3.5 Memory Center - Pevný disk INTENSO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma 3.5 Memory Center INTENSO ve formátu PDF.
Často kladené otázky - 3.5 Memory Center INTENSO
Stáhněte si návod pro váš Pevný disk ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 3.5 Memory Center - INTENSO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 3.5 Memory Center značky INTENSO.
NÁVOD K OBSLUZE 3.5 Memory Center INTENSO
INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Service Center (o seu número RMA) Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 VechtaNÁVOD K OBSLUZE CZ - Strana 1 z 7 Obsah Přehled 2 Obsahdodávky 2 Prohlášeníoshodě 2 Všeobecně 2 Používání 3 Požadavkysystému 3 Připojenípřístroje 3 Odstraněnípřístroje 3 Bezpečnostnípokyny 4 Pomocpřiproblémech 5 Technickádata 5 Likvidace 6 Vyloučeníručení 6 Záručnípodmínkyaprůběhreklamace 7CZ-Strana2z7 Přečtětesipečlivětentonávodarespektujtevšechnypokynyuvedenévtomtonávodu,abyse zaručiladlouhodobáživotnostaspolehlivépoužívánípřístroje.Uschovejtetentonávodnadosah rukyaodevzdejtejejjinýmuživatelůmpřístroje. K tomuto návodu VŠEOBECNĚ Prohlášení o shodě SymbolCEprokazuje,žetentoproduktsplňujepožadavkyvšechsměrnicEUprotentopro- dukt. Obsah dodávky PŘEHLED Hlavní úkol tohoto externího pevného disku spočívá v ukládání dat z počítačů, notebooků, ultrabooků nebo počítačů MAC. Tento produkt není naplánovaný ke komerčnímu používá- nínebo namedicínskéa speciálníúčely,při kterýchmůže výpadekproduktuzpůsobit zranění, smrtelnéúrazynebovýraznévěcnéškody.Vpřípaděpoužívání,kteréneodpovídápoužívánípod- lepředpisů,zanikázáruka.Otevření a taképřestavbapřístrojea používánípřídavnýchpřístrojů adílů příslušenství,kterénebylyschválenénaší rmou,jsou zakázány. Nepoužívejtepřístrojza extrémníchokolníchpodmínekarespektujtebezpečnostnípředpisy.Nerespektováníinformacía bezpečnostníchpokynůvtomtonávodusepovažujezanedodržovánípoužívánípodlepředpisůa můževéstkzánikuzárukyazraněnímosobnebověcnýmškodám. Používání podle předpisů
IntensoSuperSpeedUSB3.0pevnýdisk USB3.0kabel (zpětněkompabilní) Síťovýadaptér12V–2A(GangQiGQ24-120200-AG) Návodkobsluze
3CZ-Strana3z7 TentopevnýdiskjekompabilnísprovoznímisystémyMSWindows7/8/8.1/10aMacOS10.x*. KpoužíváníjepotřebnévolnéUSBrozhraní. *Označení zboží: Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 jsou registrované značky zboží Microso Corporaon. Macintosh a MAC jsou registrované značky zboží Apple Computer. Všechny značky a názvy třech osob jsou vlastnictvím příslušných uživatelů: Požadavky systému Indicações: K provozu USB 3.0 je potřebná karta rozhraní USB 3.0. Pevný disk je zpětně kompabilní k předchozímUSBstandardům.Konguracehardwarevašehopočítačeapoužívanýprovoznísystém můžouovlivňovatkompabilitupevnéhodisku.
Připojení pevného disku Spojtedodávanýsíťovýadaptérsexternímpevnýmdiskem.Zastrčtedruhýkonecsíťovéhoadapté- rudozásuvky.KzapnussknětevypínačZap/Vypnapřednístranětělesa.Abystepřipojilipevný diskkvašemupočítači,použijtepouzedodávanýUSBkabel.SpojtezástrčkuUSB3.0spevnýmdis- kemIntensoazástrčkukoncekabeluUSBsvašímpočítačem.Počítačidenkuje„novýhardware“ aautomackynainstalujepohon.Počkejte,dokudseneukončíinstalacepohonu:Na„pracoviš“ jepakkdispozicidalší diskovájednotkasnázvem„Intenso“.Ihnedpospojenípevnéhodiskus počítačemserozsvíLED.LEDbliká,pokudseprovádíprocespsanínebočtení. Vzávislosodpoužívanéhoprovozníhosystémusemusíodhlásitpevnýdiskještěpředm,nežse přerušíspojeníspočítačem.Bližšíinformacenaleznetevoblaspomociprodejcevašehoprovoz- níhosystému.Přístrojnelzeodstranit,pokudjekněmuještěakvnípřístup(blikajícíLED).Může tovéstkpoškozenía/neboztrátědat.Uložtevšechnysoubory,kterésenacházínapevnémdisku (fotograe,dokumentyatd.)předodstraněnímpevnéhodisku. Odstranění pevného disku DC IN 12V - 2A USB 3.0 USB 3.0 Micro B ON / OFF LEDPřístrojnelzevystavitstříkánínebokapánívody. Nádobynaplněnékapalinou(vázy,sklenicenebopodobně)nelzeklástnapřístroj.Hrozínebezpečí, žesenádobapřevráakapalinanegavněovlivníelektrickoubezpečnost. Neobsluhujtetentopřístrojmokrýmarukama. Nevkládejtežádnépředměty,kterénejsounaplánovanékpoužívání,dootvorůpřístroje.Mohloby dojítkelektrickémuzkratuajímzpůsobenémupožáru. Otvoryproduktunelzezablokovatnebozakrýt. NepoužívejtepřístrojvžádnémpřípaděpřividitelnýchškodáchnasamotnémpřístrojineboUSB kabelu. Dávejtepřiumístěnípřístrojepozor,abynikdonemohlstoupnoutnakabelneboonějzakopnout. Neukládejtežádnépředmětynakabel. Nenechtepadnoutpřístrojnebozamezteotřesůmnebonárazům,platohlavněpřepřepravu. Nepohybujtepřístrojemvprovozu.Pevnédiskyjsouextrémněnáchylnékporuchámadata,která senanichnachází,můžoubýtneodvratnězničené.Tytoškodynejsouobsahemzáruky. Provádějtečastějizálohovánídat,abystezamezilimožnéztrátědat. Obnovenídatnepatříkzáručnímvýkonůmanašeservisnícentrumjejnemůžeprovádět! Udržujtepřístrojvdostatečnévzdálenosodjakékolivlhkosazamezteprachu,horkuapřímému slunečnémuzáření. Neotevírejte těleso přístroje a nerozebírejte přístroj na díly. Nepokoušejte se sami opravovat přístroj.Zárukazanikávtěchtopřípadech: Zameztepoužívánívsilněmagneckýchpolích,jakonapříkladvbezprostředníblízkostelevizorů, reproduktorůatd.,abysezameziloztrátědatnebojinýmfunkčnímporuchám. Dávejtepřiprovozupozornapodkladbezotřesů,abystezamezilipoškození. Zásuvkasemusínacházetvblízkospřístrojeabýtsnadnopřístupná. Neotevírejtetělesosíťovéhoadaptéru.Přiotevřenémtělesuvznikáohroženíživotaúderemelek- trickéhoproudu.Neobsahujedílykúdržbě. ProvozujtesíťovýadaptérpouzevzásuvkáchsAC100-240V~,50/60Hz.Pokudsinejstejisnapá- jenímproudemnamístěinstalace,informujteseupříslušnéhododavateleenergie. Používejtepouzepřiloženýsíťovýadaptérasíťovouspojovacíšňůru(GangQiGQ24-120200-AG). Všeobecné informace CZ-Strana4z7
Dě často podceňují nebezpečí, nebo jej vůbec neidenkují. Tento přístroj není určený k tomu,abyjej používali osoby (také dě)s omezenýmisenzorickými,fyzickýmineboduševními schopnostminebonedostatkem zkušenosa/nebonedostatkemznalos,ledažejsouprojejich bezpečnostpoddohledemkompetentníosobyneboobdrželipokyny,jakpoužívatpřístrojapocho- pilinebezpečí,kterávycházízpřístroje.Děbezdohledunemůžoumítpřístupkpřístroji.Ujistěte se,žesiděnehrajíspřístrojem. Nebezpečí pro děti a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi:CZ-Strana5z7
POMOC PŘI PROBLÉMECH
ZkontrolujtepevnýdiskaUSBkabelnaviditelnépoškození.Pokuddojdekpoškození,obraťtese na naši zákaznickoupodporu,abystevyměnilipoškozené díly.Nepoužívejte v žádnémpřípadě defektnípřístrojsíťovýadaptérnebokabel.Zkontrolujte,zdajezastrčenákabelováspojkapodle předpisů. Stav LED nesvítí Zkontrolujtenejdřívebodypod„StavLEDnesví“. ZkontrolujtevšechnydáleexistujícípřípojkyUSBVašehopřístroje.Používejtepouzedodávanýka- belahlavněnepoužívejteprodloužení. PokudsepevnýdiskneidenkujenažádnéUSBpřípojcevašehopřístroje,vyzkoušejte,zdanefun- gujenaněkterémjinémpřístroji,abystevyloučilimožnýdefekt. Zkontrolujtesprávunosičůdat,případněsemusípřiřaditpouzepísmenodiskovéjednotky(bližší informacenaleznetevpomocnémsouboruVašíverzeWindows). PokudjstepředmpoužívalipevnýdisknapříkladnaTVpřístroji,můžedojítktomu,žemusíte nejdřívenaformátovatpevnýdisk, abystejejmohliopět používatspočítačem(bližšíinformace naleznetevnávodukobsluzepředmpoužívanéhopřístrojea/nebopomocnémsouboru prodejceprovozníchsystémů). Pevný disk nebyl identikován TECHNICKÁ DATA EXTERNÍ USB 3.0 PEVNÝ DISK 3,5“ (8,9CM) Rozměry (3,5“ těleso): 188x119x34mm Přenosová hodnota: max.5GBit/sek(USB3.0) Kalkulace kapacity: 1MB=1.000.000bitů 1GB=1.000.000.000bitů Abystepřerušilinapájeníproudem,vytáhnětesíťovýadaptérzezásuvky.Přivytaženídržtesamipevně síťovýadaptér.Nikdynetahejtezašňůru.CZ-Strana6z7 Likvidace starých elektrických přístrojů: Tímto symbolem označené přístroje podléhají evropské směrnici 2012/19/ EU. Všechny staré elektrické a elektronické přístroje se musí zlikvidovat separátně od domovního odpadu přes naplánované státní skládky odpadu. Likvidací starých elektrických přístrojů podle předpisů zamezíte ekologickým škodám. Obal: Obaly jsou suroviny. Obalový materiál tohoto produktu je vhodný k recyklaci a může se opět použít. Respektujte při likvidaci jakýchkoli materiálů místní předpisy o recyklaci. LIKVIDACE
Narmwarea/nebohardwaremůžoubýtkdykoliprovedenézměnybezpředchozíhooznámení. Ztohotodůvodu je možné, žese budoučástohoto návodu,technická dataa obrázky v této dokumentaciodlišovatodproduktu,kterývámbyldodaný.Všechnybodypopsanévtomtonávo- dusloužípouzeknázornýmúčelůmanemusísebezpodmínečněshodovatkonkrétnísituací.Na základětohotonávodunelzeuplatnitprávnínároky.CZ - Strana 7 z 7
Milí zákazníci, Vaše naprostá spokojenost je pro nás nejvyšší prioritou. Pro případ, že byste zjisli, že navzdory našim přísným směrnicím jakos IHQ vykazuje Váš produkt Intenso vady, poskytuje společnost Intenso Internaonal GmbH (ručitel) vedle zákonných práv z vadného plnění dobrovolnou, dvouletou záruku na tyto produkty podle následujících podmínek: Za předpokladu, že je produkt používán v souladu s návodem k obsluze garantuje společnost Intenso Internaonal GmbH, že produkt nemá materiální a výrobní vady. V případě uplatnění záruky společnost Intenso Internaonal GmbH produkt vymění; společnost Intenso Internaonal GmbH není povinna poskytovat další plnění nad rámec uvedeného, např. úhradu nákladů nebo náhradu škody. Záruka zejména nepředstavuje odpovědnost společnos Intenso Internaonal GmbH za ztrátu dat. Záruka pla dva roky poté, co produkt koupil konečný spotřebitel a kupující (záruční doba). Pro určení záruční doby uschovejte účtenku a předložte poté kopii. Plnění ze záruky se poskytují v zemích Evropského hospodářského prostoru (EHP) a ve Švýcarsku (územní rozsah záruky). Poskytnu plnění ze záruky je vyloučeno v následujících případech: nedodržení návodu k obsluze opotřebení dílů, které v průběhu času podléhají opotřebení, např. baterie nesprávná nebo neodborná manipulace, instalace či použi vibrace nebo elektrostacký výboj produktu, působení tepla nebo vlhka na produkt nad rámec produktové specikace poškození, škrábance nebo opotřebení svévolné změny, otevření krytu, zásahy nebo opravy škody způsobené jiným zařízením, vyšší mocí či přepravou Pro bezproblémové vyřízení reklamace v případě uplatnění záruky Vás žádáme o dodržení následujících bodů:
1. Vyžádejte si RMA číslo pro vrácení zboží (doklad společnos Intenso pro vrácení). Můžete tak
učinit přes domovské stránky, e-mail nebo servisní horkou linku. Email (technická podpora): support@intenso-internaonal.de Email (RMA číslo): rma@intenso-internaonal.de Internet: www.intenso-internaonal.de Telefon (technická podpora): +49 (0) 4441 – 999 111 (pracovní dny od 9:00 do 16:30)
2. Po ověření a schválení obdržíte do tří pracovních dnů příslušný doklad společnos Intenso pro vrácení
(e-mailem nebo faxem). Tento doklad je platný 14 dní a opravňuje Vás k vrácení zboží. Přije zboží nepředstavuje uznání nároků. Ty vznikají až po závěrečném prověření reklamace.
3. V případě, že reklamovaný produkt už nebudeme mít v sormentu, nabídneme Vám pro výměnu
srovnatelný produkt. Pokud o takový produkt nemáte zájem, obraťte se prosím s reklamací na prodejní místo, kde jste produkt původně pořídili.
4. Důležité: Zabalte produkt včetně kopie účtenky a veškerého příslušenství bezpečně pro přepravu.
RMA číslo musí být na balíku dobře viditelné. Balík musí být dostatečně ofrankovaný. Společnost Intenso Internaonal GmbH přijímá zásilky s vráceným zbožím pouze při splnění všech těchto podmínek.
Notice-Facile