External SSD Business - Pevný disk INTENSO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma External SSD Business INTENSO ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně External SSD Business INTENSO
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Pevný disk ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod External SSD Business - INTENSO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. External SSD Business značky INTENSO.
NÁVOD K OBSLUZE External SSD Business INTENSO
INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Service Center (o seu número RMA) Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 VechtaNÁVOD K OBSLUZE CZ - Strana 1 z 6 Obsah Přehled 2 Obsahdodávky 2 Prohlášeníoshodě 2 Všeobecně 2 Používání 3 Požadavkysystému 3 PřipojeníexterníhoSSD 3 OdstraněníexterníhoSSD 3 Bezpečnostnípokyny 4 Technickádata 5 Likvidace 5 Vyloučeníručení 5 Záručnípodmínkyaprůběhreklamace 6CZ-Strana2z6 Přečtětesipečlivětentonávodarespektujtevšechnypokynyuvedenévtomtonávodu,abyse zaručiladlouhodobáživotnostaspolehlivépoužívánípřístroje.Uschovejtetentonávodnadosah rukyaodevzdejtejejjinýmuživatelůmpřístroje. K tomuto návodu VŠEOBECNĚ Prohlášení o shodě SymbolCEprokazuje,žetentoproduktsplňujepožadavkyvšechsměrnicEU protentoprodukt. Obsah dodávky PŘEHLED HlavníúkoltohotoexterníhoSSDspočívávukládánídatzpočítačů,notebooků,ultrabookůnebo počítačůMAC.Tentoproduktnenínaplánovanýkekomerčnímupoužívánínebonamedicínské aspeciálníúčely,přikterýchmůževýpadekproduktuzpůsobitzranění,smrtelnéúrazynebo výraznévěcnéškody. Vpřípaděpoužívání,kteréneodpovídápoužívánípodlepředpisů,zanikázáruka. Otevřeníataképřestavbapřístrojeapoužívánípřídavnýchpřístrojůadílůpříslušenství,které nebylyschválenénašírmou,jsouzakázány. NepoužívejteexterníSSDzaextrémníchokolníchpodmínekarespektujtebezpečnostnípředpisy. Nerespektováníinformacíabezpečnostníchpokynůvtomtonávodusepovažujezanedodržování používánípodlepředpisůamůževéstkzánikuzárukyazraněnímosobnebověcnýmškodám. Používání podle předpisů
IntensoUSB3.1Gen.1SuperSpeed5GbpsexterníSSD(zpětněkompabilní) USB3.1typCprodlužovacíkabel AdaptértypCnaUSBA Návodkobsluze
3CZ-Strana3z6 TotoexterníSSDjekompabilnísprovoznímisystémyMSWindows7/8/8.1/10a MacOS10.x*. *Označení zboží: Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 jsou registrované značky zboží Microso Corporaon. Macintosh a MAC jsou registrované značky zboží Apple Computer. Všechny značky a názvy třech osob jsou vlastnictvím příslušných uživatelů: Požadavky systému Indicações: ProvyužiUSB3.1Gen.1jenutnérozhraníUSB3.1Gen.1.ExterníSSDjezpětněkompabilnís předchozímistandardyUSB(jepotřebapřiloženýadaptérUSBA). Konguracehardwarevašehopočítačeapoužívanýprovoznísystémmůžouovlivňovat kompabilituexterníhoSSD.
Připojení externího SSD Chcete-lipřipojitexterníSSDkvašemupočítači,jednodušezastrčtekonektortypuCdovolného portutypuCvevašempočítači.VpřípaděpotřebypoužijtedodanýprodlužovacíkabelUSB. Chcete-lipřipojitexterníSSDkportuUSBAvevašempočítači,použijtedodanýadaptértypuC naUSBA. Počítačidenkuje„novýhardware“aautomackynainstalujepohon.Počkejte,dokudse neukončíinstalacepohonu:Na„pracoviš“jepakkdispozicidalšídiskovájednotkasnázvem „Intenso“. IhnedpospojeníexterníhoSSDspočítačemserozsvíLED.LEDbliká,pokudseprovádíproces psanínebočtení. VzávislosodpoužívanéhoprovozníhosystémusemusíodhlásitexterníSSDještěpředm,než sepřerušíspojeníspočítačem.Bližšíinformacenaleznetevoblaspomociprodejcevašeho provozníhosystému.Přístrojnelzeodstranit,pokudjekněmuještěakvnípřístup(blikající LED).Můžetovéstkpoškozenía/neboztrátědat.Uložtevšechnysoubory,kterésenacházína externímSSD(fotograe,dokumentyatd.)předodstraněnímexterníhoSSD. Odstranění externího SSDPřístrojnelzevystavitstříkánínebokapánívody. Nádobynaplněnékapalinou(vázy,sklenicenebopodobně)nelzeklástnapřístroj.Hrozí nebezpečí,žesenádobapřevráakapalinanegavněovlivníelektrickoubezpečnost. Neobsluhujtetentopřístrojmokrýmarukama. Nevkládejtežádnépředměty,kterénejsounaplánovanékpoužívání,dootvorůpřístroje.Mohlo bydojítkelektrickémuzkratuajímzpůsobenémupožáru. Otvoryproduktunelzezablokovatnebozakrýt. NepoužívejtepřístrojvžádnémpřípaděpřividitelnýchškodáchnasamotnémpřístrojineboUSB kabelu. Dávejtepřiumístěnípřístrojepozor,abynikdonemohlstoupnoutnakabelneboonějzakopnout. Neukládejtežádnépředmětynakabel. Provádějtečastějizálohovánídat,abystezamezilimožnéztrátědat. Obnovenídatnepatříkzáručnímvýkonůmanašeservisnícentrumjejnemůžeprovádět! Udržujtepřístrojvdostatečnévzdálenosodjakékolivlhkosazamezteprachu,horkua přímémuslunečnémuzáření. Neotevírejtetělesopřístrojeanerozebírejtepřístrojnadíly.Nepokoušejtesesamiopravovat přístroj.Zárukazanikávtěchtopřípadech: Zameztepoužívánívsilněmagneckýchpolích,jakonapříkladvbezprostředníblízkostelevizorů, reproduktorůatd.,abysezameziloztrátědatnebojinýmfunkčnímporuchám. Dávejtepřiprovozupozornapodkladbezotřesů,abystezamezilipoškození. Všeobecné informace CZ-Strana4z6
Děčastopodceňujínebezpečí,nebojejvůbecneidenkují.Tentopřístrojneníurčenýk tomu,abyjejpoužívaliosoby(takédě)somezenýmisenzorickými,fyzickýmineboduševními schopnostminebonedostatkemzkušenosa/nebonedostatkemznalos,ledažejsouprojejich bezpečnostpoddohledemkompetentníosobyneboobdrželipokyny,jakpoužívatpřístroja pochopilinebezpečí,kterávycházízpřístroje.Děbezdohledunemůžoumítpřístupkpřístroji. Ujistětese,žesiděnehrajíspřístrojem.Neponechávejtepřiloženýadaptérbezdozoru,připoži hrozínebezpečíudušení. Nebezpečí pro děti a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi:CZ-Strana5z6 TECHNICKÁ DATA
EXTERNÍ USB 3.1 GEN.1 SSD
Rozměry: 114x40x9mm Připraven k provozu: mezi5°Ca40°C. Přenosová hodnota: max.5GBit/sek(USB3.1Gen.1) Kalkulace kapacity: 1MB=1.000.000bitů 1GB=1.000.000.000bitů Likvidace starých elektrických přístrojů: Tímto symbolem označené přístroje podléhají evropské směrnici 2012/19/ EU. Všechny staré elektrické a elektronické přístroje se musí zlikvidovat separátně od domovního odpadu přes naplánované státní skládky odpadu. Likvidací starých elektrických přístrojů podle předpisů zamezíte ekologickým škodám. Obal: Obaly jsou suroviny. Obalový materiál tohoto produktu je vhodný k recyklaci a může se opět použít. Respektujte při likvidaci jakýchkoli materiálů místní předpisy o recyklaci. LIKVIDACE
Narmwarea/nebohardwaremůžoubýtkdykoliprovedenézměnybezpředchozíhooznámení. Ztohotodůvodujemožné,žesebudoučástohotonávodu,technickádataaobrázkyvtéto dokumentaciodlišovatodproduktu,kterývámbyldodaný.Všechnybodypopsanévtomto návodusloužípouzeknázornýmúčelůmanemusísebezpodmínečněshodovatkonkrétnísituací. Nazákladětohotonávodunelzeuplatnitprávnínároky.CZ - Strana 6 z 6
Milí zákazníci, Vaše naprostá spokojenost je pro nás nejvyšší prioritou. Pro případ, že byste zjisli, že navzdory našim přísným směrnicím jakos IHQ vykazuje Váš produkt Intenso vady, poskytuje společnost Intenso Internaonal GmbH (ručitel) vedle zákonných práv z vadného plnění dobrovolnou, dvouletou záruku na tyto produkty podle následujících podmínek: Za předpokladu, že je produkt používán v souladu s návodem k obsluze garantuje společnost Intenso Internaonal GmbH, že produkt nemá materiální a výrobní vady. V případě uplatnění záruky společnost Intenso Internaonal GmbH podle své volby produkt či jeho vadné díly opraví nebo vymění; společnost Intenso Internaonal GmbH není povinna poskytovat další plnění nad rámec uvedeného, např. úhradu nákladů nebo náhradu škody. Záruka zejména nepředstavuje odpovědnost společnos Intenso Internaonal GmbH za ztrátu dat. Záruka pla dva roky poté, co produkt koupil konečný spotřebitel a kupující (záruční doba). Pro určení záruční doby uschovejte účtenku a předložte poté kopii. Plnění ze záruky se poskytují v zemích Evropského hospodářského prostoru (EHP) a ve Švýcarsku (územní rozsah záruky). Poskytnu plnění ze záruky je vyloučeno v následujících případech: nedodržení návodu k obsluze opotřebení dílů, které v průběhu času podléhají opotřebení, např. baterie nesprávná nebo neodborná manipulace, instalace či použi vibrace nebo elektrostacký výboj produktu, působení tepla nebo vlhka na produkt nad rámec produktové specikace poškození, škrábance nebo opotřebení svévolné změny, otevření krytu, zásahy nebo opravy škody způsobené jiným zařízením, vyšší mocí či přepravou Pro bezproblémové vyřízení reklamace v případě uplatnění záruky Vás žádáme o dodržení následujících bodů:
1. Vyžádejte si RMA číslo pro vrácení zboží (doklad společnos Intenso pro vrácení). Můžete tak
učinit přes domovské stránky, e-mail nebo servisní horkou linku. Email (technická podpora): support@intenso-internaonal.de Email (RMA číslo): rma@intenso-internaonal.de Internet: www.intenso-internaonal.de Telefon (technická podpora): +49 (0) 4441 – 999 111 (pracovní dny od 9:00 do 16:30)
2. Po ověření a schválení obdržíte do tří pracovních dnů příslušný doklad společnos Intenso pro vrácení
(e-mailem nebo faxem). Tento doklad je platný 14 dní a opravňuje Vás k vrácení zboží. Přije zboží nepředstavuje uznání nároků. Ty vznikají až po závěrečném prověření reklamace.
3. V případě, že reklamovaný produkt už nebudeme mít v sormentu, nabídneme Vám pro výměnu
srovnatelný produkt. Pokud o takový produkt nemáte zájem, obraťte se prosím s reklamací na prodejní místo, kde jste produkt původně pořídili.
4. Důležité: Zabalte produkt včetně kopie účtenky a veškerého příslušenství bezpečně pro přepravu.
RMA číslo musí být na balíku dobře viditelné. Balík musí být dostatečně ofrankovaný. Společnost Intenso Internaonal GmbH přijímá zásilky s vráceným zbožím pouze při splnění všech těchto podmínek.
SnadnýManuál