Conga Rockstar RS90 Pet Flex - Aspiradora CECOTEC - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Conga Rockstar RS90 Pet Flex CECOTEC en format PDF.
Preguntes dels usuaris sobre Conga Rockstar RS90 Pet Flex CECOTEC
0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.
Fer una nova pregunta sobre aquest aparell
Descarrega les instruccions per al teu Aspiradora en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Conga Rockstar RS90 Pet Flex - CECOTEC i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Conga Rockstar RS90 Pet Flex de la marca CECOTEC.
MANUAL D'USUARI Conga Rockstar RS90 Pet Flex CECOTEC
- Peces i components 90
- Abans de fer servir 90
- Funcionament 91
- Neteja i manteniment 93
- Resolució de problemes 95
- Copyright 96
- Declaració UE de conformitat simplificada 96
INDEX
CAT • La codificació del manual és genèrica i s'aplica a totes les variants de codis de l'aparell.
- Sortida d'aire
- Dipòsit de pols
- Botó d'obertura del dipòsit de pols
- Tub d' extensió
-
Raspall motoritzat per a terres
-
Mòdul de pantalla LED
7a Barra indicadora de potència
7b Indicador de bateria/alarma
7c Indicador de posició de marxa manual
7d Botó de canvi automatic/manual
-
Empunyadura
-
Botó d'encesa
-
Bateria
-
Botó dalliberament de la bateria
-
Port de càrrega
-
Botó d'alliberament del dipòsit de pols
Figura 2
- Unitat principal
- Tub plegable
- Tub flexible
- Adaptador
- Accessori 2 en 1
- Broquet per a ranures
- Raspall per a mascotes
- Suport de paret
NOTA:
Els gràfics d'aquest manual són representacions esquemàtiques i potser no coincideixen exactament amb els del producte.
2. ABANS DE FER SERVIR
- Aquest aparell presenta un embalatge dissenyat per protegir-lo durant el transport. Traieu l'aparell de la caixa i traieu tot el material d'embalatge. Podeu desar la caixa original i altres elements de l'embalatge en un lloc segur per prevenir danys a l'aparell
si necessiteu transportar-lo en el futur. Si voleu desfer-vos de l'embalatge original, assegureu-vos de reciclar tots els elements correctament.
- Assegureu-vos que totes les peces i els components estan inclosos i en bon estat. Si en faltés algun o no estigués en bon estat, contacteu de forma immediata amb el Servei d'Atenció Tècnica Oficial de Cecotec.
Contingut de la caixa
- Aspirador vertical
- Bateria extraïble
- Accessori 2 en 1
- Accessori per a cantonades
- Tub flexible
- Tub extensible
- Raspall per a mascotes
- Suport de paret
- Aquest manual d'instruccions
- No traieu el número de sèrie del producte, per mantenir una correcta traçabilitat del vostre equip en cas de sol·licitar assistència.
3.FUNCIONAMENT
Muntatge
Fig. 3
Avisos:
- Apagueu l'aspirador abans d'instal·lar o substituir accessoris.
-
Aquest producte no necessita fixar-se i es pot mantenir en posició vertical per si mateix. No obstant això, col·loqueu la màquina i els accessoris fermament durant la instal·lació.
-
Alineeu el connector del raspall motoritzat per a sòls amb el tub d'extensió, inseriu-lo i encaixeu-lo fermament.
- Inseriu l'extrem de succió de la unitat principal a l'extrem de connexió del tub d'extensió i cordeu-lo fermament.
- Per desmuntar, premeu el botó d'alliberament corresponent i estireu cap a fora per retirar el raspall per a terres o la unitat principal.
Instal·lació i extracció de la bateria
Fig. 4
CATALÀ
- Premeu el botó d'alliberament de la bateria i estireu-la cap a fora per extreure-la.
- Per installar-la, alineeu la bateria a la part posterior de la unitat principal i feu-la lliscar fins que quedi fixada.
Llegenda figura 4
- Botó d'alliberament de bateria
Càrrega de la bateria
Durant el funcionament de l'aspirador vertical, quan la pantalla LED mostri 00% això indica que la bateria és insuficient i necessita ser carregada.
- Utilitzeu només el carregador subministrat amb aquesta màquina per a la càrrega.
- Apagueu l'aspirador, després endolleu l'adaptador al port de càrrega. La pantalla LED mostrarà la potència en temps real i la llum LED de la bateria parpellejarà, indicant que la càrrega és normal. Fig. 5
- La pantalla LED mostra la potència en temps real. La llum LED parpellejant de la bateria indica que la càrrega és normal.
- Quan la pantalla LED mostri 100% i la llum LED de la bateria romangui encesa de forma fixa (deixeu de parpellejar), significa que la càrrega s'ha completat.
Llegenda figura 5
- Llums indicadores LED de la bateria
- Port de càrrega
Advertisements:
- No enceneu l'aspirador mentre s'està carregant!
- No traieu la bateria quan la connecteu a la unitat principal per carregar-la!
- La bateria només es pot carregar a una temperatura ambient entre 0 i +45 °C. La calor o fred excessius poden perllongar el temps de càrrega i fins i tot danyar la bateria.
- La càrrega normal del producte triga entre 4 i 6 hores. És recomanable fer 1-3 cicles complets de càrrega i descàrrega abans del primer ús per activar completament la bateria.
- Si el producte no s'utilitza durant molt de temps, es recomana carregar i descarregar completament la màquina una vegada cada 3 mesos aproximadamente, per evitar la passivació dels elèctrodes de la bateria a causa de llargs períodes d'inactivitat.
Ús de l>aspirador
- Un cop muntat l'aspirador, premeu el botó d'encesa per posar-lo en marxa i començar a treballar, i torneu a prémer-lo per apagar-lo.
- La configuració predeterminada en engegar és el mode automàtic. Premeu el botó de canvi automàtic/manual, mb la màquina encesa per canviar al mode manual. Després
del canvi, s'estableix per defecte la marxa manual baixa. Seguiu prement aquest botó per ajustar els diferents nivells.
Notes:
- La llum indicadora de la bateria roman encesa quan l'aspirador funciona normalment. Quan la bateria està baixa, la llum indicadora de la bateria continuarà parpellejant fins que s'apagui automàticament. Carregueu-lo a temps.
- El raspall motoritzat per a terres girarà a alta velocitat en aspirar. En aquest moment, eviteu romandre massa temps al mateix lloc del sòl, en cas contrari, podria danyar la superfície del sòl.
- L'extrem del raspall motoritzat per a sòls està equipat amb funció de protecció contra sobrecorrent. per fer-la servir de nou.
- L aspirador està equipat amb un sensor de pols infraroig (Fig. 6). En mode automàtic, la potència de la màquina es pot ajustar en temps real segons el resultat de la detecció de la quantitat de pols. Tot i això, l'ús prolongat pot fer que s'acumuli pols i afecti el funcionament normal del sensor de pols. Si la pantalla LED mostra E1, apagueu la màquina, traieu la bateria i el dipòsit de pols, i netegeu el sensor de pols. Després de tornar a instal·lar la bateria i el dipòsit de pols, inicieu l'aspirador i podreu utilitzar-lo de nou.
4. NETEJA I MANTENIMENT
Neteja del dipòsit de pols:
- Apagueu l'aparell i traieu els accessoris.
- Alineeu la part inferior del dipòsit de recollida de pols de la unitat principal amb la paperera i premeu el botó d'obertura del dipòsit de recollida de pols per recollir la pols.
Llegenda figura 7
- Botó d'obertura del dipòsit de pols
Nota: Quan la pols al dipòsit de recollida de pols arribi a la posició màxima marcada, netegeu el dipòsit de recollida de pols a temps.
Neteja dels components del filtre:
- Premeu el botó d'alliberament del dipòsit de pols i traieu el conjunt del dipòsit de pols.
- A continuació, traieu el filtre HEPA i gireu el conjunt del filtre en sentit contrari a les agulles del rellotge. Fig. 9
- Després, traieu el filtre del dipòsit de pols. Fig. 10
- Netegeu el filtre, el filtre i el dipòsit de pols amb un raspall suau i torneu a installar-los en ordre invers. Una instal·lació incorrecta resultarà en una reducció de la succió.
CATALÀ
- Per mantenir el millor rendiment de neteja, es recomana netejar-lo cada 4-6 vegades (depenent de lús real).
Advertència: Està prohibit utilitzar aquesta màquina sense instal·lar un filtre de separació!
Llegenda figura 8
- Botó d'alliberament del dipòsit de pols
Llegenda figura 10
- Filtre HEPA
- Filtre de bresca
- Dipòsit de brutícia
Eliminació de bloquejos per objectes estranys
Quan el conducte d'aire de la màquina s'enredi i bloquegi per objectes estranys, el programa de protecció tallarà l'alimentació del raspall motoritzat per a terres i deixarà de girar. En aquest moment, apagueu immediatament l'interruptor de la màquina, comproveu i netegeu el raspall motoritzat per a sòls o el tub d'extensió, traieu el bloqueig i deixeu que es refredi durant un temps abans de tornar a usar-la.
Eliminació d'objectes estranys que bloquegen el tub d'extensió : Traieu el tub d'extensió, comproveu-lo i desbloquegeu-lo, i després torneu a instal·lar-lo.
Eliminació d'objectes estranys bloquejats pel raspall motoritzat per a terres : Consulteu la secció "Neteja del raspall motoritzat per a terres.
Neteja del raspall motoritzat per a terres
- Premeu el bloqueig rodó al lateral del raspall motoritzat per a terres per extreure el raspall giratori. Fig. 10
Precaució: una mica de pols caurà en treure'l).
- Traieu els cabells enredats, cabells d'animals o residus del raspall giratori per eliminar la pols. Fig. 11
Nota: Es pot esbandir amb aigua neta si cal, i s'ha d'assecar completament abans de tornar a instal·lar-lo per utilitzar-lo.
- RESOLUCIÓ DE PROBLEMES
| Problema Possible causa | Possible solució | |
| L'aspirador no arrenca. Bateria baixa. Consulteu la secció “Càrrega de la bateria” del manual per a una càrrega correcta. | ||
| L'aspirador no té potència de succió o baixa. | El dipòsit de brutícia és ple. Buideu el contingut del dipòsit de brutícia. | |
| El tub d’extensió o el raspall per a terres està bloquejat per objectes estranys. | Consulteu el manual d'instruccions: “Eliminació de bloquejos per objectes estranys”. | |
| El dipòsit de brutícia o el filtre de separació no estan instal·lats correctament. | Torneu a instal·lar correctament el dipòsit de brutícia o el filtre de separació. | |
| Hi ha fuites de pols evidents a l'aspirador. | El dipòsit de brutícia o el filtre de separació no estan instal·lats correctament. | Torneu a instal·lar correctament el dipòsit de brutícia o el filtre de separació. |
| El dipòsit de brutícia és ple. Buideu el contingut del dipòsit de brutícia. | ||
| La pantalla LED mostra E3. | El raspall giratori està enredat o encallat, i s'ha activat el dispositiu de protecció. | Consulteu el manual d'instruccions: “Eliminació de bloquejos per objectes estranys”. |
| S'ha reduït el temps d'ús de l'aspirador. | Bateria baixa. Consulteu la secció “Càrrega de la bateria” del manual per a una càrrega correcta. | |
| La bateria està envellint. | Adquiriu i utilitzeu una bateria a través del Servei d'Assistència Tècnica Oficial de Cecotec. | |
CATALÀ
Codis d'error
| Codi d'error Fallada | |
| E1 La sonda infraroja de detecció de pols s'ha de netejar a temps. | |
| E2 S'ha activat la protecció contra curtcircuit (sobrecorrent). | |
| E3 S'ha activat la protecció contra bloqueig del raspall per a terres. | |
| E4 S'ha activat la protecció contra la sobretemperatura de la bateria. | |
| E5 La bateria és massa baixa i s'ha activat la protecció. | |
| E6 El voltatge de l'adaptador és massa alt/el corrent és massa alt. | |
| E7 S'ha activat la protecció de la bateria sense càrrega. | |
| E9 El conducte d | 'aire està bloquejat. |
6. COPYRIGHT
Els drets de propietat intel·lectual sobre els textos del manual pertanyen a CECOTEC INNOVACIONES, SL Queden reservats tots els drets. El contingut d'aquesta publicació no podrà, ni en part ni íntegrament, reproduir-se, emmagatzemar-se en un sistema de recuperació, transmetre's o distribuir-se per cap mitjà (electrònic, mecànic, fotocòpia, enregistrament o similar) sense la prèvia autorització de CECOTEC INNOVACIONES, SL
7. DECLARACIÓ UE DE CONFORMITAT SIMPLIFICADA
CE Per la present, Cecotec Innovaciones declara que aquest producte compleix els requisits essencials i altres disposicions rellevants de les normatives aplicables a la Unió Europea. Aquest producte ha estat dissenyat, fabricat i provat amb el compliment dels estàndards de seguretat i qualitat requerits. El text complet de la Declaració de Conformitat de la UE es pot trobar a la següent adreça web: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity