MV 4 Premium - Vysavač Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MV 4 Premium Kärcher au format PDF.

Page 115
Asistent návodu
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kärcher

Modèle : MV 4 Premium

Catégorie : Vysavač

Téléchargez la notice de votre Vysavač au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MV 4 Premium - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MV 4 Premium de la marque Kärcher.

NÁVOD K OBSLUZE MV 4 Premium Kärcher

Před prvním použitím svého

zařízení si přečtěte tento pů-

vodní návod k používání, řiďte se jím a

uložte jej pro pozdější použití nebo pro

Přístroj slouží jako víceúčelový vysa-

vač a lze s ním pracovat pouze v sou-

ladu s pokyny a bezpečnostními upo-

zorněními uvedenými v návodu na po-

Tento přístroj byl navržen pro domácí

použití a není určen pro nároky profe-

sionálního používání.

– Přístroj chraňte před deštěm. Ne-

skladujte venku. – Tímto zařízením se nesmí vysávat popílek a saze.

Víceúčelový vysavač používejte pouze

ve spojení s: – originálním filtračním sáčkem.– originálními náhradními díly, příslu- šenstvím nebo speciálním příslu-

Výrobce neručí za případné škody

způsobené nesprávným používáním

nebo nesprávnou obsluhou.

Obalové materiály jsou recyklo-

vatelné. Obal nezahazujte do do-

mácího odpadu, nýbrž jej ode-

vzdejte k opětovnému zužitková-

Přístroj je vyroben z hodnotných

recyklovatelných materiálů, které

se dají dobře znovu využít. Likvi-

dujte proto staré přístroje ve sběr-

nách k tomuto účelu určených.

Filtr i filtrační sáček jsou vyrobeny z

ekologického materiálu.

Pokud neobsahují substance, které

nesmí přijít do domovního odpadu,

můžete je vyhodit do běžného domov-

Informace o obsažených látkách

Aktuální informace o obsažených lát-

kách naleznete na adrese:

www.kaercher.com/REACH Budete-li mít otázky nebo v případě

poruchy Vám naše zastoupení

KÄRCHER rádo pomůže.

(Adresy poboček najdete na zadní

Výběr nejčastěji vyžadovaných ná-

hradních díků najdete na konci návodu

Náhradní díly a příslušenství dostane-

te u Vašeho prodejce nebo na pobočce

Obecná upozornění . . . . . . . . . CS . . .5

Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . CS . . .6

Popis zařízení . . . . . . . . . . . . . CS . . .7

Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .9

Ošetřování a údržba. . . . . . . . . CS . .10

Pomoc při poruchách . . . . . . . . CS . . 11

Technické údaje . . . . . . . . . . . . CS . .11

Správné používání přístroje

Ochrana životního prostředí

Likvidace filtru a filtračního

Oddělení služeb zákazníkům

Objednávka náhradních dílů a

zvláštního příslušenství

115CS Downloaded from www.vandenborre.be– 6

V každé zemi platí záruční podmínky

vydané naší příslušnou distribuční

společností. Eventuální poruchy vznik-

lé na přístroji odstraníme během zá-

ruční doby bezplatně v případě, je-li

příčinou poruchy chyba materiálu nebo

výrobce. V případě záruky se prosím

obraťte i s příslušenstvím a prodejním

účtem na Vašeho obchodníka nebo na

nejbližší autorizovanou servisní služ-

bu. – Toto zařízení není určeno k tomu, aby je používaly osoby

s omezenými fyzickými,

smyslovými nebo duševními

schopnostmi nebo osoby

zcela bez zkušeností a/nebo

znalostí, ledaže by tak činily

pod dohledem osoby pověře-

né zajištěním jejich bezpeč-

nosti nebo poté, co od ní ob-

držely instruktáž, jak se zaří-

zením zacházet a uvědomují

si nebezpečích, která s pou-

žíváním přístroje souvisí. – Děti smí přístroj používat pouze tehdy, pokud jsou star-

ší 8 let a pokud na jejich bez-

pečnost dohlíží příslušná

osoba nebo pokud o ní získali

pokyny, jak se přístroj použí-

vá a uvědomují si nebezpe-

čím, která s používáním pří-

stroje souvisí. – Není dovoleno, aby si děti s přístrojem hrály.

– Na děti je třeba dohlížet, aby

bylo zajištěno, že si se zaříze-

– Čištění a údržbu přístroje ne-

smí provádět děti bez dozoru. – Balicí fólii udržujte mimo do- sah dětí, hrozí nebezpečí

udušení! – Po každém použití a vždy před čištěním / údržbou zaří-

zení vypněte. – Nebezpečí požáru. Nevysá- vejte hořící či doutnající před-

měty. – Nikdy nepracujte s vysokotla- kým čističem v prostorách, ve

kterých hrozí nebezpečí ex-

몇 Elektrické připojení

Přístroj zapojujte pouze na stří-

davý proud. Napětí musí být

shodné s údaji o napětí na typo-

vém štítku přístroje.

 Nebezpečí úrazu elektric-

Zástrčky a zásuvky se nikdy ne-

dotýkejte mokrýma rukama.

Síťovou zástrčku neodpojuje ze

zásuvky taháním za síťový ka-

Před každým použitím přístroje

zkontrolujte, zda napájecí vede-

ní a zástrčka nejsou poškozeny.

Poškozené napájecí vedení je

nutné nechat neprodleně vymě-

nit autorizovanou servisní služ-

bou, resp. odborníkem na elek-

Abyste zabránili úrazům vlivem

el. proudu, doporučujeme pou-

žívat zásuvky s předřazeným

proudovým chráničem (jmenovi-

tá hodnota síly proudu vypínací-

V kontaktu s nasávaným vzdu-

chem může u určitých látek dojít

ke tvorbě explozivních par či

Níže uvedené látky se nesmí

nasávat: – výbušné nebo hořlavé plyny, tekutiny a prach (reaktivní

prach) – reaktivní kovový prach (např. hliník, hořčík, zinek) ve spoje-

ní se silně alkalickými a kyse-

lými čisticími prostředky – nezředěné silné kyseliny a louhy – organická rozpouštědla (na- př. benzin, ředidla barev, ace-

Kromě toho mohou tyto látky

způsobit nežádoucí škody na

materiálu přístroje.

Pro bezprostředně hrozící ne-

bezpečí, které vede k těžkým fy-

zickým zraněním nebo k smrti.

Pro potencionálně nebezpeč-

nou situaci, která by mohla vést

k těžkým fyzickým zraněním

Pro potencionálně nebezpeč-

nou situaci, která může vést k

lehkým fyzickým zraněním nebo

Ilustrace najdete na rozklá-

dací stránce!  Tento provozní návod popisuje ví- ceúčelový vysavač uvedený vpředu

na obálce.  Na obrázcích je ukázáno maximální vybavení, v závislosti na modelu se

liší vybavení a dodávené příslušen-

Při vybalení zkontrolujte obsah zásilky,

zda nechybí příslušenství či zda doda-

ný přístroj není poškozen. Při škodách

způsobených dopravou informujte las-

kavě Vašeho obchodníka.

ilustrace  K připojení sací hadice při sátí. ilustrace  Poloha I: Přístroj je zapnutý. Poloha 0: Přístroj je vypnutý.

 K přenášení přístroje nebo k sejmu-

tí přístrojové hlavy po odjištění.

Symboly použité v návodu k

Koncovka sací hadice

Hlavní spínač EIN/AUS (ZAP/

 Chcete-li provést čištění filtru, stisk-

něte odblokovací tlačítko, filtrační

kazetu vyklopte a vyjměte.

Tento úchyt na příslušenství umožňuje

uskladnění síťového kabelu a sacích

 Vypnutí podlahové trubice při pra-

covních přestávkách.

 Otevřete tahem ven, uzamknutí

provedete stlačením dovnitř.

 Tento úchyt na příslušenstí umož-

ňuje uskladnění sacího potrubí

nebo jiného příslušenství.

 Kolečka jsou při expedici umístěné

v zásobníku, před uvedením do

provozu proveďte jejich montáž.

Upozornění: Při mokrém sání nesmíte

používat filtrační sáček!

 Doporučení: Při vysávání jemného

prachu nasaďte filtrační sáček.

Pracujte vždy s nasazeným plo-

chý skládaný filtrem, a to jak při

mokrém čištění tak při mokrém /

 Sací hadici zasuňte do přípojky na

přístroji tak, aby zapadla.

 Odpojení provedete tak, že stlačíte

západku palcem a sací hadici vy-

Upozornění: Příslušenství, jako jsou

např. sací kartáče (volitelně) lze nasa-

dit přímo na spojovací článek a takto

spojit se sací hadice.

Pro pohodlnou práci v úzkých prosto-

Snímatelnou rukojeť lze v případě po-

třeby zapojit mezi příslušenství a sací

Doporučení: Při vysávání podlahy na-

saďte rukojeť na sací hadici.

Filtrační kazeta a odblokovací

Úchyt na příslušenství hák

Úchyt na příslušenství nádoby

Plochý skládaný filtr

(namontovaný v přístroji)

Sací hadice se spojovacím

118 CS Downloaded from www.vandenborre.be– 9

 Spojte rukojeť se sací hadicí tak,

 Chcete-li rukojeť od sací hadice

sejmout, stiskněte západku palcem

a rukojeť vytáhněte.

Upozornění: Po sejmutí rukojeti je

možné příslušenství nasazovat přímo

Doporučení: Při vysávání podlahy na-

saďte rukojeť na sací hadici.

 Obě sací trubky zasuňte do sebe a

 Při vysávání suchých nečistot na

podlaze upněte do podlahové hubi-

ce násadu se dvěma kartáčovými

 Při vysávání vody z podlahy upněte

do podlahové hubice násadu se

dvěma gumovými manžetami.

 Na čištění hran, štěrbin, topných tě-

les a těžko přístupných míst.

Pracujte vždy s nasazeným plo-

chý skládaný filtrem, a to jak při

mokrém čištění tak při mokrém /

 Sejměte hlavu přístroje a vyjměte

z nádoby její obsah.

 Nádobu otočte a kolečka úplně za-

suňte do otvorů v jejím dně.

 Nasaďte hlavu přístroje a zajistěte ji.

 Připojte příslušenství.

 Zasuňte sít'ovou zástrčku do zá-

Při práci s vysavačem používej-

te vždy plochý skládaný filtr.

Před použitím filtru zkontrolujte

případná poškození a je-li potře-

 Doporučení: Při vysávání jemného

prachu nasaďte filtrační sáček.

– Stupeň naplnění filtračního sáčku zá-

visí na nečistotách, které byly nasáty. – U jemného prachu, písku atd. se musí filtrační sáček vyměňovat čas-

– Přeplněné filtrační sáčky mohou

prasknout, proto filtrační sáček

Vysávání studeného popela

pouze s odlučovačem.

Objednací č. verze basic: 2.863-139.0,

verze premium: 2.863-161.0.

Sací trubice 2 x 0,5 m

Pokyny před uvedením

přístroje do provozu

Uvedení přístroje do provozu

Pokyny pro filtrační sáčky

119CS Downloaded from www.vandenborre.be– 10

Při vysávání vlhkosti resp. tekutiny

dbejte na správnou násadu v podla-

hové hubici a připojte vhodné pří-

Nepoužívejte papírový filtrační sáček!

Přístroj okamžitě vypněte, začne-li se

tvořit pěna či uniká-li z přístroje kapali-

Přístroj bezpodmínečně oka-

mžitě vypněte, začne-li se tvořit

pěna či uniká-li z přístroje kapa-

Nepoužívejte filtrační sáček!

Upozornění: Je-li nádoba plná, uzavře

se sací otvor plovákem a zařízení běží

na zvýšené obrátky. Přístroj v tomto

případě okamžitě vypněte a nádobu

ilustrace  Vypněte přístroj. ilustrace  Podlahovou hubici zavěste do par- kovací pozice.

 Přístroj vypněte a síťovou zástrčku

vytáhněte ze zásuvky.

 Sejměte hlavu přístroje, vyprázdně-

te nádobu naplněnou mokrými

nebo suchými nečistotami.

 Příslušenství a síťový kabel usklad-

něte na zařízení a zařízení uložte

Než začnete provádět jakouko-

liv péči nebo údržbu, zařízení

vypněte a vytáhněte zástrčku ze

Veškeré opravářské práce na

elektrických částech přístroje

smí provádět pouze autorizova-

ný zákaznický servis.

Nepoužívejte abrazivní čisticí

prostředky, čističe na sklo nebo

víceúčelové čističe! Přístroj ni-

kdy nesmíte ponořit do vody.

 Přístroj a díly příslušenství z plastu

ošetřujte běžnými čističi na plasty.

 Nádržku a příslušenství dle potřeby

vypláchněte vodou a před dalším

Doporučení: Po každém použití vy-

čistěte filtrační kazetu.

ilustrace  Odjistěte kazetu s filtrem, vyklopte a vyjměte ji, vyprázdněte nečistoty

z filtrační kazety nad odpadkovým

 Vyčištění vloženého plochého sklá-

daného filtru provedete oklepáním

filtrační kazety o okraj odpadkové-

ho koše. Plochý skládaný filtr není

potřeba z filtrační kazety demonto-

V případě potřeby vyčistěte plochý

skládaný filtr zvlášť.

 Odjistěte filtrační kazetu, vyklopte a

Vyčistěte plochý skládaný filtr

120 CS Downloaded from www.vandenborre.be– 11

 Vyjměte plochý skládaný filtr z fil-

trační kazety a vyklepejte.

 V případě potřeby čistěte pouze

pod tekoucí vodou, neškrábejte ani

Před použitím nechejte zcela vy-

 Na závěr opět zabudujte suchý

skládaný filtr do přístroje. Nasaďte

filtrační kazetu do přístroje.

Pokud je sací výkon přístroje nižší,

zkontrolujte následující body:

 Příslušenství, sací hadice nebo

sací trubka jsou ucpané, ucpávku

odstraňte pomocí tyčky.

 Filtrační sáček je plný: Použijte

nový filtrační sáček.

 Plochý skládaný filtr je znečištěný:

Vyjměte filtrační kazetu a vyčistěte

filtr (viz kapitolu „Čištění plochého

skládaného filtru“).

 Poškozený plochý skládaný filtr vy-

Technické změny vyhrazeny.

Snížení sacího výkonu

10 A Objem sběrné nádoby 20 l

Nasávání vody pomocí

Nasávání vody pomocí

Sít'ový kabel H05VV-F

Hmotnost (bez příslu-

Hmotnost (bez příslu-

nazivne jakosti sprožilnega to-

bezpečnostnými pokynmi na používa-

odpadu, ale odovzdajte ich do

Všeobecné pokyny. . . . . . . . . . SK . . .5

Bezpečnostné pokyny . . . . . . . SK . . .6

Popis prístroja . . . . . . . . . . . . . SK . . .7

Technické údaje . . . . . . . . . . . . SK . .11

obráťte spolu so zariadením a dokla-

bezpečnosti pod dozorom

tlejúce predmety. – Používanie v priestoroch so zvýšením nebezpečenstvom

výbuchu je zakázané.

몇 Elektrické pripojenie

Zariadenie pripájajte iba na

zásuvky a vidlice vlhkými ruka-

Sieťovú zástrčku neťahajte zo

zásuvky za sieťový kábel.

Pred každým použitím skontro-

lujte, či nie je poškodený prívod-

nok) v spojení so silne alkalic-

Obrázky nájdete na vyklá-

Pri vybalení skontrolujte, či z obsahu

stva umožňuje uloženie sacích hubíc a

žené v nádobe. Pred uvedením do

com a vysávaciu hadicu vytiahnite.

Upozornenie: Príslušenstvo, ako napr

sacie kefky (voliteľné) sa dajú nasunúť

priamo na spojovací kus a týmto spô-

 Na podlahové vysávanie suchej ne-

čistoty upevnite nadstavec s dvomi

pásmi kefiek do podlahovej hubice.

 Na podlahové vysávanie vody

tlačte do otvorov v dne nádrže až

Pracujte len so suchým filtrom s

Pred použitím skontrolujte mož-

Nepoužívajte vrecko s filtrom!

te vypnite a nádrž vyprázdnite.

Pred každým ošetrením a údrž-

bou zariadenie vypnite a vytiah-

Opravy a práce na elektrických

Spotrebič nikdy neponárajte do

Vyčistite plochý skladaný

 Odblokujte, vyklopte a odstráňte

skontrolujte nasledovné body:

. 1000 W Sieťový istič (pomalý) 10 A Objem nádrže 20 l

Siet'ový kábel H05VV-F