SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Reproduktor

SBLL 4.2 A1 - Reproduktor SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SBLL 4.2 A1 SILVERCREST ve formátu PDF.

📄 188 stran Čeština CS 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace
Notice SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - page 139
SKIP

Často kladené otázky - SBLL 4.2 A1 SILVERCREST

Dotazy uživatelů ohledně SBLL 4.2 A1 SILVERCREST

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Reproduktor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SBLL 4.2 A1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SBLL 4.2 A1 značky SILVERCREST.

NÁVOD K OBSLUZE SBLL 4.2 A1 SILVERCREST

1.Informace k ochranné známce 138
2. Použití v souladu s určeným učelem 139
3.RozsaHDodavky 140
4.Ovladaci prvky 141
5. Technické udaje 142
6. BezpečnostníPokyny 142

6.1 Proozni podminky 148

  1. Autorské právo 148
  2. Pred uvedenim do provozu 148

8.1 Nabijeni akumulatoru 148

  1. Obsluha/provoz 150

9.1 Preshled funkci tlačitek 150
9.2 Parovani se zařizení m s funkci Bluetooth 151

9.2.1 Spojení reproductoru s jiným zařizeníms
s funkci Bluetooth® 152
9.2.2 Automatické spojeni pri zapnuti 152

9.3 Režim TWS 153

9.3.1 Aktivovani rezimu TWS 153

9.3.2 Deaktivovani rezimu TWS 154

9.4 Režim AUX-IN 154

  1. Odstrańovani zavad 156
  2. Čišěni 157
  3. Skladovani pri nepouživani 157
  4. Pokyny k ochranéŽivotniho prostředíá udaje k likvidaci 158
  5. Poznámky ke shode 159
  6. Informace o zaruce a zajistovani servisu 159

Blahopřejeme!

Koupi tohoto Bluetooth reproduktoru SilverCrest SLL 10 B1 jste serozhodli pro kvalitni vyrobek.

Před prvním použitím se s reproduktolem dūkladnésezname t a pozorné si prečtěte tillo námod k obsluze. Rid'te se predevšim bezpečnostnimiPokyny a reproduktor používejte pouze zpúsobem popsaným v totom námodu k obsluze a pouze pro uvedené účely.

Tento námod k obsluze pečlive uschovejte. Pri prědání reproduktoru dalsím osobám jim prědejte rovněž veškerou dokumentaci. Námod k obsluze je totiž neoddělitelnou součástí vyrobku.

Tento reproduktor splnuje vsechny normy a smernice uvedené v prohlaseni o shode EU. Skody a zavady vzniklé v dusledku svévolnych zmen na pristroji jsou vyloučeny z jakéhokoli záruky poskytované vyrobcem. Používejte pouze vyrobcem uvaděné príslušenství. Dodržujte, prosím, národní prédpisy, resp. zákony zeme, ve které se pristroj používa.

1. Informace k ochranné známce

Slovni značka a logo Bluetooth® jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Veskeré použiti těchto označeni společností TARGA GmbH se rídí licenci.

Ochranná známka SilverCrest a obchodní značka SilverCrest jsou majétkem príslušněch vlastníků práv.

USB je registrovaná ochranná známka společnosti USB Implementers Forum, Inc.

Dalsí názvy a produkty mohou byt ochranné známky, popř. registrované ochranné známky príslušných vlastníků.

2. Použití v souladu s určeným učelem

Tento reproduktor patrmezi vrobky spotrebnie elektroniky, priemszlouzikprehravani hudy. Zvukovy material lze prehravat prostrednictvim Rozhrani Bluetooth® nebo kabelus konektorem typu mini jack 3,5 mm (AUX IN). Pri koupi druhého reproduktoru tehož typu (SLL 10 B1) existuje moznost oba reproduktrory spárovat a používat je jakosystem stereo reproduktor. Reproduktor smi byt používan pouzek soukromým, nikoli k prümyslovým a komerčním učelúm. Kromě tohonesmi byt tato sluchátka používana v tropickych klimatickych oblastech. Škody a závady vzníkle v dusledku svévolných zmen na pristroji jsouvyloučeny z jakéhokoli záruky poskytované vyrobcem. Dodržujte, prosím, platné národní predpísy, resp. zákony zeme, ve které se pristroj používa.

3. Rozsah dodávky

Vyjměte prístroi a věchny díly príslušenství z obalu. Odstrańte veškerý obalový material a zkontrolujte, zda jsou věchny současti v plné počtu a nepoškozené. V pripadě neúplné nebo poskozené dodávky se laskavě obrafte na vyrobce.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Rozsah dodávky - 1

ABluetooth reproductor SilverCrest SLL 10 B1
BNabíjecí kabel (USB A na micro USB)
CKabel s konektorem tipo mini jack 3,5 mm
DTento námod (symbolický obrázek)
EPříručka pro rychlý start (symbolický obrázek)

4. Ovladaci privky

Tento námov je opatřen Rozkládací obálkou. Na vinitřní straně obálky je vyobrazen reproduktor s vyznacenymi cisly. Tyto cislice mají nasledujici vyznam:

1 -Tlrcitko (zapnuti/vypnuti)
2 -Thcitko (zvy'sení hlasitosti / následujíci titul)
3 -Tlacitko (snizeni hlasistosti / predchozitul)
4 -Tlacitko (prehrat/porzastavit)
5 -Tlacitko (Bluetooth®)
6 -Tlacitko (TWS)
7 LED TWS
8 Nabijeci zdirka micro USB
9 AUX-IN (3,5 mm vstup typu mini jack)
10 Kryt
11 Poutko pro nošeni
12 Proozni LED / LED kontrolka nabijeni

5. Technické udaje

Provozní napěti/proud: 5 V / 950 mA
Akumulátor: 3,7 V / 6000 mAh / 22,2 Wh
Vystupné výkon: 1 x 10 wattů RMS
Specifikace Bluetooth®: V4.2
Podporované profily: A2DP / AVRCP
Vysilaný výkon Bluetooth® max. 10 dBm
Frekvenčné pásmoBluetooth®2,402 - 2,480 GHz, pásmo ISM2.4G
Dosah rozhraní Bluetooth®: cca 10 metrů
Doba nabíjení: max. 9,5 hodin
Přehrávání Hudby: až 12 hodin při středné hlasitosti
Rozměry: cca Ø 84 x 180 mm
Hmotnost: cca 550 g
Třida krytí IPX7
Provozní podminky: 0 °C až +45 °C, rel. vlhkost max.85 %
Teplota skladovány: 0 °C až +60 °C

Technické udaje a design mohou byt zmeneny bez prédchozího oznáméní.

6. BezpečnostníPokyny

Prid prvnim pouzitim reproduktoru si peclive prectete nasledujici Pokyny a respektujte vsechna vystrazná upozorneni, a to i v pripadé, ze jste

zběhlí v zacházení s elektronickými prístroji. Tento námod si dobře uschovejte, abyste do nej mohli v budoucnu kdykoli nahlédnout.

Použitá výstrážná upozorněni a symboly a jejich vyznam

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Použitá výstrážná upozorněni a symboly a jejich vyznam - 1

NEBEZPECI! Toto signalni slovo označuje ohroženi s vysokým stupném rizika, které, pokud mu nebude zabráněno, způsobí smrt nebo těžké zraněné.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Použitá výstrážná upozorněni a symboly a jejich vyznam - 2

VAROVÁNÍ! Toto signálné slovo oznáčuje ohroženi se středním stupné rizika, které, pokud mu nebude zabráněno, může způsobit smrt nebo těžné zraněné.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Použitá výstrážná upozorněni a symboly a jejich vyznam - 3

OPATRNOST! Toto signálni slovo oznacuje ohroženi s nízkým stupné rizika, které, pokud mu nebude zabráněno, můze zpúsobit drobné nebo středné závažné poraněné.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Použitá výstrážná upozorněni a symboly a jejich vyznam - 4

POZOR! Toto signální slovo oznáčuje duležité pokyny pro ochranu prěd hmotnými škodami.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Použitá výstrážná upozorněni a symboly a jejich vyznam - 5

Tento symbol oznacuje dalsi upozorneni informativni povahy k danemu tematu.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Použitá výstrážná upozorněni a symboly a jejich vyznam - 6

Stejnosměrné napěti

Stupeš krytí IPX7: Ochrana pri dočasném ponořinem do vody se zavřeným krytem (10).

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Použitá výstrážná upozorněni a symboly a jejich vyznam - 7

Tento symbol upozornuje na to, ze je tbreba dorrozvat navod k obsluze.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Použitá výstrážná upozorněni a symboly a jejich vyznam - 8

POZOR! Rádiove rozhrani

Reproduktor vypněte, pokud se nacházěte v letadle, nemocnici, na operacním sare nebo v blízkosti lékarskych elektronickych pristrojů. Přenášné rádiove vlny mohou narusit fungování citlivych zařizení. Dodržte minimální vzdálenost reproduktóu od kardiostimulátorů nebo implantovaných defibrílátó 20 cm, protoze jinak mohou rádiove vlny narusit rádné fungování kardiostimulátorú. Přenášné rádiove vlny mohou vyvolat rušíve zvuky v naslouchadlech. Reproduktór se zapnutou rádiovou součástí nepřinášejte do blízkosti hořlavych plynů nebo do prostředí ohroženého vybuchem (napřiklad lakovna), protoze přenášné rádiove vlny mohou vyvolat vybuch nebo způsobit požár. Dosah rádiovych vln závisí na okolních podminkách a prostředí. Pri bezdrátovém datovém přenosu mohou data zachytávat neoprávněné cizi osoby. Společnost TARGA GmbH nenese zodpovednost za poruchy Rozhlasového a televizního prijmu, které budou způsobeny nepovoleným pozměnením tohoto zařizení. Společnost TARGA rovněz nenese zodpovednost za důslédky nahrady āvyměny prípojovácích kabelů a zařizení za vyrobky, které ji nebyly schvaleny. Za odstranění závad, které byly vyvolány takovým nepovoleným pozměnením, a za nahradu nebo výměnu zařizení nese zodpovednost vyhradné uživatel.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - POZOR! Rádiove rozhrani - 1

VAROVÁNÍ! Nebezpečí vybuchu!

Reproduktor nevbazujte do ohne, protoze mûze dojit kexplozi integrovaného akumulátoru.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - VAROVÁNÍ! Nebezpečí vybuchu! - 1

VAROVÁNÍ! Mějte laskavě na paměti následujíci zásady:

  • Na reproduktor nebo vedle nej neumist'ujte otevrené zdroje ohne (napr. hořicí svicky).
    Zabrahte vniknutc cizich tles do reproductoru.
  • Reproduktor nevystavujte prilisnám vykyvům teplot, protoze jinak mûze dojit ke kondenzaci vzdusné vlhkosti a k elektrickým zkratúm; bylo-li zařizení prcecen yvystaveno silnám vykyvům teploty, vyčkejte (cca 2 hodiny) s jeho uvedením do provozu, dokud se reproduktor neohreje na teplotu prostředí.
  • Reproduktor během nabijeni nezakrýveje, protoze by se mohl zahrivat.
  • Pripojený kabel musí byt vždy veden tak, aby o nej nemohl nikdo klopýtnout. Hroží nebezpečí urazu.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - VAROVÁNÍ! Mějte laskavě na paměti následujíci zásady: - 1

POZOR! Mějte laskavě na paměti následujíci zásady:

  • Na reproductor nesmi pusobit zádné príme tepelné zdroje (napr. topení).
  • Reproduktor nesmi byt vystaven primému slunečnímu zárení nebo intenzivnému umělému osvětlení.

  • Zamezte kontaktu s agresivnimi kapalinami. Pokud reproduktor používáte v blízkosti vody, dbeje bezpodminéčné na to, aby nebyly prípojené zhádné kabely a kryt (10) byl správně uzavřeny. Rovnéž na reproduktor nepokládejte nebo vedle nej nestavte nádoby naplněné kapalinou, napr. vyne nebo sklenice s nápoji.

  • Reproduktor neumist'ujte do bezprost'rední blizkosti zdrojú magnetického pole (napr. reproduktorú).
  • Reproduktor nevystavujte nadmernym oresum a vibracim.
  • Uchopte vsechny kabely vždy za zástrčku a netahejte za samotný kabel. Nepokládejte na kabely nábytek aniŽadné jiné tězké prědměty a dbeje na to, abyste je prišneohybali, a to zejměna u zástrčky a pripojovacích zdřek. Na kabelu nikdy nedělejte uzly a nesvazujte ho s ostatními kabely.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - POZOR! Mějte laskavě na paměti následujíci zásady: - 1

VAROVÁNÍ! Nebezpečí urazu způsobné príilí vysokou hlasitosti.

Hlasitá hudba můze způsobit poškození sluchu. Zamezte extremné hlasitosti!

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - VAROVÁNÍ! Nebezpečí urazu způsobné príilí vysokou hlasitosti. - 1

VAROVÁNÍ! Osobné bezpečnost

Tento reproduktor smí používat déti od věku 8 let stejně jako osobys omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentalními schopnostmi nebos nedostatkem zkušeností a znalostí pouze pod dohledem, neboPokud byly poučeny o bezpečné m použití reproduktoru a pochopily možná

hrozici rizika. Deti si s reproductorem nesmeji hrat. Čišeni a udrzbu provaděné uživatelem nesmi provadět děti bez dozoru. Táke obalové folie udžujte mimo dosah děti. Obalový material není hračka pro děti.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - VAROVÁNÍ! Osobné bezpečnost - 1

NEBEZPEČÍ! Hroží nebezpečí udušeni!

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - NEBEZPEČÍ! Hroží nebezpečí udušeni! - 1

VAROVÁNÍ! Údržba / Čišěné

Opravy jsou nutné v pripade, ze byl reproduktor poskozen, napr. jestliže je kryt zařizení poskozený, dovnitř pronikly cizi prědměty nebo voda neboPokud bylo zařizení vystaveno dešti āc vlhkosti. Pro zamezení skodám zpúsobeným vlhkosti dbeje pri Čištění prístroje bezpodminécně na to, aby byl kryt (10) správně zavřeny. Opravy jsou nutné také v pripade, ze zařizení nefunguje bezchybně nebo pokud spadlo nazem. Pokud si všimnete vyvoje kouře, nezvyklých zvuků nebo nezvykleho zápachu, okamžitě reproduktor vypněte a odpojte vsechny prípojené kabely. V těchto pripadech nesmîte reproduktor dalé používat, dokud odborník neprovede kontrolu prístroje. Veskeré opravy prístroje smí provádet pouze kvalifikovany odborník. Zařizení Čištěte pouze Čistým suchým hadřikem, nikdy agresivními kapalinami. Nikdy neotevírejete kryt reproduktoru, protože uvnǐř reproduktoru nejsou Žádné součásti opravitelné uživatelem. Kromě toho by tím zaníkl Váš nárok na záruku.

6.1 Provozní podmíky

Reproduktor je urcen pro použití ve venkovnich prostorach a pokud je zavrený kryt (10) pripojovacích zdirek, je chráněn pri dočasném ponořeni do vody. Prístroi nabijejte pouze v suchém prostředí.

7. Autorské právo

Veskery obsah tohoto navodu podlehá autorskému právu a chenári se poskytuje vyhradné jako zdroj informaci. Jakékoliv kopírování nebo reprodukovány udajú a informaci bez vyslovného písemného souhlasu autora je zakázANO. To se týká také komerčniho vyuziti obsahu a udajú. Text a obrázky opovidaji technickému stavu pri odevzdání do tisku. Změny vyhrazeny.

8. Pred uvedenim do provozu

Odstrahte z nohy pristroje pripadnou ochrannou folii.

8.1 Nabijeni akumulátoru

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Nabijeni akumulátoru - 1

POZOR! Akumulátor nabíjeite výhradné prostřednictvím vchodného USB sítového adaptér u s vystupním napětím 5 V a vystupním proudem minimálne 950 mA. USB sítový adaptér není současti dodávky. K nabíjení používejte pouze priložený nabíjecí kabel (B). K nabíjení nikdy nepoužívejte USB pripojení PC nebo notebookku.

Před prvním použitím reproduktoru se musí integrovaný akumulátor zcela nabít. Postupujte následovné:

  • Otevřete kryt (10) na zadné straně reproduktoru.
  • Spojte konektor USB A nabijeciho kabelu (B) s vchodnym USB sifovym adapterem.
  • Spojte konektor micro USB nabijeciho kabelu (B) s nabijeci zdirkou micro USB (8) reproduktoru. Během nabijeni svítí provozní LED / LED kontrolka nabijeni (12) oranžově, po ukončeni nabijeni kontrolka zhasne.
  • Po skončeni nabijeni odpoje nabijeci kabel (B) od reproduktoru a zavrete kryt (10).

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Nabijeni akumulátoru - 2

Nízký stav nabití akumulátoru je signalizován následujićim zpùsobem:

Zazni signálí tón. Následné blíká provozní LED / LED kontrolka nabíjení (12) cca 15 sekund oranžově. Potéukazuje provozní LED / LED kontrolka nabíjení (12) po dobu cca 45 sekund aktuální provozní režim.

Tento proces se opakuje, dokud nebude akumulátor zcela vybity. Poté se reproduktor automaticky vypne.

9. Obsluha/provoz

9.1 Přehled funkci tlacitek

TlacíchkoFunkce tlacíchka
➢Zapnuti: Krátce stisknout ➢Vypnuti: Podržet stisknute cca 3 sekundy
+➢Zvýšeni hlasitosti: Krátce stisknout Dosažení maximálné hlasitosti je oznámeno signánlím tónem. ➢Přechod na následujíci titul: Podržet stisknute cca 2 sekundy
-➢Sníženi hlasitosti: Krátce stisknout ➢Spušěné aktuálniho titulu od začátku: Podržet stisknute cca 2 sekundy ➢Přechod na prědchozí titul: Při novém spušěné aktuálniho titulu znovu podržte po dobu cca 2 sekund stisknute tlacíchko (3)
▲II➢Přehrát/porzastavit: Krátce stisknout
➢Aktivoványi Bluetooth®: Krátce stisknout, zazní signálné tón ➢Přerušeni spojení Bluetooth®: krátce stisknout / následné je ihned možné provést nové pároványí
➢Aktivoványí režimu TWS: Krátce stisknout ➢Deaktivoványí režimu TWS: Krátce stisknout

9.2 Párování se zařizením s funkci Bluetooth®

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Párování se zařizením s funkci Bluetooth® - 1

Během párováni nesmí byt AUX-IN zdirka (9) obsazená.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Párování se zařizením s funkci Bluetooth® - 2

Název reproduktoru pro Bluetooth je SLL 10 B1.

Pokud budete během párování dotázáni na kód PIN, zadeje "0000". V závislosti na použitém zařizení můze vytvářeni spojení trvat rúzně dlouhou dobu.

  • Zařizení s funkác Bluetooth®, napr. smartphone, nastavte tak, aby vyhledával dostupné zařizení s funkác Bluetooth® v okolí. Rid'te se pritom námodem k obsluze Vaseho zařizení s funkác Bluetooth®.
  • Zapněte reproduktor krátkým stisknutím tlacitka (1). Provozní LED / LED kontrolka nabijeni (12) dvakrát světle zabliká, zazné sled tónů a následné začné provozní LED / LED kontrolka nabijeni (12) v rychlém sledu modře blikat. Párovácí režim je nyní aktivné.
    Pro spárování obou pristrojú zvolte ze seznamu nalezenych pristrojú SLL 10 B1. Jakmile bylo úspešné vytrořeno spojení, zazní sled tónu a provozní LED / LED kontrolka nabijeni (12) každé 3 sekundy dvakrát moděz zabliká.
  • Nyní na Vašem zařizení s funkci Bluetooth® spustte prehrávání. Přehrávání se uskutečné prostřednictvím spojeného reproduktoru.
  • Pro ukončeni spojení Bluetooth® vypněte reproduktor podržením stisknutého tlacitka 1) po dobu cca 3 sekund. Zazné sled tónů a provozní LED / LED kontrolka nabijeni (12) dvakrát světle zabliká a poté zhasne.

9.2.1 Spojení reproductoru s jiným zarizením s funkci Bluetooth®

Aby bylo moyenaktuálne spojeny reproductör spojit s jinym zarizenis funkci Bluetooth®, musi se stavajici spojení nejprove prerusit stisknutim tlacítka (5). Alternativné lze také deaktivovat funkci Bluetooth na aktuálne spojeném zarizenis funkci Bluetooth®.

Zazni signalni tón a provozní LED / LED kontrolka nabijeni (12) začné v rychlém sledu modře blikat. Párov ací rěžim je nyní reproduktor lze spojit s jiným zařizení funkci Bluetooth®.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Spojení reproductoru s jiným zarizením s funkci Bluetooth® - 1

Pokud nebude během 3 minut vytrořenoŽádné spojení,)\ reproduktor se automaticky vypne. V tomto pripadě se musí\ postup provést znovu.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Spojení reproductoru s jiným zarizením s funkci Bluetooth® - 2

Pokud reproduktor v režimu Bluetooth do 10 minut neprijime zádný signal, po 10 minutách se vypne.

9.2.2 Automatické spojeni pri zapnuti

Při zapnutí se reproduktor automaticicky spoji s naposledy prípojeným zařizením s funkci Bluetooth®.

Pokud k tomu nedojde, musite spojeni vytroit ručné. Rid'te se pritom námodem k obsluze Vaseho zařizení's funkci Bluetooth®.

9.3 Režim TWS

Při koupi druhého reproduktoru tehož typu (SLL 10 B1) existuje možnost oba reprodukty spárovat a používat je jako systém stereo reproduktoru. Druhý reproduktor lze zakoupit na www.lidl.de/de/onlineshop.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Režim TWS - 1

TWS: "True Wireless Stereo" >> skutečné bezdrátové stereo.

Tato funkce umoznije sparovani dvou reproduktoru.

Levy reproductor funguje jako hlavní reproductor, ktery je spojený se zařizením s funkci Bluetooth®. Současně prěnási prijaté audio signály na druhý (pravy) reproductor.

9.3.1 Aktivovani režimu TWS

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Aktivovani režimu TWS - 1

Pri aktivovani režimu TWS nesmi existovat spojení mezi)\ reproduktolem a zařizením s funkci Bluetooth. Přeruste\ pripadné existujíci spojení.

  • Zapněte oba reprodukty a určete, který reproduktor má fungovat jako levý reproduktor (hlavní reproduktor).
  • Na levém reproductoru stiskněte tlacitko (6). Zazni signální tón a LED TWS (7) během párování zeleně blíká v rychlém sledu.
    Nyni na druhem (pravém) reproduktoru krátce stisknéte tlacitko (5).
  • Uspěšné spárovány je signalizováno signálnim tönem. Režim TWS je nyní aktivné.
    TWS LED (7) sviti na obou reproduktorech zelené.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Aktivovani režimu TWS - 2

Oba reproduktory se cca po 6 minutach automaticky vypnou,Pokud beshem teto doby nebude vytroreno zdne spojeni. Po opetovnem zapnuti reprodkuro se musi parovani spustit znovu.Tlačitka (4), (3) a (2) sloužić k ovladani prehravani fungujna obou reprodtorech.

Spustfte prehravani na Vasem zaizenis funkci Bluetooth

9.3.2 Deaktivovani režimu TWS

  • Na jegnom z reproduktoru stiskněte krátce tlacitko (6) pro deaktivováni režimu TWS. Po zaznéni signálniho tónu zhasne na obou reproduklorech LED TWS (7).
  • Přehrávani nyníPokracuje pouze prostřednictvim levého reproduktoru.
  • Režim TWS lze znovu aktivovat krátkým stisknutím tlacítka (6) na pravém reproduktoru.

9.4 Režim AUX-IN

Reproduktor Vám umožnuje prehrávat hudbu z prenosného audio zarizení, které je pripojené prostřednictvím kabelu s konektorem typu mini jack 3,5 mm (C).

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Režim AUX-IN - 1

V režimu AUX-IN používejte kabel s konektorem typu mini jack 3,5 mm (C) z obsahu dodávky.

Jakmile vložite do AUX-IN zdirky (9) reproduktoru 3,5mm konektor typu mini jack, prjeje de reproduktor automatickny na AUX-IN vstup. Aktivni spojeni Bluetooth se v toto okamziku prerusi a prehravani probihá prostřednictvim AUX-IN vstupu.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Režim AUX-IN - 2

V režimu AUX-IN není mozný prechod na predchozí nebo následujíci titul prostřednictvím tlacítek (3) a (2).

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Režim AUX-IN - 3

Pokud reproduktor v režimu AUX-IN do 10 minut neprijime zádný signal, po 10 minutách se automaticky vypne.

Vypnete reproduktor a otevre te kryt (10).
- Zapojte audio zařizení do AUX-IN zdirky reproduktoru. Použijte kabel s konektorem typu mini jack 3,5 mm (C) z obsahu dodávky.
- Zapněte reproduktor krátkým stisknutím tlacítka (1). Zazné sled tónů a provozné LED / LED kontrolka nabijení (12) svítí modře.
Spustte prehravani na Vasem audio zaizeni. Dbeje na to, aby byl reproduktor nastaven na nizkou hlasitost.
Nasledne nastavte hlasitost reproduktoru pomoci tlacitek (3) a + (2) na pozadovanou uroven. Pomoci tlacitka 4) Ize zcela vypnout zvuk prehravani.
- Po skončeni režimu AUX-IN vytáhněte kabel s konektorem typu mini jack 3,5 mm (C) z AUX-IN zdirky (9).
Zavretekryt (10).

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Režim AUX-IN - 4

Pri použitá AUX-IN pripojeni se pristroj nesmi nacházet v blízkosti vody.

10. Odstrańovani zavad

Reproduktor nejde zapnout

  • Akumulátor reproduktoru je vybity. Nabije akumulátor prostřednictvim vchodného USB sifového adaptéru.

Nefunguje párováni s kompatibilím zařizeníms funkci Bluetooth®

Zkontrolujte, zda je reproduktor zapnuty. Popripe deej zapnete.
Zkontrolujte vzdálenost mezi reproduktolem a zařizením s funkác Bluetooth®. Ta nesmi byt větů než 10 metru. Na dosah prijmuhohou mit negativné vliv prekážky a elektronické pristroje. Popřipadě snizte vzdálenost mezi pristroji.
- Zkontrolujte, zda je na zarizenis funkci Bluetooth®, z nehož se uskutečnuje prehrávání, aktivovaná funkce Bluetooth®. Popřipadě aktivujte funkci Bluetooth®.
- Vyjměte z AUX-IN zdirky (9) pripadné zapojený kabel s konektorem typu mini jack 3,5 mm, protoze pripojený kabel prerusuje funkci Bluetooth®.
- Presvedcte se, ze naposledy vytvoirené spojení s jinym zařizeníms funkci Bluetooth® již není aktivné. Přeruste pripadné toto spojení a vytvoite nové spojení s požadovaným zdrojem zvuku.

Zádný zvuk

Zvyšte hlasitost reproduktoru. V režimu AUX-IN můze tento problémy výresit rovněž zvyšeni hlasitosti na Vašem reprodukčním zařizení.

Zjistili jste omezeni některych funkci

  • Tento problēm mûže souviset se zastaralým stavem softwaru Vaseho zařizení s funkci Bluetooth®. Zkuste, pokud je to možné, prověst aktualizaci softwaru. Žid'te se pritom námodem k obsluze Vaseho zařizení s funkci Bluetooth®.

11. Čištení

  • Do reproduktoru a pripojovaci zdirky se nesmi dostat vlhkost. Kryt (10) musi byt proto během Čištěné zavřeny.
    Reproduktor cistete pouze mirne navlhcenym mekkym hadrikem.
    V Žádném prípadě nepoužívejte leptavé a abrazivné Čistíci prostředky a rovněž prostředky s obsahem Rozpoustédla. Povrch reproduktoru by se tí mohl nenávratné poskodit.

12. Skladovani pri nepouživani

Reproduktor skladujte na suchem a cistem miste bez primeho slunechniho svitu. Pri delsim nepouzivanreproduktoru integrovany akumulator prilezitostne dobijte, prodlouzite tim jeho zivotnost.

13. Pokyny k ochranéživotniho prostřrediá udaje k likvidaci

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Pokyny k ochranéživotniho prostřrediá udaje k likvidaci - 1

Na vyrobku je umistén symbol prěskrtnute popelnice. To znamená, ze vyrobek podlélá ustanovením evropské směrnice 2012/19/EU. Vsechna vysloužilá elektrická a elektronická zařizení museji byt likvidována oddělené od domácího opadu na mistech, která k tomu byla určena príslušnám státem. Dalsí informace obdržite u městské správy, ve sběrném dvore nebo v obchodě, ve kterém jste prístroj koupili.

Vestavěný akumulátor nelze vyjmout k likvidaci.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Vestavěný akumulátor nelze vyjmout k likvidaci. - 1

Take obal vyrobku prexe k likvidaci v souladuse zasadami ochany zivotniho prostre. Kartony lze odevzdat k recyklaci ve sbernych surovinach nebo ve verejnych sbernych dvorech. Folie a plasty z rozsahu dodavky je tbreba odevzdat k likvidaci v mistrim sbernem dvo're, kde budou ekologicky zlikvidovany.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Vestavěný akumulátor nelze vyjmout k likvidaci. - 2

Pri trideni odpadu se ride označenim obalovych materialú. Tyto materiály jsou opatrény zkratkami (a) a cisly (b), která mají následujicí vyznam:

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Vestavěný akumulátor nelze vyjmout k likvidaci. - 3

1-7: plasty / 20-22: papír a lepenka / 80-98: kompozitné materialály.

14. Poznámky ke shodě

CE

Tento pristroj odpovidá,Pokud jde o shodu se základnimi požadavky a ostatniimi platnymi predpisy, směrnici o rádiovych zařizenich 2014/53/EU a

směrnici o nebezpečnych latkách (RoHS) 2011/65/EU.

Uplné prohlášeni o shode EU si muzete stahnout pod následujićim odkazem:

15. Informace o záruce a zajistovani servisu

Záruka TARGA GmbH

Na pristroj obdržite záruku 3 roky od data nákupu. Uschoveje si prosimPokladní stvrzenku jako doklad o koupi. Pred uvedením Vasehoproduktu do provozu si prosím prěctěte prilozénou Dokumentaci. Pokudbydoslok problemu, který není tímtó zpúsobem možno vyřěsit, obratése prosím na nasi zákaznickou linku. Pro pripadné dotazy si pripravte císló vyrobku popr. sériove císló. Pro pripad, ze není možné Telefonickéřěsení, zaháji nase zákaznická linka v závislosti na pričině chyby dalásimervisní postup.V ramci záruky je vyrobek v pripadě materialovych a vyrobnich vad -dle nasi volby -bezplatné opraven nebo vyměnen.Opravou nebo vyměnou vyrobku nezačiná nová zárucní doba. Na

spotbrební material jakobaterie, akumulatorya osvětlení se zárukanevztahuje.

Vase zákonna prava vzhledem k prodejci nejsou touto zárukou ovlivněna ani omezena.

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Záruka TARGA GmbH - 1

Servis

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Servis - 1

Telefon: 800 143 873

E-mailovy: targa@lidl.cz

IAN: 331696_1907

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Servis - 2

Vyrobce

TARGA GmbH

Coesterweg 45

59494 Soest

NÉMECKO

Obsah

  1. Prava duševného vlastnictva 173
  2. Pred uvedenim do prevadzky 173

9.3.1 Aktivácia režimu TWS 178
9.3.2 Deaktivacia rezimu TWS 179

9.4 Režim prevadzky AUX-IN 179

Pred pvym uvedenim do prevadzky sa s reproduktorom dokladne oboznámte a pozorne si prečitajte tillo návod na použitie.

Tento námod na použitie starostlivo uschovajte. Ak reproduktor zmení majitel'a, odovzdajte novému majitel'ovi spolu s vyrobkom aj vsetky sprievodné dokumenty. Tento námod na použitie je sučast'ou vyrobku.

Dalsie názvy a produkty možu predstavovat ochranné známky alebo registrované ochranné známky ich prislušnych majitel'ov.

2. Použivanie v súlade s určením

6. BezpečnostnéPokyny

Použité výstrážné tokyny a symboly a ich vyznam

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Použité výstrážné tokyny a symboly a ich vyznam - 1

Hlasna hudba moze poskodit' sluch. Vyvarujte sa extrémne vysokej hlasitosti!

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Použité výstrážné tokyny a symboly a ich vyznam - 2

NEBEZPECENSTVO! Hrozí nebezpečenstvo udusenia!

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - NEBEZPECENSTVO! Hrozí nebezpečenstvo udusenia! - 1

VAROVANIE! Udržba a Čistenie

Na vsetky sučasti tohto námodu sa vztahuju prava duševného vlastnictva a uživatel'ovi sa poskytuju len na informacné účely. Je zakázané akýmkol'vek spôsobom kopírová rozmnožová udaje a informácie v tomto námode bez vyslovnéhopisomného suhlasu autora. To sa vztahuje aj na komerçné použitie zenia a udajov z tohto námodu. Text a obrázky v námode zodpovedaju technickému stavu vČase zadania do tlace. Zmeny vyhradené.

9.3.1 Aktivácia režimu TWS

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Aktivácia režimu TWS - 1

9.3.2 Deaktivácia režimu TWS

K disposzicii je moznost prehravat hudbu z prenosného zvukového zariadenia pripojeného cz kabel s 3,5 mm konektorom (C).

SILVERCREST SBLL 4.2 A1 - Deaktivácia režimu TWS - 1

Záruka spolocnosti TARGA GmbH

Na tento pristroj mate trojrocnu záruku od datumu nákupu. Uschovajte si originalPokladničného bloku akodoklad o kupe.Pred uvedenim vyrobku do prevadzky si prečitajte prilozenu dokumentáciu.Ak by sa vyskytol problém, ktorý sa takýmto sposobom nedá vyrieší, obráfte sa na našu zákaznicku linku.Pri každej požiadavke majte poruke učtenku a cislo vyrobku prip. jeho vyrobné cislo.V pripad, ze Telefonické vyriesenie nie je možné, v závislosti od pričiny chyby zákaznicky servis

Obsah Cliquez un titre pour y accéder
Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SILVERCREST

Model : SBLL 4.2 A1

Kategorie : Reproduktor