SEGS 2200 B2 - Elektrický gril Grillmeister - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SEGS 2200 B2 Grillmeister ve formátu PDF.
| Technické vlastnosti | Detaily |
|---|---|
| Typ produktu | Elektrický gril |
| Výkon | 2200 W |
| Povrch pro vaření | Grilovací rošt z nerezové oceli |
| Rozměry | Nespecifikováno |
| Hmotnost | Nespecifikováno |
| Další funkce | Nastavitelný termostat, indikátor teploty |
| Použití | Ideální pro vaření venku i uvnitř |
| Údržba | Čištění roštů po každém použití, kontrola elektrických kabelů |
| Bezpečnost | Nepoužívejte v blízkosti hořlavých materiálů, po použití odpojte ze sítě |
| Obecné informace | Záruka výrobce, návod k použití v balení |
Často kladené otázky - SEGS 2200 B2 Grillmeister
Dotazy uživatelů ohledně SEGS 2200 B2 Grillmeister
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Elektrický gril ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SEGS 2200 B2 - Grillmeister a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SEGS 2200 B2 značky Grillmeister.
NÁVOD K OBSLUZE SEGS 2200 B2 Grillmeister
SK Návod na obsíluhu
ELEKTRICKY STOLOVÝ A STOJANOVÝ GRIL
- Přehled 97
- Použití k určenému účelu 98
- Bezpečnostní pokyny 99
- Rozsah dodávky 102
- Vybalení 102
- Montáž jako stojící přístroj 102
- Použití jako stolní přístroj 105
- Před prvním použitím 105
- Obsluha 106
9.1 Zapojení, zapnutí a vypnutí přístroje 106
9.2 Regulace teploty 106
9.3 Grilování 107
9.4 Vyprázdnění nádoby na odchytávání tuku 107
9.5 Ochrana proti přehřátí 108
- Čištění a skladování 108
10.1 Odstranění tuku a zbytků potravin 108
10.2 Myčka na nádobí 108
10.3 Čištění ochrany proti větru 108
10.4 Čištění základní jednotky a stojanu 108
10.5 Uskladnění přístroje 109
- Likvidace 109
- Řešení problémů 109
- Technické parametry 110
- Záruka společnosti HOYER Handel GmbH 110
1. Přehled
1 Ochrana proti větru
2 Otvor pro odtok tuku (v grilovací desce)
3 Ohřívací zóna
4 Grilovací deska
5 Otvor pro odtok tuku (na přístroji)
6 Nádoba na odchytávání tuku (na zadní straně)
7 Napájecí vedení se síťovou zástrčkou
8 Topnýčlánek
9 Základní jednotka
10 Prohlubeň k uchopení
11 LED se během rozehřívání rozsvítí
12 Boční odkládací plochy (2 kusy)
13 Rám
14 Můstek
15 Spodní odkládací plocha
16 Krytky noh (4 ks)
17 Dlouhé tyče (4 ks)
18 MIN MAX Regulátor teploty / vypínač
19 Světelná kontrolka: svítí, jakmile je přístroj napájen proudem
20 Krátké tyče (4 ks)
21 Křídlové matice (8 ks)
22 Šrouby (8 ks)
Děkujeme za vaši důvěru!
Gratulujeme vám k zakoupení vašeho nového stolního a stojacího elektrického grilu.
Pro bezpečné zacházení s přístrojem a zachování celého rozsahu výkonu musíte vědět:
- P řed prvním použitím si pozorně přečtěte tento návod k použití.
- Především se řídte bezpečnostními pokyny!
- P řístroj smíte ovládat pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
- Tento návod k použití uschovejte.
- Budete-li přístroj předávat dalšímu uživateli, přiložte prosím ten-to návod k použití. Návod k použití je součástí výrobku.
Přejeme vám mnoho spokojenosti s vaším novým stolním a stojacím elektrickým gri- lem!
2. Použití k určenému účelu
Stolní a stojací elektrický gril je určen pro grilování potravin. Přístroj můžete dle výběru používat jako stolní nebo stojací gril.
Přístroj je určen pro použití ve venkovních i vnitřních prostorách.
Přístroj je určen pro domácí použití. Přístroj se nesmí používat pro komerční účely.
Předvídatelné nesprávné použití
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
- Přístroj není dimenzovaný pro venkovní provoz při dešti.
- Nepokrývejte grilovací desku alobalem, hliníkovými tácy nebo jiným žáruvzdorným materiálem. Meziprostory musí zůstat volné, aby se zamezilo přehřátí přístroje.
- Přístroj se nesmí používat jako topení, pro rozmrazení, ohřívání nebo sušení předmětů.
Tento symbol vás varuje před dotykem horkých povrchů.

Symbol udává, že takto označené materiály nemění chuť ani vůni potravin.
3. Bezpečnostní pokyny
Výstražná upozornění
V případě potřeby jsou v tomto návodu k použití uvedena následující výstražná upozornění:

NEBEZPEČÍ! Vysoké riziko: Nere-spektování výstrahy může mít za ná-sledek poranění a ohrožení života.
VÝSTRAHA! Středně velké riziko: Nere-spektování výstrahy může mít za následek zranění nebo závažné věcné škody.
POZOR: Nízké riziko: Nerespektování výstrahy může mít za následek lehká zranění nebo věcné škody.
UPOZORNĚNÍ: Skutečnosti a zvláštnosti, které by měly být respektovány při zacházení s přístrojem.
Pokyny pro bezpečný provoz
- Tento přístroj smí používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osoby, které nemají dostatek zkušeností anebo znalostí, pouze pod dohledem nebo pokud byly poučeny, jak přístroj bezpečně používat, a pochopily, jaké nebezpečí přitom hrozí.
- Děti si s přístrojem nesmí hrát.
- Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru, pokud nejsou starší 8 let a nejsou pod dohledem.
- Nepouštějte děti mladší 8 let k přístroji a napájecímu vedení.

- Během provozu mohou být kovové povrchy přístroje horké. Nedotýkejte se horkých částí přístroje, jako je např. ochrana proti větru nebo grilovací deska.
- Přístroj je určen pro použití ve venkovních prostorách. Při venkovním provozu...
... musí být přístroj zapojen do zásuvky s ochranným vodičem.
... musí být přístroj napájen zásuvkou s proudovým chráničem (RCD) s jmenovitým vybavovacím proudem ne vyšším než 30 mA v elektrickém obvodu. Porad’te se se svým elektroinstalatérem. Instalací pověřte výhradně elektroinstalatéra.
... musí být napájecí vedení pravidelně kontrolováno, zda nevykazuje známky poškození. Pokud je napájecí vedení poškozeno, přístroj už nepoužívejte.
- Přístroj, napájecí vedení a síťová zástrčka nesmějí být ponořeny do vody nebo jiných kapalin.
- Tento přístroj není určen k použití s externími spínacími hodinami nebo odděleným systémem dálkového ovládání.
- Pokud je napájecí vedení tohoto přístroje poškozeno, musí ho vy-měnit výrobce, zákaznický servis nebo jiná kvalifikovaná osoba, aby se předešlo rizikům.
- V tomto přístroji se nesmí používat dřevěné uhlí nebo podobná paliva.
- Nikdy nenechávejte přístroj během provozu bez dozoru, abyste mohli včas zasáhnout, kdyby se vyskytly poruchy.
- Abyste zabránili nechtěnému zapnutí, vytáhněte ihned po každém použití síťovou zástrčku.
- Pred prvním použitím přístroj vyčistěte (viz „Čištění a skladování“ na straně 108).

NEBEZPEČÍ pro děti!
- Obalový materiál není hračka pro děti. Děti si nesmí hrát s plastovými sáčky. Hrozí nebezpečí udušení.
- Při použití jako stojací gril: Nedovolte dětem hrát si a běhat v bezprostřední blízkosti, aby nemohly přístroj omylem převrhnout nebo se popálit.
- Při použití jako stolní gril: Dbejte na to, aby děti nemohly přístroj stáhnout za napájecí vedení z pracovní plochy.
- Přístroj uchovávejte mimo dosah dětí.

NEBEZPEČÍ pro domácí a užitková zvířata i kvůli nim!
- Elektrospotřebiče mohou představovat nebezpečí pro domácí a užitková zvířata. Kromě toho mohou zvířata způsobit škodu na přístroji. Držte proto zvířata zásadně dále od elektrospotřebičů.

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem kvůli vlhkosti!
- Přístroj chraňte před vlhkostí, kapající nebo stříkající vodou.
- V případě, že se do přístroje dostane tekutina, ihned vytáhněte síťovou zástrčku. Před opětovným použitím nechejte přístroj zkontrolovat.
- Neobsluhujte přístroj mokrýma rukama.
- V případě, že přístroj spadl do vody, ihned vytáhněte síťovou zástrčku ze zá-suvky. Teprve potom přístroj vyjměte.

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem!
- Sítovou zástrčku zasuňte do zásuvky te-prve, když je přístroj kompletně složený.
- Připojte sítovou zástrčku pouze k řádně nainstalované, snadno přístupné zásuvce s ochrannými kontakty, jejíž napětí odpovídá údaji na výrobním štítku. Zásuvka musí být také po zapojení stále snadno přístupná.
-
Při použití prodlužovacího kabelu nebo vícenásobné zásuvky musí tyto odpovídat platným bezpečnostním předpisům a musí být dimenzovány pro technické parametry tohoto přístroje.
-
Dbejte na to, aby se napájecí vedení nemohlo poškodit na ostrých hranách nebo horkých místech. Napájecí vedení neomotávejte kolem přístroje.
- Přístroj není ani po vypnutí zcela odpojen od sítě. Abyste ho odpojili, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
- Při používání přístroje dbejte na to, aby nedošlo k přiskřípnutí nebo promáčknutí napájecího vedení.
- Při vytahování síťové zástrčky ze zásuvky vždy táhněte za zástrčku, nikdy za kabel.
- Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, ... ... pokud došlo k poruše, ... k d y ž p rístroj nemáte pod dohledem, ... ihned po každém použití, ... předtím než prístroj smontujete/de- montujete, ... předtím než budete prístroj čistit a ... p ři bouřce.
- Abyste předešli poškozením, neprová-dějte na přístroji žádné změny.
- Přístroj nepoužívejte, pokud vykazuje viditelná poškození na přístroji nebo napájecím vedení.

NEBEZPEČÍ požáru!
- Přístroj smí stát pouze na pevném, rovném, suchém a nehořlavém podkladu. Tím se zabrání převrácení a sklouznutí přístroje nebo zapálení podložky a tím vzniklým škodám.
- Přístroj nepoužívejte v blízkosti hořlavých kapalin a materiálů nebo v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu. Dodržujte minimální odstup od stěn a jiných předmětů 50 cm.
- Abyste zabránili přehřátí přístroje nebo možnému požáru, nikdy přístroj nepřikrývejte. Grilovací desku nesmíte v žádném případě zakrývat alobalem, hliníkovými tácy nebo jiným žáruvzdorným materiálem.
- Napájecí vedení se během provozu ne-smí dotýkat horkých povrchů.

NEBEZPEČÍ poranění popálením!
- Ochrana proti větru a grilovací deska se během provozu hodně rozehřívají. Během provozu se dotýkejte pouze ovládacích prvků, stojanu a plastových ploch.
- Při použití jako stojací gril:
- Postavte přístroj tak, aby ho nemohl nikdo náhodně převrátit nebo se dotknout horkých povrchů.
- N a b o ční odkládací plochy nepokládejte žádné těžké předměty (více než 1,8 kg). Hrozí nebezpečí překlopení!
- Přístroj je i po vypnutí stále ještě horký, proto se ho nedotýkejte.
- Přístroj přepravujte pouze ve vychladlém stavu a používejte k tomu pouze určené prohlubně k uchopení.
- Používejte kuchyňské rukavice, pokud připravujete pokrmy s vysokou teplotou. Stříkance tuku mohou jinak způsobit popáleniny.
- Nikdy přístroj nepoužívejte bez grilovací desky. V opačném případě by byly žhavé topné články vystaveny a mohly by při dotyku způsobit těžké popáleniny.
- Pokud by se na přístroji vznítil tuk, v žádném případě ho nehaste vodou! Hrozí nebezpečí explozivního hoření nebo úrazu elektrickým proudem. Místo toho přístroj zakryjte, např. hasicí dekou.
- Čištění provádějte, až když přístroj vychladne.

NEBEZPEČÍ pro ptactvo!
- Ptáci dýchají rychleji, rozdělují vzduch jinak ve svém těle a jsou výrazně menší než lidé. Proto může být pro ptáky velmi nebezpečné vdechnout i malé množství kouře, které během provozu tohoto přístroje vzniká. Pokud používáte tento přístroj, měli byste ptáky odnést do jiné místnosti.
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
- Dbejte na to, aby byl regulátor teploty zcela na MIN (vypnuto), předtím než ho zapojíte do zásuvky.
- Používejte pouze originální příslušenství.
- Nepoužívejte agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky.
- Přístroj je vybaven protiskluzovými plastovými nožkami. Jelikož je nábytek potažen různými laky a umělými látkami a je ošetřován různými prostředky, nelze zcela vyloučit, že některé z těchto látek obsahují složky, které plastové nožky oslabí a změkčí. V případě potřeby položte pod přístroj protiskluzovou podložku.
- Používejte pouze grilovací náčiní ze dřeva nebo žáruvzdorného plastu. Kovové náčiní by mohlo poškodit potažený povrch grilovací desky.
- Nepokládejte na přístroj žádné předměty.
- Chraňte přístroj před vlivy počasí jako déšť, mráz atd.
4. Rozsah dodávky
1 základní jednotka 9 vč. nádoby na od-
chytávání tuku 6
1 grilovacídeska 4
1 ochrana proti větru 1
2 b o ční odkládací plochy 12
1 rám 13
1 spodní odkládací plocha 15
4 dlouhétyče 17
4 krátké tyče 20
4 krytky noh 16
8 šroubů 22
8 k řídlové matice 21
1 návod k použití
5. Vybalení
- Odstraňte veškerý obalový materiál.
- P řekontrolujte, zda jsou k dispozici všechny díly a zda jsou nepoškozené.
- Odstraňte případně všechny nálepky nikoliv však typový štítek na spodní straně.
6. Montáž jako stojící přístroj
Když chcete přístroj používat jako stojací gril, složte nejdříve stojan.

text_image
20 17UPOZORNĚNÍ: Vývrty v krátkých tyčích 20 jsou vzdáleny od kraje různě daleko.
Dole je kratší odstup. Do tohoto konce se zastrčí vždy jedna dlouhá tyč 17.
- Zastrčte vždy jednu dlouhou tyč 17 do jedné krátké 20. Dbejte prítom na to, aby se vývrty nacházely presně nad se-bou.

text_image
17 16- Nasad'te na každou dlouhou tyč 17 na spodním konci vždy jednu krytku no- hy 16.

text_image
22 1521-
Protáhněte složené nohy otvory ve spodní odkládací ploše 15.
-
Umístěte každou nohu tak, aby se vývrty v noze nacházely přesně za otvorem ve spodní odkládací ploše 15.
-
Zasuňte zvenku otvorem a vývrty vždy jeden šroub 22.
-
Našroubujte zevnitř vždy jednu šestihrannou matici 21 na šrouby 22.

text_image
13-
Nasad'te rám 13 na čtyři horní konce noh.
-
Našroubujte zevnitř vždy jednu křídlovou matici 21 na šrouby 22 a lehce ji utáhněte.

text_image
21 22- Nyní pevně utáhněte všech 8 křídlových matic.

text_image
12 B A- Zavěste boční odkládací plochy 12 na krátkých stranách rámu 13.

- Postavte základní jednotku 9 na stojan. Přitom nasad'te prohlubně k uchope-ní 10 přesně na můstky 14.
Volitelně: Montáž ochrany proti větru

UPOZORNĚNÍ: Přístroj můžete používat bez ochrany proti větru 1. Pokud to takto chcete, můžete tento krok přeskočit.
- Nasad'te ochranu proti větru 1 zezadu na základní jednotku 9. K tomu se nacházejí 2 držáky na zadní straně a na každé straně 1 držák (viz šipky na obrázku).
- N e j d říve vložte podélné konce ochrany proti větru 1 do bočních držáků základní jednotky 9. - Poté stlačte ochranu proti větru dolů, aby zapadla do zadních držáků základní jednotky.
Příprava před grilováním

- Položte grilovací desku 4 na základní jednotku 9. Oba otvory pro odtok tuku 2 a 5 se musí nacházet nad sebou.
- Dbejte na to, aby byla nádoba na od- chytávání tuku 6 nasazena a zajištěna na svém místě.
- Postavte složený přístroj na rovný, protiskluzový podklad. Dodržujte přitom odstup od jiných předmětů cca 50 cm.
Nyní je váš elektrický gril připraven na out- doorové použití.
7. Použití jako stolní přístroj
Když chcete používat elektrický gril jako stolní přístroj, potřebujete pouze tyto části:
- základní jednotka 9
- nádoba na odchytávání tuku 6
- grilovací deska 4
-
ochrana proti větru 1 (volitelně)
-
Postavte základní jednotku 9 na stabilní, rovný stůl odolný proti tuku a žáru. Dodržujte přitom odstup od jiných předmětů cca 50 cm.
- Položte grilovací desku 4 na základní jednotku 9. Oba otvory pro odtok tu- ku 2 a 5 se musí nacházet nad sebou.
- Dbejte na to, aby byla nádoba na od- chytávání tuku 6 nasazena a zajištěna na svém místě.

- Volitelně můžete namontovat ochranu proti větru 1, jak je popsáno (viz „Volitelně: Montáž ochrany proti větru” na straně 104).
8. Před prvním použitím

NEBEZPEČÍ POŽÁRU!
- Postavte prístroj na suchou, rovnou, protiskluzovou a žáruvzdornou podložku.
- Přístroj nepoužívejte v blízkosti hořlavých kapalin a materiálů nebo v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu. Dodržujte minimální odstup od stěn a jiných předmětů 50 cm.
UPOZORNĚNÍ: Během prvního provozu může dojít k lehké tvorbě dýmu a zápachu. To je způsobeno montážními prostředky na topných článcích a není to chyba přístroje. Postarejte se o dostatečné větrání.
- Pred prvním použitím přístroj vyčistěte (viz „Čištění a skladování“ na straně 108)!
- Otočte regulátor teploty 18 úplně na MIN. Tímto je topný článek 8 vypnutý.
- Sítovou zástrčku 7 zasuňte do dobře přístupné zásuvky, jejíž napětí odpovídá údajům na typovém štítku. Světelná kontrolka 19 svítí.
- Otočte regulátor teploty 18 na MAX. Když je topný článek 8 zapnutý nebo vypnutý termostatem, zazní cvaknutí.
- Nechejte přístroj přibližně 10–15 minut zapnutý.
- Pro vypnutí topného článku 8 otočte regulátor teploty 18 úplně na MIN.
- Vytáhněte síťovou zástrčku 7 a nechejte přístroj vychladnout.
- Přístroj opět vyčistěte.
9. Obsluha

NEBEZPEČÍ poranění popálením!
- Ochrana proti větru 1 a grilovací 4 se během provozu hodně rozehřívají. Během provozu se dotýkejte pouze ovládacích prvků, stojanu a plastových ploch.
- Na boční odkládací plochy 12 nepokládejte žádné těžké předměty (více než 1,8 kg). Hrozí nebezpečí překlopení!
- Dbejte na to, aby si děti nehrály v blízkosti přístroje, přístroj nepřevrhly nebo ho nestrhly dolů.
9.1 Zapojení, zapnutí a vypnutí přístroje
- Lehce naolejujte grilovací desku 4 na horní straně.
UPOZORNĚNÍ: Použijte k tomu kuchyňskou utěrku s pár kapkami stolního oleje.
- Otočte regulátor teploty 18 úplně na MIN. Tímto je topný článek 8 vypnutý.
- Sítovou zástrčku 7 zasuňte do dobře přístupné zásuvky, jejíž napětí odpovídá údajům na typovém štítku. Světelná kontrolka 19 svítí.
- Otočte regulátor teploty 18 ve směru MAX až k požadovanému teplotnímu rozsahu. LED 11 během rozehřívání svítí. Když je topný článek 8 zapnutý nebo vypnutý termostatem, zazní cvaknutí. LED 11 se odpovídajícím způsobem zapíná a vypíná.
- Nechejte prístroj predehřát približně 10 minut. Nyní je prístroj provozuschopný.
- Pro vypnutí topného článku 8 otočte regulátor teploty 18 úplně na MIN.
- Abyste zabránili nechtěnému zapnutí, vytáhněte ihned po použití síťovou zástrčku 7.
- Nechejte prístroj vychladnout prědtím, než ho budete čistit.
9.2 Regulace teploty
Optimální teplota závisí především na použitých potravinách. Regulátorem teploty 18 můžete plynule regulovat teplotu grilovací desky 4:
- Pro zvýšení teploty otočte regulátor teploty 18 ve směru MAX.
- Pro snížení teploty otočte regulátor teploty 18 ve směru MIN.
- Pro vypnutí topného článku 8 otočte regulátor teploty 18 až nadoraz na MIN.
Při vypnutí a zapnutí termostatu zazní cvaknutí. LED 11 se odpovídajícím způsobem zapíná a vypíná.
9.3 Grilování
Grilovací deska 4 má nepřilnavý povrch a obvykle musí být lehce naolejovaná pouze před začátkem grilování.
- Používejte grilovací náčiní ze dřeva nebo plastu odolného vůči teplu, abyste grilovací desku 4 nepoškodili.
- Když prístroj postavíte vodorovně, může odtékat tuk a výpek dozadu k otvoru pro otvor tuku 2. Tuk a výpek se zachytí v nádobě na tuk 6 na zadní straně.
- Na bočních odkládacích plochách 12 můžete odkládat například potraviny, hotové potraviny a grilovací náčiní.
- Těžší předměty jako například olej, větší množství potravin atd. můžete odložit na spodní odkládací plochu 15.
- Jídlo, které je ve skutečnosti hotové, ale ještě se nepodává, lze na chvíli odložit v ohřívací zóně 3.
Pod touto oblastí není žádný topný článek, teplo sálá z grilovací desky 4.

text_image
39.4 Vyprázdnění nádoby na odchytávání tuku
Když se při grilování vytvoří větší množství tuku a výpeku, musí se nádoba na odchytávání tuku 6 na zadní straně přístroje mezitím vyprázdnit. Použijte k tomu pauzu během grilování, aby neodtekla žádná tekutina, zatímco byla odstraněna nádoba na odchytávání tuku 6.

- Vytáhněte nádobu na odchytávání tuku 6 na zadní straně opatrně ven a vyprázdněte ji.
- Otřete zvenčí nádobu na odchytávání tuku 6 kuchyňskou utěrkou.
- Nasuňte vyprázdněnou nádobu na od- chytávání tuku 6 opět do základní jed- notky 9.
UPOZORNĚNÍ: Před grilováním můžete naplnit do nádoby na odchytávání tuku 6 trochu vody. To váže zápach a usnadňuje čištění.
9.5 Ochrana proti přehřátí
Přístroj je vybaven ochrannou proti přehřátí. Ta přístroj automaticky vypne, když je překročena určitá teplota. Když je spuštěna ochrana proti přehřátí, otočte regulátor teploty 18 zcela na MIN. Po vychladnutí lze přístroj opět zapnout. Dbejte na to, že grilovací 4 desku nelze přikrývat alobalem, hliníkovými tácy nebo jiným žáruvzdorným materiálem. Meziprostory musí zůstat volné.
10. Čištění a skladování

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem!
- Vytáhněte před každým čištěním síťovou zástrčku 7 ze zásuvky.
- Přístroj nikdy nenamáčejte do vody a chraňte ho před stříkající a kapající vodou.

NEBEZPEČÍ poranění popálením!
- Nechejte přístroj před čištěním vychladnout, aby nehrozilo žádné nebezpečí popálení.
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
- Nepoužívejte v žádném případě drh-noucí, leptavé nebo odírající čisticí pro-středky. Tím by se mohl poškodit přístroj i antistatický povrch grilovací desky 4.
UPOZORNĚNÍ: Nečekejte po vychladnutí příliš dlouho s čištěním, aby zbytky pokrmů nepřischly a poté šly jen těžko odstranit.
10.1 Odstranění tuku a zbytků potravin
- Tuk a zbytky potravin odstraňte kuchyňskou utěrkou.
- Pokud se na grilovací desce 4 nachází ztvrdlé usazeniny, nechejte je cca 20–30 minut odmočit v teplé vodě s trochou jemného čisticího prostředku.
10.2 Myčka na nádobí
V myčce na nádobí lze umývat tyto díly příslušenství:
- grilovací desku 4
- nádobu na odchytávání tuku 6
- b o ční odkládací plochy 12
10.3 Čištění ochrany proti větru
- Lehké znečištění lze odstranit vlhkým hadříkem s trochou čisticího prostředku.
- V případě silnějšího znečištění odeberte ochranu proti větru 1 z přístroje. Tak ji můžete umýt ručně v teplé vodě s čisticím prostředkem.
- Ochranu proti větru 1 po umytí pečlivě vysušte.
10.4 Čištění základní jednotky a stojanu
- Čistěte základní jednotku 9 a stojan navlhčeným hadříkem. Můžete použít také trochu čisticího prostředku.
- Otřete čistou vodou.
- Přístroj poté používejte, až když zcela vyschne.
10.5 Uskladnění přístroje

NEBEZPEČÍ pro děti!
- Přístroj uchovávejte mimo dosah dětí.
- Nechejte základní jednotku 9 a všechny díly příslušenství po čištění zcela uschnout.
- Přístroj uchovávejte na místě bez mrazu a vlhka.
11. Likvidace
Tento výrobek podléhá evropské směrnici 2012/19/EU.
Symbol přeškrtnuté popelnice na kolečkách znamená, že výrobek musí být v Evropské unii zavezen na místo
sběru a třídění odpadu. To platí pro výrobek a všechny části příslušenství označené tímto symbolem. Označené výrobky nesmí být likvidovány společně s normálním domácím odpadem, ale musí být zavezeny na místa zabývající se recyklací elektrických a elektronických zařízení.
Tento symbol recyklace označuje např. předmět nebo kovové díly, které mohou být vráceny jako hodnotný materi- ál pro recyklaci. Recyklace po-
máhá snižovat spotřebu surovin a odlehčuje životnímu prostředí.

Obal
Chcete-li obal zlikvidovat, řidte se příslušnými předpisy k ochraně životního prostředí ve vaší zemi.
12. Řešení problémů
Pokud by váš přístroj nefungoval podle požadavků, projděte si, prosím, nejdříve tento kontrolní seznam. Možná se jedná o nepatrný problém, který můžete sami odstranit.

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem!
- V žádném případě se nepokoušejte přístroj sami opravovat.
| Chyba | Možné příčiny / opatření |
| Bez funkce | Je zajištěno napájení elektrickým proudem?Z k o n t roJe regulátor teploty 18 teploty nastaven zcela na MIN? Zapněte přístroj otočením regulátoru teploty až přes zvuk cvaknutí.Ochrana proti přehřátí vypnula přístroj? Ne-chejte přístroj vychlad-nout. Poté ho lze opět zapnout. |

13. Technické parametry
| Model: SEGS 2 | 200 B2 GOOD |
| Sítové napětí: | 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz |
| Třída ochrany: I | |
| Stupeň ochra-ny: | IPX4 (ochrana proti stříka-jící vodě) |
| Výkon: 2000 W | - 2400 W |
Použité symboly
![]() | Geprüfte Sicherheit (testovaná bezpečnost): přístroje musí vyhovovat obecně uznávaným normám techniky a souhlasit se Zákonem o bezpečnosti výrobku (Produktsicherheitsgesetz - ProdSG). |
![]() | Značka CE je prohlášením společnosti HOYER Handel GmbH o splnění požadavků podle směrnic EU. |
![]() | Tento symbol upozorňuje na to, aby byl obal ekologicky zlikvidován. |
![]() | Recyklovatelné materiály jsou označeny symbolem recyklace (3 šipky). Materiál lze specifikovat recyklačním číslem uprostřed (zde: 21) anebo zkratkou (zde: PAP). |
| ~ | Střídavé napětí |
![]() | Symbol označuje díly, které lze mýt v myčce na nádobí. |
![]() | Jedná se o recyklovatelný produkt, který podléhá rozšířené odpovědnosti výrobce a také třídění odpadu. |
Technické změny vyhrazeny.
14. Záruka společnosti HOYER Handel GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj jste získali 3 letou záruku od data nákupu. V případě vad tohoto výrobku vám vůči prodávajícímu náleží zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou naší níže popsanou zárukou omezena.
Podmínky záruky
Záruční lhůta začíná datem nákupu. Uschovejte si prosím dobře originál účtenky. Tento podklad bude vyžadován jako důkaz nákupu. Vyskytne-li se během tří let od data koupě tohoto výrobku chyba materiálu nebo výrobní chyba, výrobek vám podle naší volby zdarma opravíme, vyměníme nebo vám vrátíme částku odpovídající kupní ceně. Předpokladem pro poskytnutí záruky je to, že během tříleté lhůty bude předložen defektní přístroj a doklad o nákupu (účtenka) s krátkým popisem toho, v čem vada spočívá, a kdy k ní došlo.
Pokud naše záruka kryje závadu, obdržíte opravený nebo nový výrobek. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná nová záruční lhůta.
Záruční lhůta a zákonné nároky na odstranění vady
Záruční lhůta se poskytnutím záruky neprodlužuje. To platí také pro náhradní a opravované díly. Případné škody a vady vyskytující se již při nákupu musíte ihned po rozbalení přístroje nahlásit. Po vypršení záruční lhůty jsou případné opravy zpoplatněné.
Rozsah záruky
Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic pro kvalitu výrobku a před dodáním byl svědomitě testován.
Záruka je poskytována pro chybu materiálu a výrobní chybu.
Ze záruky jsou vyloučeny díly podléhající rychlému opotřebení, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a poškození křehkých dílů, např. vypínačů, osvětlení nebo skleněných dílů.
Tato záruka propadá, pokud byl výrobek používán poškozený a nevhodně nebo tak byl udržován. Pro vhodné použití výrobku musíte přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k použití. Bezpodmínečně se musíte vyvarovat účelům použití a manipulaci, od kterých jste v návodu k použití zrazováni nebo před kterými jste varováni. Výrobek je určen pouze k soukromému, nikoliv komerčnímu použití. Při neoprávněném a nevhodném použití, použití síly a při zásazích, které nebyly provedeny autorizovaným servisním střediskem, záruka zaniká.
Průběh v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování vašeho požadavku dbejte prosím následujících pokynů:
- P řipravte si prosím pro všechny dotazy číslo výrobku IAN: 385772_2107 a účtenku jako důkaz nákupu.
- Číslo výrobku naleznete na výrobním štítku, na rytině, na titulní straně vašeho návodu (dole vlevo) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně přístroje.
- Objeví-li se chyby funkčnosti nebo jiné vady, kontaktujte nejdříve níže uvedené servisní středisko telefonicky nebo e-mailem.
- Výrobek považovaný za defektní můžete s přiloženým dokladem o nákupu (účtenky) a uvedením, v čem spočívá závada, a kdy se objevila, zdarma za-slat na vám sdělenou adresu servisu.
Na www.lidl-service.com si můžete stáhnout tento a mnoho dalších manuálů, produktová videa a instalační software.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comS tímto QR kódem se dostanete přímo na servisní stránku Lidl (www.lidl-service.com) a můžete zadáním čísla výrobku (IAN) 385772_2107 otevřít váš návod k použití.

Servisní střediska

Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: hoyer@lidl.cz
IAN: 385772_2107

Dodavatel
Respektujte prosím to, že níže uvedená adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktuje výše uvedené servisní středisko.
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
22761 Hamburg
NĚMECKO
Obsah
Gratulujeme vám k novému elektrickému stolovému a stojacemu grilu.
3. Bezpečnostné pokyny
Výstražné upozornenia
- Ihned' po každom použití vytiahnite zástrčku, aby ste predišli neúmyselnému zapnutiu.
- Obalový materiál nie je hračka. Deti sa nesmú hrat's plastovými vreckami. Hrozí nebezpečenstvo udusenia.
NEBEZPEČENSTVO zásahu elektrickým prúdom v dôsledku vlhkosti!
NEBEZPEČENSTVO zásahu elektrickým prúdom!
- Na každú dlhú tyč 17 zasuňte na spodnom konci jeden kryt nožičky 16.

text_image
22 1521-
Nasad'te rám 13 na štyri horné konce nôh.
-
Každý roh upevnite jednou skrutkou 22 a jednou krídlovou maticou 21.

text_image
21 22Volitelné: Montáž ochrany proti vetru

- Na zvýšenie teploty otočte regulátor teploty 18 v smere MAX.
- Na zníženie teploty otočte regulátor teploty 18 v smere MIN.
- Ked' chcete vyhrievací prvok 8 vypnúť, otočte regulátor teploty 18 až na doraz na MIN.
NEBEZPEČENSTVO zásahu elektrickým prúdom!
NEBEZPEČENSTVO zásahu elektrickým prúdom!
14. Záruka spoločnosti HOYER Handel GmbH
Záručná doba a zákonná záruka
Záručné plnenie sa vztáhuje na materiál a navýrobné chyby.
S týmto QR kódom sa dostanete priamo na stránku Lidl servisu (www.lidl-service.com) a po zadání čísla artikla (IAN)
SnadnýManuál





