PWT 11 A1 - Automatický odpuzovač zvířat PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PWT 11 A1 PARKSIDE ve formátu PDF.
| Vlastnost | Detaily |
|---|---|
| Typ produktu | Elektrický nástroj |
| Výkon | Nespecifikováno |
| Rozměry | Nespecifikováno |
| Hmotnost | Nespecifikováno |
| Použití | Pro různé domácí a zahradní práce |
| Údržba | Pravidelné čištění a kontrola pohyblivých částí |
| Bezpečnost | Používejte osobní ochranné pomůcky (OOP) |
| Záruka | Nespecifikováno |
| Součásti v balení | Nespecifikováno |
| Další informace | Pro podrobné pokyny si přečtěte návod k použití |
Často kladené otázky - PWT 11 A1 PARKSIDE
Stáhněte si návod pro váš Automatický odpuzovač zvířat ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PWT 11 A1 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PWT 11 A1 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PWT 11 A1 PARKSIDE
- 93 ■ Obsah Úvod p. 94
- Informace ktomuto návodu kobsluze p. 94
- Použití vsouladu surčením p. 94
- Výstražná upozornění p. 94
- Bezpečnost p. 95
- Základní bezpečnostní pokyny p. 95
- Manipulace sbateriemi p. 96
- Rozsah dodávky p. 97
- Popis přístroje p. 98
- Uvedení do provozu p. 99
- Vkládání/výměna baterií p. 99
- Montáž a připojení přístroje p. 100
- Zohlednění požadavků na místo instalace p. 100
- Obsluha p. 102
- Nastavení proudu vody p. 102
- Zapnutí/vypnutí přístroje a nastavení dosahu snímání p. 104
- Aktivace přístroje p. 105
- Demontáž p. 105
- Odstranění závad p. 106
- Čištění p. 107
- Čištění přístroje p. 107
- Vyčistěte filtr a těsnicí kroužky p. 107
- Skladování p. 107
- Likvidace p. 108
- Likvidace přístroje p. 108
- Likvidace baterií p. 108
- Likvidace obalu p. 109
- Příloha p. 109
- Technické údaje p. 109
- Upozornění kprohlášení oshodě EU p. 110
- Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH p. 110
- Servis p. 112
- Dovozce IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 93 04.02.2021 15:17:47PWT 11 A1 ■ 94 p. 112
CZ Úvod Informace ktomuto návodu kobsluze Blahopřejeme vám kzakoupení vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní výrobek. Návod kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace obezpeč- nosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Tento návod kobsluze dobře uschovejte. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu sním ityto podklady. Použití vsouladu surčením Přístroj se používá pouze k šetrnému zahánění zvířat ve venkovním prostoru. Komerční nebo průmyslové použití není dovoleno. Za použití v rozporu surčením se neručí. Odpovědnost se nepřebírá ani za škody způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou manipulací, použitím síly nebo neoprávněnou modifikací. Riziko nese výhradně sám uživatel. Výstražná upozornění Vtomto návodu kobsluze jsou použita následující výstražná upozor- nění: VÝSTRAHA Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označena možná nebezpečná situace. Pokud se takové nebezpečné situaci nezabrání, může to vést ke zraněním. ► Abyste zabránili zranění osob, je proto nutné dodržovat pokyny uvedené vtomto výstražném upozornění. IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 94 04.02.2021 15:17:48PWT 11 A1 CZ
95 ■ POZOR Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označen možný vznik hmotné škody. Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání, může dojít khmotným škodám. ► Pro zabránění hmotným škodám je proto zapotřebí dodržovat pokyny uvedené vtomto výstražném upozornění. UPOZORNĚNÍ ► Upozornění označuje doplňující informace usnadňující manipulaci s přístrojem. Bezpečnost Základní bezpečnostní pokyny ■ Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a příkazy! ■ Zkontrolujte, zda je přístroj před každým použitím v bezvadném stavu. Pokud se zjistí poškození, výrobek se nesmí dál používat. ■ Děti ve věku od 8let a osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí mohou tento přístroj používat pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny obezpečném používání přístroje a porozuměly ztoho vyplývajícímu nebezpečí. Děti si nesmí spřístrojem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. ■ Nemiřte proudem vody na elektrická zařízení! ■ Vodním paprskem se nesmí mířit na osoby nebo zvířata! ■ Nepoužívat k odběru pitné vody! ■ Přístroj otevírejte pouze v suchém stavu. ■ Před použitím zkontrolujte přístroj a jeho přívodní vedení, zda jsou pevně usazená. ■ Zabraňte přímému slunečnímu záření. IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 95 04.02.2021 15:17:48PWT 11 A1 ■ 96
CZ ■ Přístroj neprovozujte vblízkosti otevřeného ohně. ■ Přístroj není odolný proti mrazu. ■ Po použití přístroje vždy uzavřete přítok vody (vodovodní kohoutek). ■ Zkontrolujte přístroj a jeho přívody vody v pravidelných intervalech na jejich těsnost a bezvadnou funkci. ■ Opravu přístroje během záruční doby smí provádět pouze výrobcem autorizovaný zákaznický servis, jinak při následném poškození zaniká nárok na záruku. Manipulace sbateriemi VÝSTRAHA Přístroj je napájen bateriemi. V důsledku nesprávné manipulace s bateriemi může dojít kpožáru, výbuchům, úniku nebezpečných látek nebo jiným nebezpečným situacím! ► Baterie nepatří do rukou dětem. Baterie uchovávejte mimo dosah dětí. ► Vpřípadě spolknutí baterie je třeba neprodleně vyhledat lékařskou pomoc. ► Baterie se nikdy nesmí zkratovat, rozebírat, deformovat ani házet do ohně. ► Nikdy nenabíjejte baterie, které nejsou určeny knabíjení. ► Chemické látky z vyteklých nebo poškozených baterií mohou při kontaktu způsobit podráždění pokožky, proto používejte v tomto případě vhodné ochranné rukavice. Při kontaktu spokožkou se zasažené místo musí opláchnout silným proudem vody. Vniknou-li tyto chemikálie do očí, zásadně vyplachujte oči velkým množstvím vody, oči se nesmí třít a je nutné okamžitě vyhledat lékaře. ► Používejte výlučně uvedený typ baterie. ► Při vložení chybného typu baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Spotřebované baterie zlikvidujte v souladu s pokyny. IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 96 04.02.2021 15:17:48PWT 11 A1 CZ
97 ■ VÝSTRAHA ► Při vkládání dbejte na správnou polaritu. Ta je znázorněna vpři- hrádce na baterie. ► Před vložením podle potřeby vyčistěte kontakty baterie a přístroje. ► Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte zněj baterie. ► Spotřebované baterie ihned vyjměte z přístroje. Rozsah dodávky (Zobrazení viz výklopná strana) ▯ pouzdro s detektorem pohybu ▯ postřikovací jednotka ▯ zemní bodec s hadicovou přípojkou ▯ prodlužovací trubka ▯ spojovací kus ▯ 4× baterie 1,5 V AA/Mignon/LR6 ▯ tento návod kobsluze UPOZORNĚNÍ ► Zkontrolujte kompletnost dodávky a zda není viditelně poškozena. ► Vpřípadě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého vdůsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní pora- denskou linku (viz kapitola Servis). IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 97 04.02.2021 15:17:48PWT 11 A1 ■ 98
CZ Popis přístroje (Zobrazení viz výklopná strana) 1 otočný regulátor (DISTANCE) 2 blokovací páčka 3 postřikovací jednotka 4 vymezovací spony 5 kovová spona 6 spojovací kus 7 těsnicí kroužky 8 pouzdro 9 pohybový senzor s červenou LED 0 víko přihrádky na baterie q ochranný kryt w filtr e spojovací kus r regulátor citlivosti senzoru t prodlužovací trubka z přípojka zahradní hadice u zemní bodec i uzávěr vody IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 98 04.02.2021 15:17:48PWT 11 A1 CZ
99 ■ Uvedení do provozu Vkládání/výměna baterií Přístroj se dodává a provozuje se čtyřmi bateriemi 1,5 V AA/Mignon/LR6. ♦ V případě potřeby odpojte přístroj od přípojky vody a vypněte jej. ♦ Posuňte ochranný kryt q dolů a sejměte jej (viz obr. 1). ♦ Zvedněte jazýček a sejměte víko přihrádky na baterie 0 (viz obr. 2). ♦ V případě potřeby vyjměte prázdné baterie. ♦ Vložte čtyři 1,5V baterie AA/Mignon/LR6 do přihrádky na baterie. Dbejte přitom na správnou polaritu, jak je uvedena v přihrádce na baterie. LED pohybového senzoru 9 se krátce rozsvítí červeně. Přístroj je připraven k provozu. ♦ Víko přihrádky na baterie 0 nasaďte opět na přihrádku na baterie. Zajistěte, aby byl těsnicí kroužek pevně usazen (viz obr. 3). ♦ Nasaďte ochranný kryt q na přihrádku na baterie (viz obr. 4).
Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 UPOZORNĚNÍ ► Pokud jsou baterie slabé, LED pohybového senzoru 9 bliká červeně. Baterie je třeba co nejdříve vyměnit. IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 99 04.02.2021 15:17:49PWT 11 A1 ■ 100
CZ Montáž a připojení přístroje ♦ Našroubujte prodlužovací trubku t ve směru hodinových ručiček na zemní bodec u. ♦ Našroubujte pouzdro 8 ve směru hodinových ručiček na prodlužo- vací trubku t. ♦ Našroubujte spojovací kus 6 ve směru hodinových ručiček na pouzdro 8. ♦ Našroubujte postřikovací jednotku 3 ve směru hodinových ručiček na spojovací kus 6. ♦ K přípojce zahradní hadice 13 mm ( ) připojte vhodnou zahradní hadici z s rychlospojkou, resp. adaptérem. UPOZORNĚNÍ ► Pokud odšroubujete uzávěr vody i, máte možnost připojit další přístroj k přípojce o velikosti 26,44 mm ( ). ► Držte vodovodní kohoutek uzavřený, dokud neprovedete všechna nastavení. Zohlednění požadavků na místo instalace Pro bezpečný a bezporuchový provoz přístroje musí místo instalace splňovat následující požadavky: ■ Zajistěte, aby přístroj neměl negativní vliv na žádné nezúčastněné třetí osoby. ■ Zajistěte, aby bezpečnostní a omezovací zařízení nebyla znehodno- cena. ■ Okolní teplota smí být pouze v rozsahu mezi +5 °C a +30 °C. ■ Používejte výlučně čistou sladkou vodu. ■ Pohybový senzor 9 reaguje citlivěji, když zvířata určená k odehnání běží kolem přístroje, a nikoli přímo k němu. ■ Zorné pole pohybového senzoru 9 nesmí být zakryto. ■ Povrch pohybového senzoru 9 musí být čistý. IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 100 04.02.2021 15:17:49PWT 11 A1 CZ
101 ■ ■ Přístroj musí být stabilní, jinak by zpětný ráz vodního paprsku mohl přístroj převrhnout. ■ V případě nerovného terénu dbejte na instalaci přístroje tak, aby se pohybový senzor 9 nenacházel výše než cca 80 cm nad ob- lastí určenou k monitorování. Jinak pohybový senzor 9 nedokáže detekovat jakákoli zvířata, která by měla být odehnána. UPOZORNĚNÍ ► Horizontální úhel snímání pohybového senzoru 9 je přibližně 150°. ► Při tlaku vody 4 bary může přístroj stříkat vodu do vzdálenosti až 11 metrů. ► Postřikovací jednotka 3 se může otáčet až o 360°. ► Pohybují-li se v zorném poli pohybového senzoru 9 předměty, které mají vyšší teplotu, než je okolní teplota, může dojít k falešnému poplachu. Falešný poplach mohou způsobit rovněž domácí zvířata, rychlé změny teploty nebo tekoucí se voda, např. déšť. Ve velmi horkých dnech se může stát, že pohybový senzor 9 nedetekuje kolem běžící zvířata. ► Maximální dosah snímání, pro odháněná zvířata, činí cca 7 metrů. Nezúčastněné třetí osoby, které jsou větší než velká zvířata, mo- hou být detekovány na více než 7 metrů. ♦ Pokud jste zvolili vhodné místo instalace, zasuňte zemní bodec u hluboko do země. IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 101 04.02.2021 15:17:49PWT 11 A1 ■ 102
CZ Obsluha UPOZORNĚNÍ ► Při pohybu v oblasti snímání přístroje se ujistěte, že je vodovodní kohoutek uzavřený. Nastavení proudu vody Máte dvě možnosti nastavení proudu vody vystřikované z postřikovací jednotky 3. Nastavení šířky: ♦ Stlačte blokovací páčku 2 dolů a otáčením otočného regulátoru 1 ve směru MAX zvětšíte šířku vodního paprsku (viz obr. 5). Pokud otočíte otočný regulátor 1 až na doraz ve směru MAX, může přístroj při tlaku vody 4 bary stříkat vodu až 11 metrů daleko. ♦ Stlačte blokovací páčku 2 dolů a otáčením otočného regulátoru 1 ve směru MIN zmenšíte šířku vodního paprsku (viz obr. 5). DISTANCE MIN MAX Obr. 5 IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 102 04.02.2021 15:17:49PWT 11 A1 CZ
103 ■ Nastavení rozptylu: Dvě vymezovací spony 4 slouží jako doraz pro kovovou sponu 5. Kovová spona 5 změní směr otáčení, jakmile udeří do jedné ze dvou vymezovacích spon 4. ♦ Zvětšením vzdálenosti mezi dvěma vymezovacími sponami 4 zvětšíte rozptyl vodního paprsku (viz obr. 6). ♦ Zmenšením vzdálenosti mezi dvěma vymezovacími sponami 4 zmenšíte rozptyl vodního paprsku (viz obr. 7). ♦ Vyklopte kovovou sponu 5 nahoru tak, aby se postřikovací jednotka 3 otočila o 360° (viz obr. 8). Obr.6 Obr. 7 Obr.8 IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 103 04.02.2021 15:17:49PWT 11 A1 ■ 104
CZ Zapnutí/vypnutí přístroje a nastavení dosahu snímání Regulátor citlivosti senzoru r je umístěn na zadní straně přístroje. Regulátor citlivosti senzoru r má stupně nastavení 0 až 9. ■ Stupeň 0: Přístroj je vypnutý. ■ Stupeň 1–9: Čím vyšší stupeň nastavíte, tím citlivěji bude pohybový senzor 9 reagovat a zvýší se dosah snímání. Malá zvířata Dosah snímání 3 m Stupeň 6–7 Dosah snímání 4,5 m Stupeň 8–9 Středně velká zvířata Dosah snímání 3 m Stupeň 4–5 Dosah snímání 4,5 m Stupeň 6–7 Dosah snímání 6 m Stupeň 8–9 Velká zvířata Dosah snímání 4 m Stupeň 1–3 Dosah snímání 5 m Stupeň 4–6 Dosah snímání 7 m Stupeň 7–9 UPOZORNĚNÍ ► Nezúčastněné třetí osoby, které jsou větší než velká zvířata, mohou být detekovány na více než 7 metrů. ♦ Otočením regulátoru citlivosti senzoru r ve směru hodinových ručiček zapnete přístroj a zvýšíte dosah snímání. ♦ Otočením regulátoru citlivosti senzoru r proti směru hodinových ručiček snížíte dosah snímání. ♦ Otočením regulátoru citlivosti senzoru r proti směru hodinových ručiček až na stupeň 0 přístroj vypnete. IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 104 04.02.2021 15:17:49PWT 11 A1 CZ
105 ■ Aktivace přístroje UPOZORNĚNÍ ► Před aktivací přístroje proveďte všechna nastavení. ♦ Otočením regulátoru citlivosti senzoru r ve směru hodinových ručiček zapnete přístroj. ♦ Přístroj aktivujte podržením ruky před pohybovým senzorem 9. LED se krátce rozsvítí červeně a uslyšíte cvaknutí. Přístroj je aktivován a vodní ventil byl propojen. Přístroj je připraven k provozu. ♦ Otevřete vodovodní kohoutek. UPOZORNĚNÍ ► Před pohybem v dosahu snímání přístroje zavřete vodovodní kohoutek. Demontáž ♦ Zavřete vodovodní kohoutek. ♦ Otočením regulátoru citlivosti senzoru r proti směru hodinových ručiček až na stupeň 0 přístroj vypnete. ♦ Odpojte zahradní hadici od přípojky zahradní hadice z. ♦ Odšroubujte postřikovací jednotku 3 proti směru hodinových ručiček ze spojovacího kusu 6. ♦ Odšroubujte spojovací kus 6 proti směru hodinových ručiček z pouzdra 8. ♦ Odšroubujte pouzdro 8 proti směru hodinových ručiček z prodlu- žovací trubky t. ♦ Odšroubujte prodlužovací trubku t proti směru hodinových ručiček ze zemního bodce u. IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 105 04.02.2021 15:17:49PWT 11 A1 ■ 106
CZ Odstranění závad Následující tabulka pomůže při hledání a odstranění drobných závad: Závada Možná příčina Náprava Přístroj nestříká vodu. Nejsou vložené baterie. Vložte baterie. Baterie jsou vybité. Vyměňte baterie za nové. Přístroj je vypnutý. Zapněte přístroj. Vodovodní kohoutek je uzavřený. Otevřete vodovodní kohoutek. Pohybový senzor 9 ne- detekuje žádná zvířata. Dodržujte kapitoly Zohlednění požadavků na místo instalace a Obsluha. Voda nestříká dostatečně dobře. Přístroj je znečištěný. Dodržujte kapitolu Čištění. IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 106 04.02.2021 15:17:49PWT 11 A1 CZ
107 ■ Čištění Čištění přístroje POZOR ♦ Ubezpečte se, že při čištění nemůže vniknout do přihrádky na baterie, aby se tak zabránilo nenapravitelnému poškození přístroje. ♦ Nepoužívejte leptavé, abrazivní ani čisticí prostředky na bázi rozpouštědel. Ty by mohly poškodit povrchy zařízení. ♦ Očistěte povrch přístroje měkkým suchým hadříkem. V případě silného znečištění použijte lehce navlhčený hadřík s jemným čisticím prostředkem. Vyčistěte filtr a těsnicí kroužky (viz výklopná strana) ♦ Odšroubujte spojovací kus e z pouzdra 8. ♦ Sejměte filtr w z pouzdra 8. ♦ Sejměte těsnicí kroužek 7 ze spojovacího kusu e. ♦ Odšroubujte spojovací kus 6 z pouzdra 8. ♦ Sejměte těsnicí kroužek 7 ze spojovacího kusu 6. ♦ Těsnicí kroužky 7 a filtr w vyčistěte pod tekoucí vodou. ♦ Znovu nasaďte těsnicí kroužky 7 a filtr w a našroubujte spojovací kusy 6/e. Skladování ♦ Pokud výrobek nepoužíváte delší dobu, vyjměte baterie a uložte je na čistém, suchém místě odolném proti mrazu a bez přímého slunečního záření. IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 107 04.02.2021 15:17:49PWT 11 A1 ■ 108
CZ Likvidace Likvidace přístroje Vedle umístěný symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice na kolečkách označuje, že tento přístroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že tento přístroj se na konci své životnosti nesmí likvidovat sběžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat vurčených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných knakládání sodpady. Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje. Informace omožnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá správa vašeho obecního nebo městského úřadu. Výrobek je recyklovatelný, podléhá rozšířené odpovědnosti výrobce a je shromažďován odděleně. Likvidace baterií Baterie se nesmí likvidovat společně sdomovním odpadem. Každý spotřebitel je ze zákona povinen odevzdat baterie do sběrného místa ve své obci / městské čtvrti nebo vobchodě. Baterie mohou obsahovat toxické těžké kovy a podléhají manipulaci s nebezpečnými odpady. Chemické symboly těžkých kovů jsou následující: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Baterie odevzdejte pouze ve vybitém stavu. IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 108 04.02.2021 15:17:50PWT 11 A1 CZ
109 ■ Likvidace obalu Zvolený obalový materiál odpovídá hlediskům ochrany životního prostředí a likvidace, a je tudíž recyklovatelný. Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místních platných předpisů. Obal zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. Příloha Technické údaje Napájecí napětí 4 × 1,5V (stejnosměrný proud) baterie AA/Mignon/LR6 Provozní teplota +5 – +30 °C Skladovací teplota 0 – +50 °C Max. provozní tlak vody 4bar Přípojka zahradní hadice z 13 mm (
Přípojka za vodním uzávěrem i 26,44 mm (
Spotřeba vody na jednu aktivaci cca 350 ml – 500 ml Dosah vodního paprsku max. 11m Horizontální úhel snímání senzoru pohybu cca 150° Rozptyl vodního paprsku 360° Třída krytí IPX4 (ochrana před stříkající vodou) IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 109 04.02.2021 15:17:50PWT 11 A1 ■ 110
CZ Upozornění kprohlášení oshodě EU Tento přístroj je vsouladu se základními požadavky a ostatními relevantními předpisy směrnice o elektromagnetické kompati- bilitě č. 2014/30/EU a směrnice RoHS č. 2011/65/EU. Kompletní prohlášení oshodě EU obdržíte udovozce. Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte poklad- ní doklad. Tento doklad je potřebný jako důkaz okoupi. Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výro- bek zdarma opravíme, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpo- kladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad okoupi (pokladní doklad) a stručně se popíše, včem závada spočívá a kdy se vyskytla. Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba. Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí ipro vymě- něné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se pří- padně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 110 04.02.2021 15:17:50PWT 11 A1 CZ
111 ■ Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen. Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotře- bení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače, akumulátory nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně pou- žíván nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu kobsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu kobsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční pou- žití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících po- kynů: ■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (např.IAN123456_7890) jako doklad o koupi. ■ Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrobku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku. ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kon- taktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem. IB_360872_PWT11A1_LB8.indb 111 04.02.2021 15:17:50PWT 11 A1 ■ 112
CZ ■ Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přilože- ní dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software. Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN)360872_2007 otevřít svůj návod k obsluze. Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 360872_2007 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.
Notice-Facile