazivo Husqvarna. Další informace o doporučeném mazivu získáte u svého servisního prodejce.
  • Přidejte mazivo do maznice. VAROVÁNÍ: Skříň převodovky neplňte naplno. Čištění a mazání nožů

1. Před a po použití výrobku odstraňte z nožů

nežádoucí materiály.

2. Před dlouhodobým uložením namažte nože.

Povšimněte si: Další informace o doporučených čisticích prostředcích a mazivu získáte u svého servisního prodejce. Prohlídka nožů

1. Odšroubujte víčko na skříni převodovky.

2. Zkontrolujte, zda se nože volně pohybují. Vložte

kombinovaný klíč do skříně převodovky a otočte jím ve směru a proti směru hodinových ručiček.

3. Zkontrolujte, zda nejsou ostří nožů poškozená nebo

4. Pomocí pilníku odstraňte z nožů otřepy.

Přeprava, skladování a likvidace Přeprava a skladování

  • Před uložením nechte výrobek vychladnout.
  • Před uskladněním a přepravou výrobku či paliva zkontrolujte, zda nejsou přítomny známky úniku nebo výparů. Jiskry a otevřený oheň, například z elektrických zařízení nebo kotlů, mohou zažehnout požár.
  • Vždy používejte schválené nádoby na skladování a přepravu paliva.
  • Před přepravou nebo dlouhodobým uskladněním vyprázdněte palivovou nádrž. Odevzdejte palivo na příslušném sběrném místě.
  • Během přepravy a skladování musí být nasazený přepravní kryt.
  • Ze zapalovací svíčky vyjměte koncovku kabelu zapalovací svíčky.
  • Během přepravy musí být výrobek řádně upevněný. Ujistěte se, že se nepohybuje.
  • Před dlouhodobým uskladněním výrobek vyčistěte a proveďte servis. 44 864 - 005 - 27.05.2022Technické údaje Technické údaje

522HD60X 522HDR60X 522HDR75X

Motor Zdvihový objem válce, cm

21,7 21,7 21,7 Volnoběžné otáčky, ot/min 3000 3000 3000 Doporučené maximální otáčky, ot/min 9200 9200 9200 Max. výkon motoru, dle normy ISO 8893, kW/hp při ot/min 0,6/0,8 při 7800 0,6/0,8 při 7800 0,6/0,8 při 7800 Tlumič zaběhnutý s katalyzátorem Ano Ano Ano Systém zapalování Zapalovací svíčka NGK CMR6A NGK CMR6A NGK CMR6A Vzdálenost elektrod, mm 0,5 0,5 0,5 Palivo Objem palivové nádrže, l/cm

Hladina akustického výkonu, změřená dB (A) 101 101 101 Hladina akustického výkonu, zaručená L

Ekvivalentní hladina akustického tlaku v úrovni uší obsluhy, změřená podle EN ISO 10517, dB (A)

Ekvivalentní hladiny vibrací (a hv,eq ) v rukojetích, měřené podle norem EN ISO 10517, v m/s

Emise hluku v životním prostředí měřené jako akustický výkon (L

) v souladu se směrnicí 2000/14/ES. Uváděná hladina akustického výkonu pro výrobek byla měřena s originálním střihacím nástavcem, který ge- neruje nejvyšší hladinu. Rozdíl mezi garantovaným a měřeným akustickým výkonem je v tom, že garantovaný akustický výkon rovněž zahrnuje rozptyl výsledků měření a rozdíly mezi různými výrobky téhož modelu podle Směrnice 2000/14/ES.

Uváděná data pro hladinu tlaku zvuku mají typickou statistickou odchylku (standardní odchylku) 1 dB (A).

Uváděná data o úrovni vibrací mají typickou statistickou odchylku (standardní odchylku) 1 m/s

Délka řezu, mm 600 600 750 Rychlost, řezů/min 4400 3200 3200 46 864 - 005 - 27.05.2022Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě EU Společnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, na svou výhradní odpovědnost prohlašuje, že výrobek: Popis Nůžky na živý plot Značka Husqvarna Typ/Model 522HD60X, 522HDR60X, 522HDR75X Identifikace Výrobní čísla od roku 2022 a dále je zcela ve shodě s následujícími směrnicemi a předpisy EU: Nařízení Popis 2006/42/ES „o strojních zařízeních“ 2014/30/EU „o elektromagnetické kompatibilitě“ 2000/14/ES „týkající se emisí hluku do okolního prostředí“ 2011/65/EU „o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zaříze- ních“ a že byly použity následující normy nebo technické specifikace: EN ISO 12100:2021, CISPR 12: 2009, EN ISO 10517:2009/A1:2013, EN IEC 63000:2018. Společnost RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, provedla jménem společnosti Husqvarna AB dobrovolnou typovou zkoušku. Číslo certifikátu: SEC/18/2518. Společnost RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, potvrdila shodu se Směrnicí rady z 8. května 2000 „týkající se emisí hluku v životním prostředí“ 2000/14/ES. Čísla certifikátů: 01/094/026-522HD60X, 01/094/027-522HDR60X, 522HDR75X. Informace o emisích hluku najdete v části Technické údaje na strani 45

Huskvarna, 2022-05-09 Stefan Holmberg, ředitel výzkumu a vývoje, management technologií, Husqvarna AB Osoba odpovědná za technickou dokumentaci

3. Poistka páčky plynu

4. Uzáver palivovej nádrže

7. Nôž a chránič noža

9. Kryt vzduchového filtra

13. Ovládač škrtiacej klapky

19. Skriňa prevodovky

23. Chránič špičky čepele

Popis výrobku Tento výrobok je plotostrih so spaľovacím motorom. Plánované použitie Výrobok slúži na orezávanie konárov a vetvičiek. Výrobok nepoužívajte na iné účely.

864 - 005 - 27.05.2022 315Symboly na výrobku

  • Výrobok skladujte mimo dosahu detí.
  • Nikdy nenechávajte výrobok bez dozoru so spusteným motorom.
  • Výrobok vždy držte oboma rukami Výrobok držte pred telom.

1. Skontrolujte, či sa poistka páčky plynu (A) a páčka

plynu (B) pohybujú voľne a či vratná pružina funguje správne. A B

2. Stlačte poistku páčky plynu a uistite sa, že sa po

4. Naštartujte výrobok a pridajte plný plyn.

2. Zatlačte vypínač do polohy Stop a skontrolujte, či sa

3. Skontrolujte, či chránič ruky nie je poškodený

poškodení a deformácií.

3194. Pomocou drôtenej kefy vyčistite sitko lapača iskier. Kontrola čepelí a chrániča čepelí Vonkajšia časť čepelí plní funkciu chrániča čepelí. Chránič čepelí zabraňuje poraneniam v dôsledku porezania.

3. Používajte ochranné rukavice.

  • Pred dopĺňaním paliva sa uistite, že motor vychladol.

1. Polovicu množstva benzínu nalejte do čistej nádoby

4. Do nádoby pridajte zvyšné množstvo benzínu.

3. Zatraste nádobou a skontrolujte, či je palivo úplne

5. Nalejte palivo do palivovej nádrže.

2. Na špičku čepele namontujte chránič špičky čepele.

3. Ľavou rukou držte telo výrobku na zemi. Na výrobok

7. Stlačením a uvoľnením páčky plynu nastavte motor

9. Uistite sa, že motor pracuje bez problémov.

1. Ľavou rukou držte telo výrobku na zemi. Na výrobok

výrobok v blízkosti tela.

1. Očistite vzduchový filter a pripevnite kryt

4. Očistite penový filter (B) teplou mydlovou vodou.

Poznámka: Vzduchový filter, ktorý bol používaný dlhší čas, nemožno úplne vyčistiť. Pravidelne vymieňajte vzduchový filter a vždy vymeňte poškodený vzduchový filter.

5. Skontrolujte, či je penový filter (B) suchý.

6. Na penový filter (B) naneste olej vzduchového filtra.

2. Nalejte do plastového vrecka olej.

3. Stláčaním plastového vrecka sa uistite, že sa olej

rovnomerne nanesie na celý vzduchový filter.

1. Pred použitím a po použití výrobku odstráňte z

1. Demontujte uzáver na skrini prevodovky.

4. Pomocou pilníka odstráňte ostriny na čepeliach.

  • Pred prepravou výrobok upevnite. Presvedčte sa, že sa ním nedá pohnúť.

Nameraná úroveň hlučnosti dB(A) 101 101 101 Zaručená úroveň hlučnosti L