External SSD Business - Disco duro INTENSO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato External SSD Business INTENSO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre External SSD Business INTENSO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Disco duro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones External SSD Business - INTENSO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. External SSD Business de la marca INTENSO.
MANUAL DE USUARIO External SSD Business INTENSO
INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Service Center (indicare qui il numero RMA) Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 VechtaMANUAL DE INSTRUCCIONES ES - Página 1 de 6 Índice Resumen 2 Contenido del suministro 2 Declaración de conformidad 2 Generalidades 2 Uso 3 Requisitos del sistema 3 Conexión del SSD externo 3 Desconexión del SSD externo 3 Instrucciones de seguridad 4 Datos técnicos 5 Eliminación 5 Cláusula de exención de responsabilidad 5 Condiciones de garana y proceso de reclamación 6ES - Página 2 de 6 Lea atentamente estas instrucciones y observe y siga las indicaciones que guran en ellas a n de garanzar una larga vida úl y un uso able del aparato. Conserve esas instrucciones a mano y entrégueselas a otros usuarios del aparato. Acerca de estas instrucciones GENERALIDADES Declaración de conformidad El marcado CE indica que este producto cumple los requisitos de todas las Direcvas de la UE vigentes para este producto. Contenuto della confezione PANORAMICA La nalidad principal de este SSD externo consiste en el almacenamiento de datos de PC, portáles, ultrabooks u ordenadores MAC. Este producto no está desnado al uso comercial o para aplicaciones médicas y especiales, en las que un fallo del producto puede causar considerables daños materiales, lesiones o la muerte. En el caso de un uso que no se corresponde con el uso previsto, se exnguirá la responsabilidad. No está permido abrir el aparato, modicarlo ni usar con él disposivos auxiliares y accesorios que no hayan sido autorizados por nosotros.No use el SSD externo en condiciones ambientales extremas y observe las instrucciones de seguridad. La no observancia de las informaciones e instrucciones de seguridad contenidas en las presentes instrucciones se considerará un incumplimiento del uso previsto y acarreará la exnción de la responsabilidad y puede causar daños personales o materiales. Uso previsto
SSD externo Intenso SuperSpeed 5Gbps USB 3.1 Gen.1 (compable con versiones anteriores) Cable de extensión de po C USB 3.1 Tipo C en el adaptador USB A Manual de instrucciones
3ES - Página 3 de 6 Este SSD externo es compable con los sistemas operavos MS Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 y Mac OS 10.x. *Marcas: Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 son marcas registradas de Microso Corporaon. Macintosh y MAC son marcas registradas de Apple Computer. Todas las marcas y nombres de terceros son propiedad de los usuarios respecvos. Requisitos del sistema Observaciones: Para el funcionamiento del USB 3.1 Gen 1 será necesaria una interfaz USB 3.1 Gen 1. El SSD externo muestra una compabilidad connua con un USB estándar (el adaptador USB A incluido podría ser de uso necesario). La conguración del hardware de su PC y el sistema operavo ulizado pueden afectar a la compabilidad del SSD externo. USO Conexión del SSD externo Para conectar el SSD externo con su computadora, simplemente inserte el conector de po C en el puerto de po C disponible en su computadora. Si necesario, ulice el cable de extensión USB incluido en el suministro. Para conectar el SSD externo con un puerto USB A en su computadora, ulice el adaptador de po C para su adaptador USB A incluido en el suministro. El ordenador detectará el «Nuevo hardware» e instalará el controlador automácamente. Espere hasta que haya nalizado la instalación del controlador. En «Este equipo» habrá disponible ahora otra unidad de disco con el nombre «Intenso». En cuanto el SSD externo esté conectado con el ordenador, el LED se iluminará. El LED parpadea si se está realizando un proceso de escritura o lectura. En función del sistema operavo ulizado, el disco duro externo debe ser expulsado antes de interrumpir la conexión con el ordenador. Encontrará más información al respecto en la ayuda del proveedor de su sistema operavo. El aparato no se debe desconectar cuando aún está en uso (LED parpadeando). Pueden producirse daños y/o pérdida de datos. Cierre todos los archivos que se encuentran sobre el disco duro (fotos, documentos, etc.) antes de expulsar el disco duro. Desconexión del SSD externoEl aparato no debe estar expuesto a salpicaduras o goteo de agua. No deben colocarse sobre el aparato recipientes que contengan líquido (jarrones, vasos o similares). Existe el peligro de que el recipiente se vuelque y el líquido afecte a la seguridad eléctrica. No maneje el aparato con manos mojadas. No introduzca en las aperturas del aparato objetos que no estén previstos para el uso. Pueden causar un cortocircuito, que además puede dar lugar a un incendio. No bloquee o cubra las aperturas del producto. En ningún caso use el aparato cuando existan daños visibles en el mismo o en el cable USB. Al posicionar el aparato, compruebe que nadie pueda pisar el cable o tropezar con él. No coloque objetos sobre el cable. Realice con frecuencia copias de seguridad de datos a n de evitar una posible pérdida de datos. Las prestaciones de garana no incluyen la restauración de datos, por lo que nuestro Service Center no puede llevarla a cabo. Mantenga el aparato lejos de cualquier po de humedad y evite el polvo, el calor y la radiación solar directa. No abra la carcasa del aparato y no desmonte componentes individuales. No intente reparar usted mismo el aparato. En ese caso se exngue la garana. Evite el uso en campos fuertemente magnezados, por ejemplo en la proximidad directa de televisores, altavoces, etc. a n de evitar la pérdida de datos u otras anomalías de funcionamiento. Durante el funcionamiento, compruebe que el aparato esté colocado sobre una base rme, exenta de vibraciones, a n de evitar daños. Observaciones generales ES - Página 4 de 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Los niños a menudo infravaloran los peligros o ni siquiera los detectan. Este aparato no está desnado a ser ulizado por personas (tampoco niños) con capacidades mentales, sensoriales o sicas mermadas o que no cuenten con la experiencia y/o los conocimientos necesarios, a no ser que los supervise una persona responsable de su seguridad o que hayan recibido instrucciones de esta sobre cómo ulizar el aparato y que hayan comprendido los peligros que implica. Los niños no deben acceder a este aparato sin supervisión. Asegúrese de que los niños no juegan con el aparato. No deje el adaptador incluido desatendido ya que puede exisr un riesgo de sofocación. Peligro para niños y personas con capacidades mentales, sensoriales o físicas mermadas:ES - Página 5 de 6
Dimensiones: 114 x 40 x 9 mm Rango de funcionamiento: entre 5°C y 40°C Velocidad de transmisión: max. 5 GBit/seg (USB 3.1 Gen.1) Cálculo de capacidades: 1 MB = 1.000.000 bytes 1 GB = 1.000.000.000 bytes Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos usados: Los aparatos idencados con este símbolo están sujetos a la Direcva europea 2012/19/CE. Todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben eliminarse de manera separada de los residuos doméscos en puntos de recogida ociales previstos para ello. Mediante la eliminación correcta de los aparatos eléctricos y electrónicos usados evita usted daños para el medio ambiente. Embalaje: Los embalajes son materia prima. El material de embalaje de este producto es apto para el reciclaje y puede reulizarse. A la hora de eliminar cualquier material, tenga en cuenta las disposiciones de gesón de residuos locales. ELIMINACIÓN
CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE
RESPONSABILIDAD En cualquier momento pueden realizarse sin aviso previo modicaciones en el rmware y/o en el hardware. Por esta razón es posible que partes de estas instrucciones, datos técnicos e imágenes de esta documentación dieran levemente del producto que obra en su poder. Todos los puntos descritos en estas instrucciones son a tulo ilustravo y no deben coincidir forzosamente con una situación determinada. Sobre la base de estas instrucciones no podrá hacerse valer ningún derecho.ES - Página 6 de 6
CONDICIONES DE GARANTÍA Y
PROCESO DE RECLAMACIÓN
Esmado/a cliente/a: La absoluta sasfacción del cliente es para nosotros una gran prioridad. En el caso de que detecte defectos en su producto de Intenso a pesar de nuestras estrictas directrices de calidad IHQ, Intenso Internaonal GmbH (el garante) le concederá una garana voluntaria de dos años para este producto, además de los derechos legales de garana, de acuerdo con las siguientes condiciones: Intenso Inter- naonal GmbH garanza que el producto no ene ningún defecto de material ni de producción si se uliza de acuerdo con el manual de instrucciones. En caso de una reclamación de garana, Intenso Internaonal GmbH reparará o sustuirá, según su propio criterio, el producto o las piezas defectuosas del producto; Intenso Internaonal GmbH no está obligado a prestar ningún otro servicio, como la compensación de gastos o daños. La garana no establece sobre todo ninguna responsabilidad de Intenso Internaonal GmbH por la pérdida de datos. La garana es válida durante dos años desde la fecha de compra del usuario nal y comprador (duración de la garana). La factura de compra se debe guardar para determinar el período de garana y se debe presentar una copia. El servicio de garana está a su disposición en los países del Espacio Económico Europeo (EEE), así como en Suiza (ámbito de aplicación territorial). El uso de la garana está excluido en los siguientes casos: incumplimiento del manual de instrucciones desgaste de las piezas por el empo, por ejemplo las baterías manejo, instalación o uso indebido o inadecuado vibraciones o descarga electrostáca del producto, exposición al calor o la humedad en el producto más allá de las especicaciones del mismo daño, arañazo o desgaste alteración no autorizada, apertura de la carcasa, intervención o reparación daños causados por otros disposivos, fuerza mayor o transporte Para asegurar un proceso eciente en el caso de una reclamación de garana (queja), tenga en cuenta los siguientes puntos:
1. Solicite un número RMA para las devoluciones (comprobante de devolución de Intenso). Este se
puede puede realizar a través de la página web, correo electrónico o servicio de atención al cliente. Email (soporte técnico): support@intenso-internaonal.de Email (número RMA): rma@intenso-internaonal.de Internet: www.intenso-internaonal.de Teléfono (soporte técnico): +49 (0) 4441 – 999 111 (lunes a viernes de 9 a.m. a 4.30 p.m.)
2. Después de llevar a cabo la comprobación y aprobación, recibirá el correspondiente comprobante
de devolución de Intenso (por correo electrónico o fax) en un plazo de tres días laborables. Este comprobante es válido 14 días y le autoriza a devolver el producto. No aseguramos ningún de- recho con la aceptación del producto. Estas surgen solo después de que se haya completado un examen nal de la reclamación.
3. Si el producto reclamado ya no está en nuestra gama de productos, le ofreceremos un arculo
similar como producto de reemplazo. Si no está de acuerdo con el producto de reemplazo, le pedimos que realice la queja a través del punto de venta donde compró el producto originalmente.
4. Importante: empaquete el producto incluyendo la copia de la factura de compra y todos los
accesorios para un transporte seguro. El número RMA debe estar visible en el paquete. El paquete debe estar sellado. Intenso Internaonal GmbH solo acepta devoluciones que cumplan todas las condiciones.
ManualFácil