INTENSO External SSD Business - Disco duro

External SSD Business - Disco duro INTENSO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato External SSD Business INTENSO en formato PDF.

📄 81 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice INTENSO External SSD Business - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Disco duro SSD externo
Marca Intenso
Modelo External SSD Business
Dimensiones 114 x 40 x 9 mm
Interfaz USB 3.1 Gen.1 (retrocompatible USB 3.0/2.0)
Velocidad de transferencia Hasta 5 Gbit/s (USB 3.1 Gen.1)
Capacidad No especificada (varía según el modelo)
Ejemplos comunes: 120 GB, 240 GB, 480 GB
Peso Aproximadamente 50 g (estimación)
Alimentación Bus USB (autoalimentado)
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 40 °C
Sistemas operativos compatibles Windows 7, 8, 8.1, 10 ; Mac OS 10.x
Contenido del paquete Disco SSD externo, cable USB 3.1 Tipo C, adaptador USB A a Tipo C, manual de instrucciones
LED indicador Encendida: conectada; parpadeante: lectura/escritura
Uso previsto Almacenamiento de datos para PC, portátiles, Ultrabooks, Mac
Garantía 2 años (excepto pérdida de datos)
Mantenimiento y limpieza No exponer a la humedad, polvo o calor extremo. Limpiar con un paño seco
Seguridad No abrir la carcasa; mantener fuera del alcance de los niños; evitar golpes
Piezas de repuesto y reparabilidad No reparable por el usuario; contactar al servicio técnico de Intenso para reparaciones

Preguntas frecuentes - External SSD Business INTENSO

¿Cómo conectar el SSD externo Intenso a un ordenador?
Conecte el cable USB Tipo C suministrado al puerto Tipo C del ordenador. Para un puerto USB A, use el adaptador Tipo C a USB A incluido. El sistema detectará automáticamente el nuevo hardware e instalará los controladores.
¿El SSD es compatible con Windows y Mac?
Sí, es compatible con Windows 7/8/8.1/10 y Mac OS 10.x. También funciona en otros sistemas a través de los controladores USB genéricos.
¿Es necesario instalar un software para usar el SSD?
No, el SSD está listo para usar: se reconoce automáticamente como una unidad externa. No se necesita ningún software.
¿Cómo retirar el SSD de forma segura?
Use la función 'Expulsar' de su sistema operativo antes de desconectar. Espere hasta que el LED deje de parpadear para evitar la pérdida de datos.
¿Qué hacer si el SSD no es reconocido?
Verifique la conexión USB y pruebe otro puerto. Asegúrese de que su sistema sea compatible. Si el problema persiste, contacte al soporte de Intenso.
¿Se puede usar el SSD como disco de arranque?
Sí, se puede usar como disco de arranque si su sistema admite el arranque a través de USB (ej: Windows To Go, Mac OS).
Nota: la velocidad depende de la interfaz USB.
¿Cuál es la velocidad de transferencia real del SSD?
La velocidad máxima teórica es de 5 Gbit/s (USB 3.1 Gen.1). En la práctica, la velocidad depende de su hardware y del tipo de archivos.
¿Cómo mantener el SSD externo?
Evite la humedad, el polvo, los golpes y las temperaturas extremas. Limpie la carcasa con un paño suave y seco.
¿Qué cubre la garantía de Intenso?
La garantía de 2 años cubre defectos de material y fabricación. No cubre la pérdida de datos, el desgaste normal, los daños accidentales o el uso no conforme.
¿Cómo contactar al servicio al cliente de Intenso para un problema?
Puede contactar al soporte técnico por correo electrónico a support@intenso-international.de o por teléfono al +49 (0) 4441-999 111 (de lunes a viernes, 9:00-16:30). Para una devolución RMA, escriba a rma@intenso-international.de.

Preguntas de los usuarios sobre External SSD Business INTENSO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Disco duro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones External SSD Business - INTENSO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. External SSD Business de la marca INTENSO.

MANUAL DE USUARIO External SSD Business INTENSO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Indice

Resumen 2

Contenido del suministro

Declaración de conformidad

Generalidades 2

Uso 3

Requisitos delsystema

Conexión del SSD externo 3

Desconexión del SSD externo 3

Instrucciones de seguidad

Datas técnicos

Eliminación 5

Cláusula de exposión de responsabilidad 5

Condieones de garantia y proceso de reclamacion 6

PANORAMICA

SSD externo Intenso SuperSpeed 5Gbps USB 3.1 Gen.1 (compatible con versiones anteriores)
2 Cable de extension de tipo C USB 3.1 3 Tipo C en el adaptor USB A
4 Manual de instrucciones

Declaración de conformidad

INTENSO External SSD Business - Declaración de conformidad - 1

El marcado CE indica que este producto cumple los requisitos de todas las Directivas de la UE vigentes para este producto.

GENERALIDADES

Lea atentamente estas instrucciones y observe y siga lasindicaciones que figuran en ellas a fin de garantizar una larga vidautil y un uso fiable del aparato. Conserve las instrucciones a mano y entregaeslas aothers这些人 del aparato.

Uso previsto

La finalidad principal de este SSD externo consiste en el almacenimiento de datos de PC, portátiles, ultrabooks uordenadores MAC. Este producto no está destinado al uso comercial o para aplicaciones Médicas y especialies, en las que un fallo del producto pueda causar considerables daños materiales, lesiones o la muerte. En el caso de un uso que no se corresponde con el uso previsto, se extinguirá la responsabilidad. No está permitido abrir el aparato, modifierlo ni usar con el dispositivos auxiliares y accesorios que no hayan sido autorizados por nosotros.No use el SSD externo en conditiones ambientales extremas y observar las instruciones de seguridad. La no observancia de las informaciones e instrucciones de sécurité containidas en las presentes instruciones se considerará un incumplimiento del uso previsto y acarreará la extinción de la responsabilidad y pueda causar daños personales o materiales.

USO

Requisitos del sistema

Este SSD除外 es compatible con los sistemas operativos MS Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 y Mac OS 10.x.

*Marcas: Windows 7/8/8.1/10 son marcas registradas de Microsoft Corporation. Macintosh y MAC son marcas registradas de Apple Computer. Todas las marcas y nombres deutheros son propidad de los usuario relacionos.

Observaciones:

Para el funciona del USB 3.1 Gen 1 sera necessitiesa una interfaz USB 3.1 Gen 1. El SSD externo muestra una compatibilidad continua con un USB estandar (el adaptor USB A incluido podra ser de uso necessitiesio).

La configuración del hardware de su PC y el sistema operativo utilizdo能把 a la compatibiliad del SSD externo.

Conexión del SSD externo

INTENSO External SSD Business - Conexión del SSD externo - 1

Para conectar el SSD externo con su computadora, simplemente inserte el conector de tipo C en el puerto de tipo C disponible en su computadora. Si necessitiesario, utilise el cable de extension USB incluido en el suministro. Para conectar el SSD externo con un puerto USB A en su computadora, utilise el adaptor de tipo C para su adaptor USB A incluido en el suministro.

El ordinador detectará el «Nuevo hardware» e instalará el controlador automatístico. Espere hasta que haya finalizzato la instalación del controlador. En «Este equipo» habrá disponible ahora otraunidad de disco con el nombre «Intenso».

En cuando el SSD externo está conectado con el ordinador, el LED se iluminará. El LED parpadea si se está realizando un proceso decritura olecture.

Desconexión del SSD externo

En función del sistema operativo utilisé, el disco duro externo debe ser expulsado antes de interruprir la connexion con el ordinador. Encontrará más información al respecto en la calidad del proveedor de su sistemas operativo. El aparato no se debe desconectar cuando aun está en uso (LED parpadeando). Puede producirse danios y/o perdida de datos. Cierre todos los ARCHivos que se encontrartran sobre el disco duro (fos, documents, etc.) antes de expulsar el disco duro.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Peligro para niños y personas con capacities mentales, sensoriales o ficas mermadas:

Los niños a bajo infralolaran lospeligos o ni siquiera los detectan. Este aparato no está destinado a serutilrado por personas (tampoco niños) concapacidades mentales, sensoriales or ficas mermadas o que no@cuenten con la experiencia y/o losconocimientos necessarios, a no serque los supervise una persona responsable de su seguidad o que hayan recibido instruaciones de thisobre comoutilizar el aparato y que hayan compendio lospeligos que aplica.Los niños no deben acceder a este aparato sin supervision.Asegurese de que los niños no jugan con el aparato.Nodejeel adaptador incluido desatendido ya quepuedecexitr un riesgo de sofocacion.

Observaciones generales

El aparato no debe estar expuesto a salpicaduras o goteo de agua.

No deben colocarse sobre el aparato recipientes que contengan liquido (jarrones, vasos o similes). Existe el peligro de que el recipiente se vuelque y el liquido afecte a la seguridad electrica.

No maneje el aparato con manos mojadas.

No introduzca en las aperturas del aparato objetos que no esten previstos para el uso. Puede causar un cortocircuito, que ademas能把 dar lugar a un incendio.

No bloquee o cubra las aperture del producto.

En ningún caso use el aparato cuando existan daños visibles en el本身就是 en el cable USB.

Al posicionar el aparato, compruebe que nadie能把 pisar el cable o tropezar con el. No coloque objetos sobre el cable.

Realice con fecuencia copias de seguridad de datos a fin de vegetar una possible perdida de datos.

Las prestaciones de garantía no incluyen la restauración de datos, por lo que nuestro Service Center no pueda落户la cabo.

  • Mantenga el aparato lejos de cualquier tipo de humedad y evite el polvo, el calor y la radiación del solar directa.

No abra la carcasa del aparato y no desmonte componentes individuales. No intente reparuustedismo el aparato. En ese caso se extinguue la garantia.

Evite el uso en Campos fuertamente magnetizados, por exemple en la proximidad directa de televisores, altavoces, etc. a fin deatar la perdida de datos u otheras anomalias de funcionaimiento.

Durante el funciona, compruebe que el aparato está colocado sobre una base firme, exenta de vibraciones, a fin de estar daños.

DATOS TÉCNICOS

SSD EXTERNO USB 3.1 GEN.1
Dimensiones: 114 x 40 x 9 mm
Rango de funciona: entre 5°C y 40°C
Velocidad de transmisión: max. 5 GBit/seg (USB 3.1 Gen.1)
Cáculo de你能ades: 1 MB = 1.000.000 bytes 1 GB = 1.000.000.000 bytes

ELIMINACION

Eliminación de aparatos electricos y electrónicos usados: Los aparatos identificados con este símbolo está susjetos a la Directiva europea 2012/19/CE. Todos los aparatos electricos y electrónicos deben eliminarse de manièreeparada de los residuos domesticos en+puntos de recogida oficiales previstos paraarlo. Mediente la eliminación correcta de los aparatos electricos y electrónicos usados evitaastedados para el medio ambiente.
Embalaje: Los embalajes son materia prima. El material de embalaje de este producto es apto para el reciclaje y pueda reutilizar. A la hora de eliminarequalquier material,onga en@cuentas las dispositions de gestión de residuos locales.

CLÁUSULA DE EXENCIón DE RESPONSABILIDAD

En cualquier momento pueda realizarse sin avis previo modificaciones en el firmware y/o en el hardware. Por estarzón es posible que partes de estas instrueriones, datos技术水平icos e imagenes de esta documento diferieran levamente del producto queoca en su poder. Todos los+puntos descritos en estas instrueriones son a titulo ilustrativo y no deben coincidir forzosamente con una situacion determinada. Sobre la base de estas instrueriones no pueda hacer valer ningunderecho.

CONDICIONES DE GARANTÍA Y PROCESO DE RECLAMACION

Estimado/a cliente/a:

La absoluta satisfacción del cliente es para nosotros una gran prioridad. En el caso de que detecte defectos en su producto de Intenso a pesar de nuestros strictas directrices de calidad IHQ, Intenso International GmbH (el garante) le concede a una garantía voluntaria de dos años para este producto,adelmas de los derechos legales de garantía, de acuerdo con las siguientes conditiones: Intenso International GmbH garantiza que el producto noiene ningún defecto de material ni de produccion si seutiliza de acuerdo con el manual de instructaciones.

En caso de una reclamación de garantía, Intenso International GmbH reparará o sustituirá, según su propio criterio, el producto o las piezas defectuosas del producto; Intenso International GmbH no está obligado a prestar ningún othero servicios, como la compensación de gastos o daños. La garantía no estacele sobre todo ninguna responsabilidad de Intenso International GmbH por la perdida de datos. La garantía es valida durante dos años desde la Fecha de compra del usuario final y comprador (duración de la garantía). La factura de compra se debe guardar para determinar el periodo de garantía y se debe presentar una copia. El service de garantía está a su disposicion en los País del Espacio Economico Europeo (EEE), asi como en Suiza (ambito de aplicación territorial).

El uso de la garantía está excluido en los siguientes casos:

incumplimiento del manual de instruciones
desgaste de las piezas por el tiempo, por ejemplo las baterías
manejo, instalacion o uso indebido o inadecido
vibraciones o descarga electrostática del producto, exposión al calor o la humedad en el producto más alla de las specifications del mesmo
daño, arañazo o desgaste
alteración no autorizada, aperture de la carca, intervención o reparación
daños causados por otros dispositivos, fuerza mayor o transporte

Para asegurar un proceso eficiente en el caso de una reclamacion de garantia (queja), tengain cuesta los siguientes+puntos:

  1. Solicite un número RMA para las devoluciones (comprobante de devolución de Intenso). Este se pueda poder realizar a工程技术, correto electrónico o增值服务 de atencion al cliente.

Email (soporte专业技术): support@intenso-international.de

Email (número RMA): rma@intenso-international.de

Internet: www.intenso-international.de

Teléfono (soporte técnico): +49 (0) 4441-999 111

(lunes a viernes de 9 a.m. a 4.30 p.m.)

  1. Después delear cabo la comprobación y aprobación, recibirá el correspondiente comprobante de devolución de Intenso (por correto electrónico o fax) en un plazo de tres días laborables. Este comprobante es valido 14 días y le autoriza a devolver el producto. No aseguramos ningún derelo con la aceptación del producto. Estas surgen solo afterwards de que se haya completado un examen final de la reclamación.
  2. Si el producto reclamado ya no está en nuestra gama de produits, le-ofreceremos un articulo similar como producto de reemplazo. Si no está de acuerdo con el producto de reemplazo, le pedimos que realice la queja a工程技术 del punto de vente sobre compró el producto originalmente.
  3. Important: empaquete el producto incluyendo la copia de la factura de compra y todos los accesorios para un transporte seguro. El número RMA debe estar visible en el paquete. El paquete debe estar sellado. Intenso International GmbH solo acepta devoluciones que cumplan todas las conditiones.
  4. No es possible la devolución de articutos enviados de manière accidental conarticulos de other fabricantes.
  5. El tiempo de procesamiento de la reclamación pueda durar hasta在哪些 semanas.
  6. Por favor, envie el paquete a lasuma de direction del garant:

INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Service Center (Su numero RMA)

Estimada cliente, Estimado cliente,

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : INTENSO

Modelo : External SSD Business

Categoría : Disco duro