SUPERLITE 4528 - Sekačka na trávu MC CULLOCH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SUPERLITE 4528 MC CULLOCH ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SUPERLITE 4528 - MC CULLOCH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SUPERLITE 4528 značky MC CULLOCH.
NÁVOD K OBSLUZE SUPERLITE 4528 MC CULLOCH
Huskvarna 2011 m. spalio 13 d. Bengt Frögelius, Vystymo vadovas (Øgaliotas Husqvarna AB atstovas ir atsakingas uÏ technin´ dokumentacijà.) Lithuanian – 281 VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly V¯STRAHA! Nesprávn˘m nebo neopatrn˘m pouÏitím se kfiovinofiez mÛÏe stát nebezpeãn˘m nástrojem, kter˘ mÛÏe zpÛsobit váÏná nebo dokonce smrtelná zranûní. Je mimofiádnû dÛleÏité, abyste si prostudovali tento návod k obsluze a pochopili jeho obsah. Dal‰í symboly/‰títky na zafiízení se t˘kají zvlá‰tních certifikaãních poÏadavkÛ pro urãité obchodní trhy. Motor se vypne tak, Ïe se vypínaã nastaví do polohy vypnuto. VAROVÁNÍ! Vypínaã se automaticky vrátí do v˘chozí polohy. Abyste se pfii montáÏi, kontrole a/nebo údrÏbû vyhnuli nezam˘‰lenému nastartování je nutno vÏdy odejmout rozbu‰ku od zapalovací svíãky. NeÏ zaãnete stroj pouÏívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouÏití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. VÏdy pouÏívejte schválené ochranné rukavice. VÏdy pouÏívejte: Pro zaji‰tûní správné funkce je nutné zafiízení pravidelnû ãistit.
Schválená ochrana oãí Vizuální kontrola. Tento v˘robek vyhovuje platn˘m pfiedpisÛm CE. Je nutno pouÏívat ochranné br˘le ãi ‰tít. VÏdy pouÏívejte schválené ochranné rukavice. PouÏívejte pevnou, protiskluzovou obuv. Emise hluku do okolí dle direktivy Evropského spoleãenství. Emise stroje je udána v kapitole Technické údaje a na nálepce. Zapalování; sytiã: Nastavte páãku sytiãe do zapnuté polohy. Benzínové ãerpadlo. Instrukce pro startování Viz pokyny pod rubrikou Startování a vypínání. 282 – Czech OBSAH Obsah VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly ..................................................................... OBSAH Obsah ......................................................................... Pfied startováním nezapomínejte na následující: ......... ÚVOD VáÏen˘ zákazníku, ...................................................... CO JE CO? Co je co? .................................................................... OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Upozornûní ................................................................. Osobní ochranné pomÛcky ......................................... Bezpeãnostní vybavení stroje .....................................
Peãlivû si prostudujte návod k pouÏití.
V¯STRAHA! Dlouhodobé vystavování pÛsobení hluku mÛÏe vést k trvalému po‰kození sluchu. Proto vÏdy pouÏívejte schválenou ochranu sluchu. V¯STRAHA! Konstrukce zafiízení nesmí b˘t za Ïádn˘ch okolností upravována bez svolení v˘robce. VÏdy pouÏívejte originální pfiíslu‰enství. Nepovolené úpravy a/nebo pfiíslu‰enství mÛÏe vést k váÏnému nebo smrtelnému zranûní obsluhy nebo jin˘ch osob. V¯STRAHA! Nesprávn˘m nebo neopatrn˘m pouÏitím se kfiovinofiez mÛÏe stát nebezpeãn˘m nástrojem, kter˘ mÛÏe zpÛsobit váÏná nebo dokonce smrtelná zranûní. Je mimofiádnû dÛleÏité, abyste si prostudovali tento návod k obsluze a pochopili jeho obsah.
Czech – 283 ÚVOD VáÏen˘ zákazníku, Dûkujeme, Ïe jste si zvolili v˘robek spoleãnosti McCulloch. Stali jse se tak souãástí pfiíbûhu, kter˘ se zapoãal jiÏ velmi dávno, kdy spoleãnost McCulloch Corporation zahájila bûhem 2. svûtové války v˘robu motorÛ. V roce 1949, kdy spoleãnost McCulloch pfiedstavila svou první fietûzovou pilu pro jednoho uÏivatele, se zpracování dfieva navÏdy zmûnilo. Bûhem desítek let vyrábûla firma fiadu prÛkopnick˘ch fietûzov˘ch pil. Firma rostla, nejprve díky v˘robû leteck˘ch motorÛ a motorÛ pro motokáry v padesát˘ch letech minulého století a posléze díky miniaturním fietûzov˘m pilám v letech ‰edesát˘ch. Pozdûji, v
70. a 80. letech, byla v˘robní fiada roz‰ífiena o vyÏínaãe a vysavaãe listí.
Dnes, jako souãást skupiny Husqvarna, pokraãuje firma McCulloch v tradici v˘roby v˘konn˘ch motorÛ, technick˘ch novinek a v˘razn˘ch designÛ, které tvofiily milníky po více neÏ pÛl století. Na‰imi hlavními prioritami je sníÏení spotfieby paliva, emisí a hluãnosti a také zv˘‰ení bezpeãnosti a uÏivatelského komfortu. Samozfiejmû doufáme, Ïe budete s na‰ím v˘robkem McCulloch spokojeni, neboÈ byl vyroben tak, aby vám nerozluãnû slouÏil po dlouhou dobu. Jeho Ïivotnost dále prodlouÏíte tím, kdyÏ budete dodrÏovat pokyny k pouÏití, servisu a údrÏbû v tomto návodu k pouÏívání. Pokud budete potfiebovat odbornou pomoc pfii opravû nebo servisu, pouÏijte sluÏbu Service Locator na webu www.mcculloch.biz. Spoleãnost McCulloch se fiídí strategií neustálého v˘voje v˘robku a proto si vyhrazuje právo mûnit konstrukci a vzhled v˘robkÛ bez pfiedchozího upozornûní. Tento návod je rovnûÏ k dispozici ke staÏení na webu www.mcculloch.biz. 284 – Czech CO JE CO?
Návod k pouÏití 12 Pojistka drÏadla (ErgoLite 6028)
Víãko palivové nádrÏe 15 Kryt válce
RegláÏ sytiãe 16 Startovací madlo
Pfiední rukojeÈ 17 Stop spínaã (vypínaã zapalování)
Pfiepravní kryt 19 SkfiíÀ pfievodovky
Kryt vzduchového filtru 20 Ochrana rukou 10 Benzínové ãerpadlo. 21 Kombinovan˘ klíã 11 Palivová nádrÏ 22 Tuba tuku Czech – 285 OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Upozornûní Osobní ochranné pomÛcky UPOZORNùNÍ! UPOZORNùNÍ! Stroj je urãen pouze ke stfiihání vûtví a vûtviãek. Nesprávn˘m nebo neopatrn˘m pouÏitím se kfiovinofiez mÛÏe stát nebezpeãn˘m nástrojem, kter˘ mÛÏe zpÛsobit váÏná nebo dokonce smrtelná zranûní. Je mimofiádnû dÛleÏité, abyste si prostudovali tento návod k obsluze a pochopili jeho obsah. Nikdy nepouÏívejte stroj, jehoÏ konstrukce byla jakkoli pozmûnûna oproti jeho pÛvodním specifikacím. Nikdy nepouÏívejte stroj, jste-li unaveni, jestliÏe jste poÏili alkohol nebo jestliÏe uÏíváte léky, které by mohly ovlivnit vበzrak, úsudek nebo pohybovou koordinaci. PouÏívejte osobní ochranné pomÛcky. Viz pokyny v ãásti Osobní ochranné pomÛcky. NepouÏívejte nikdy stroj za zvlá‰tû nepfiízniv˘ch podnebních podmínek, jako napfi. za velkého mrazu nebo v horkém a/ nebo vlhkém podnebí. Nikdy nepouÏívejte stroj, kter˘ není zcela v pofiádku. Pravidelnû provádûjte kontroly a údrÏbu podle servisních pokynÛ popsan˘ch v této pfiíruãce. Nûkteré úkony údrÏby a opravy mohou provádût pouze vy‰kolení a kvalifikovaní odborníci. Viz pokyny v ãásti ÚdrÏba. V‰echny ochranné kryty musí b˘t pfied zahájením práce upevnûny. Ujistûte se, Ïe koncovka zapalovacího kabelu a zapalovací kabel jsou neporu‰ené, aby se zabránilo nebezpeãí úrazu elektrick˘m proudem.
V¯STRAHA! Tento stroj vytváfií bûhem provozu elektromagnetické pole. Toto pole mÛÏe za urãit˘ch okolností naru‰ovat funkci aktivních ãi pasivních implantovan˘ch lékafisk˘ch pfiístrojÛ. Pro sníÏení rizika váÏného ãi smrtelného poranûní doporuãujeme osobám s implantovan˘mi lékafisk˘mi pfiístroji poradit se pfied pouÏitím stroje s lékafiem a s v˘robcem implantovaného lékafiského pfiístroje. V¯STRAHA! Spou‰tûní motoru v uzavfieném nebo ‰patnû vûtraném prostoru mÛÏe zpÛsobit smrt udu‰ením nebo otravou oxidem uhelnat˘m. V¯STRAHA! Nenechte nikdy dûti pouÏívat stroj nebo se zdrÏovat v jeho blízkosti. JelikoÏ je stroj vybaven vypínaãem se zpûtn˘m pérováním a k jeho nastartování je tfieba nízká rychlost a mal˘ tlak na startovací rukovûÈ mohou i dûti za urãit˘ch okolností mít tu sílu, které je tfieba k nastartování stroje. Tím mÛÏe dojít k nebezpeãí váÏného úrazu. Proto vÏdy sejmûte rozbu‰ku není-li stroj pod dohledem. V¯STRAHA! Po‰kozené kotouãe mohou zv˘‰it nebezpeãí vzniku nehod. 286 – Czech Pfii kaÏdém pouÏití stroje je nutné pouÏívat schválené osobní ochranné pomÛcky. Osobní ochranné pomÛcky nemohou vylouãit nebezpeãí úrazu, ale sníÏí míru poranûní v pfiípadû, Ïe dojde k nehodû. PoÏádejte svého prodejce o pomoc pfii v˘bûru správného vybavení.
V¯STRAHA! Je nutné dát vÏdy pozor na v˘straÏné signály nebo volání, pouÏíváteli ochranu sluchu. Sejmûte vÏdy ochranu sluchu ihned po zastavení motoru. OCHRANA SLUCHU PouÏijte ochranu sluchu s dostateãn˘m tlumicím úãinkem. OCHRANA OâÍ PouÏijte vÏdy schválenou ochranu oãí. PouÏijete-li vizír je nutno pouÏít i schválené ochranné br˘le. Schválené ochranné br˘le jsou takové, které odpovídají standardu ANSI Z87.1 pro USA nebo EN 166 pro státy EU. RUKAVICE V pfiípadû potfieby pouÏijte rukavice, napfi. pfii montáÏi fiezného vybavení. PRACOVNÍ OBUV PouÏívejte pevnou, protiskluzovou obuv. OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ PRACOVNÍ ODùV Pojistka páãky plynu PouÏívejte odûv z pevné látky a vyhnûte se pfiíli‰ voln˘m ãástem odûvu, které mohou b˘t zachyceny kfiovinami nebo vûtvemi. PouÏívejte vÏdy dlouhé silné kalhoty. NepouÏívejte ‰perky, krátké kalhoty nebo sandály a nepracujte bosi. Upravte si úães tak, aby vám vlasy nevisely pod ramena. Pojistka páãky plynu má za úãel zabránit neúmyslnému pfiidání plynu. Po stisknutí pojistky (A) (napfi. kdyÏ uchopíte rukojeÈ) se uvolní páãka plynu (B). KdyÏ rukojeÈ pustíte, páãka plynu i pojistka páãky plynu se vrátí do pÛvodní polohy. Tento pohyb je zaji‰Èován dvûma nezávisl˘mi vratn˘mi pruÏinami. Toto uspofiádání zabezpeãí, Ïe se páãka plynu automaticky zajistí v poloze, pfii které bûÏí motor ve volnobûÏn˘ch otáãkách. LÉKÁRNIâKA PRVNÍ POMOCI VÏdy mûjte po ruce soupravu pro poskytování první pomoci.
Bezpeãnostní vybavení stroje Tato ãást popisuje bezpeãnostní vybavení stroje, jeho úãel a zpÛsob, kter˘m by se mûla provádût kontrola a údrÏba, aby byla zaji‰tûna jeho správná funkce. Pokud chcete zjistit, kde je toto vybavení na stroji umístûno, prostudujte si ãást Co je co? Îivotnost stroje se mÛÏe zkracovat a riziko úrazÛ zvy‰ovat, jestliÏe se údrÏba stroje neprovádí správnû anebo se opravy neprovádûjí odbornû. Pokud potfiebujete dal‰í informace, obraÈte se na nejbliωí servisní dílnu. Zkontrolujte, zda pfii uvolnûní pojistky páãky plynu zapadne páãka plynu do polohy, pfii které je motor ve volnobûÏn˘ch otáãkách. UPOZORNùNÍ! Servis a opravy stroje vyÏadují speciální odborné ‰kolení. To platí zejména pro bezpeãnostní vybavení stroje. V pfiípadû, Ïe by stroj nevyhovûl pfii nûkteré z níÏe uveden˘ch kontrol, je nutno vyhledat servisní opravnu. KaÏdému zákazníkovi, kter˘ zakoupí kter˘koli z na‰ich v˘robkÛ, zaruãujeme dostupnost profesionálních oprav a servisních prací. Pokud prodejce, kter˘ vám stroj prodal, neposkytuje servisní práce, poÏádejte jej o adresu na‰í nejbliωí servisní opravny.
V¯STRAHA! Nikdy nepouÏívejte stroj, jehoÏ bezpeãnostní vybavení je po‰kozené! Kontrolu a údrÏbu bezpeãnostního vybavení stroje je nutno provádût podle postupÛ uveden˘ch v této ãásti textu. V pfiípadû, Ïe by stroj nevyhovûl pfii jakékoli z tûchto kontrol, je nutno vyhledat autorizované servisní stfiedisko a nechat závadu odstranit. Stisknûte pojistku páãky plynu a zkontrolujte, zda se po uvolnûní vrátí do své v˘chozí polohy. Zkontrolujte, zda se páãka plynu a její pojistka volnû pohybují a zda jejich vratné pruÏiny fungují správnû. Viz pokyny v kapitole Zaãínáme. Uveìte kfiovinofiez do chodu a úplnû otevfiete ‰krticí klapku. Uvolnûte ovládání ‰krticí klapky a zkontrolujte, zda se ãepele zastaví a zÛstanou bez pohybu. Pokud se ãepele pohybují, kdyÏ je nastavena poloha otáãek chodu naprázdno, je tfieba upravit na karburátoru nastavení volnobûÏn˘ch otáãek. Viz pokyny v kapitole ÚdrÏba. Czech – 287 OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Stop spínaã (vypínaã zapalování) Pomocí vypínaãe zapalování se vypíná motor. Pravidelnû kontrolujte, zda se na blocích antivibraãního systému neobjevují trhliny ãi deformace. Ujistûte se, Ïe jsou tlumiãe vibrací nepo‰kozené a fiádnû pfiipevnûné.
Nastartujte motor a zkontrolujte, zda se motor zastaví pfii pfiesunutí vypínaãe zapalování do vypnuté polohy. Vypínaã se automaticky vrátí do v˘chozí polohy. Abyste se pfii montáÏi, kontrole a/nebo údrÏbû vyhnuli nezam˘‰lenému nastartování je nutno vÏdy odejmout rozbu‰ku od zapalovací svíãky. Ochrana rukou Ochrana rukou brání v kontaktu rukou s pohybujícími se ãepelemi napfiíklad v pfiípadech, kdy pracovník ztratí úchop pfiedního drÏadla. Zajistûte správné nasazení ochrany rukou. V¯STRAHA! Nadmûrné vystavení vibracím mÛÏe u osob se zhor‰enou funkcí krevního obûhu vést k poruchám obûhového nebo nervového systému. V pfiípadû, Ïe byste pocítili pfiíznaky obtíÏí zpÛsoben˘ch nadmûrn˘m vystavením vibracím, obraÈte se na svého lékafie. Mezi tyto pfiíznaky mÛÏe patfiit znecitlivûní nûkter˘ch ãástí tûla, ztráta citu v rukou, brnûní, píchání, bolest, ztráta síly, zmûna barvy nebo stavu kÛÏe. Tyto pfiíznaky se normálnû objevují na prstech, rukou a zápûstích. Riziko se mÛÏe zv˘‰it pfii nízk˘ch teplotách. Tlumiã v˘fuku Tlumiã v˘fuku je urãen k omezení úrovnû hluku na minimum a k usmûrnûní v˘fukov˘ch plynÛ smûrem od uÏivatele. Tlumiã zvuku s katalyzátorem slouÏí navíc je‰tû ke sníÏení obsahu ‰kodlivin ve v˘fukov˘ch plynech. V zemích s tepl˘m a such˘m podnebím je nebezpeãí vzniku poÏáru zv˘‰eno. Z toho dÛvodu opatfiujeme nûkteré tlumiãe zvuku lapaãem jisker v podobû síÈky. Zkontrolujte, zdali je tlumiã zvuku na va‰em stroji vybaven takovou síÈkou. Zkontrolujte, zda je ochrana rukou nepo‰kozená. Antivibraãní systém Stroj je vybaven antivibraãním systémem, kter˘ je konstruován tak, aby minimalizoval vibrace a usnadÀoval práci se strojem. U tlumiãÛ v˘fuku je velmi dÛleÏité, aby se uÏivatel fiídil pokyny pro kontrolu a údrÏbu stroje. Nikdy nepouÏívejte stroj, kter˘ má po‰kozen˘ tlumiã v˘fuku. Antivibraãní systém stroje sniÏuje pfienos chvûní mezi jednotkou motoru/fiezn˘m mechanismem a rukojetí stroje. Tûlo motoru vãetnû noÏÛ je zavû‰eno na fiídítkách pomocí ãtyfi gumov˘ch prÛchodek. Pravidelnû kontrolujte, zda je tlumiã v˘fuku bezpeãnû upevnûn k zafiízení. 288 – Czech OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Pokud je tlumiã v˘fuku na stroji vybaven lapaãem jisker, musí se sítko lapaãe pravidelnû ãistit. Ucpané sítko lapaãe zpÛsobuje pfiehfiátí motoru a mÛÏe vést k váÏnému po‰kození stroje.
SkfiíÀ pfievodovky SkfiíÀ pfievodovky se za provozu stroje zahfiívá. Skfiínû pfievodovky se nedot˘kejte, abyste se nepopálili. V¯STRAHA! Tlumiã zvuku s katalyzátorem je bûhem provozu i po zastavení velmi hork˘. To platí i pfii volnobûhu. Pfii dotyku mÛÏe dojít k popáleninám pokoÏky. Dejte pozor na nebezpeãí poÏáru! V¯STRAHA! Vnitfiní prostor tlumiãe v˘fuku obsahuje chemikálie, které mohou zpÛsobit rakovinu. V°pfiípadû po‰kození tlumiãe v˘fuku se vyvarujte se kontaktu s°tûmito ãástmi. V¯STRAHA! Mûjte na mysli Ïe: V˘fukové plyny z motoru jsou horké a mohou obsahovat jiskry, které by mohly zaÏehnout poÏár. Nikdy nestartujte zafiízení uvnitfi budovy nebo v blízkosti hofilav˘ch materiálÛ! Kotouã a kryt kotouãe Vnûj‰í ãást noÏÛ (1) je tvarována stejnû jako kryty kotouãe. Kryt kotouãe je urãen pro ochranu proti kontaktu kterékoliv ãásti tûla s noÏi. Zkontrolujte, zda kryt ãepelí není po‰kozen nebo deformován. Ohnuté nebo po‰kozené Ïací ústrojí vymûÀte. Czech – 289
MANIPULACE S PALIVEM
Bezpeãnost pfii manipulaci s palivem Benzín Stroj nikdy nestartujte:
Pokud jste jej pfii tankování polili palivem. Je tfieba v‰echno rozlité palivo setfiít a nechat palivo se vypafiit.
JestliÏe jste potfiísnili palivem sebe nebo odûv, pfievléknûte se. Omyjte ty ãásti tûla, které byly v kontaktu s palivem. PouÏijte m˘dlo a vodu. VAROVÁNÍ! VÏdy pouÏívejte kvalitní smûs benzínu a oleje s minimálním oktanov˘m ãíslem 90 (RON). Pokud je vበstroj vybaven katalyzátorem (viz kapitola Technické údaje), vÏdy pouÏívejte kvalitní smûs bezolovnatého benzínu a oleje. Olovnat˘ benzín by zpÛsobil zniãení katalyzátoru.
JestliÏe ze stroje uniká palivo. Pravidelnû kontrolujte tûsnost uzávûru palivové nádrÏe a pfiívodÛ paliva. Tam, kde je k dostání benzín, uzpÛsoben˘ pro Ïivotní prostfiedí, tzv. akrylátov˘ benzín, pouÏijte tento benzín. Pfieprava a pfiechovávání
NeÏ plotostfiih po pouÏití uskladníte, nechte ho vychladnout.
Stroj i palivo je tfieba pfiechovávat a pfiepravovat tak, aby se eventuální ucházející palivo a benzínové v˘pary nedostaly do kontaktu s jiskrami nebo otevfien˘m ohnûm, napfiíklad od elektrick˘ch strojÛ, elektrick˘ch motorÛ, elektrick˘ch spínaãÛ/vypínaãÛ, tepeln˘ch kotlÛ apod.
Palivo je vÏdy tfieba pfiechovávat a pfiepravovat v nádobách, urãen˘ch a schválen˘ch v˘hradnû k tomuto úãelu.
Pfied uloÏením stroje na del‰í dobu je nutno vyprázdnit nádrÏku na palivo. Zjistûte na va‰í nejbliωí benzínové ãerpací stanici, kam lze odevzdat zbylé palivo.
Pfied odstavením na del‰í dobu se ujistûte, Ïe je stroj ãist˘ a je zaji‰tûn kompletním servisem.
Bûhem pfiepravy a pfiechovávání stroje musí b˘t fiezné vybavení vÏdy opatfieno pfiepravním krytem.
V¯STRAHA! Dbejte zv˘‰ené opatrnosti pfii manipulaci s palivem. Mûjte na pamûti nebezpeãí poÏáru, exploze nebo vdechování benzínov˘ch v˘parÛ.
Nejniωí doporuãené oktanové ãíslo je 90 (RON). Pokud pouÏijete do motoru benzín s oktanov˘m ãíslem men‰ím neÏ 90, mÛÏe dojít k tzv. klepání motoru. V˘sledkem je vysoká teplota motoru, která mÛÏe b˘t pfiíãinou jeho váÏného po‰kození.
Pfii dlouhodobé práci v reÏimu vysok˘ch otáãek se doporuãuje pouÏívat benzín s vy‰‰ím oktanov˘m ãíslem. Olej pro dvoudobé motory
Abyste dosáhli co nejlep‰ích v˘sledkÛ a v˘konu, pouÏívejte olej pro dvoudobé motory Universal, Universal powered by McCULLOCH, kter˘ je vyrábûn speciálnû pro na‰e vzduchem chlazené dvoudobé motory.
Nikdy nepouÏívejte olej pro dvoudobé motory chlazené vodou, nûkdy také naz˘van˘ olej pro lodní motory (tzv. TCW).
Nikdy nepouÏívejte olej urãen˘ pro ãtyfidobé motory.
Olej nízké kvality nebo pfiíli‰ bohatá smûs oleje a paliva mÛÏe ohrozit funkãnost katalyzátoru a zkrátit jeho Ïivotnost.
Pomûr smûsi 1:50 (2%) s olejem pro dvoudobé motory Universal, Universal powered by McCULLOCH. Palivo VAROVÁNÍ! Stroj je vybaven dvoudob˘m motorem a pfii jeho provozu se musí vÏdy pouÏít smûs benzínu a oleje pro dvoudobé motory. Aby se zaruãilo správné sloÏení smûsi, je velmi dÛleÏité pfiesnû odmûfiovat mnoÏství pfiidávaného oleje. KdyÏ mícháte malá mnoÏství paliva, i malé nepfiesnosti mohou v˘raznû ovlivnit pomûr smûsi.
V¯STRAHA! Palivo a v˘pary paliva jsou velmi hofilavé a jsou zdraví ‰kodlivé pfii jejich vdechnutí a kontaktu s pokoÏkou. Buìte proto opatrní pfii zacházení s palivem a dbejte na to, aby byla v místû zacházení s palivem dobrá ventilace. 290 – Czech 1:33 (3%) s ostatními oleji urãen˘mi pro dvoudobé motory chlazené vzduchem, klasifikovan˘mi pro JASO FB/ISO EGB. Benzín, litrÛ Olej pro dvoudobé motory, litrÛ 2% (1:50) 3% (1:33)
VÏdy míchejte benzín a olej v ãisté nádobû urãené na pohonné hmoty.
Míchání zaãnûte vÏdy nalitím poloviny dávky benzínu. Potom pfiidejte celou dávku oleje. Smûs paliva dobfie promíchejte (protfiepejte). Pfiidejte zb˘vající polovinu dávky benzínu.
Smûs paliva pfied nalitím do palivové nádrÏe zafiízení dÛkladnû promíchejte (protfiepejte). V¯STRAHA! Pfii této ãinnosti hrozí nebezpeãí poÏáru, které mÛÏete sníÏit, kdyÏ budete dodrÏovat následující opatfiení: V blízkosti nádrÏí s palivem nekufite a neumísÈujte horké pfiedmûty. Pfied doplÀováním paliva vÏdy vypnûte motor. DoplÀujte palivo v dobfie vûtraném prostoru. Nikdy nedoplÀujte palivo v místnosti. Pfied doplnûním paliva motor vypnûte a nechte jej po nûkolik minut zchladnout.
Nemíchejte vût‰í dávku paliva neÏ na jeden mûsíc dopfiedu.
Pokud po del‰í dobu stroj nepouÏíváte, vyprázdnûte a vyãistûte palivovou nádrÏ.
V¯STRAHA! Tlumiã katalyzátoru se bzhem pouÏívání a po nzm rychle zahfieje. A to i pfii volnobzhu. Pfii práci v blízkosti hofilav˘ch materiálÛ ãi v˘parÛ hrozí nebezpeãí vzniku poÏáru. Pfied doplÀováním paliva otvírejte uzávûr nádrÏe pomalu, aby se mohl zvolna uvolnit pfietlak. Po doplnûní paliva peãlivû uzavfiete uzávûr palivové nádrÏe. Nikdy nestartujte motor stroje v prostoru doplÀování a zdroje paliva.
PouÏívejte nádoby na palivo s plnícím hrdlem s ochrannou proti pfieplnûní.
Oãistûte víãko nádrÏky na palivo a jeho okolí. Neãistoty v nadrÏce na palivo zaviní provozní poruchy.
Dbejte na to, aby palivo bylo dÛkladnû promíseno tím, Ïe nádobu s benzínem pfied tankováním protfiepete. Czech – 291
Zkontrolujte pracovní prostor. OdstraÀte v‰echny pfiedmûty, které mohou b˘t odmr‰tûny.
Zkontrolujte stfiihací nástavec. Nikdy nepouÏívejte tupé, prasklé nebo jinak po‰kozené ãepele.
Zkontrolujte, zda je stroj v perfektním provozním stavu. Zkontrolujte, zda jsou v‰echny matice a ‰rouby dotaÏené.
Ovûfite si, zda je skfiíÀ pfievodovky fiádnû promazána. Viz pokyny v kapitole SkfiíÀ pfievodovky.
Zkontrolujte, zda se stfiihací nástavec vÏdy zastaví, kdyÏ motor bûÏí na volnobûh.
Stroj pouÏívejte pouze k tomu úãelu, ke kterému je urãen.
Zkontrolujte, zda je drÏadlo a bezpeãnostní díly stroje v dobrém provozním stavu. Nikdy nepouÏívejte stroj, kterému chybí díly nebo byl upraven a vymyká se pÛvodním specifikacím.
V‰echny poklopy musí b˘t pfied spu‰tûním stroje správnû namontovány a bez závad. Nastavte páãku sytiãe do zapnuté polohy. (2) Benzínové ãerpadlo: Opakovanû maãkejte membránu proplachování vzduchem, dokud se membrána nezaãne plnit palivem (cca ‰estkrát). Membrána nemusí b˘t úplnû plná. Startování a vypínání (3) Startování
V¯STRAHA! Pfied spu‰tûním stroje musí b˘t namontována celá skfiíÀ pfievodovky, jinak by se mohla spojka uvolnit a zpÛsobit úraz. Pfied uvedením stroje do provozu ho pfiemístûte vÏdy nejménû 3 m od místa doplÀování paliva. Stroj umístûte na pevn˘ podklad. Nezapomínejte, Ïe ãepele se mohou pfii spu‰tûní motoru pohybovat. Zkontrolujte, zda se ãepele nemohou dotknout Ïádného pfiedmûtu. Zajistûte, aby se v pracovní oblasti nenacházely Ïádné neoprávnûné osoby, protoÏe by hrozilo nebezpeãí váÏného úrazu. Bezpeãnostní vzdálenost je 15 m. Pfiitisknûte cel˘ stroj k zemi levou rukou (POZOR! Ne nohou!). Uchopte pravou rukou startovací rukojet’ a zvolna vytáhnete startovací lanko aÏ pocítíte odpor (v této chvíli do‰lo k zaskoãení západek ve startovacím mechanizmu) a potom rychle a silnû za lanko zatahejte. Nikdy nemotejte startovací lanko kolem ruky. (4, 5) Jakmile se motor pohne, ovladaã sytiãe posuÀte zpût do pÛvodní polohy a pokraãujte v pokusech o spu‰tûní motoru, dokud se motor nerozebûhne. VAROVÁNÍ! KdyÏ je ovládání sytiãe zatlaãeno do pÛvodní polohy, motor se rozbûhne ve zv˘‰en˘ch otáãkách, v takzvané startovní poloze plynu, a noÏe se zaãnou pohybovat. Startovní poloha plynu se uvolní ubráním plynu pomocí páãky plynu. 292 – Czech
STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ
VAROVÁNÍ! Nevytahujte celou délku lanka startéru, nepou‰tûjte startovací madlo a nenechávejte plnû vytaÏené lanko samovolnû navíjet. To by mohlo stroj po‰kodit. Tepl˘ motor Pfiitisknûte cel˘ stroj k zemi levou rukou (POZOR! Ne nohou!). Uchopte pravou rukou startovací rukojet’ a zvolna vytáhnete startovací lanko aÏ pocítíte odpor (v této chvíli do‰lo k zaskoãení západek ve startovacím mechanizmu) a potom rychle a silnû za lanko zatahejte. Nikdy nemotejte startovací lanko kolem ruky. Vypínání Motor se vypne tak, Ïe se vypínaã nastaví do polohy vypnuto. VAROVÁNÍ! Vypínaã se automaticky vrátí do v˘chozí polohy. Abyste se pfii montáÏi, kontrole a/nebo údrÏbû vyhnuli nezam˘‰lenému nastartování je nutno vÏdy odejmout rozbu‰ku od zapalovací svíãky. Czech – 293 PRACOVNÍ POSTUP Obecné pracovní pokyny Bezpeãnostní pokyny bûhem práce UPOZORNùNÍ! V tomto oddílu jsou uvedeny základní bezpeãnostní opatfiení pro práci s kfiovinofiezem. Dostanete-li se do situace, kdy pocítíte jakoukoliv pochybnost co do práce s vybavením, poÏádejte o radu odborníka. Spojte se s va‰ím prodejcem nebo servisem.
VÏdy dbejte na to, abyste pfii práci pevnû a stabilnû stáli.
Pokud je spu‰tûn˘ motor, nikdy nenechávejte stroj bez dozoru. NepouÏívejte vybavení, necítíte-li se dostateãnû kvalifikováni.
K pfiidrÏování náfiadí vÏdy pouÏívejte obû ruce. Náfiadí drÏte pfied sv˘m tûlem.
JestliÏe motor bûÏí, zajistûte, aby se va‰e ruce a nohy nedostaly do blízkosti stfiihacího nástavce.
Je-li motor vypnut˘, nepfiibliÏujte ruce ani nohy ke stfiihacímu nástavci, dokud se nástavec zcela nezastaví.
Dávejte pozor na vûtve nebo pah˘ly, které mohou bûhem stfiihání vylétat.
Nestfiíhejte pfiíli‰ tûsnû u zemû. Mohly by b˘t vymr‰Èovány kameny a jiné pfiedmûty.
Pracovní oblast vÏdy zkontrolujte, zda se v ní nevyskytují cizí pfiedmûty jako elektrické kabely, hmyz a zvífiata atd. nebo jiné pfiedmûty, které by mohly po‰kodit stfiihací nástavec – napfiíklad kovové pfiedmûty.
JestliÏe zachytíte cizí pfiedmût nebo se objeví vibrace, stroj ihned zastavte. Odpojte pfiívodní vodiã od zapalovací svíãky. Zkontrolujte, zda stroj není po‰kozen. Opravte ve‰kerá po‰kození.
JestliÏe se pfii práci nûco zachytí mezi ãepele, vypnûte stroj, a neÏ vyãistíte ãepele, poãkejte, aÏ se stroj zcela zastaví. Odpojte pfiívodní vodiã od zapalovací svíãky.
V¯STRAHA! Stroj mÛÏe zpÛsobit váÏn˘ úraz. Pozornû si pfieãtûte bezpeãnostní pokyny. Nauãte se pouÏívat stroj. V¯STRAHA! Stfiihací nástroj. Nedot˘kejte se nástroje, dokud nevypnete motor. Bezpeãnostní pokyny ve vztahu k okolí
Sledujte své okolí a pfiesvûdãte se, Ïe nehrozí Ïádné nebezpeãí, Ïe by mohly nûjaké osoby nebo zvífiata pfiijít do styku s fiezn˘m mechanismem .
Dohlédnûte na to, aby se bûhem práce nikdo nedostal blíÏe neÏ 15 m.
Nedovolte pracovat se strojem nikomu, kdo si pfiedem nepfieãetl a neporozumûl obsahu návodu k pouÏití.
Nikdy nepracujte ze Ïebfiíku, stoliãky nebo v jiné zv˘‰ené poloze, která není dokonale zaji‰tûna.
Mûjte na pamûti, Ïe obsluha je odpovûdná za nehody a rizika vzniklá jin˘m osobám nebo na jejich majetku. JestliÏe se noÏe zaseknou, dají se uvolnit zasunutím kombinovaného klíãe do skfiínû pfievodovky. Vyjmûte zátku 294 – Czech PRACOVNÍ POSTUP maziva, zasuÀte kombinovan˘ klíã do pfievodovky a pohybujte jím dozadu a dopfiedu. ERGOLITE 6028 Zadní drÏadlo nÛÏek na Ïiv˘ plot lze nastavit do pûti poloh vytáhnutím zaráÏky. Viz obrázek. Pfii nastavování drÏadla musí nÛÏky na Ïiv˘ plot bûÏet ve volnobûÏn˘ch otáãkách nebo b˘t v klidu. Bezpeãnostní pokyny po ukonãení práce
JestliÏe stroj nepouÏíváte, na stfiihací nástavec vÏdy nasaìte dopravní kryt.
Pfied ãi‰tûním, opravou nebo prohlídkou se pfiesvûdãte, Ïe se fiezné vybavení zcela zastavilo. Vyjmûte kabel zapalování ze svíãky.
Pfii opravách stfiihacího nástavce vÏdy pouÏívejte odolné ochranné rukavice. NoÏe stfiihacího nástavce jsou mimofiádnû ostré a mohou snadno zpÛsobit pofiezání.
Stroj pfiechovávejte mimo dosah dûtí.
Pfii opravách pouÏívejte pouze originální náhradní díly. Pfii práci musí drÏadlo vÏdy smûfiovat nahoru bez ohledu na to, jak je nasmûrovány nÛÏky na Ïiv˘ plot. Hlavní principy ãinnosti
Pfii stfiihání stran Ïiv˘ch plotÛ vÏdy pohybujte strojem plynule zdola smûrem nahoru.
Nastavte ‰krticí klapku tak, aby v˘kon odpovídal zátûÏi.
Pfii stfiihání Ïivého plotu musí motor vÏdy smûfiovat od Ïivého plotu.
Stroj pfiidrÏujte co nejblíÏe u tûla, abyste dosáhli co nejlep‰í rovnováhy.
Pfii práci nepospíchejte, ale pracujte stejnomûrnû, dokud nejsou v‰echny vûtve ãistû ostfiíhány. Czech – 295 ÚDRÎBA Karburátor Nastavení volnobûÏn˘ch otáãek Pfied zahájením sefiizovacích prací dbejte na to, aby byl vzduchov˘ filtr ãist˘ a opatfien krytem. Musí b˘t odpojena startovní poloha plynu. Pokud je zapotfiebí sefiídit volnobûÏné otáãky, sefiiìte je pomocí stavûcího ‰roubu T. Otáãejte stavûcím ‰roubem ve smûru hodinov˘ch ruãiãek, aÏ se fiezací nástavec pfiestane otáãet. Poté otáãejte ‰roubem proti smûru hodinov˘ch ruãiãek aÏ se fiezací nástavec zastaví. VolnobûÏné otáãky jsou správnû sefiízené tehdy, kdyÏ motor má klidn˘ chod v kaÏdé poloze. VolnobûÏné otáãky musí b˘t také o dost niωí neÏ otáãky, pfii kter˘ch se fiezací nástavec zaãíná pohybovat. nutno vymûnit. Pokud se sítko ãasto zaná‰í, mÛÏe to znaãit, Ïe karburátor není správnû sefiízen˘ nebo Ïe bylo do benzínu pfiidáno pfiíli‰ mnoho oleje. U tlumiãe v˘fuku s katalyzátorem je zapotfiebí sítko kontrolovat a eventuálnû ãistit jednou mûsíãnû. Po‰kozené sítko je nutno vymûnit. âasto zneãi‰tûná síÈka indikuje sníÏenou funkãnost katalyzátoru. PoÏádejte va‰eho prodejce o provedení kontroly funkce katalyzátoru. Zneãi‰tûná síÈka zpÛsobuje pfiehfiívání motoru a tím po‰kození válce a pístu. VAROVÁNÍ! Nikdy nepracujte se strojem s po‰kozen˘m tlumiãem zvuku.
Doporuãen˘ poãet otáãek pfii volnobûhu je: Viz ãást Technické údaje. V¯STRAHA! Tlumiã zvuku s katalyzátorem je bûhem provozu i po zastavení velmi hork˘. To platí i pfii volnobûhu. Pfii dotyku mÛÏe dojít k popáleninám pokoÏky. Dejte pozor na nebezpeãí poÏáru! Chladicí systém
V¯STRAHA! Pokud nelze nastavit poãet otáãek volnobûhu tak, aby fiezné vybavení zÛstalo v klidu, je nutné se obrátit k prodejci/servisu. NepouÏívejte stroj, dokud není správnû sefiízen nebo opraven. Zafiízení je vybaveno chladicím systémem, kter˘ zaji‰Èuje udrÏení co nejniωí provozní teploty. Tlumiã v˘fuku Chladicí systém se skládá z následujících souãástí: VAROVÁNÍ! Nûkteré tlumiãe zvuku jsou vybaveny katalyzátorem. Informaci o vybavení stroje naleznete v kapitole Technické údaje. Tlumiã v˘fuku je urãen ke sníÏení úrovnû hluku a k usmûrnûní v˘fukov˘ch plynÛ smûrem od uÏivatele. V˘fukové plyny jsou horké a mohou obsahovat jiskry, které by mohly zpÛsobit poÏár, pokud by byly nasmûrovány proti suchému a hofilavému materiálu. Nûkteré tlumiãe v˘fuku jsou vybaveny speciálním sítkov˘m lapaãem jisker. Pokud je vበstroj vybaven takov˘m typem tlumiãe v˘fuku, sítko je potfieba ãistit. Sítko ãistûte drátûn˘m kartáãem. U tlumiãe v˘fuku bez katalyzátoru je zapotfiebí sítko ãistit a eventuálnû vymûnit jednou t˘dnû. Po‰kozené sítko je 296 – Czech
Chladicí Ïebra na válci,
Kryt válce (usmûrÀuje prÛbûh chladného vzduchu podél válce).
Pfiívod vzduchu skrze klikovou skfiíÀ (uvnitfi nádrÏe). Chladicí systém je zapotfiebí ãistit kartáãem jednou za t˘den, v pfiípadû nároãn˘ch podmínek je‰tû ãastûji. Zneãi‰tûn˘ nebo ucpan˘ chladicí systém má za následek pfiehfiívání zafiízení, coÏ vede k po‰kození válce a pístu. ÚDRÎBA Zapalovací svíãka âi‰tûní vzduchového filtru Odmontujte kryt vzduchového filtru a filtr vyjmûte. Properte jej v teplé m˘dlové vodû. Nechte filtr vyschnout a poté ho zalijte olejem podle pokynÛ. Na stav zapalovací svíãky má nepfiízniv˘ vliv:
Nesprávné sefiízení karburátoru.
Nesprávná palivová smûs (pfiíli‰ mnoho nebo ‰patn˘ olej).
Zneãi‰tûn˘ vzduchov˘ filtr. Tyto faktory pfiispívají k tvorbû usazenin na elektrodách zapalovací svíãky, které mohou následnû vést k provozním problémÛm a obtíÏím pfii startování. Pokud se sniÏuje v˘kon zafiízení, je obtíÏné jej nastartovat ãi dochází k problémÛm pfii volnobûÏn˘ch otáãkách, vÏdy, neÏ pfiikroãíte k dal‰ím opatfiením, nejprve zkontrolujte stav zapalovací svíãky. JestliÏe je zapalovací svíãka zneãi‰tûná, vyãistûte ji a zkontrolujte, zda je vzdálenost elektrod zapalovací svíãky 0,5 mm. Zapalovací svíãka by se mûla vymûÀovat po jednom mûsíci provozu nebo i ãastûji, pokud je to nutné. VAROVÁNÍ! VÏdy pouÏívejte doporuãen˘ typ zapalovacích svíãek! PouÏití jiného typu zapalovacích svíãek by mohlo po‰kodit píst ãi válec. Dbejte na to, aby svíãka mûla tzv. radiové odru‰ení. Vzduchov˘ filtr Vzduchov˘ filtr, kter˘ byl pouÏíván po del‰í dobu, jiÏ nelze dokonale vyãistit. Filtr se proto musí v pravideln˘ch intervalech mûnit za nov˘. RovnûÏ po‰kozen˘ filtr je nutno vÏdy vymûnit. Napou‰tûní vzduchového filtru olejem PouÏijte vÏdy olej pro filtry, art. ã. 531 00 92-48. Olej pro filtry obsahuje fiedidlo, které umoÏÀuje rovnomûrné vsáknutí oleje do materiálu filtru. Proto se vyvarujte kontaktu s pokoÏkou VloÏte filtr do igelitového sáãku a polejte jej olejem. Promnûte sáãek, aby se olej rovnomûrnû rozdûlil. Filtr v sáãku vyÏdímejte a pfiebyteãn˘ olej vylejte pfied namontováním vzduchového filtru zpût do stroje. Nikdy nepouÏívejte normální motorov˘ olej. Ten svou tíhou prosákne filtrem a zÛstane na dnû. SkfiíÀ pfievodovky Na skfiíni pfievodovky je umístûna zátka pro plnûní maziva. Pro plnûní maziva pouÏijte tubu s mazivem a opakujte tento úkon po kaÏd˘ch 25 hodinách. PouÏívejte speciální mazivo Husqvarna. Vzduchov˘ filtr je nutno pravidelnû ãistit od prachu a neãistot, jedinû tak je moÏno odstranit:
Problémy pfii startování,
SníÏení v˘konu motoru
Zbyteãné opotfiebení souãástí motoru,
Nadmûrnou spotfiebu paliva. âistûte vzduchov˘ filtr po kaÏd˘ch 25 hodinách provozu nebo ãastûji, pracujete-li v silnû pra‰ném prostfiedí. VAROVÁNÍ! Pfievod nelze zcela naplnit mazivem. Mazivo expanduje teplem, které vyvíjí stroj za chodu. Kdyby byl pfievod mazivem zcela naplnûn, mohlo by dojít ke zniãení tûsnûní a úniku maziva. Toto mazivo zpravidla není nutné mûnit s v˘jimkou pfiípadu, kdy bude cel˘ pfievod podroben opravû. Czech – 297 ÚDRÎBA Sekací jednotka Zkontrolujte, zda jsou ‰rouby Ïacího ústrojí správnû za‰roubovány. Dotáhnûte je utahovacím momentem 7-10 Nm. âi‰tûní a mazání Pfied pouÏitím stroje a po nûm odstraÀujte zbytky pryskyfiice a rostlin pfii ãi‰tûní ãepelí pomocí ãisticího pfiípravku 531 00 7513 (UL22). Zkontrolujte, zda ãepele noÏÛ nejsou po‰kozené nebo deformované. Zapilujte ve‰keré roztfiepené hrany. Zkontrolujte, zda se noÏe volnû pohybují. Vyjmûte zátku maziva ze skfiínû pfievodovky, zasuÀte do ní kombinovan˘ klíã a pohybujte jím dozadu a dopfiedu. Tyãe ãepelí promazávejte speciálním tukem, ã. dílu 531 00 75-12 (UL 21) vÏdy, kdyÏ pfiedpokládáte del‰í dobu uloÏení stroje. 298 – Czech ÚDRÎBA Schema technické údrÏby NíÏe je uveden seznam tûch úkolÛ údrÏby, které je nutno provést na stroji. Vût‰ina bodÛ je popsaná v kapitole ÚdrÏba. UÏivatel smí provádût pouze takové údrÏbáfiské a servisní úkoly, které jsou popsány v tomto návodu k pouÏití. Rozsáhlej‰í zásahy je nutno nechat provést autorizované servisní dílnû. ÚdrÏba Pfied kaÏd˘m pouÏitím: Oãistûte stroj zvenku. Po 100 hodinách pouÏívání Po kaÏdém pouÏití stroje Zkontrolujte, Ïe zaráÏka regláÏe plynu a regláÏ plynu fungují bezpeãnû.
Pro sníÏení rizika poÏáru je nutné oãistit tlumiã v˘fuku, v˘fukové trubky a motor od neãistot, listí a pfiebyteãné vazelíny.
Provûfite ãinnost vypínaãe.
Zkontrolujte, zda se kotouã neotáãí, kdyÏ motor bûÏí na volnobûh.
Zkontrolujte, zda jsou radliãky nepo‰kozené a zda nevykazují trhlinky nebo jiného po‰kození. V pfiípadû potfieby radliãky vymûÀte.
Zkontrolujte, zda kryt kotouãe není po‰kozen nebo deformován. Je-li kryt kotouãe ohnut˘ nebo po‰kozen˘, vymûÀte kotouã.
Ohnuté nebo po‰kozené Ïací ústrojí vymûÀte.
Zkontrolujte, zda chrániã rukou není po‰kozen˘. V pfiípadû po‰kození chrániã vymûÀte.
Pfiesvûdãte se, zda jsou matice a ‰rouby utaÏené.
Zkontrolujte, zda neuniká palivo z motoru, nádrÏe nebo palivov˘ch hadiãek.
Vyãistûte vzduchov˘ filtr a zalijte ho olejem. Pfii pouÏívání ve zvlá‰tû pra‰ném prostfiedí ãistûte ãastûji. Po 40 hodinách pouÏívání (25 tim). Zkontrolujte startér a jeho lanko.
Zkontrolujte, zda nejsou po‰kozeny antivibraãní bloky.
Oãistûte svíãku zapalování zevnû. Odmontujte ji a zkontrolujte vzdálenost elektród. Upravte vzdálenost na 0,5 mm nebo vymûÀte svíãku. Dbejte na to, aby svíãka mûla tzv. rádiové odru‰ení.
Oãistûte chladicí systém stroje.
Vyãistûte zevnû karburátor a jeho okolí.
NaplÀte skfiíÀ pfievodovky tukem. Tuto ãinnost je tfieba provést pfiibliÏnû po kaÏd˘ch 25 provozních hodinách.
Zkontrolujte, zda ‰rouby spojující noÏe jsou správn˘m zpÛsobem dotaÏeny.
Zkontrolujte a pfiípadnû oãistûte síÈku lapaãe jisker na tlumiãi zvuku (platí pouze pro tlumiãe zvuku s katalyzátorem).
Vyãistûte vnitfiek palivové nádrÏe.
Zkontrolujte, zda není vnitfiek palivového filtru zneãi‰tûn nebo zda palivová hadiãka není popraskaná nebo jinak po‰kozená. V pfiípadû potfieby je vymûÀte.
Pfiekontrolujte v‰echny elektrické kabely a konektory.
Zkontrolujte spojku, pruÏiny spojky a buben spojky s ohledem na opotfiebování. V pfiípadû nutnosti vymûÀte v autorizované servisní dílnû.
VymûÀte svíãku zapalování. Dbejte na to, aby svíãka mûla tzv. rádiové odru‰ení.
Czech – 299 TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje Technické údaje SUPERLITE 4528 ERGOLITE 6028 Obsah válce, cm3 21,7 21,7 Vrtání válce, mm
Otáãky chodu naprázdno, ot/min
Doporuãené maximální rychlé otáãky bez zatíÏení, ot/min
Maximální v˘kon motoru dle ISO 8893, kW/ ot./min. 0,6/7800 0,6/7800 Tlumiã zabûhnut˘ s katalyzátorem Ano Ano Systém zapalování fiízen˘ poãtem otáãek Ano Ano Zapalovací svíãka
Vzdálenost elektrod, mm 0,5 0,5 0,3 0,3 4,8 5,0 Hladina akustického v˘konu, zmûfiená dB(A)
Motor Systém zapalování Palivov˘ a mazací systém Objem palivové nádrÏe, litr Hmotnost Hmotnost, bez paliva, kg Emise hluku (viz poznámka 1) Hladiny hluku (viz poznámka 2) Pomûrná hladina tlaku zvuku u ucha uÏivatele, mûfiená dle EN ISO 10517, dB(A): Úrovnû vibrací (viz poznámka 3) Ekvivalentní hladiny vibrací (ahv,eq) v rukojetích, mûfiené podle norem EN ISO 10517, v m/s2 Pfiední/zadní rukojeti: Kotouãe Poznámka 1: Emise hluku do okolí namûfiená jako efekt zvuku (LWA) dle direktivy ES 2000/14/ES. Uvádûná hladina akustického v˘konu pro stroj byla mûfiena s originálním fiezacím vybavením, které generuje nejvy‰‰í hladinu. Rozdíl mezi garantovan˘m a mûfien˘m akustick˘m v˘konem je v tom, Ïe garantovan˘ akustick˘ v˘kon rovnûÏ zahrnuje rozptyl v˘sledkÛ mûfiení a rozdíly mezi rÛzn˘mi stroji téhoÏ modelu podle Smûrnice 2000/14/EC. Poznámka 2: Uvádûná data pro ekvivalentní hladinu akustického tlaku pro stroj mají typickou statistickou odchylku (standardní odchylku) 1 dB (A). Poznámka 3: Uvádûná data pro ekvivalentní hladinu vibrací mají typickou statistickou odchylku (standardní odchylku) 1 m/s2. 300 – Czech TECHNICKÉ ÚDAJE ES Prohlá‰ení o shodû (Platí pouze pro Evropu) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·védsko, tel: +46-36-146500, prohla‰uje se v‰í zodpovûdností, Ïe kfiovinofiezy McCULLOCH SUPERLITE 4528, ERGOLITE 6028 se sériov˘mi ãísly od roku 2011 dále (rok v˘roby je zfietelnû uveden na typovém ‰títku spolu s pfiíslu‰n˘m sériov˘m ãíslem) jsou v souladu s následujícími normami a dal‰ími dokumenty DIREKTIVY RADY: - ze 17. kvûtna 2006 „t˘kající se strojních zafiízení” 2006/42/EC - ze dne 15. prosince 2004 "t˘kající se elektromagnetické kompatibility" 2004/108/EEC. - ze dne 8. kvûtna 2000 "t˘kající se emise hluku do okolí" 2000/14/ES. Posouzení shody dle Pfiílohy V. Pro informaci ohlednû emisí hluku viz kapitolu Technické údaje. Byly uplatnûny následující standardní normy: EN ISO 121002:2009, CISPR 12:2007, EN ISO 10517:2009 SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, ·védsko, provedl nepovinné schválení typu firmû Husqvarna AB. âísla certifikátÛ:
Huskvarna, 13. fiíjna 2011 Bengt Frögelius, fieditel v˘voje (Autorizovan˘ zástupce spoleãnosti Husqvarna AB a odpovûdn˘ za technickou dokumentaci.) Czech – 301 KªÚâ K SYMBOLOM Symboly VAROVANIE! Nesprávne alebo neopatrné pouÏívanie plotostrihu môÏe z neho spraviÈ nebezpeãn˘ nástroj, ktor˘ môÏe spôsobiÈ váÏne alebo dokonca smrteºné poranenia. Je nanajv˘‰ dôleÏité, aby ste si preãítali a porozumeli obsahu tejto pouÏívateºskej príruãky. Prosím, preãítajte si pozorne tento návod na obsluhu a presvedãte sa, ãi pokynom pred pouÏívaním stroja rozumiete. VÏdy majte na sebe:
Schválené chrániãe sluchu
Návod na obsluhu 12 Poistka drÏadla (ErgoLite 6028)
Pri skladovaní a preprave paliva vÏdy pouÏívajte na to urãené schválené kanistre.
Ak dlhodobo pracujete s pln˘m plynom, odporúãa sa pouÏiÈ benzín s vy‰‰ím oktánov˘m ãíslom. Dvojtaktn˘ olej
- TART A STOP Pred na‰tartovaním skontrolujte (2) Palivová pumpa:
Nikdy nenechávajte stroj bez dozoru so spusten˘m motorom.
Problémom so ‰tartovaním
Skontrolujte, ãi nie je chrániã ruky po‰koden˘. Ak je chrániã po‰koden˘, vymeÀte ho.
Skontrolujte v‰etky káble a pripojenia.
Slovak – 319 TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje Technické údaje SUPERLITE 4528 ERGOLITE 6028 Objem valca, cm3 21,7 21,7 V⁄tanie valca, mm
Hladina akustického v˘konu, garantovaná LWAdB(A)
Notice-Facile