3.5 Memory Center - Pevný disk INTENSO - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 3.5 Memory Center INTENSO vo formáte PDF.
Často kladené otázky - 3.5 Memory Center INTENSO
Stiahnite si návod pre váš Pevný disk vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 3.5 Memory Center - INTENSO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 3.5 Memory Center značky INTENSO.
NÁVOD NA OBSLUHU 3.5 Memory Center INTENSO
INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Service Center (Państwa nr RMA) Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 VechtaNÁVOD NA OBSLUHU SK - Strana 1 z 7 Obsah Prehl‘ad 2 Obsah dodávky 2 Vyhlásenie o zhode 2 Všeobecne 2 Používanie 3 Požiadavkysystému 3 Pripojeniepevnéhodisku 3 Odstráneniepevnéhodisku 3 Bezpečnostnépokyny 4 Pomocpriproblémoch 5 Technickéúdaje 5 Likvidácia 6 Vylúčeniezáruky 6 Záručnépodmienkyapriebehreklamácie 7SK - Strana 2 z 7 Prečítajtesipozornetentonávodarešpektujtevšetkypokynyuvedenévtomtonávode,abysa zaručiladlhodobáživotnosťaspoľahlivépoužívanieprístroja.Uschovajtetentonávodnadosah rukyaodovzdajtehoinýmužívateľomprístroja. K tomuto návodu VŠEOBECNE Vyhlásenie o zhode SymbolCEpreukazuje,ževýrobokspĺňapožiadavkyvšetkýchsmernícEÚpredaný výrobok. Obsah dodávky PREHĽAD Hlavnáúlohatohtoexternéhopevnéhodiskuspočívavukladanídátzpočítačov,notebookov,ul- trabookovalebopočítačovMAC.Tentoproduktniejenaplánovanýnakomerčnépoužívaniealebo namedicínskeašpeciálneúčely,priktorýchmôževýpadokproduktuspôsobiťzranenie,smrteľné úrazy alebo výrazné vecné škody. V prípade používania, ktoré nezodpovedá používaniu podľa predpisov,zanikázáruka.Otvorenieaežprestavbaprístrojaapoužívanieprídavnýchprístrojov adielovpríslušenstva,ktorénebolischválenénašourmou,súzakázané.Nepoužívajteprístrojza extrémnych okolitých podmienoka rešpektujte bezpečnostnépredpisy. Nerešpektovanieinfor- máciíabezpečnostnýchpokynovvtomtonávodesapovažujezanedodržiavaniepoužívaniapodľa predpisovamôževiesťkzánikuzárukyazraneniamosôbalebovecnýmškodám. Používanie podľa predpisov
3SK -Strana3z7 TentopevnýdiskjekompabilnýsprevádzkovýmisystémamiMSWindows7/8/8.1/10aMac OS10.x*.NapoužívaniejepotrebnévoľnéUSBrozhranie.
- Označenie tovaru: Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 sú registrované značky tovaru Microso Corpora- on. Macintosh a MAC sú registrované značky tovaru Apple Computer. Všetky značky a názvy trech osôb sú majetkom príslušných užívateľov. Požiadavky systému Upozornenie: Kprevádzke USB3.0 je potrebnákartarozhraniaUSB 3.0.Pevnýdiskjespätnekompabilný k predchádzajúcimUSBštandardom.Konguráciahardvéruvášhopočítačaapoužívanýprevádzkový systémmôžuovplyvňovaťkompabilitupevnéhodisku. POUŽÍVANIE Pripojenie pevného disku Spojte dodávanýsieťový adaptérs externýmpevnýmdiskom.Zastrčtedruhý koniec sieťového adaptéradozásuvky.ZapnitevypínačstlačenímZap/Vypnaprednejstranetelesa.Abystepripojili pevnýdiskkvášmupočítaču,použiteibadodávanýUSBkábel.SpojtezástrčkuUSB3.0spevným diskomIntensoazástrčkukoncakáblaUSBsvašímpočítačom.Počítačidenkuje„novýhardvér“ aautomackynainštalujepohon.Počkajte,pokiaľsaneukončíinštaláciapohonu:Na„pracovisku“ jepotomkdispozíciiďalšiadiskovájednotkasnázvom„Intenso“.Ihneďpospojenípevnéhodiskus počítačomsarozsvieLED.LEDbliká,aksavykonávaprocespísaniaalebočítania. Vzávislosodpoužívanéhoprevádzkovéhosystémusamusíodhlásiťpevnýdiskeštepredtým,než saprerušíspojeniespočítačom.Bližšieinformácienájdetevoblaspomocipredajcuvášhopre- vádzkovéhosystému.Prístrojniejemožnéodstrániť,akjeknemuešteakvnyprístup(blikajúca LED).Môžetoviesťkpoškodeniua/alebostratedát.Uložtevšetkysúbory,ktorésanachádzajúna pevnomdisku(fotograe,dokumentyatď.)predodstránenímpevnéhodisku. Odstránenie pevného disku DC IN 12V - 2A USB 3.0 USB 3.0 Micro B ON / OFF LEDPrístrojniejemožnévystaviťstriekaniualebokvapkaniuvody. Nádoby naplnené kvapalinou (vázy, poháre a podobne) nemožno klásť na prístroj. Hrozí nebezpečenstvo,žesanádobaprevráakvapalinanegavneovplyvníelektrickúbezpečnosť. Neobsluhujtetentoprístrojmokrýmirukami. Nevkladajtežiadnepredmety,ktoréniesúnaplánovanénapoužívanie,dootvorovprístroja. Mohlobydôjsťkelektrickémuskratuanímspôsobenémupožiaru. Otvoryproduktunemožnozablokovaťalebozakryť. NepoužívajteprístrojvžiadnomprípadeprividiteľnýchškodáchnasamotnomprístrojialeboUSB kábli. Dávajtepriumiestneníprístrojapozor,abyniktonemoholstúpiťnakábelalebooňzakopnúť.Neuk- ladajtežiadnepredmetynakábel. Nenechajtepadnúťprístrojalebozabráňteotrasomalebonárazom,platohlavnepreprepravu. Nepohybujteprístrojomvprevádzke.Pevnédiskysúextrémnenáchylnékporuchámaúdaje,ktoré sananichnachádzajú,môžubyťneodvratnezničené.Tietoškodyniesúobsahomzáruky. Vykonávajtečastejšiezálohovaniedát,abystezabránilimožnejstratedát. Obnoveniedátnepatríkzáručnýmvýkonomanašeservisnécentrumhonemôževykonávať! Neotvárajtetelesoprístrojaanerozoberajteprístrojnadiely.Nepokúšajtesasamiopravovaťprís- troj.Zárukazanikávtýchtoprípadoch: Nepokúšajtesasamiopravovaťprístroj. Zárukazanikávtomtoprípade:Zabráňtepoužívaniuvsilnemagneckýchpoliach,akonapríkladv bezprostrednejblízkostelevízorov,reproduktorovatď.,abysazabránilostrateúdajovaleboiným funkčnýmporuchám. Zásuvkasamusínachádzaťvblízkosprístrojaamusíbyťľahkoprístupná. Neotvárajtetelesosieťovéhoadaptéra.Priotvorenomtelesevznikáohrozenieživotaúderomelek- trickéhoprúdu.Neobsahujedielynaúdržbu. PrevádzkujtesieťovýadaptérlenvzásuvkáchsAC100-240V~,50/60Hz.Aksiniesteis napájanímprúdomnamiesteinštalácie,informujtesaupríslušnéhododávateľaenergie. Používajteibapriloženýsieťovýadaptérasieťovúspojovaciušnúru(GangQiGQ24-120200-AG). Aby steprerušilinapájanieprúdom,vyahnitesieťovýadaptérzo zásuvky. Pri vyahnudržte pevnesieťovýadaptér.Nikdyneťahajtezašnúru. Všeobecný SK -Strana4z7
Dečastopodceňujúnebezpečenstvo,alebohovôbecneidenkujú.Tentoprístrojniejeurčený nato,abyhopoužívaliosoby(ajde)sobmedzenýmisenzorickými,fyzickýmialeboduševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúsenos a / alebo nedostatkom vedomos, iba ak sú pre ichbezpečnosťpoddohľadomkompetentnejosobyalebodostalipokyny,akopoužívaťprístroja pochopilinebezpečenstvá,ktorévychádzajúzprístroja.Debezdohľadunemôžumaťprístupk prístroju.Uistesa,žesidenehrajúsprístrojom. Nebezpečenstvo pre deti a osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami:SK -Strana5z7
POMOC PRI PROBLÉMOCH
SkontrolujtepevnýdiskaUSBkábelnaviditeľnépoškodenia.Pokiaľdôjdekpoškodeniu,obráťte sananašuzákazníckupodporu,abystevymenilipoškodenédiely.Nepoužívajtevžiadnomprípade defektnýprístroj,sieťovýadaptéralebokábel.Skontrolujte,čijezastrčenákáblováspojkapodľa predpisov. Stav LED nesvieti Skontrolujtenajskôrbodypod„StavLEDnesvie“. SkontrolujtevšetkyďalejexistujúceprípojkyUSBvášhoprístroja.Používajteibadodávanýkábela hlavnenepoužívajtepredĺženie. AksapevnýdiskneidenkujenažiadnejUSBprípojkevášhoprístroja,vyskúšajte,činefungujena niektorominomprístroji,abystevylúčilimožnýdefekt. Skontrolujtesprávunosičovdát,prípadnesamusípriradiťibapísmenodiskovejjednotky(bližšie informácienájdetevpomocnomsúboreVašejverzieWindows). AkstepredtýmpoužívalipevnýdisknapríkladnaTVprístroji,môžedôjsťktomu,žemusítenajskôr naformátovaťpevnýdisk,abystehomohliopäťpoužívaťspočítačom(bližšieinformácienájdete vnávodenaobsluhupredtýmpoužívanéhoprístrojaa/alebovpomocnomsúborepredajcupre- vádzkovýchsystémov). Pevný disk nebol identikovaný TECHNICKÉ ÚDAJE EXTERNÝ USB 3.0 PEVNÝ DISK 3,5“ (8,9CM) Rozmery (3,5“ teleso): 188x119x34mm Prenosová hodnota: max.5GBit/sek(USB3.0) Kapazitätsberechnung: 1MB=1,000,000bitov 1GB=1,000,000,000bitovSK - Strana 6 z 7 Likvidácia starých elektrických prístrojov: Týmto symbolom označené prístroje podliehajú európskej smernici 2012/19 / EÚ. Všetky staré elektrické a elektronické prístroje sa musia zlikvidovať se- parátne od domového odpadu cez naplánované štátne skládky odpadu. Likvi- dáciou starých elektrických prístrojov podľa predpisov zabránite ekologickým škodám. Obal: Obaly sú suroviny. Obalový materiál tohto výrobku je vhodný na recykláciu a môže sa opäť použiť. Rešpektujte pri likvidácii akýchkoľvek materiálov miest- ne predpisy o recyklácii. LIKVIDÁCIA
Narmvéra/alebohardvérmôžubyťkedykoľvekvykonanézmenybezpredchádzajúcehoozná- menia.Ztohtodôvodujemožné,žesabudúčastohtonávodu,technickéúdajeaobrázkyvtejto dokumentáciiodlišovaťodvýrobku,ktorývámboldodaný.Všetkybodypopísanévtomtonávode slúžialennailustráciuanemusiasabezpodmienečnezhodovaťskonkrétnousituáciou.Nazáklade tohtonávoduniejemožnéuplatniťprávnenároky.SK - Strana 7 z 7
Milá zákazníčka, milý zákazník, Úplná spokojnosť zákazníkov je našou najvyššou prioritou. Ak aj napriek našim prísnym predpisom kvality ziste na svojom výrobku spoločnos Intenso kvalitavny nedostatok, spoločnosť Intenso Internaonal GmbH (poskytovateľ záruky) Vám popri práve na zákonnú záruku poskytuje dobrovoľnú dvojročnú záruku na tento výrobok v rozsahu nasledujúcich podmienok: Spoločnosť Intenso Inter- naonal GmbH garantuje, že výrobok nevykazuje žiadne chyby materiálu ani výrobné chyby, pokiaľ je používaný v súlade s návodom na obsluhu. V prípade poruchy spoločnosť Intenso Internaonal GmbH vykoná výmenu výrobku; nezaväzuje sa však k službám mimo rámec záruky ako je náhrada škody alebo iných nákladov s tým spojených. Spoločnosť Intenso Internaonal GmbH neposkytuje v žiadnom prípade záruku na stratu údajov. Záručná doba pla dva roky a začína plynúť odo dňa, kedy si výrobok kúpil koncový spotrebiteľ a nákupca (záručná doba). Na uplatnenie záruky si treba uschovať príjmový pokladničný doklad a predložiť jeho kópiu. Záruka sa poskytuje v krajinách európskeho hospodárskeho spoločenstva (EHS) ako aj vo Švajčiarsku (územný rozsah platnos). Záruku si nemožno uplatniť v nasledujúcich prípadoch: Nedodržanie návodu na obsluhu Opotrebovaní dielov, ku ktorému dochádza v priebehu doby používania, ako napr. batérie Nesprávne alebo nešetrné zaobchádzanie, inštalácia alebo používanie Otrasy alebo elektrostacké vybie výrobku, vystavenie výrobku teplu alebo vlhkos mimo hraníc vymedzených v špecikáciách výrobku Poškodenie, poškriabanie alebo opotrebovanie Svojvoľné úpravy výrobku, otváranie krytu, zásahy a opravy Poškodenie inými zariadeniami, zásahy vyššou mocou, živlami alebo prepravou Pre bezproblémový priebeh reklamačného konania v prípade reklamácie Vás žiadame o dodržanie nasledujúcich bodov:
1. Pre vrátenie tovaru si vyžiadajte číslo RMA (potvrdenie pre vrátenie tovaru od spoločnos Intenso).
Môžete to urobiť prostredníctvom internetovej stránky, mailom alebo zavolaním na telefonický kontakt zákazníckeho servisu. Email (technická podpora): support@intenso-internaonal.de Email (číslo RMA): rma@intenso-internaonal.de Internet: www.intenso-internaonal.de Telefón (technická podpora): +49 (0) 4441 – 999 111 (09:00 - 16:30 pracovné dni)
2. Po preverení a schválení dostanete v priebehu troch pracovných dní zodpovedajúce potvrdenie
pre vrátenie tovaru od spoločnos Intenso (prostredníctvom mailu alebo faxu). Tento doklad je platný 14 dní a oprávňuje Vás k vráteniu tovaru. Prevzam výrobku nezaručujeme žiadne nároky. Tie vzniknú až po ukončení záverečnej kontroly reklamácie.
3. Pokiaľ sa reklamovaný výrobok už nenachádza v našom sormente, ponúkneme Vám na
výmenu porovnateľný výrobok. Ak s danou výmenou nebudete súhlasiť, žiadame Vás dokončiť reklamáciu prostredníctvom predajne, v ktorej ste daný výrobok pôvodne zakúpili.
4. Dôležité: Zabaľte výrobok vrátane kópie pokladničného bloku a celého príslušenstva
tak, aby nedošlo pri preprave k jeho poškodeniu. Číslo RMA musí byť na balíku viditeľne umiestnené. Balík musí byť správne ofrankovaný. Spoločnosť Intenso Internaonal GmbH akceptuje len také vrátenie tovaru, ktoré spĺňa všetky eto podmienky.
Notice-Facile