NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Fotoobjektiv

Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Fotoobjektiv NIKON - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II NIKON ve formátu PDF.

📄 228 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 8 otázky ⚙️ Specifikace
Notice NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - page 132
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Vlastnost Detaily
Typ objektivu Teleobjektiv s zoomem
Rozsah ohniskové vzdálenosti 200-400 mm
Maximální clona f/4
Optická konstrukce 20 prvků ve 16 skupinách
Úprava čoček ED (Extra nízká disperze), Nano Crystal Coat
Systém stabilizace VR II (Redukce vibrací)
Minimální zaostřovací vzdálenost 1,7 m
Průměr filtru 52 mm
Rozměry Přibližně 230 x 400 mm
Hmotnost Přibližně 3,2 kg
Doporučené použití Fotografie přírody, sportu a událostí
Údržba Pravidelné čištění čoček, kontrola těsnění
Součásti příslušenství Přední a zadní krytka, stativ
Záruka 2 roky

Často kladené otázky - Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II NIKON

Jaké jsou výhody objektivu NIKON Nikkor AFS 200-400mm f4G ED VR II?
Objektiv nabízí široký rozsah zoomu, konstantní clonu f/4, vynikající kvalitu obrazu díky čočkám ED a systém redukce vibrací (VR), který umožňuje ostré snímky z ruky.
Je objektiv kompatibilní s digitálními fotoaparáty Nikon?
Ano, NIKON Nikkor AFS 200-400mm f4G ED VR II je kompatibilní se všemi digitálními zrcadlovkami Nikon používajícími bajonet F.
Jak se starat o objektiv a čistit ho?
Používejte mikrovláknovou utěrku k čištění čoček. Vyhněte se dotyku čoček prsty. Pro důkladnější čištění používejte speciální přípravky určené pro objektivy.
Je objektiv odolný proti povětrnostním vlivům?
Ano, tento objektiv je navržen s konstrukcí odolnou proti povětrnostním vlivům, což ho činí vhodným pro použití v náročných klimatických podmínkách.
Jaká je minimální zaostřovací vzdálenost objektivu?
Minimální zaostřovací vzdálenost je 2,7 metru, což umožňuje zachytit blízké objekty s dobrým detailem.
Mohu s tímto objektivem používat filtry?
Ano, objektiv má průměr filtru 77 mm, což umožňuje použití kompatibilních filtrů této velikosti.
Je objektiv těžký?
Ano, objektiv váží přibližně 3,2 kg, proto se doporučuje používat stativ pro lepší podporu při jeho používání.
Jaká je záruka na objektiv?
NIKON obvykle nabízí záruku 2 roky na své objektivy, ale doporučuje se ověřit konkrétní podmínky u vašeho prodejce.

Dotazy uživatelů ohledně Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II NIKON

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Fotoobjektiv ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - NIKON a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II značky NIKON.

NÁVOD K OBSLUZE Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II NIKON

Návod k obsluze STR.132

Poznámky k bezpečnému provozu

UPOZORNÉNÍ

Zařízení nerozebírejte

Nedotykejte se vnitrnich Časti fotoaaparatu ani objektivu, mûze tak DOJIT k poraněni. Opravy by měl provadět pouze kvalifikovany technik. Pokud by v dusledku pádu ājíné nebody došlo k otevřeni fotoaaparatu āi objektivu, odpojte produkt a/nebo z něj vyjměte baterii a odneste jej do autorizovaného servisu Nikon, aby mohl byt zkontrolován.

V priadene nespravneho fungovani zairezeni okamzite vypnete

Pokud bye ste zaznamenali, ze z Fotoaparatu ci objektivu vycház kouř ci neobvykly zápach, vyjměte okamžitě baterii, ale dbejte, abyste se nepopálili. Dalí používání by mohlo věst ke zraněné.

Po vyjmutí baterie Či odpojení zdroje napájení produkt odneste do autorizovaného servisu Nikon, aby mohl byt zkontrolován.

Nepoužívejte Fotoaparát ani objektiv v pritomnosti hořlavych plynú

Provozováni elektronického zařizení v pritomnosti hořlavych plynů můze věst k vybuchu ā požáru.

Objektivem ani hledáčkem se nedívejte na slunce

Pohled do slunce Či jiného silného zdroje světla objektivem nebo hledáčkem fotoaparátu může způsobit trvalé poškození zraku.

Zařízení uchovávejte mimo dosah děti

Zejména je třeba zabránit tomu, aby si malé děti vkládaly baterie nebo jiné malé součástky do ust.

Pri manipulaci s Fotoaparatem a objektivem dodržujte následujíci opatrení

  • Fotoaparát a objektiv uchovávejte v suchu. V pripadě nedodržení tohoto opatřeni může dojit k požáru Či urazu elektrickým proudem.
  • Nemanipulujte s Fotoaparatem ani s objektivem a nedotykejte se jich, mate-li mokre ruce. V przypadě nedodržení tohoto opatrěné může dojít k urazu elektrickým proudem.
  • Pri fotografiavani v protisvele nemiirte objektivem primo do slunce a nedovolte, aby slunečni světlo procházelo primo do objektivu, protoze by tak mohlo dojít k prehrátí Fotoaparátu, pripadné i k požáru.
  • Pokud není objektiv po delsí dobu používán, nasadte prědní i zadné krytku objektivu a uložte objektiv mimo dosah prímeho slunečného světla. Pokud bye ste tak neučinili, může dojít k požáru, protože objektiv může soustředit slunečné světlo na nějaký hořlavý prědmět.

Dekujeme vám, ze jste si zakoupili objektiv AF-S NIKKOR 200-400mm f/4G ED VR II. Pred použitím objektivu si pročtěte tyto pokyny a námod k obšluze fotoaparátu.

Názvoslovi

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Názvoslovi - 1

Cz

① Sluneční clona (str. 142)
② Aretacni sroubslunecniclony(str.142)
③ Ochranné sklo objektivu (nasazené na objektiv) (str. 142)
(4) Pogumová Čast tubusu pro uchopení
⑤ Funkcnitlacitko zaostrovani (Blokovani zaostreni [AF-L]/Vyvolani zaostrene vzdalenosti z pameti [Memory recall]/Aktivace autofocususu [AF-ON]) (str. 138)
6 Zaostrovacikrouzek(str.137)
⑦ Stupnice vzdáleností (str. 141)
(8) Značka pro odečitáni zaostřné vzdálenosti
⑨ Zoomový kroužek (str. 141)
10 Stupnice ohniskovych vzdalenosti
(1) Znacka pro odečitani ohniskovych vzdálenosti
(12) Znacka pro odečitání natočeni objektivu (str. 141)
13 Aretačni sroub kroužku se stativovým závitem (str. 141)

(14) Zásuvny držák filtru (str. 142)
15 Sroub zasuvneho drzaku filtru (str. 142)
16 Tlacitko ulozeni zaostrene vzdalenosti do pameti (str. 138)
⑰ Montázní značka
Gumové těsněni upevnovacího bajonetu objektivu (str. 144)
(19) Kontakty CPU (str. 144)
20 Vestaveny otočný kroužek se stativovym závitem (str. 141)
② Očko pro upevní popruhu
2 Spinač zvukové signalizace (str. 138)
23 Volc rezimu cinnosti zaostrovani (AF-L/MEMORY RECALL/AF-ON) (str. 138)
24 Volc zaostrovacich rezimu (str. 137)
25 Volc omezeni zaostrovaciho rozsahu (str. 137)
⑥ Vypinač redukce vibraci (str. 140)
27 Volc rezimu redukce vibraci (str. 140)

():odkazovana stranka

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Cz - 1
Cz

■ Hlavní funkce

  • Antireflexni vrstvy Nano Crystal Coat nanesene na některé optické cheny objektivu zajistuju brilantné obraz vynikajíči kvality v libovolných světelnéch podminkách - od scen za slunečného dne venku až po osvětlený interiér.
  • Tento objektiv je vybaven funkci AF-L sloužić k blokovani zaostřeni, funkci AF-ON aktivujici autopokus a dale funkci MEMORY RECALL, ktera slouží k uloženi a vyvolani zvolenych zaostřenych vzdalenosti.
  • Aktivaci redukce vibraci (VR II) umoznite pouziti delsich chs u zavery (3 EV) a Rozsrite vyuzitelny rozsah kombinac i chs u zavery a nastaveni zoomu pro fotografiavani z ruky. (Ucinky redukce vibraci na pouzitelnost jestnotlivych chs u zavery jsou mery podle standardu sdruzeni Camera and Imaging Products Association (CIPA); objektiv formatu FX jsou mery na digitelnich photoaparatech formatu FX, objektiv formatu DX jsou mery na photoaparatech formatu DX. Objektiv se zoomem jsou mery pri nastaveni nejdelsi ohniskové vzdalenosti.)

Dulezité

  • Pri použitá na digitálnich jegnookych zrcadlovkach Nikon formátu DX (napr. Žada D300 a D7000) je obrazový uhel objektivu 8^ - 4^ , což odpovída ohniskové vzdálenosti 300-600 mm u 35mm kinofilmu a formátu FX.

■ Použitelné Fotoaparáty a dostupné funkce

Dostupné funkce mohou podléhat určitým omezením. Porobnosti naleznete v navodu k obsslze fotoaparátu.

FotoaparátyFunkceExpozičné režim
VR AFBlokoványí zaostřeniVyvolányí z pamětiAktivace autopokusu na objektivuP*1SAM
Digitálné Jednooké zrcadlovky Nikon formátu FX/DX, F6, F5, F100, Ľada F80, Ľada F75, Ľada F65
Pronea 600i, Pronea S*2
Črada F4, F90X, Ľada F90, Ľada F70✓*3✓*4✓*3*5
Črada F60, Ľada F55, Ľada F50, F-401x, F-401s, F-401
F-801s, F-801, F-601M
F3AF, F-601, F-501, Fotoaparáty Nikon MF (vyjma modelu F-601 M)

: Mozné —: Nemozné VR: Redukce vibraci AF: Autofokus

1: Režim P zahrnuje režim AUTO a systém Vari-Program (Motivové programme).
2: Manuálni režim (M) není k disposzici.
3: Gestlize je volic rezimu Činnosti zaostrování nastaven do polohy AF-ON, objektiv začne automaticaky zaostrovat pri stisknuti funkčniho tlacitka zaostrovány během namáčknuti tlacitka spousté do poloviny.
4: Pri namáčknutém tlacitku spousté stisknéte tlacitko uloženi zaostřné vzdalenosti do paměti nebo funkčné tlacitko zaostřovani.
*5: Możné s vyhradami

Zaostrovani

Na Fotoaparatu nastavte volic zaostrovacich rezimu podle nizhe uvedené tabulky:

FotoaparátyZaostřováci režimOTOAPARATUVolič zaostřovacích režimů objektivu
A/M M/AM
Digitálné Jednooké zrcadlovky Nikon formátu FX/DX, F6, F5, Žada F4, F100, F90X, Žada F90, Žada F80, Žada F75, Žada F70, Žada F65, Pronea 600i, Pronea SAFAutofokus možnosti manuálné upravy zaostřeni (Priorita AF)Autofokus s prioritou manuálného zaostřeni (Priorita MF)Manuálné zaostřovány (Lze použít elektronický dálkoměr.)
MFManuálné zaostřovány (Lze použít elektronický dálkoměr.)
Žada F60, Žada F55, Žada F50, F-801s, F-801, F-601M, F-401x, F-401s, F-401AFManuálné zaostřeni (Lze použít elektronický dálkoměr, kromě modelu F-601M.)
MF

AF: Autofokus MF: Manuálni zaostřeni

Režim A/M (Autofokus smoznosti manuálné upravy zaostřeni. Priorita AF) a režim M/A (Autofokus s prioritou manuálného zaostřeni. Priorita MF)

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Režim A/M (Autofokus smoznosti manuálné upravy zaostřeni. Priorita AF) a režim M/A (Autofokus s prioritou manuálného zaostřeni. Priorita MF) - 1

M/A: Automaticke zaostreni muze byt upraveno ručním doostrením pomoci zaostřovaciho kroužku.

A/M: Automaticke zaostreni muze byt upraveno ručním doostrením pomoci zaostřovaciho kroužku, ale citlivost detekce zaostřovaciho kroužku je nižsí než v režimu M/A. Tento režim použijte, chcete-li se vyhnout vypnutí autofocususu nechtěnám posunutím zaostřovaciho kroužku.

1 Nastavte volic zaostrovacich rezimu do polohy A/M nebo M/A.
2 Automaticke zaostreni muze byt upraveno manuclinm doostrenim pomoci zaostrovacho krouzku v okamziku namacknuti tlacitka spouste do poloviny nebo stisknutim tlacitka AF-ON na fotoparatu, priadne stiskutim funkcnioho tlacitka zaostrovani na objektivu (s priarenou fungci aktivace autofokusu [AF-ON]).
Opětovnám namáčknutím tlacítka spoustě do poloviny nebo opětovnám stisknutím tlacítka AF-ON na fotoaparátu, pripadné stisknutím funkčniho tlacítka zaostřováni na objektivu bude zrušeno manuálné doostřéní a obnoví se režim autofokusu.

Omezení zaostřovacího rozsahu objektivu

Tato funkce je k dispozici pouze u autofokusu.

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Omezení zaostřovacího rozsahu objektivu - 1

FULL: Nacházi-li se fotografiapany objekt ve vzdalenosti mensi než 6 m, nastavte volic do polohy FULL.

- 6m : Nachází-li se fotografiavany objekt ve vzdálenosti větůne 6 m, nastavte volíč do polohy - 6m .

■ Volč režimu Činnosti zaostřoványá funkčné tlacítko zaostřoványí (kompatibilné fotoparáty viz str. 136)

Volič režimů Činnosti zaostřovány slouží k prižazení funkce funkčním tlacitkům zaostřovány.

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - ■ Volč režimu Činnosti zaostřoványá funkčné tlacítko zaostřoványí (kompatibilné fotoparáty viz str. 136) - 1

Poloha volće režimů činnosti zaostřoványíFunkce funkčních tlacítek zaostřoványí
AF-L Blokoványí zaostření
MEMORY RECALLVyvolányí zaostřené vzdálenosti z paměti
AF-ON Aktivace autopokusu (AF-ON)

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - ■ Volč režimu Činnosti zaostřoványá funkčné tlacítko zaostřoványí (kompatibilné fotoparáty viz str. 136) - 2

  • Pro aktivaci funkce prižazené tlacitküm stiskněte jakno ze Čtyr dostupnéch funkčnich tlacitek zaostřovani.
  • Pozici funkčnich tlacitek zaostřovani lze menit tak, aby vyhovovala individuálnim požadavkům uživatele. Dalsí podrobné informace vám poskytne nejblížsí servisné středisko Nikon nebo zastoupení společnosti.

Blokováni zaostřeni (AF-L)

Tato funkce je k dispozici pouze u autofokusu.

1 Nastavte volic zaostrovacich rezimna A/M nebo M/A.
2 Nastavte volic rezimu cinnosti zaostrovani do polohy AF-L.
3 Během používání autopokusu lze zablokovat zaostřenou vzdálenost stisknutím některého z funkčnich tlacitek zaostřoványí.

  • Zaostrene vzdalenost zustavablokovana po dobu stisknuti funkcniho tlacitka zaostrovani.
  • Funkci AF-L lza aktivovat na fotoaparatu nebo na objektivu.

Vyvoláni zaostřné vzdálenosti z paměti (MEMORY RECALL)

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Vyvoláni zaostřné vzdálenosti z paměti (MEMORY RECALL) - 1

: Objektiv pipne, je-li použita funkce vyvolani zaostrene vzdalenosti z paměti.
: Vyvolani zaostrene vzdalenosti z pameti pracuje bez akustické signalizace.

Následujíci Činnost je prováděna se spínačem zvukové signalizace nastaveným do polohy J.

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Vyvoláni zaostřné vzdálenosti z paměti (MEMORY RECALL) - 2

1 Chcete-li uložit zaostřenou vzdálenost do paměti, zaostře t na objekt a stisknéte tlacítko uloženi zaostřné vzdálenosti do paměti.
- Po správném uloženi zaostřné vzdálenosti objektiv pipne.
- jestlize není zaostřné vzdálenost správně uložena, kroužek se

stupnic vzdalenosti se asi 10x otoč směrem k oběma krajním hodnotám zaostřovaciho rozsahu, zatímco objektiv vydá"Justno kráté a tri dlouhá pipnutí. V takovém pripadé postup uloženi vzdalenosti opakujte.

  • Uloženi zaostřné vzdálenosti do paměti lze provest bez ohledu na nastavení zaostřovacího režimu a volice režimů Činnosti zaostřování.
  • Zaostrene vzdalenost zustane ulozena v pameti i po vypnuti fotoaparatu nebo sejmuti objektivu z fotoaparatu.

  • Pri použiti funkce vyvolani zaostřné vzdálenosti z paměti v okamžiku nastavení jiné ohniskové vzdálenosti, než byla nastavena původné, se muže zaostřné vzdálenost lehce lišit od správného zaostřeni. Tomuto jevu je třeba věnovat pozornost zvlástě pri vyvolávani uloženych vzdálenosti z paměti pri použiti delsích ohniskovych vzdálenosti. Pokud je spinač zvukové signalizace nastaven na doźve se varovný tón. Vyvolani zaostřné vzdálenosti z paměti proto doporučujeme v maximální mozné miře provadět pri nastavení stejné ohniskové vzdálenosti, jaká byla použita pri uloženi zaostřné vzdálenosti do paměti.

2Nastavte volic rezimu cinnosti zaostrovanid o polohy MEMORY RECALL.
3 Stiskněte funkční tlacítko zaostřováni. Jakmile objektiv dvakrát pipne, domáčnéte tlacítko spoustě až na doraz pro expožici snímku.
- Ulożená zaoystrená vzdálenost se vyvolá stisknutím funkčniho tlacitka zaostřování v pripadě namácknutí tlacitka spousté do poloviny.
- Chcete-li snimek exponovat sulozenou zaostrenou vzdalenosti, podrzte stisknute funkcni tlacitko zaostrovani a domacknete tlacitko spouste az na doraz.
- Po uvolnéni funkčniho tlacitka zaostřovani se objektiv vrát z režimu vyvoláni zaostřné vzdálenosti z paměti do režimu autopofuku nebo manuálniho zaostřovani.

Aktivace autofocususu na objektivu (AF-ON)

1Nastavte zaostrovaci rezim na A/M nebo M/A.
2 Nastavte volic rezim u cinnosti zaostrovani do polohy AF-ON.
3 Chcete-li zaostrit na objekt, stiskněte funkčné tlacítko zaostřováni.
- Autofokus zustane aktivni po celou dobu stisknuti funkcniho tlačitka zaostřovani.
- Funkci AF-ON lze aktivovat na Fotoaparatu nebo na objektivu.

Režim redukce vibraci (VR II)

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Režim redukce vibraci (VR II) - 1
Základní koncepce redukce vibrác

Při poživáni snímkůNastavte volč režimů redukce vibrác do polohy NORMAL nebo ACTIVE.
Při panorámoványNastavte volč režimů redukce vibrác do polohy NORMAL.
Při fotografiavány z Jedouciho vozidlaNastavte volč režimů redukce vibrác do polohy ACTIVE.
Při umistěné Fotoaparátu na stativNastavte volč režimů redukce vibrác do polohy NORMAL nebo ACTIVE.

Nastavení vypínače redukce vibraci

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Nastavení vypínače redukce vibraci - 1

ON (Zap.): Projevy chvěni fotoparátu jsou omezovány prí namáčnuti tlacítka spousté do poloviny a v okamžiku expoize snímku. Vzhledem k redukci vibraci obrazu v hledáčku je automatické i manuální zaostřování a přesné vytvorené kompozice snadnéjsí.

OFF (Vyp.): Projevy chveni fotoaparatu nejsou omezovany.

Nastavení volice režimů redukce vibrác

Nastavte vypínač redukce vibraci do polohy ON a volićem režimů redukce vibraci vyberte požadovaný režim.

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Nastavení volice režimů redukce vibrác - 1

NORMAL (Normálni): Mechanizmus redukce vibraci v první radě omezuje projevy chvěné Fotoaparátu. Projevy chvěné Fotoaparátu jsou omezovány také pri svislém a vodorovné panorámovány.

ACTIVE (Aktivni): Mechanizmus redukce vibraci omezuje projevy chveni fotoparatu, k jakym dochaznapriklad pri pozovani snimku z Jedouciho vozidla, at jde o normalin ci intenzivnejs otresy. V toto rezimu fotoparat neodlisuje chveni fotoparatu od panoramovacich pohyb.

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Nastavení volice režimů redukce vibrác - 2

Poznámky k použiti redukce vibraci

  • Je-li objektiv použit spolu s Fotoaparáty, které nejsou vybaveny funkéri redukce vibrác (str. 136), nastavte vypínač redukce vibrác do polohy OFF (Vyp.). Zvlástě uFotoaparátu Pronea 600i se může baterie rychle vybit,Pokud by byl vypínač ponechán v poloze ON (Zap.).
  • Po namáčknutí tlacítka spoustě do poloviny vyčkejte, dokud se obraz v hledáčku nestabilizuje a teprve potom tlacítko spoustě domáčknefte až na doraz.
    Vzhledem k vlastnostem mechanismu redukce vibraci muze byt obraz v hledacku po uvolneni tlacitka spouste Rozmazany. Nejedna se o zavadu.
  • Pri panorámovani snímkú nastavte volic režimů redukce vibrác do polohy NORMAL. Pri provaděné výrazných panorámovacích pohybů DOJDE k automatickému vypnutí redukce vibrác ve směru panorámovani. Pri panorámovani ve vodorovné směru je tak například omezováno Jen chvěné fotoparátu ve svislém směru.
  • Fotoaparát nevypínejte ani objektiv zFotoaparatu nesnimejte,Pokud je redukce vibraci v cinnosti. Pri nedodrženi těchto tokynu muže objektiv pri zatřesení vydávat zvuky vzbuzujíci dojem,že doslo k uvolnéni nebo poskození nejakych součástek uvnitř objektivu. Nejedná se o závadu. Napravu lze provest opětovnám zapnutím Fotoaparatu.
  • U Fotoaparatu opatrenych vestavenym bleskem redukce vibraci neni funkcni behem nabjeni blesku.
  • Vestige používáte stativ, nastavte vypínač redukce vibrác do polohy ON (Zap.), má-li být redukováno chvěné fotoparátu. Společnost Nikon doporučuje, aby byl vypínač nastaven do polohy ON (Zap.),Pokud používáte fotoparát na nezajistné stativové

hlavě nebo na Jednonohém stativu. Vestlěge je chvěné Fotoaparátu príliš malé, funkce redukce vibrací může naopak zvyšit vliv chvěné Fotoaparátu pohybem systému. V takovém prípadě nastavte vypínač redukce vibrací do polohy OFF (Vyp.).

Nastavení clones

Pro nastavení clony použijte fotoparát.

Ostrenei,zmena ohniskové vzdálenosti a hloubka ostrosti

Před zaostřením nastavujte otáčením zoomového kroužku ohniskovou vzdálenost, dokud nenastavíte požadovanou kompozici obrazu. Pokud vám š fotoparát podporuje kontrolu hloubky ostrosti, lze před fotografiaváním zobrazit učinek nastavení clonesy v hledáčku.

  • Tento objektiv je vybaven systémem vinitního zaostrováni (IF). U tohoto systému dochází se zkracovámim zaostřné vzdálenosti současné ke zmenšováni ohniskové vzdálenosti objektivu.
  • Stupnice vzdalenosti présně neindikuje vzdalenost mezi s objektem a fotoaparátem. Hodnoty jsou přibližné a lze je použít pouze jako obecné voditko. Pri fotografovani vzdalenych krajin se mohou vlivem hloubky ostrosti jevit jako zaostřné i objekty, které jsou blíze než v nefonečnu.
    Vice informaci naleznete na str. 210.

Fotografiajete-li ze stativu, upevněte fotoparát s objektivem na stativ pomoci kroužku se stativovým závitem na objektivu.

  • Pokud držite photoaparát za grip a otáčite photoaparátem a objektivem v kroužku se stativovým závitem, muzete v závislosti na zpúsobu upevněni prístroje na stativ narazit rukou do stativu.
  • Odsroubovánim aretačniho sroubu se stativovým zavitem lze kroužek demontovat. Dalši podrobné informace vám poskytne nejblžsí servisné středisko Nikon nebo zastoupení společnosti.

Změna polohy Fotoaparátu

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Změna polohy Fotoaparátu - 1

Povolte aretačni šroub kroužku se stativovým závitem (1). Podle polohy Fotoaparatu (svíslá nebo vodorovná) otočte objektiv do polohy odpovidajici značce pro odečitání natočeni objektivu (2) a šroub dotáhněte (3).

Použití sluneční clones

Sluneční clony zamezuji vnikání parazitniho světla do objektivu a chrání objektiv.

Připevně slunečnéclony

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Připevně slunečnéclony - 1

  • Aretacni sroub slunecni clony (2) plne dotahnete.
  • Neni-li slunečni clona pripevněna správně, můze dojt k vinětaci.
  • Chcete-li slunečni clonu uložit, nasadte ji na objektiv v obracné poloze.

Ochranné sklo objektivu

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Ochranné sklo objektivu - 1

Tento objektiv se dodává s nasazeným ochranným sklem.
Toto sklo doporučujeme ponechat trvale na objektivu.

  • Pokud snímek, který chcete pořidit, obsahuje silné zdroj světla, mžěte sejmutil ochranného skla snížit riziko výsktu reflexu. Chcete-li ochranné sklo sejmout, odśroubujte jej otáčením pogumovane obruby ochranného skla 1, 2).
  • Sklo uložte do prilozeného pouzdra na ochranné sklo objektivu.

Vestavěné blesk a vinětace

Chcete-li zabranit vinětaci, nepouživejte sluneční clonu.

  • Nejnovéjsi informace týkajíci se vinětace v kombinaci s tímto objektivem viz námod k fotoparátu.

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Vestavěné blesk a vinětace - 1

FotoaparátyPodporované ohniskové vzdálenosti/Zaostřitelné vzdálenosti
D90, D80, D50• 200 mm/3 m a větůsí • 250 mm a větůsí/bez omezení
Črada D70• 200 mm/4 m a větůsí • 250 mm/2,5 m a větůsí • 300 mm a větůsí/bez omezení
D5300• 200 mm/5 m a větůsí • 250 mm/3 m a větůsí • 300 mm a větůsí/bez omezení
D5200, D5100, D5000, D3200, D3100, D3000, D60, Črada D40• 200 mm/5 m a větůsí • 250 mm/3 m a větůsí • 300 mm/2,5 m a větůsí • 350 mm a větůsí/bez omezení
D3300• 200 mm/4 m a větůsí • 250 mm/3 m a větůsí • 300 mm/2,5 m a větůsí
Črada F80• 200 mm/3 m a větůsí • 250 mm a 300 mm/2,5 m a větůsí • 350 mm a větůsí/bez omezení
Črada F75, Črada F70• 250 mm/5 m a větůsí • 300 mm/4 m a větůsí • 350 mm/3 m a větůsí • 400 mm/bez omezení
Črada F65, Črada F60, Črada F55, Črada F50, F-401, F-401x, F401s, Pronea 600i, Pronea SVinětace se objeví pri jakékoliv vzdálenosti zaostřeni.

Držák zásuvnych filtru

Vždy používejte pouze šroubovací filtry 52 mm. Držák filtru je pri dodáni objektivu opatřen šroubovacím filtrem NC o prúmeru 52 mm.

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Držák zásuvnych filtru - 1

1 Zatlacte dolu sroub zasuvneho drzaku filtru a otocte jim vlevo tak, az bila linka na sroubu bude kolma k ose objektivu.
Z těla objektivu vytáhněte zásavný držák filtrú.
3 Z drzaku filtru sejměte nasazený filtr.

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Držák zásuvnych filtru - 2

4 Filtr prisroubujte na stranu držaku filtru označeneho slovy „Nikon“ a „JAPAN".

Zasuvny drzak filtru lze nasadit tak, aby označeni „Nikon" a „JAPAN" směrovalo bud'ke straně objektivu nebootoaparatu, aniž by nejakym zpùsobem ovlivnil snímky.

Zásuvny cirkulární polarizačné filtr C-PL1L (volitelné)

Zabrańie odleskūm od nekovovych povrchu, napr. skla a vody.
- Pokud je nasazen zásuvný cirkulární polarizačné filtr C-PL1L, je rovina ostroti odlísná, než pri použítí bežněch šroubovacích filtrů o prúmeru 52 mm. Stupnice vzdáleností je posunuta a něma správnou polohu. Nejkratsí zaostřitelné vzdálenost je lehce prodloužena.
- U predvolby zaostrene vzdalenosti se muze vzdalenost ulozena v pameti nepatrne zmenit.
- Před použitím funkce uloženi zaostřné vzdálenosti do paměti nasadte filtr C-PL1L.

Doporucné zaostřovací matnice

Pro určité zrcadlovky Nikon jsou k disposzici vyměnné zaostřovací matnice, které jsouvhodné pro ruzné fotografovane sceny. Doporučené matnice pro tento objektiv jsou:

Matnice FotoaparátABCEEC-B EC-EFG1 G2 G3G4K LM P U
F6◎ (-0,5)◎ (-0,5)
F5+DP-30
F5+DA-30

Vynikajiczaostreni

O: Prijatelné zaostrení V hledáčku se objeví slabá vinětace nebo moaré, tv se však nezobrazí na filmu.

Nenik disposzici

(): Indikuje potbrebny stupen korekce expoice (pouze pri pouziti integralnho mereni se zduraznenym stredem). U fotoparatu F6 provedete korekci expoice pomocí polozky „Other screen" (Jiná matnice) v uživatelské funkci "b6: Screen comp." (Korekce matnice) a nastavení hodnoty EV na -2,0 až +2,0 v krocích po 0,5 EV. Pokud používáte jiné matnice než typu B nebo E, je nutné vybrat nastavení „Other screen" (Jiná matnice), dokonce i když je požadována hodnota korekce „0" (bez nutnosti korekce). U fotoparatu F5 provedte korekci pomocí uživatelské funkce Č.18 na těle fotoparatu. Podrobnosti naleznete v námodu k obsslze fotoparatu.

Prázdné policko znamená, ze danou kombinaci nelze použit. Ponevadž matnici typu M lze použít jak pro makro fotografiai pri miřitku zobrazení 1:1 nebo větsím, tak i pro mikro fotografiai, má odlišné použiti než jiné matnice.

Dulezite

U fotoaparatu F5 Ize pouzit v kombinacis merenim Matrix pouze matnice EC-B, EC-E, B,E,J,A,L.

Péce o objektiv

  • Pri prěnášeni Fotoaparátu s nasazeným objektivem;neste komplet za objektiv,aby nedoslo k poškození bajonetu.
  • Je-li objektiv nasazen na fotoaparát, nezvedejte ani nedržte fotoaparát ani objektiv za slunečné clonu.
  • Dbejte,abynedoslo k zneciisteni ci poskozeni kontaktu CPU.
  • Pokud dojde k poskození gumového těsněné upevnovacího bajonetu objektivu, je třeba požádat o opravu nejblížsí autorizovaný servis Nikon.
  • Povrch coček Čistěte pomoci ofukovacího stětečku. Je-li třeba odstranit nečistoty Či smouhy, použijte měkký Čistý bavlněné hadřík Či ubroušek na objektivy navlhčeny v etanolu (alkohol) nebo v Čističí na objektivy. Řtírejte objektiv kruhovým pohybem od středu směrem k okrají a dbejte, abyste nezanechaliŽádné stopy ani se nedotýkali jiních Častí objektivu.
  • Nikdy pro Čišěné objektivu nepoužívejte organická Rozpoustédla, například ěrididlo Či benzen, nebot y mohlo dojít k poskození, požáru Či ke zdravotním problémům.
  • Při ukládání objektivu do pouzdra nasadte prední i zadné kryt objektivu.
  • Pokud není objektiv po delsí dobu používán, uložte jej na chladném a suchémmisté, kde nedojde k výskytu plísní a koroze. Dbejte na to, abyste uložili objektiv mimo príme slunečné světlo a mimo pritomnost chemickych látek, jak je kafr Či naftalin.
  • Na objektiv se nesmi dostat voda ani nesmi byt upusten do vody, protoze to muzevest k vytskyu koroze a chybné Činnosti objektivu.
  • Některé casti konstrukce objektivu jsou zhotoveny z technickych plastů. Chcete-li zabránit poškození objektivu, neponechávejte jej nikdy na místech s prilis vysokou teplotou.
  • Nasazováci prědní kryt objektivu
    Zadni krytka objektivu
    Sluneční clona HK-30
  • Polotuhé pouzdro CL-L2 (s vnitřem vyplněným specialním tlumícím materiaLEM)
    Zásuvny držák filtru
  • Šroubovací filtr NC 52mm
  • Ochranné sklo objektivu (nasazené na objektiv)
  • Pouzdro na ochranné sklo objektivu
  • Ramenní popruh LN-1

Dulezité

  • Zásuvny držák filtru s nasazenym šroubovacim filtrém 52mm musí byt vždy vsazen v objektivu.

■ Volitelné príslušenství

  • Sroubovací filtry 52mm (vyjma cirkulárního polarizačniho filtru II)
    Zasuvny cirkularni polarizačné filtr C-PL1L
  • Telekonvertory AF-S TC-14E II /TC-17E II /TC-20E III (*Automaticke zaostřovani je k dispozici pouze u fotoparatu s AF systémy podporujícimi světelnost f/8.)

■ Specifikace

Typ objektivu:

Objektiv NIKKOR AF-S zoom typu G s vestavenym CPU a bajonetem Nikon

Ohnisková vzdálenost:

200-400mm

Svetelnost:

f/4

Konstrukce objektiv:

24 Čoček/17 Členù (4 optické Členy ze skel ED a selektivné aplikované antireflexné vrstvy Nano Crystal Coat), 1 smímatelné ochranné sklo

Obrazový uhel:

12^20' - 6^10' u kinofilmovych Jednookych zrcadlovec a digitálnich Jednookych zrcadlovec formatu FX

8^ -4° u digitálních jegnookyh zrcadlovek formátu DX 9^50' -5° u fotoparátú systému APS (IX240)

Stupnice ohniskovych vzdalenosti:

200, 250, 300, 350, 400 mm

Informace o vzdálenosti:

Přenašena do fotoparátu

Ovladani ohniskové vzdalenosti (zoom):

Systém vinitrniho zaostřovani (IF) Nikon, autofocus pomoci ultrazvukového zaostřovacího motoru, manuálné zaostřovány prostřednictvím zaostřovacího kroužku

Reducevibraci:

Optická s využitím motorù VCM (motory s indukění cívkou)

Stupnice vzdálenosti:

Značená v metrech a stopach, od 2 m do nekonečna (∞)

Nejkratsí zaostřitelné vzdálenost:

2 m s autofocusem, od obrazové roviny pri všech pozicích zoomu

Pocet lamel clony:

1,95 m s manuálím zaostřováním, od obrazové roviny prívošech pozicích zoomu

Clona:

9 (s optimalizovanym tvarem)

Rozsaclon:

Plě automatická

Měréní expozice:

f/4 až f/32

Volicomezeni

Při plné otevřné clonesotoaparáty vyavenými systémem rozhrani CPU

zaostrovacico rozsahu:

Ano, k dispozici dva rozsahy: FULL (PIny) ( -2m) , nebo -6m

Krouzek se stativovym zavitem:

Otočný v rozsahu 360^ , značky pro odečitání natočení objektivu po 90^ , možnost sejmú t kroužku

Rozměry:

Přilžné 124 mm (prüměr) x 365,5 mm (vzdálenost od dosedací plochy bajonetu fotoaparátu s nasazeným ochranným sklem objektivu)

Přibližné 124 mm (průměr) x 358,5 mm (vzdálenost od dosedací plochy bajonetu fotoaparátu bez ochranného skla objektivu)

Hmotnost:

Přibližné 3360 g (s ochranným sklem objektivu)

Přilžně 3240 g (bez ochranného skla objektivu)

Vyrobce muže provest změny ve specifikaci nebo designu bez prědchozího upozorněné nebo závizkú.

UPOZORNENIE

Nerozoberajte

Fotoaparátani objektiv nepoužívajte v blízkosti horlavych plynov

  • Po pripevnení k digitálnám yednookým zrkadlovkám Nikon formátu DX, napriklad k Fotoaparátu série D300 alebo D7000, je obrazový uhol objektívu 8^ - 4^ , co zodpovedá ohniskovej vzdialenosti 300 - 600mm u kinofilmu formátu 35mm.

■ Použitelné Fotoaparáty a dostupné funkcie

Dostupnost niedtorych funkci moze byt obmedzena. Blizsie informacia najdete v uživatel'skej priručke k fotoparátu.

FotoaparátyFunkciaExpozičné (snímania) režim
VRAFBlokovanie zaostreniaPráca s pamătouAktivária automatickeho zaostrovania na objektiveP1SAM
Digitálne"Justnooké zrkadlovky Nikon formátu FX/DX, F6, F5, F100, série F80, série F75, série F65
Pronea 600i, Pronea S*2
Série F4, F90X, série F90, série F70✓*3✓*4✓*3*5
Série F60, série F55, série F50, F-401x, F-401s, F-401
F-801s, F-801, F-601M
F3AF, F-601, F-501, Fotoaparáty Nikon MF (okrem modelu F-601M)

: Mozné —: Nemozné VR: Stabilizácia obrazu AF: Automatické zaostrovanie

1: Režim P zahrǎna automatický režim a systém motírovych programov.
2: Manuálny režim (M) nie je dostupné.
3: Ak je prepínač režimov zaostrovania prepnutý do polohy AF-ON, automatické zaostrovanie sa aktivuje po stlačeni tlacidla na aktiváciu zaostrovania na objektíve a polovičnom stlačeni tlacidla spúste na fotoparáte.
4: Tlacidlo na zápis do pamäte alebo tlacidlo na aktiváciu zaostrovania potlačte poças polovičného stlacenia tlacidla spúste na fotoparáte.
*5: Je doit s obmedzeniami

Zaostrovanie

Nastavte prepinač režimov zaostrovania podla tabulky nizšie:

FotoaparátyZaostrovací režimOTOAPARÁTUPrepínáč zaostrovacích režimov na objektíve
A/M M/A M
Digitálne Jednooké zrkadlovky Nikon formátu FX/DX, F6, F5, série F4, F100, F90X, série F90, série F80, série F75, série F70, série F65, Pronea 600i, Pronea SAFAutomatické zaostrovanie smožnostou manuálného zaostrovania (priorita automatického zaostrovania)Automatické zaostrovanie smožnostou manuálného zaostrovania (priorita manuálného zaostrovania)Manuálne zaostrovanie (Možno použit elektronický dialkomer.)
MFManuálne zaostrovanie (Možno použit elektronický dialkomer.)
Série F60, série F55, série F50, F-801s, F-801, F-601M, F-401x, F-401s, F-401AF MFManuálne zaostrovanie (Okrem modelu F-601 M možno použit elektronický dialkomer.)

:Ked pracujete s pamatou, objektiv vydáva zvukovy signál.

:Ked'pracujete s pamatou, objektiv nevydava zvukovy signal. Pri prepnuti prepinaca zvukovej signalizacia do polohy je prevadzka objektivu nasledujuca:

NIKON Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II - Zaostrovanie - 1

Zaostrite na objekt a stlačením tlacidla na uloženie zaostrej vzdialenosti do pamăte uložte ohniskovú vzdialenost.

Aktivácia automatického zaostrovania (AF) na objektive (AF-ON)

1 Prepinač režimu zaostrovania prepnite do polohy A/M alebo M/A.
2 Prepinač režimov Činnosti zaostrovania prepnite do polohy AF-ON.
3 Potlačte funkčné tlacidlo zaostrovania, aby ste mohli zaostrit' na objekt.

  • Automatické zaostrovanie je aktivované, pokial držite stlacné tlacidlo na aktiváciu zaostrovania.
  • Funkciu AF-ON je doitaktivovat bud'z fotoparatu, alebo z objektivu.

OFF: Následky chvenia Fotoaparátu nie su redukované.

Nastavenie prepinača režimu stabilizácie obrazu

  • Objektiv je vybaveny systemom vnutorneho zaostromania (IF). So znižovaním vzdialenosti snímania sa zarověn znižuje aj ohnisková vzdialenost.
  • Stupnica zaostrovacieho rozsahu neukazuje presnú vzdialenost' medzi objektom a fotoparátom. Hodnoty su približné a mali by sa používat' len ako všeobecná pomôcka. Pri snímani vzdialenych krajínmöze híbka ostrosti ovplyvniţsnímanie a objekt sa tak može zobrazit' zaostrený v pozicii blízkéj nekonečnu.
  • Dal'sie informacia najdete na str. 210.

Ak použírate statív, pripojte ho radšej k statívovej objímke na objektíve než k Fotoaparátu.

  • Ak držite Fotoaparát za jeho rukováť a rotujete nim's objektívom nasadeným do statívu pomocou prstenza, rukou možete narazit' do statívu (v závislosti od jeho typu).
  • Otočny prstenec je možné demontovat pomocou kotviacej skrutky. Viac informáci získate v najblížšom autorizovanom servisnom stredisku alebo u zastupcu spolocnosti Nikon.

Ak chcete zabanit vinetacii, nepouživajte slnechnu clonu objektivu.

  • Najnovsie informácie o vinetáci spojenej s týmto objektivom najdete v priručke fotoaparátu.

Prázdne pole znamená, ze matnicu nemožno použit. Kedže matnicu typu M možno používat tak na fotografiavanie makrosnímok s priblížéním 1:1 alebo vácším, ako aj na mikrofotografiavanie, má odliné použitie než ostatné matnice.

Dóležité

  • U Fotoaparatu F5:no no pouzivat v kombináci s meranim expoźcie Matrix len matnice EC-B, EC-E, B, E, J, A a L.

Starostlivost'o objektiv

  • Pri prenášani Fotoaparátu s nasadeným objektívom držte komplet za objektív, aby nedoslo k poskodeniu bajonetu.
  • Ked'je objektiv nasadeny na fotoparate, nedvihajte ani nedrzejte fotoparat alebo objektiv za tienidlo objektivu.
  • Dbajte na to, aby sa kontakty CPU neznečistili ani nepoškodili.
  • V priñepoškodenia gumového tesnenia upevnovacieho bajonetu objektívu sa obrăte na njblizšieho autorizovaného servisného zastupcu spolocnosti Nikon.
  • Sošovku objektívu Čistite kefkou s fúkadiom. Na odstránenie nečistôt a škvín používajte mäkkú, Čistú bavnenu handricku alebo Čistiaci obrúsok na objektívy navlhcený v etanole (alkohole) alebo Čistiacom prostriedku na objektívy. Utierajte krživým pohybom od strodu k vonkajšiemu okraju, prićom dbajte na to, aby ste nezanechávali šmuhy ani sa nedotýkali inych Častí objektívu.
  • Na cistenie objektivu nikdy nepoužívajte organické Rozpustálá (napr. riedidlo alebo benzén), pretoze by to mohlo spősobit poškodenie objektivu a mat za následok požiar alebo zdravotné problémy.
  • Počas uskladnenia objektívu v puzdre naž nasad'te predný a zadné kryt.
  • Ak nebudete objektiv používat dlhsiu dobu, uskladnite ho na chladnom aSuchom mieste, aby sa zabránilo vzniku plesne a hrdze. Objektiv neskladujte na priamom slnečnom svetle ani v blízkosti chemikálií, ako su napr. gáfor alebo naftalin.
  • Objektiv neoblievajte vodou ani ho neponárajte do vody, pretoze to要考虑 viest' k výskytu korózie a nasprávněj Činnosti objektívu.
  • Niektore Časti konstrukcie objektivu su zhotovené z technickych plastov. Aby ste zabranili poškodeniu objektivu, nenechávajte ho na prilis horúcom mieste.
Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : NIKON

Model : Nikkor AFS 200400mm f4G ED VR II

Kategorie : Fotoobjektiv