РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ SHTT 2200 B1 SILVERCREST
ЙОНИЗИРАЩ СЕШОАР С ТЪЧ СЕНЗОР
Ръководство за експлоатация
DE AT CH
IONEN-HAARTROCKNER MIT TOUCHSENSOR
Bedienungsanleitung
NL BE
IONEN-HAARDROGER MET TOUCHSENSOR
Gebruiksaanwijzing
PL
SUSZARKA DO WŁOSÓW Z JONIZACJA I CZUJNIKIEM DOTYKOWYM
Instrukcja obstugi
ES
Окомплектовка на доставката и инспекция след транспортиране .. 174
Технически данни....175
Указания за безопасност ....175
Подготовка....177
Степени на температурата и на вентилатора 178
Йонизираща функция 179
Сушене и стайлинг на косата 179
Почистване....180
Почистване на корпуса 180
Почистване на филтъра за входящия въздух....181
Съхранение .... 181
Отстраняване на неизправности....181
Предаване за отпадъци....182
Предаване на уреда за отпадъци 182
Предаване на опаковката за отпадъци 182
Гаранция....183
Поздравяваме ви за покупката на вашия нов уред.

Избрали сте висококачествен продукт. Ръководството за потребителя е неразделна част от този продукт. То съдържа важни указания относно безопасността, употребата и предаването за отпадъци. Преди да използвате продукта, се запознайте с всички указания за обслужване и безопасност.
Използвайте продукта единствено според описанието и за указаните области на приложение. Предавайте продукта на трети лица заедно с цялата документация.
Употреба по предназначение
Сешоарът служи за сушене и фризиране на човешки коси и в никакъв случай на перуки или екстеншъни от синтетичен материал. Сешоарът трябва да се използва единствено за лични цели в домашни условия. Вземете под внимание цялата информация в това ръководство за потребителя, особено указанията за безопасност. Този уред не е предвиден за професионални или промишлени цели.
Друга или излизаща извън тези рамки употреба се счита за нецелесьобразна. Изключват се претенции от всякакъв вид за щети вследствие на нецелесьобразна употреба. Рискът се поема единствено от потребителя.
Окомплектовка на доставката и инспекция след транспортиране
Стандартната окомплектовка на доставката включва следните компоненти:
▶ Проверете доставката за комплектност и видими повреди.
▶ При непълна доставка или повреди, получени поради лоша опаковка или при транспортирането, се обърнете към горещата линия на сервиса (вж. глава „Сервиз”).
Описание на уреда
Фигура А:
① Стайлинг дюза
② Филпър за входящия въздух
③ Сензор за допир
4 Халка за окачване
5 Контролен индикатор
6 Превключвател за степените на вентилатора (2 степени)
7 Превключвател за степените на температурата (3 степени)
⑧ Бутон „Cool Shot“ ⚙️ (студен въздух)

Фигура Б:
9 Приставка дифузер
Технически данни
Мрежово напрежение 220 - 240 V \~ (промышлен ток), 50/60 Hz
Номинална мощност 1900 - 2300 W
Клас на защита
II/回 (двойна изолация)
Указания за безопасност
▶ Включвайте сешоара само в надлежно инсталиран електрически контакт с посоченото върху фабричната табелка мрежово напрежение.
▶ В никакъв случай не потапяйте сешоара в течност и не допускайте проникване на течности в корпуса на сешоара. Не излагайте уреда на влага и не го използвайте на открито. В случай че в корпуса на уреда попадне течност, незабавно издърпайте мрежовия щепсел на уреда от контакта и дайте уреда за ремонт от квалифицирани специалисти.
▶ При неправилно функциониране и преди да почистите сешоара, изключвайте щепсела от контакта.
- Издърпвайте мрежовия щепсел от контакта, не дърпайте самия кабел.

▶ Не увивайте мрежовия кабел около сешоара и го пазете от повреди.
- Ако кабелът за свързване към мрежата на този уред се повреди, той трябва да бъде сменен от производителя, неговата сервисна служба или лице с подходяща квалификация, за да се предотвратят евентуални опасности.
- Не огъвайте и не притискайте мрежовия кабел и го про- karвайте така, че никой да не може да го настъпи или да се спъне в него.
▶ Не използвайте удължители.
▶ Никога не докосвайте сешоара, мрежовия кабел и контакта с мокри ръце.
▶ След употреба незабавно изключете сешоара от електрическата мрежа. Само след като изключите мрежовия щепсел от контакта, в уреда не протича ток.
- Не отваряйте и не ремонтирайте корпуса на сешоара. В противен случай безопасността не е гарантирана и гаранцията отпада. Повреден сешоар трябва да се ремонтира само от квалифицирани специалисти.

Никога не използвайте уреда в близост до вода, особе-
но в близост до умивалници, вани или подобни съдове.
Близостта до вода представлява опасност дори когато
уредът е изключен. Затова след всяка употреба изключ-
вайте мрежовия щепсел от контакта. За допълнителна
защита се препоръчва в електрическата верига на
банята да се инсталира устройство за дефектнотокова
защита с номинален ток на изключване, не по-силен от
30 mA. Консултирайте се с електротехник.

▶ Този уред може да се използва от деца над 8 години и лица с ограничени физически, сетивни или умствени способности или без опит и/или знания, ако са под наблюдение или са инструктирани относно безопасната употреба на уреда и са разбрали опасностите, произтичащи от работата с него.
▶ Не допускайте деца да играят с уреда.
- Почистването и поддръжката от страна на потребителя не трябва да се извършват от деца, освен ако не са под наблюдение.
▶ Никога не оставяйте уреда без наблюдение, когато е свързан към контакт.
▶ Никога не поставяйте сешоара в близост до източници на топлина и пазете мрежовия кабел от повреди.
▶ В случай че сешоарът е падал или е повреден, той не трябва да се използва повече. Дайте уреда за проверка и евентуален ремонт от квалифицирани специалисти.
▶ По време на работа не покривайте филтъра за входящия въздух. Почиствайте го редовно.
▶ Сешоарът се нагрява по време на работа. В горещо състояние докосвайте само дръжката.
УКАЗАНИЕ
- От страна на потребителя не е необходимо действие за пренастройка на продукта между 50 и 60 Hz. Продуктът е подходящ както за 50, така и за 60 Hz.
Подготовка
1) Извадете всички части на уреда и ръководството за потребителя от опаковката.
2) Отстранете всички опаковъчни материали.
Работа с уреда
Уредът е оборудван със сензор за допир. Това означава, че сешоарът се включва само когато го държите в ръка и при това докосвате сензора за допир та 3.
Степени на температурата и на вентилатора
Сешоарът е оборудван с два превключвателя за функции. С тях можете да избирате поотделно силата на въздушния поток (превключвател за степените на вентилатора ⑥) и степента на температурата (превключвател за степените на температурата ⑦):
Степен на вентилатора
0 изключен сешоар

слаб въздушен поток

силен въздушен поток
Степен на температурата

ниска степен на температурата

средна степен на температурата

висока степен на температурата
2) Изберете желаната степен на вентилатора с превключвателя за степените на вентилатора ⑥. Контролният индикатор ⑤ свети и с това показва, че сешоарът се включва, щом бъде докоснат сензорът за допир TOUCH ③.
3) Изберете желаната степен на температурата с превключвателя за степените на температурата ⑦.
4) В случай че все още не държите сешоара в ръка:
Хванете сешоара за дръжката. При това докосвате сензора за допир
TOUCH ③ и сешоарът се включва.
Когато оставите за кратко сешоара, той автоматично се изключва.
УКАЗАНИЕ
▶ Управляваното от сензора изключване не е подходящо за трайно изключване на сешоара. Когато не използвате сешоара, го изключете с превключвателя за степените на вентилатора ⑥.
5) След употреба изключете уреда, като поставите превключвателя за степените на вентилатора ⑥ на „0”. Контролният индикатор ⑤ угасва. След това издърпайте щепсела от контакта.
Бутон „Cool Shot“
С бутона „Cool Shot“ Ⓞ️⑧️ можете да създадете студен въздушен поток при всяка комбинация степен на вентилатора и степен на температурата.
Йонизираща функция
Този сешоар разполага с йонизираща функция:
При сушене на косата с обикновен сешоар косата се зарежда със статично електричество и започва да „стърчи”.
Благодарение на йонизиращата функция статичният заряд на косата се неутрализира и отстранява. Косата става мека, гладка, блестяща и по-лесна за фризиране.
Но обърнете внимание, че йонизиращата функция действа оптимално само без приставки (дифузер ⑨/стайлинг дюза ①), тъй като приставките пречат на разпръскването на йоните по косата. Ако желаете да използвате оптимално йонизиращата функция, използвайте сешоара без приставки.
Сушене и стайлинг на косата
За бързо сушене на косата препоръчваме първо да включите за кратко на висока степен на вентилатора и температурата. След подсушаването на косата превключете към по-ниска степен на вентилатора и температурата, за да оформите прическата.
С приложената стайлинг дюза ① можете да използвате целенасочено въздушния поток за стайлинг. Поставете стайлинг дюзата ① с лек натиск отпред на сешоара, така че да се фиксира и да стои симетрично на сешоара.
Когато стайлинг дюзата ① вече не ви е необходима, изчакайте, докато уредът се охлади и я издърпайте надолу с огъващо движение:

Когато желаете да сушите косата си изключително щадящо или да оформите така наречените „изсъхнали на въздух трайни вълни на косата“, използвайте приставката дифузер ⑨. За целта при необходимост първо свалете стайлинг дюзата ① с огъващо движение надолу. Поставете приставката дифузер ⑨ с лек натиск отпред на сешоара, така че да се фиксира и да стои симетрично на сешоара.
Когато приставката дифузер ⑨ повече не ви е необходима, изчакайте, докато уредът се охлади и я издърпайте надолу с огъващо движение:

■ Преди да разрешите косата, я оставете за кратко да се охлади, за да се запази формата на прическата.
За охлаждане на косата можете да използвате бутона „Cool Shot“ 8
Почистване
▶ Преди да почистите уреда, винаги изключвайте мрежовия щепсел от контакта.
▶ За почистване в никакъв случай не потапяйте уреда във вода или други течности!
▶ Преди да използвате отново сешоара след почистване, той трябва да е напълно сух.
▶ Преди почистване оставете уреда да се охлади достатъчно.
ВНИМАНИЕ! МАТЕРИАЛНИ ЩЕТИ!
▶ Не използвайте агресивни почистващи препарати и разтворители. Те могат да повредят повърхността.
Почистване на корпуса
Използвайте леко навлажнена с мек сапунен разтвор кърпа, за да почистите корпуса и приставките.
■ Подсушете добре всичко, преди да използвате уреда отново.
Почистване на филтъра за входящия въздух
▶ Почиствайте редовно филтъра за входящия въздух ② с мека четка.
1) Завъртете леко филтъра за входящия въздух ② обратно на часовниковата стрелка, така че да може да се свали от сешоара.
2) Почистете решетката на уреда, както и решетката на филтъра за входящия въздух ② с мека четка.
3) Поставете отново филтъра за входящия въздух ② на сешоара, така че фиксаторите на филтъра за входящия въздух ② да се захванат в про-резите на корпуса на сешоара. Завъртете леко филтъра за входящия въздух ② по часовниковата стрелка, така че да се фиксира и да стои стабилно на корпуса.
Съхранение
ВНИМАНИЕ! МАТЕРИАЛНИ ЩЕТИ!
- Опаковайте и транспортирайте сешоара едва след като се е охладил. В противен случай е възможно да повредите други предмети.
■ Почиствайте сешоара съгласно описанието в глава „Почистване”.
Съхранявайте сешоара на ненапрашено и сухо място.
Отстраняване на неизправности
В случай че сешоарът не функционира според очакванията, изключете щепсела от контакта и оставете уреда да се охлади в продължение на няколко минути. Уредът е оборудван със защита от прегряване!
Ако уредът продължава да не функционира, се обърнете се към посочения в „Сервиз“ сервизен пункт.
Предаване за отпадъци

text_image
FR
Продуктът и опаковката могат да се рециклират и подлежат на разширена отговорност на производителя, както и на разделно събиране на отпадъци.
Предаване на уреда за отпадъци

Показаният встрани символ на зачеркнат контейнер за отпадъци на колела показва, че този уред подлежи на Директивата 2012/19/EU. Съгласно тази Директива, след изтичане на срока на ползване, уредът не трябва да се изхвърля с обикновените битови отпадъци, а да се предаде в специален събирателен пункт, депо за обработка и рециклиране на отпадъци или във фирма за управление на отпадъци.
Това предаване за отпадъци е безплатно за вас. Пазете околната среда и предавайте отпадъците според правилата.
В случай че вашият излязъл от употреба уред съдържа лични данни, вие носите отговорност за изтриването им, преди да го върнете.

Информация относно възможностите за предаване за отпадъци на излезлия от употреба продукт можете да получите от Вашата общинска или градска управа.
Предаване на опаковката за отпадъци

Опаковъчните материали са подбрани от гледна точка на екологичната съвместимост и утилизацията и затова могат да се рециклират. Предайте ненужните ви вече опаковъчни материали за отпадъци съгласно действащите местни разпоредби.

Предайте опаковката за отпадъци в съответствие с екологични-
те изисквания. Вземете под внимание обозначението върху
различните опаковъчни материали и при необходимост ги
събирайте разделно. Опаковъчните материали са обозначени
със съкращения (a) и цифри (b) със следното значение: 1-7:
пластмаси, 20-22: хартия и картон, 80-98: композитни
материали.
Гаранция
Уважаеми клиенти, за този уред получавате 3 години гаранция от датата на покупката. В случай на несъответствие на продукта с договора за продажба Вие имате законно право да предявите рекламация пред продавача на продукта при условията и в сроковете, определени в глава трета, раздел II и III и глава четвърта от Закона за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги и за продажба на стоки (ЗПЦСЦУПС)*.
Вашите права, произтичащи от посочените разпоредби, не се ограничават от нашата по-долу представена търговска гаранция, не са свързани с разходи за потребителите и независимо от нея продавачът на продукта отговаря за липсата на съответствие на потребителската стока с договора за продажба съгласно ЗПЦСЦУПС.
Гаранционни условия
Гаранционният срок е 3 години от датата на получаване на стоката.
Пазете добре оригиналната касова бележка. Този документ е необходим
като доказателство за покупката. Ако в рамките на три години от датата на
закупуване на този продукт се появи дефект на материала или произ-
водствен дефект, продуктът ще бъде безплатно ремонтиран или заменен.
Гаранцията предполага в рамките на тригодишния гаранционен срок да
се представят дефектният уред, касовата бележка (касовият бон), както и
всички други документи, установяващи наличието на дефект и писмено да
се обясни в какво се състои дефектът и кога е възникнал. Ако дефектът е
покрит от нашата гаранция, Вие ще получите обратно ремонтирания или
нов продукт. В случай на замяна на дефектна стока първоначалните гаран-
ционен срок и гаранционни условия се запазват. В случай на ремонт на
дефектна стока, срокът на ремонта се прибавя към гаранционния срок. За
евентуално наличните и установени повреди и дефекти още при покупката
трябва да се съобщи веднага след разопаковането. Евентуалните ремонти
след изтичане на гаранционния срок са срещу заплащане.
Ремонтът или замяната на продукта не пораждат нова гаранция.
Обхват на гарантията
Уредът е произведен грижливо според строгите изисквания за качество и добросъвестно изпитан преди доставка. Гаранцията важи за дефекти на материала или производствени дефекти. Гаранцията не обхваща консумативите, както и частите на продукта, които подлежат на нормално износване, поради което могат да бъдат разглеждани като бързо износващи се части (например филтри или приставки) или повредите на чупливи части (например прекъсвачи, батерии или такива произведени от стъкло). Гаранцията отпада, ако уредът е повреден поради неправилно използване или в резултат на неосъществяване на техническа поддръжка.
За правилната употреба на продукта трябва точно да се спазват всички указания в упътването за експлоатация. Предназначение и действия, които не се препоръчват от упътването за експлоатация или за които то предупреждава, трябва задължително да се избягват. Продуктът е предназначен само за частна, а не за професионална употреба. При злоупотреба и неправилно третиране, употреба на сила и при интервенции, които не са извършени от клона на нашия оторизиран сервис, гаранцията отпада.
Процедура при гаранционен случай
За да се гарантира бърза обработка на Вашия случай, следвайте следните указания:
■ За всички запитвания подготовете касовата бележка и идентификационния номер (IAN 497179_2204) като доказателство за покупката.
■ Вземете артикулния номер от фабричната табелка.
■ При възникване на функционални или други дефекти първо се свържете по телефона или чрез имейл с допусочения сервисен отдел. След това ще получите допълнителна информация за уреждането на Вашата рекламация.
След съгласуване с нашия сервис можете да изпратите дефектния продукт на посочения Ви адрес на сервиса безплатно за Вас, като приложите касовата бележка (касовия бон) и посочите писмено в какво се състои дефектът и кога е възникнал. За да се избегнат проблеми с приемането и допълнителни разходи, задължително използвайте само адреса, който Ви е посочен. Осигурете изпращането да не е като експресен товар или като друг специален товар. Изпратете уреда заедно с всички принадлежности, доставени при покупката, и осигурете достатъчно сигурна транспортна опаковка.
Ремонтен сервис / извънгаранционно обслужване
Ремонти извън гаранцията можете да възложите на клона на нашия сервис срещу заплащане. Той с удоволствие ще Ви направи предварителна калкулация. Можем да обработваме само уреди, които са достатъчно опаковани и изпратени с платени транспортни разходи.
Внимание: Изпратете Вашия уред на клона на нашия сервис почистен и с указание за дефекта.
Уредите, предмет на извънгаранционо обслужване, изпратени с неплатени транспортни разходи – с наложен платеж, като експресен или друг специален товар – не се приемат.
Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на изпратените от Вас дефектни уреди.
Сервизно обслужване
BG България
Моля, обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на сервиса. Първо се свържете с горепосочения серверен център.
* Като физическо лице – потребител, независимо от настоящата търговска гаранция, Вие се ползвате от правата на законовата гаранция, предоставена от Закона за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги и за продажбата на стоки /ЗПЦСЦУПС/. По-специално Вие имате право при несъответствие на стоката да бъде извършен ремонт или замяна по Ваш избор, освен ако това е невъзможно или е свързано с непропорционално големи разходи за продавача. Вие имате право на пропорционално намаляване на цената или на разваляне на договора при наличие на условията на чл. 33, ал. 3 от ЗПЦСЦУПС. Условията и сроковете на законовата гаранция са регламентирани в глава трета, раздел II и III и в глава четвърта на ЗПЦСЦУПС
Περιεχόμενα
Εισαγωγή 188