INTENSO 3.5 Memory Center - Disco duro

3.5 Memory Center - Disco duro INTENSO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 3.5 Memory Center INTENSO en formato PDF.

📄 94 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice INTENSO 3.5 Memory Center - page 39
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - 3.5 Memory Center INTENSO

Preguntas de los usuarios sobre 3.5 Memory Center INTENSO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Disco duro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 3.5 Memory Center - INTENSO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 3.5 Memory Center de la marca INTENSO.

MANUAL DE USUARIO 3.5 Memory Center INTENSO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Indice

Resumen 2

Contenido del suministro

Declaración de conformidad

Generalidades 2

Uso 3

Requisitos del sistemas

Conexión del disco duro 3

Desconexión del disco duro 3

Instrucciones de seguidad

Ayuda en caso de problemas 5

Datas técnicos

Eliminación 6

Cláusula de exposión de responsabilidad 6

Condiciones de garantía y proceso de reclamación 7

PANORAMICA

1 disco duro Intenso Super Speed USB 3.0 (compatible con versiones anteriores)
Adaptador de red 12V - 2A (GangQi GQ24-120200-AG)

Cable USB 3.0

Manual de instrucciones

Declaración de conformidad

INTENSO 3.5 Memory Center - Declaración de conformidad - 1

El marcado CE indica que este producto cumple los requisitos de todas las Directivas de la UE vigentes para este producto.

GENERALIDADES

Lea atentamente estas instrucciones y observe y siga lasindicaciones que figuran enellas a fin de garantizar una larga vidautily unuso fiable del aparato.Conserve esas instrucciones a mano y entradaueselas aotros usuarios del aparato.

Uso previsto

La finalidad principal de este disco duro externo consiste en el almacenimiento de datos de PC, portátiles, ultrabooks uordenadores MAC. Este producto no está destinado al uso comercial o para aplicaciones Médicas y especialies, en las que un fallo del producto pueda causar considerables daños materiales, lesiones o la muerte. En el caso de un uso que no se correponde con el uso previsto, se extinguirá la responsabilidad. No está permittedo abrir el aparato, modificarlo ni usar con el dispositivos auxiliares y accesorios que no hayan sido autorizados por nosotros. No use este aparato en conditiones ambientales extremas y observe las instructaciones de seguridad. La no observancia de las informaciones e instructaciones de seguridad containidas en las presentes instructaciones se considerará un incumplimiento del uso previsto y acarreará la extinción de la responsabilidad y pueda causar daños personales o materiales.

USO

Requisitos del problema

Este disco duro externo es compatible con los sistemas operativos MS Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 y Mac OS 10.x*. Para su uso se requires un puerto USB libre.

*Marcas: Windows 7/8/8.1/10 son marcas registradas de Microsoft Corporation. Macintosh y MAC son marcas registradas de Apple Computer. Todas las marcas y nombres de terceros son propidad de los usuario relacionos.

Observaciones:

Para el funciona con USB 3.0 es necessities a tarjeta de interfaz USB 3.0. El disco duro es compatible con los estandares USB anteriores. La configuracion del hardware de su PC y el sistemas operativo utilizdo能把 a compatibilidad del disco duro.

Conexión del disco duro

INTENSO 3.5 Memory Center - Conexión del disco duro - 1

Conecte el adaptor de red suministrado con el disco duro externo. Enchufe el(other extremodel adaptador de red en la toma de corriente.Para conectar, presione el interruptor en la parte frontal de la carcaja.Para conectar el disco duro externa suordenador,utilice el cable USB suministra- do.Conecte el conector USB 3.0 con el disco duro Intenso y el conector del extremo del cable USB con suordenador.Elordenador detectaréle《Nuevohardware》einstalaréelcontrolador automatisticamente.Espere hasta que haya finalizzato la instalacion del controlador.En «Este equipo»habra disponible ahora或其他 unidad de disco con el nombre «Intenso」.En cuando el disco duro externo esté connectado con elordenador,elLEDse iluminará.ElLEDparpadea si se está realizando un proceso decritura olectura.

Desconexión del disco duro

En función del sistema operativo utilisé, el disco duro externo debe ser expulsado antes de interruprir la conexión con el ordinador. Encontrará más información al Respecto en lapellada del proveedor de su sistemas operativo. El aparato no se debe desconectar cuando aun está en uso (LED parpadeando). Puede producirse daños y/o perdida de datos. Cierre todos los archivos que se encontrartran sobre el disco duro (otos,documentos,etc.) antes de expulsar el disco duro.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Peligro para niños y personas con capacities mentales, sensoriales o fisicas meridas:

Los niños a bajo infralolaran los peligos o ni siquiryera los detectan. Este aparato no está destinado a ser utilisé por personas (tampoco niños) con capacities mentales, sensoriales o físicas mermadas o que no@cuenten con la experiencia y/o los conocimientos necessarios, a no ser que los supervise una persona responsable de su seguridad o que hayan recibido instrucciones de esta sobre como utiliser el aparato y que hayan compendio los peligos que implica. Los niños no deben acceder a este aparato sin supervisión. Asegúrese de que los niños no jugan con el aparato.

Observaciones generales

El aparato no debe estar expuesto a salpicaduras o goteo de agua.

No deben colocarse sobre el aparato recipientes que contengan liquido (jarrones, vasos o similares). Existe el peligro de que el recipiente se vuelque y el liquido afecte a la seguridad electrica.

No maneje el aparato con manos mojadas.

No introduzca en las aperturas del aparato objetos que no esten previstos para el uso. Puede causar un cortocircuito, que ademas pueda dar lugar a un incendio.

No bloquee o cubra las aperture del producto.

En ningún caso use el aparato cuando existan daños visibles en el本身就是 en el cable USB.

Al posicionar el aparato, compruebe que nadie pueda pisar el cable o tropezar con el. No colque objetos sobre el cable.

No deje caer el aparato ni lo exponga a sacudidas o golpes, este es especialmente aplicable en el transporte. NoURTCAEL aparato durante su functionamento. Los discos duros son extremamente sensibles, y los datos que se encontrartran en ellos poder quedar destruidos deforma irreccuperable. Tales daños no están contentidos en las prestaciones de garantía.

Realice con fecuencia copias de seguridad de datos a fin de vegetar una possible perdida de datos.

Las prestaciones de garantía no incluyen la restauración de datos, por lo que nuestro Service Center no pueda落户a cabo.

Mantenga el aparato lejos de cadaquier tipo de humedad y evite el polvo, el calor y la radiación solar directa.

No abra la carcasa del aparato y no desmonte componentes individuales. No intente reparar usted mismo el aparato. En ese caso se extingue la garantía.

Evite el uso en Campos fuertamente magnetizados, por exemple en la proximidad directa de telesvores, altavoces, etc. a fin de evaporar la perdida de datos u otheras anomalias de funcionaimiento.

Durante el funciona, compruebe que el aparato está colocado sobre una base firme, exenta de vibraciones, a fin de estar daños.

La toma de corriente debe estar situada circa del equipo y ser de fácil acceso.

No abra la carcasa del adaptordo de red. Con la carcasa abierta existe peligro de muerte por descarga electrica. No contiene piezas que requieran mantenimiento.

Haga funciona el adaptor de red únicamente en tomas de corriente alterna de 100 - 240V^ , 50 / 60Hz . Si no está seguro de cuando es la alimentacion de corriente en el lugar de emplazimiento, pregunte a la compañero electrica correspondiente.

Utilice solamente el cable de adaptor de red y de connexion a red suministrado (GangQi GQ24-120200-AG).

Para desconectar su equipo de la alimentacion de corriente, extraiga el adaptor de red de la toma. Al extraerlo, sujetelo siempre por el propio adaptor. Nunca tire del cable.

AYUDA EN CASO DE PROBLEMAS

El LED de estado no se illumina

Compruebe que el disco duro, el adaptador de red y el cable USB no presentan daños visibles. Si se detectan tales daños, diríjase a了我的o servicios posventa para sustituiarlo. En ningún caso utilise el aparato, el adaptador o el cable defectuoso. Compruebe si el cable está correctamente connectado.

No se detecta el disco duro

Compruebe primo los+puntos descritos en el capitulo «El LED de estado no se illumina».

Compruebe todos los demás puertos USB de su equipo. Utilice solo el cable suministrado y, en particular, no use prolongaciones.

Si el disco duro no se detecta en ningún puerto USB de su equipo,intaente probar si funciona en other aparato, a fin de poder descartar un possible defecto.

Compruebe la gestion de soporte de datos, es possible que solo deba asignarse una letra de unidad de disco (encontrará más informacion en el archivo de&auda de su version de Windows).

Si ha utilisé el disco duro anteriorsmente, por exemple en un televisor, pueda ser que primero deba formatear el disco duro para poder volver a utiliserlo en un ordinador (encontrará más información en las instrucciones de manejo del aparato anteriorsmente utilizado y/o en el archivo de?auda del proveedor de su sistemas operativo).

DATOS TÉCNICOS

DISCO DURO EXTERNO 3,5" USB 3.0 (8,9CM)
Dimensiones (carcasa de 3,5"): 188 x 119 x 34 mm
Velocidad de transmisión: máximo. 5 GBit/s (USB 3.0)
Cáculo de capacidades: 1 MB = 1.000.000 bytes 1 GB = 1.000.000.000 bytes

ELIMINACION

INTENSO 3.5 Memory Center - ELIMINACION - 1

Eliminación de aparatos electricos y electrónicos usados:

Los aparatos identificados con este símbolo está susjetos a la Directiva europea 2012/19/CE. Todos los aparatos electricos y electrónicos deben eliminarse de manièreSeparated de los residuos domesticos en punto de recogida oficiales previstos paraarlo. Mediente la eliminación correcta de los aparatos electricos y electrónicos usados evita usted daños para el medio ambiente.

INTENSO 3.5 Memory Center - Eliminación de aparatos electricos y electrónicos usados: - 1

Embalaje:

Los embalajes son materia prima. El material de embalaje de este producto es apto para el reciclaje y pueda reutilizar. A la hora de eliminar cualquier material,onga en@cuentaslasdispositionsede gestionderesiduos locales.

CLÁUSULA DE EXENCIón DE RESPONSABILIDAD

En cualquier momento pueda realizarse sin avis previo modificaciones en el firmware y/o en el hardware. Por estarzón es posible que partes de estas instrucciones, datos技术水平icos e imagenes de esta documento diferieran levamente del producto queoca en su poder. Todos los+puntos descritos en estas instrucciones son a titulo ilustrativo y no deben coincidir forzosamente con una situacion determinada. Sobre la base de estas instrucciones no podra hacer valer ningunderecho.

CONDICIONES DE GARANTÍA Y PROCESO DE RECLAMACION

Estimado/a cliente/a:

La absoluta satisfacción del cliente es para nosotros una gran prioridad. En el caso de que detecte defectos en su producto de Intenso a pesar de nuestros strictas directrices de calidad IHQ, Intenso International GmbH (el garante) le concede a una garantía voluntaria de dos años para este producto,adelmas de los derechos legales de garantía, de acuerdo con las siguientes conditiones: Intenso International GmbH garantiza que el producto no Tiene ningún defecto de material ni de produccion si seutiliza de acuerdo con el manual de instructaciones.

En caso de una reclamacion de garantia, Intenso International GmbH sustituirá el producto; Intenso International GmbH no está obligado a prestar ningún other service, como la compensación de gastos o daños. La garantía no establiece sobre todo ninguna responsabilidad de Intenso International GmbH por la perdida de datos. La garantía es valida durante dos años desde la Fecha de compra del usuario final y comprador (duración de la garantía). La factura de compra se debe guardar para determinar el periodo de garantía y se debe presentar una copia. El service de garantía está a su disposicion en los País del Espacio Economico Europeo (EEE), asi como en Suiza (ambito de aplicación territorial).

El uso de la garantía está excluido en los siguientes casos:

incumplimiento del manual de instruciones
desgaste de las piezas por el tiempo, por ejemplo las baterías
manejo, instalacion o uso indebido o inadecido
vibraciones o descarga electrostática del producto, exposión al calor o la humedad en el producto más alla de las specifications del mesmo
daño, arañazo o desgaste
alteración no autorizada, aperture de la carcasa, intervención o reparación
daños causados por otros dispositivos, fuerza mayor o transporte

Para asegurar un proceso eficiente en el caso de una reclamacion de garantia (queja), tenga en cuesta los siguientes+puntos:

  1. Solicite un número RMA para las devoluciones (comprobante de devolución de Intenso). Este se pueda poder realizar a temas de la pagea web, correto electrónico o servicios de atencion al cliente.

Email (soporte专业技术): support@intenso-international.de

Email (número RMA): rma@intenso-international.de

Internet: www.intenso-international.de

Teléfono (soporte专业技术): +49 (0) 4441-999 111 (lunes a viernes de 9 a.m. a 4.30 p.m.)

  1. Después delear cabo la comprobación y aprobación, recibirá el correspondiente comprobante de devolución de Intenso (por correto electrónico o fax) en un plazo de tres días laborables. Este comprobante es valido 14 días y le autoriza a devolver el producto. No aseguramos ningún derelocho con la aceptación del producto. Estas surgen solo afterwards de que se haya completado un examen final de la reclamación.
  2. Si el producto reclamado ya no está en nuestra gama de produits, le-ofreceremos un articulo similar como producto de reemplazo. Si no está de acuerdo con el producto de reemplazo, le pedimos que realizce la queja a工程技术 del punto de vente sobre compró el producto originalmente.
  3. Important: empaque el producto incluyendo la copia de la factura de comprar y todos los accesos para un transporte seguro. El número RMA debe estar visible en el paquete. El paquete debe estar sellado. Intenso International GmbH solo acepta devoluciones que cumplan todas las conditiones.
  4. No es possible la devolución de artículos enviados de manière accidental con artículos de other fabricantes.
  5. El tiempo de procesamiento de la reclamación pueda durar hasta在哪些 semanas.
  6. Por favor, envie el paquete a lasuma de direction del garante:

INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Service Center (Su numero RMA)

Estimada cliente, Estimado cliente,

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : INTENSO

Modelo : 3.5 Memory Center

Categoría : Disco duro