INTENSO TX500 - Disco rígido

TX500 - Disco rígido INTENSO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TX500 INTENSO em formato PDF.

📄 64 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice INTENSO TX500 - page 33

Perguntas dos utilizadores sobre TX500 INTENSO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Disco rígido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TX500 - INTENSO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TX500 da marca INTENSO.

MANUAL DE UTILIZADOR TX500 INTENSO

  • Visão geral p. 2
  • Material fornecido p. 2
  • Declaração de conformidade p. 2
  • Informações gerais p. 2
  • Ulizaçao p. 3
  • Requisitos do sistema p. 3
  • Ligação do SSD externo p. 3
  • Remoção do SSD externo p. 3
  • Indicações de segurança p. 4
  • Assistência técnica/Distribuidor p. 5
  • Dados técnicos p. 5
  • Eliminaçao p. 5
  • Isenção de responsabilidade PT - Página 1 de 5VISÃO GERAL Material fornecido Verique se o conteúdo da embalagem (ver também a imagem no início do manual na página 2) está com- pleto e ileso. Se não for o caso, dirija-se ao vendedor ou à nossa assistência: rma@intenso-internaonal.de Declaração de conformidade A marcação CE signica que este produto cumpre os requisitos de todas as direvas UE em vigor para este produto. p. 5

Sobre este manual Leia este manual com atenção e siga todas as indicações nele mencionadas, para garanr uma longa vida úl e uma ulização ável do aparelho. Mantenha este manual num local acessível e passe-o a outros ulizadores do aparelho. Ulização prevista A nalidade principal deste SSD externo consiste no armazenamento de dados de PCs, notebooks, ultra- books ou computadores MAC. Este produto não está previsto para uma ulização comercial ou para apli- cações médicas ou especiais, nas quais a falha do produto possa provocar ferimentos, morte ou danos materiais avultados. A responsabilidade exngue-se no caso de uma ulização que não corresponda à uli- zação prevista. A abertura e a remodelação do aparelho e a ulização de disposivos auxiliares e acessórios, que não sejam autorizados por nós, não são permidas. Não ulize o SSD externo sob condições ambien- tais extremas e respeite as indicações de segurança. Uma inobservância das informações e indicações de segurança neste manual é considerada como desrespeito da ulização prevista e provoca a exnção da responsabilidade e pode causar ferimentos ou danos materiais. PT - Página 2 de 5 SSD externo Intenso USB 3.2 Gen.2x1 Super Speed 10 Gbps (compavel com versões anteriores) Cabo USB 3.2 USB-C Cabo USB-C a USB-A Manual de instruções

1 2 3UTILIZAÇÃO Requisitos do sistema Este SSD externo é compavel com os sistemas operavos Microso Windows 8 ou posterior e MacOS 10.x ou posterior. *Marcas comerciais: Windows 8 é uma marca registada da Microso Corporaon. Macintosh e MAC são marcas comerciais registadas da Apple Computer. Todas as marcas e nomes de terceiros são propriedade dos respevos ulizadores. Indicações: Para a operação do USB 3.2 Gen 2x1 é necessária uma Interface USB 3.2 Gen. 2x1. O SSD externo é retro- compavel com os padrões USB anteriores. A conguração do hardware do seu PC e o sistema operavo usado podem inuenciar a compabilidade do SSD externo. Ligação do SSD externo Para conectar o SSD externo ao seu computador, use apenas o cabo USB fornecido. Ligue o conector USB

3.2 com o SSD Intenso e o conector USB 3.2 da outra extremidade do cabo ao seu computador.

O computador deteta o “Novo Hardware” e instala o controlador automacamente. Aguarde até a insta- lação do controlador estar concluída. Em “Computador” encontra-se agora disponível uma outra unidade com a designação “Intenso”. Assim que o SSD externo esver ligado ao computador, o LED acende-se. O LED pisca quando esver em curso um processo de escrita ou leitura. Remoção do SSD externo Em função do sistema de operavo usado, é necessário ejetar o SSD externo, antes de interromper a ligação ao computador. Consulte informações detalhadas na área de ajuda do fornecedor do sistema operavo. O aparelho não deve ser removido enquanto esver a ser acedido (LED a piscar). Isso pode causar danos e/ ou perda de dados. Feche todos os cheiros que se encontram no SSD externo (fotos, documentos, etc.) antes da remoção do SSD externo. PT - Página 3 de 5 USB 3.2 USB 3.2 USB CINDICAÇÕES DE SEGURANÇA Perigos para crianças e pessoas com capacidades sicas, sensoriais ou inte- lectuais limitadas: As crianças subesmam muitas vezes o perigo ou não o conseguem mesmo idencar. Este aparelho não deve ser ulizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades sensoriais, sicas ou intelectuais limit- adas ou sem experiência e/ou conhecimento, a não ser sob a vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou que estejam a receber instruções sobre a ulização do aparelho e tenham percebido os perigos daí resultantes. Crianças sem supervisão não devem ter acesso ao aparelho. Cerque-se de que as crianças não brincam com o aparelho. Não deixe o adaptador fornecido em locais inapropriados, uma vez que existe o risco de asxia em caso de engolimento. Informações gerais O aparelho não pode ser sujeito a salpicos nem gotas de água. Recipientes com líquidos (vasos, copos ou equivalentes) não devem pousados no aparelho. Há risco de o recipiente tombar e de o líquido prejudicar a segurança elétrica. Nunca regule este aparelho com as mãos húmidas. Não insira objetos, que não estejam previstos para a ulização, nas aberturas do aparelho. Isto pode provo- car um choque elétrico e, consequentemente, um incêndio. Não bloqueie nem cubra as aberturas do produto. Nunca ulize o aparelho com danos visíveis no próprio aparelho ou no cabo USB. Ao posicionar o aparelho, preste atenção para que ninguém possa tropeçar no cabo e cair. Não coloque objetos por cima do cabo. Nunca deixe o aparelho cair nem o sujeite a oscilações ou impactos, especialmente durante o transporte. Não mova o aparelho durante o funcionamento. Os discos rígidos são extremamente vulneráveis e os dados aí condos podem ser irremediavelmente destruídos. Danos desse po estão excluídos da garana. Execute regularmente cópias de segurança, para evitar uma possível perda de dados. Uma recuperação de dados não está incluída nos serviços de garana nem pode ser realizada pelo nosso centro de assistência! Mantenha o aparelho afastado de qualquer humidade e evite pó, calor e luz solar direta. Não abra a caixa do aparelho nem desmonte o aparelho nos seus componentes. Não tente reparar o apa- relho por conta própria. Nesse caso, a garana será anulada. Evite a ulização com fortes campos magnécos, como por exemplo, na proximidade direta de aparelhos de TV, alfalantes etc., para evitar a perda de dados ou outras anomalias. Ulize por cima de uma base sem trepidações, para evitar danos. PT - Página 4 de 5ASSISTÊNCIA TÉCNICA / DISTRIBUIDOR INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (assistência técnica): support@intenso-internaonal.de Email (número RMA): rma@intenso-internaonal.de Internet: www.intenso.eu Tel. (assistência técnica): +49 (0) 4441 – 999 111 (2ª feira- 5ª feira 09:00 h- 16:30 h; 6ª feira 09:00 h- 14:00 h)

ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE

Podem ser efetuadas alterações sem aviso prévio no rmware e/ou hardware. Por esse movo, é possível que partes deste manual, dados técnicos e imagens nesta documentação possam divergir do seu produto. Todos os pontos descritos neste manual desnam-se apenas ao esclarecimento e não têm forçosamente de coincidir com uma situação especíca. Não podem ser exercidos direitos legais em virtude deste manual. Eliminação de aparelhos elétricos e eletrónicos em m de vida: Os disposivos idencados com este símbolo estão sujeitos à direva europeia 2012/19/CE. Todos os aparelhos elétricos e eletrónicos em m de vida têm de ser elimi- nados separadamente do lixo domésco e entregues nos locais previstos para o efeito. A eliminação correta de aparelhos elétricos e eletrónicos em m de vida permite evitar danos ambientais. Embalagem: As embalagens são matérias-primas. O material da embalagem deste produto está in- dicado para a reciclagem e pode ser ulizado. Ao eliminar qualquer po de material, tenha em consideração as normas de reciclagem locais. SSD USB 3.2 Gen 2x1 EXTERNO Dimensões: 94 x 54 x 10,5 mm Temperatura de operação: entre 5°C e 40°C Velocidade de transferência: max. 10 GBit/seg (USB 3.2 Gen.2x1) Cálculo da capacidade: 1 MB = 1,000,000 bytes 1 GB = 1,000,000,000 bytes PT - Página 5 de 5Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a respektujte a řiďte se všemi upozorněními v tomto návodu, aby byla zajištěna dlouhá životnost a spolehlivé používání přístroje. Uschovejte návod po ruce a případně ho předejte dalším uživatelům přístroje.

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : INTENSO

Modelo : TX500

Categoria : Disco rígido