TX500 - Pevný disk INTENSO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TX500 INTENSO ve formátu PDF.
| Typ produktu | Externí SSD disk |
| Značka | Intenso |
| Model | TX500 |
| Rozhraní | USB 3.2 Gen 2x1 Super Speed (10 Gbit/s), zpětně kompatibilní s předchozími USB standardy |
| Konektor | USB Type-C (součástí je kabel s adaptérem USB A) |
| Rozměry (D x Š x V) | 94 x 54 x 10,5 mm |
| Provozní teplota | 5°C až 40°C |
| Maximální přenosová rychlost | 10 Gbit/s (USB 3.2 Gen 2x1) |
| Systémová kompatibilita | Microsoft Windows 8 nebo novější, Mac OS 10.x nebo novější |
| Napájení | Přes USB port (napájení z USB) |
| Obsah balení | Externí SSD disk, kabel USB Type C na adaptér USB A, návod k použití |
| LED indikátor aktivity | LED svítí při provozu, bliká při přenosu |
| Bezpečnost | Bezpečnostní pokyny v návodu; doporučuje se pravidelné zálohování |
| Údržba a čištění | Čistěte měkkým suchým hadříkem; vyhněte se kapalinám |
| Opravitelnost | Neopravitelné uživatelem; kontaktujte zákaznický servis |
| Zákaznický servis | INTENSO INTERNATIONAL GMBH, e-mail support@intenso-international.de |
| Regulační informace | Označení CE, směrnice o odpadních elektrických zařízeních 2012/19/EU |
Často kladené otázky - TX500 INTENSO
Dotazy uživatelů ohledně TX500 INTENSO
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Pevný disk ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TX500 - INTENSO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TX500 značky INTENSO.
NÁVOD K OBSLUZE TX500 INTENSO
Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a respektujte a řídte se všemi upozorněními v tomto návodu, aby byla zajištěna dlouhá životnost a spolehlivé používání přístroje. Uschovejte návod po ruce a případně ho předejte dalším uživatelům přístroje.
NÁVOD K OBSLUZE
Přehled 2
Obsah dodávky 2
Prohlášení o shodě 2
Všeobecně 2
Používání 3
Požadavky systému 3
Připojeni externího SSD 3
Odstranění externího SSD 3
Bezpečnostní pokyny 4
Servis/Distributor 5
Technická data 5
Likvidace 5
Vyloučení ručení 5
PŘEHLED Obsah dodávky

text_image
(Intenso) 121 Intenso USB 3.2 Gen.2x1 Super Speed 10 Gbps externí SSD (zpětně kompatibilní)
2 Kabel USB 3.2 USB-C Kabel USB-C na USB-A Návočk obsluze
Zkontrolujte prosím, zda je obsah balení (viz rovněž obrázek na začátku návodu na straně 2) kompletní a nepoškozený. Pokud k tomu došlo, obraťte se prosím na prodejce nebo náš servis:
rma@intenso-international.de
Prohlášení o shodě

Symbol CE prokazuje, že tento produkt splňuje požadavky všech směrnic EU pro tento produkt.
VŠEOBECNĚ
K tomuto návodu
Přečtěte si pečlivě tento návod a respektujte všechny pokyny uvedené v tomto návodu, aby se zaručila dlouhodobá životnost a spolehlivé používání přístroje. Uschovejte tento návod na dosah ruky a odevzdejte jej jiným uživatelům přístroje.
Používání podle předpisů
Hlavní úkol tohoto externího SSD spočívá v ukládání dat z počítačů, notebooků, ultrabooků nebo počítačů MAC. Tento produkt není naplánovaný ke komerčnímu používání nebo na medicínské a speciální účely, při kterých může výpadek produktu způsobit zranění, smrtelné úrazy nebo výrazné věcné škody. V případě používání, které neodpovídá používání podle předpisů, zaniká záruka. Otevření a také přestavba přístroje a používání přídavných přístrojů a dílů příslušenství, které nebyly schválené naší firmou, jsou zakázány. Nepoužívejte externí SSD za extrémních okolních podmínek a respektujte bezpečnostní předpisy. Nerespektování informací a bezpečnostních pokynů v tomto návodu se považuje za nedodržování používání podle předpisů a může vést k zániku záruky a zraněním osob nebo věcným škodám.
POUŽÍVÁNÍ
Požadavky systému
Toto externí SSD je kompatibilní s provozními systémy Microsoft Windows 8 nebo novějšími a MacOS 10.x nebo novějšími.
*Označení zboží: Windows 8 je registrovaná obchodní značka zboží Microsoft Corporation. Macintosh a MAC jsou registrované značky zboží Apple Computer. Všechny značky a názvy třetích osob jsou vlastnictvím příslušných uživatelů.
Poznámky:
Pro využití USB 3.2 Gen. 2x1 je nutné rozhraní USB 3.2 Gen. 2x1. Externí SSD je zpětně kompatibilní s předchozími standardy USB.
Konfigurace hardware vašeho počítače a používaný provozní systém můžou ovlivňovat kompatibilitu externího SSD.
Připojeni externího SSD

text_image
USB 3.2 USB 3.2 USB C (Intenso)Chcete-li připojit externí SSD k počítači, použijte pouze dodaný kabel USB. Připojte konektor USB 3.2 k Intenso SSD a konektor USB 3.2 na druhém konci kabelu k počítači.
Počítač identifikuje „nový hardware“ a automaticky nainstaluje pohon. Počkejte, dokud se neukončí instala- ce pohonu: Na „pracovišti“ je pak k dispozici další disková jednotka s názvem „Intenso“.
Ihned po spojení externího SSD s počítačem se rozsvítí LED. LED bliká, pokud se provádí procespsaní nebo čtení.
Odstranění externího SSD
V závislosti od používaného provozního systému se musí odhlásit externí SSD ještě předtím, než se přeruší spojení s počítačem. Bližší informace naleznete v oblasti pomoci prodejce vašeho provozního systému. Přístroj nelze odstranit, pokud je k němu ještě aktivní přístup (blikající LED). Může to vést k poškození a/nebo ztrátě dat. Uložte všechny soubory, které se nachází na externím SSD (fotografie, dokumenty atd.) před odstraněním externího SSD.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Nebezpečí pro děti a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními scho- pnostmi:
Děti často podceňují nebezpečí, nebo jej vůbec neidentifikují. Tento přístroj není určený k tomu, aby jej použivali osoby (také děti) s omezenými senzorickými, fyzickými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a/nebo nedostatkem znalostí, ledaže jsou pro jejich bezpečnost pod dohledem kompetentní osoby nebo obdrželi pokyny, jak používat přístroj a pochopili nebezpečí, která vychází z přístroje. Děti bez dohledu nemůžou mít přístup k přístroji. Ujistěte se, že si děti nehrají s přístrojem. Neponechávejte přiložený adaptér bez dozoru, při požití hrozí nebezpečí udušení.
Všeobecné informace
Přístroj nelze vystavit stříkání nebo kapání vody.
Nádoby naplněné kapalinou (vázy, sklenice nebo podobně) nelze klást na přístroj. Hrozí nebezpečí, že se nádoba převrátí a kapalina negativně ovlivní elektrickou bezpečnost.
Neobsluhujte tento přístroj mokrýma rukama.
Nevkládejte žádné předměty, které nejsou naplánované k používání, do otvorů přístroje. Mohlo by dojít k elektrickému zkratu a jím způsobenému požáru.
Otvory produktu nelze zablokovat nebo zakrýt.
Nepoužívejte přístroj v žádném případě při viditelných škodách na samotném přístroji nebo USB kabelu.
Dávejte při umístění přístroje pozor, aby nikdo nemohl stoupnout na kabel nebo o něj zakopnout.
Neukládejte žádné předměty na kabel.
Provádějte častěji zálohování dat, abyste zamezili možné ztrátě dat.
Obnovení dat nepatří k záručním výkonům a naše servisní centrum jej nemůže provádět!
Udržujte přístroj v dostatečné vzdálenosti od jakékoli vlhkosti a zamezte prachu, horku a přímému slunečnému záření.
Neotevírejte těleso přístroje a nerozebírejte přístroj na díly. Nepokoušejte se sami opravovat přístroj. Záruka zaniká v těchto případech.
Zamezte používání v silně magnetických polích, jako například v bezprostřední blízkosti televizorů, reproduktorů atd., aby se zamezilo ztrátě dat nebo jiným funkčním poruchám.
Dávejte při provozu pozor na podklad bez otřesů, abyste zamezili poškození.
SERVIS/DISTRIBUTOR
INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta
Email (technická podpora): support@intenso-international.de
Email (číslo RMA): rma@intenso-international.de
Internet: www.intenso.eu
Telefon (technická podpora): +49 (0) 4441 – 999 111 (Po – Čt 9:00 h – 16:30 h;
| EXTERNÍ SSD USB 3.2 Gen ,,x1 | |
| Rozměry: 94 x 54 x 10,5 mm | |
| Připraven k provozu: mezi 5°C a 40°C | |
| Přenosová hodnota: max. 10 GBit/sek (USB 3.2 Gen.2) | |
| Kalkulace kapacity: 1 MB = 1,000,000 bitů | 1 GB = 1,000,000,000 bitů |
LIDVACE
![]() | Likvidace starých elektrických přfstrolů:Tímto symbolem označené přístroje podléhají evropské směrnici 2012/19/ EU. Všechny staré elektrické a elektronické přístroje se musí zlikvidovat separátně od domovního odpadu přes naplánované státnískládky odpadu. Likvidací starých elektrických přístrojů podle předpisů zamezíte ekologickým škodám. |
![]() | Obal:Obaly jsou suroviny. Obalový materiál tohoto produktu je vhodný k recyklaci a může se opět použít. Respektujte při likvidaci jakýchkoli materiálů místní předpisy o recyklaci. |
VYLOUČENÍ RUČENÍ
Na firmware a/nebo hardware můžou být kdykoli provedené změny bez předchozího oznámení. Z tohoto důvodu je možné, že se budou části tohoto návodu, technická data a obrázky v tétodokumentaci odlišovat od produktu, který vám byl dodaný. Všechny body popsané v tomto návodu slouží pouze k názorným účelům a nemusí se bezpodmínečně shodovat konkrétní situací. Na základě tohoto návodu nelze uplatnit právní nároky.

Bezpečnostné pokyny 4
Servis/Vrátenie do užívania .... 5
Technické údaje 5
Likvidácia 5
Vylúčenie záruky 5
PREHL'AD
Obsah dodávky

1 Intenso USB 3.2 Gen.2x1 Super Speed 10 Gbps externý SSD (spätne kompatibilný)
2 Kábel USB 3.2 USB-C Kábel USB-C na USB-A
Návou na obsluhu
Ak chcete pripojit' externý SSD k počítaču, použite iba dodávaný kábel USB. Pripojte konektor USB 3.2 k Intenso SSD a konektor USB 3.2 na druhom konci kábla k počítaču.
Počítač identifikuje „nový hardvér“ a automaticky nainštaluje pohon. Počkajte, kým sa neukončí inštalácia pohonu: Na „pracovisku“ je potom k dispozícii d’alšia disková jednotka s názvom „Intenso“.

