SILVERCREST

SHTT 2200 B1 - Vysoušeč vlasů SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SHTT 2200 B1 SILVERCREST ve formátu PDF.

📄 202 stran PDF ⬇️ Čeština CS 🔧 SAV 💬 Otázka AI 🖨️ Tisk
Notice SILVERCREST SHTT 2200 B1 - page 57
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SILVERCREST

Model : SHTT 2200 B1

Kategorie : Vysoušeč vlasů

Stáhněte si návod pro váš Vysoušeč vlasů ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SHTT 2200 B1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SHTT 2200 B1 značky SILVERCREST.

NÁVOD K OBSLUZE SHTT 2200 B1 SILVERCREST

 CZ SHTT 2200 B1 Úvod Gratulujeme vám kzakoupení nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návod kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace obezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se prosím dobře seznamte se všemi provozními a bezpečnost- ními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem apro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu sním i tyto podklady. Použití vsouladu surčením Vysoušeč vlasů slouží k vysoušení vlasů a tvorbě účesů, rozhodně není určen pro paruky a příčesky ze syntetického materiálu. Vysoušeč vlasů používejte výhradně v soukromé sféře. Řiďte se všemi informacemi v tomto návodu k použití, zejména však bezpečnostními pokyny. Tento přístroj není koncipován pro podnikatelské nebo průmyslové účely. Jiné použití než kurčenému účelu nebo nad jeho rámec je považováno za použití vrozporu surčením. Jsou vyloučeny nároky jakéhokoliv druhu kvůli poškození, které vzniklo na základě použití vrozporu surčením. Riziko nese výhradně uživatel. Rozsah dodávky a kontrola po přepravě Přístroj se standardně dodává snásledujícími komponentami: ▯ iontový vysoušeč vlasů s dotykovým senzoremt ▯ koncentrátor ▯ vlasový difuzér ▯ návod kobsluze UPOZORNĚNÍ ► Zkontrolujte dodávku, zda je kompletní a zda není viditelně poškozená. ► Vpřípadě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého vdůsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola „Servis“).CZ 

 55 ■ SHTT 2200 B1 Popis přístroje ObrázekA: 1 koncentrátor 2 nasávací mřížka vzduchu 3 senzorové pole 4 očko na zavěšení 5 kontrolka 6 přepínač intenzity proudění vzduchu (2 stupně) 7 přepínač intenzity ohřevu (3 stupně) 8 tlačítko studeného vzduchu (Cool-Shot) ObrázekB: 9 prstový difuzor Technické údaje Síťové napětí 220 – 240 V ∼ (střídavý proud), 50/60 Hz Jmenovitý výkon 1900 – 2300 W Třída ochrany II / (dvojitá izolace) Bezpečnostní pokyny

NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM

► Vysoušeč vlasů zapojte pouze do síťové zásuvky instalova- né v souladu s předpisy, se síťovým napětím, odpovídajícím jmenovitému napětí uvedenému na typovém štítku. ► Vysoušeč vlasů v žádném případě neponořujte do kapaliny a zajistěte, aby se kapalina nedostala dovnitř přístroje. Pří- stroj nevystavujte vlhkosti ani jej nepoužívejte venku. Pokud přesto do pláště přístroje vnikne kapalina, vytáhněte ihned zástrčku přístroje ze síťové zásuvky a nechte přístroj opravit kvalifikovaným odborným personálem. ► Při provozních poruchách a před čištěním vysoušeče vlasů vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. ► Pokud zástrčku vytahujete ze zásuvky, netahejte za kabel.■ 56 

► Síťový přípojný kabel neobtáčejte kolem vysoušeče vlasů a chraňte jej před poškozením. ► Pokud se napájecí kabel tohoto přístroje poškodí, musí jej vý- robce, jeho služba zákazníkům nebo obdobně kvalifikovaná osoba vyměnit, aby se tak zabránilo nebezpečím. ► Síťový přípojný kabel nepřehýbejte ani nestlačujte a poklá- dejte jej tak, aby na něj nikdo nemohl stoupnout ani o něj klopýtnout. ► Použití prodlužovacích kabelů je zakázáno. ► Vysoušeče vlasů, síťového přípojného kabelu a zástrčky se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama. ► Ihned po použití odpojte vysoušeč vlasů ze sítě. Jen když vytáhnete zástrčku ze zásuvky, je přístroj absolutně bez proudu. ► Kryt přístroje nesmíte sami otevírat ani opravovat. Vtakovém případě není zaručena bezpečnost a zaniká záruka. Porou- chaný vysoušeč vlasů nechte opravit pouze kvalifikovanými odborníky. Přístroj nikdy nepoužívejte v blízkosti vody, zvláště ne v blízkosti umyvadel, van nebo podobných nádob. Blízkost vody představuje nebezpečí, i když je přístroj vypnutý. Proto po každém použití vytáhněte síťovou zástrčku. Jako přídavnou ochranu vám doporučujeme instalaci ochrany před chybným proudem pomocí jmenovitého vypínacího proudu s hodnotou nepřevyšující 30 mA v proudovém obvodu v koupelně. Poraďte se se svým elektrikářem.CZ 

 57 ■ SHTT 2200 B1 VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Děti starší než 8let a osoby somezenými fyzickými, smyslo- vými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkuše- ností a/nebo znalostmi mohou tento přístroj používat pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a pokud porozuměly ne- bezpečí, jež zpoužívání přístroje vyplývá. ► Děti si nesmí spřístrojem hrát. ► Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti, ledaže by byly pod dohledem dospělé osoby. ► Přístroj nikdy nenechávejte bez dozoru, pokud je připojen k síťové zásuvce. ► Vysoušeč vlasů nikdy nepokládejte v blízkosti zdrojů tepla a síťový přípojný kabel chraňte před poškozením. ► Pokud vysoušeč vlasů spadl nebo je poškozen, nesmíte jej dále používat. Přístroj nechte přezkoušet a případně opravit kvalifikovaným odborným personálem. ► Mřížku pro nasávání vzduchu během provozu nezakrývejte. Přístroj čistěte v pravidelných intervalech. ► Vysoušeč vlasů se během provozu zahřívá. V horkém stavu jej držte pouze za rukojeť. UPOZORNĚNÍ ► K přepnutí výrobku mezi frekvencí 50a 60Hz není nutný žádný zásah uživatele. Výrobek se upraví pro 50i 60Hz. Přípravy

1) Vyjměte všechny části přístroje a návod k obsluze z balení.

2) Odstraňte veškerý obalový materiál.

Obsluha Tento přístroj je vybaven dotykovým senzorem. To znamená, že vysoušeč vlasů se zapne pouze tehdy, pokud ho držíte v ruce a přitom se dotknete senzorového pole 3.■ 58 

 CZ SHTT 2200 B1 Stupně ohřevu a ventilátoru

1) Zastrčte zástrčku do síťové zásuvky.

Vysoušeč vlasů je vybaven dvěma funkčními přepínači. Jimi můžete jednotlivě na- stavovat intenzitu vysoušení (přepínač intenzity vysoušení 6) a teplotu vysoušení (přepínač teploty vysoušení 7): Stupeň ventilátoru 0 vysoušeč vlasů je vypnutý nízký proud vzduchu silný proud vzduchu Stupeň ohřevu nízký stupeň ohřevu střední stupeň ohřevu vysoký stupeň ohřevu

2) Zvolte požadovaný stupeň ventilátoru přepínačem stupňů ventilátoru 6.

Kontrolka 5 svítí, čímž indikuje, že vysoušeč vlasů se spustí, jakmile dojde k doteku senzorového pole

3) Zvolte požadovaný stupeň ohřevu přepínačem stupňů ohřevu 7.

4) Pokud vysoušeč vlasů ještě nedržíte v ruce:

Vezměte vysoušeč vlasů za rukojeť do ruky. Přitom se dotknete senzorového pole 3 a vysoušeč vlasů se zapne. Když vysoušeč vlasů krátce odložíte, tento se automaticky vypne. UPOZORNĚNÍ ► Vypnutí řízené senzorem není vhodné pro trvalé vypnutí vysoušeče vlasů. Pokud vysoušeč vlasů nepoužíváte, vypněte tento přepínačem stupňů ventilátoru 6 .

5) Po použití přístroj vypněte nastavením přepínače stupňů ventilátoru 6 na „0”.

Kontrolka 5 zhasne. Poté vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky. Stupeň chlazení Tlačítkem studeného vzduchu 8 můžete při každé kombinaci stupňů ventilá- toru a ohřevu vytvářet proud studeného vzduchu.CZ 

 59 ■ SHTT 2200 B1 Ionizační funkce Tento vysoušeč vlasů je vybaven ionizační funkcí. Sušením vlasů pomocí normálního vysoušeče vlasů se vlasy staticky nabijí a začnou „létat“. Ionizační funkcí se zajistí, že se neutralizuje nabití vlasů a toto se odstraní. Vlasy jsou měkké, pružné, lesklé a lépe se rozčesávají. Mějte však na paměti, že funkce ionizace optimálně funguje pouze bez nástavců (vlasový difuzor 9 / koncentrátor 1), protože prostřednictvím nástavců se aplikace iontů na vlasy naruší. Pokud chcete funkci ionizace optimálně využít, použijte vysoušeč vlasů bez nástavců. Sušení a úprava vlasů ■ Pro rychlé vysoušení vlasů vám doporučujeme přepnout nejprve na krátkou dobu na vysoký stupeň intenzity i teploty vysoušení. Pro vytvoření účesu pře- pněte po oschnutí vlasů na nižší intenzitu vysoušení a nižší teplotu. ■ S přiloženým koncentrátorem 1 můžete proud vzduchu použít cíleně k úpravě vlasů. Nasaďte koncentrátor 1 vpředu s lehkým tlakem na vysoušeč vlasů tak, aby zapadl a rovnoměrně dosedal na vysoušeč vlasů. Pokud koncentrátor 1 více nepotřebujete, vyčkejte, dokud přístroj nevychladne a sejměte jej ohýbacím pohybem dolů:■ 60 

 CZ SHTT 2200 B1 ■ Pokud chcete vlasy vysoušet velmi jemně, nebo při tzv. "na vzduchu sušené tr- valé ondulaci", používejte prstový difuzor 9. Za tím účelem sejměte případně nasazený koncentrátor 1 ohýbacím pohybem dolů. Nasaďte prstový difuzor 9 vpředu s lehkým tlakem na vysoušeč vlasů tak, aby zapadl a rovnoměrně dosedal na vysoušeč vlasů. Pokud prstový difuzor 9 více nepotřebujete, vyčkejte, dokud přístroj nevy- chladne a stáhněte jej ohýbacím pohybem dolů: ■ Než vlasy rozčešete, nechte je krátce zchladnout, aby účes držel svůj tvar. ■ Ke zchlazení vlasů můžete použít tlačítko studeného vzduchu 8

► Než začnete přístroj čistit, vytáhněte vždy síťovou zástrčku ze sítě. ► Při čištění nesmíte v žádném případě namáčet přístroj do vody ani jiných tekutin! ► Než vysoušeč vlasů po čištění znovu začnete používat, musí být zcela vyschlý. VÝSTRAHA – NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Před začátkem čištění nechte přístroj dostatečně zchladit. POZOR – HMOTNÉ ŠKODY! ► Nepoužívejte agresivní čistící prostředky ani rozpouštědla. Mohly by poškodit povrch vany. Čištění krytu ■ Pro čištění krytu přístroje a nástavců používejte měkký hadřík lehce navlhčený v mýdlové vodě. ■ Dobře všechno osušte, než přístroj znovu použijete.CZ 

 61 ■ SHTT 2200 B1 Čištění nasávací mřížky vzduchu VÝSTRAHA – NEBEZPEČÍ POŽÁRU! ► Nasávací mřížku vzduchu 2 čistěte v pravidelných intervalech měkkým kartáčem.

1) Nasávací mřížku vzduchu 2 trochu pootočte proti směru hodinových ručiček,

tak, aby se mohla dát sejmout z vysoušeče vlasů.

2) Vyčistěte mřížku na přístroji a nasávací mřížku vzduchu 2 měkkým kartáčem.

3) Nasávací mřížku vzduchu 2 opět nasaďte na vysoušeč vlasů tak, aby areta-

ce na nasávací mřížce vzduchu 2 zapadaly do vyhloubenin na krytu vysouše- če vlasů. Nasávací mřížku vzduchu 2 trochu pootočte ve směru hodinových ručiček tak, aby zaskočila a napevno dosedala na kryt. Skladování POZOR – HMOTNÉ ŠKODY! ► Vysoušeč vlasů zabalte a přepravujte, až když vychladne. Jinak by mohl poškodit jiné předměty. ■ Vysoušeč vlasů vyčistěte tak, jak je popsáno v kapitole “Čištění”. ■ Vysoušeč vlasů uchovávejte na suchém a bezprašném místě. Odstranění chybných funkcí Pokud vysoušeč vlasů nebude fungovat tak, jak jste očekávali, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a nechte přístroj několik minut vychladnout. Přístroj je vybaven ochranou před přehřátím! Pokud by přístroj nefungoval ani poté, obraťte se na servisní provozovnu uvedenou níže v kapitole „Servis“.■ 62 

 CZ SHTT 2200 B1 Likvidace Výrobek a obal jsou recyklovatelné, podléhají rozšířené odpovědnosti výrobce a shromažďují se odděleně. Likvidace přístroje Symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice uvedený vedle označuje, že tento přístroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že tento přístroj se na konci své životnosti nesmí likvidovat sběžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat vurčených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných knaklá- dání sodpady. Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje. Pokud váš vysloužilý přístroj obsahuje osobní údaje, jste před odevzdáním přístroje odpovědní za jejich vymazání. Informace omožnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá obecní nebo městská správa. Likvidace obalu Zvolený obalový materiál odpovídá hlediskům ochrany životního prostředí a likvidace a je tudíž recyklovatelný. Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místních platných předpisů. Obal zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály.CZ 

 63 ■ SHTT 2200 B1 Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte pokladní doklad. Tento doklad je potřebný jako důkaz okoupi. Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opraví- me, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad okoupi (pokladní doklad) a stručně se popíše, včem závada spočívá a kdy se vyskytla. Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba. Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí ipro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen. Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače, akumulátory nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu kobsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu kobsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpod- mínečně vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při ne- správném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.■ 64 

 CZ SHTT 2200 B1 Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů: ■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (IAN)497179_2204 jako doklad o koupi. ■ Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrobku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku. ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejpr- ve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem. ■ Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software. Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN)497179_2204 otevřít svůj návod k obsluze. Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 497179_2204 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.