CECOTEC Conga Rockstar RX70 AquaPet Flex - Aspiradora

Conga Rockstar RX70 AquaPet Flex - Aspiradora CECOTEC - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Conga Rockstar RX70 AquaPet Flex CECOTEC en format PDF.

📄 148 pàgines Català CA Descarrega 💬 Pregunta IA
Notice CECOTEC Conga Rockstar RX70 AquaPet Flex - page 37
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Preguntes dels usuaris sobre Conga Rockstar RX70 AquaPet Flex CECOTEC

0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.

Fer una nova pregunta sobre aquest aparell

El correu electrònic roman privat: només s'utilitza per avisar-te si algú respon a la teva pregunta.

Encara no hi ha preguntes. Sigues el primer a fer-ne una.

Descarrega les instruccions per al teu Aspiradora en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Conga Rockstar RX70 AquaPet Flex - CECOTEC i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Conga Rockstar RX70 AquaPet Flex de la marca CECOTEC.

MANUAL D'USUARI Conga Rockstar RX70 AquaPet Flex CECOTEC

  1. Peces i components 130
  2. Abans de l'ús 131
  3. Muntatge 131
  4. Funcionament 132
  5. Neteja i manteniment 134
  6. Resolució de problemes 135
  7. Especificacions tècniques 136
  8. Reciclatge d'aparells elèctrics i electrònics 137
  9. Garantia i SAT 137
  10. Copyright 137
  11. Declaració UE de conformitat simplificada 137

NOTA

EU01_115938_Conga Rockstar RX70 AquaPet Flex

ES • La codificación de este manual es genérica y se aplica a todas las variantes de códigos del aparato.
EN • The coding in this manual is generic and applies to all code variants of the appliance.
FR • Le codage figurant dans ce manuel est générique et s'applique à toutes les variantes de code de l'appareil.
DE • Die Codierung in dieser Bedienungsanleitung ist allgemein und gilt für alle Codevarianten des Geräts.
IT • La codifica riportata nel presente manuale è generica e si applica a tutte le varianti di codici dell'apparecchio.
PT • A codificação apresentada neste manual é genérica e aplica-se a todas as variantes de código do aparelho.
NL • De codering in deze handleiding is algemeen en geldt voor alle codevarianten van het apparaat.
PL • Kody podane w niniejszej instrukcji są ogólne i mają zastosowanie do wszystkich wariantów kodowych urządzenia.
CZ • Kódování obsažené v tomto návodu je generické a platí pro všechny kódové varianty spotřebiče.
TR • Bu kılavuzdaki kodlama geneldir ve cihazın tüm kod varyantları için geçerlidir.

Llegiu les següents instruccions atentament abans d'utilitzar el producte. Deseu aquest manual per a futures referències o nous usuaris.

- Aquest aparell pot ser utilitzat per nens a partir de 8 anys i persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o manca d'experiència i coneixement, sempre que se'ls doni supervisió o instruccions apropiades respecte a l'ús de l'aparell d'una manera segura i comprenguin els perills que implica. Els nens no han de jugar amb l'aparell. La neteja i el manteniment que l'usuari ha de fer no han de ser duts a terme per nens sense supervisió.

- Aquest aparell està dissenyat exclusivament per a ús domèstic i queda exclòs el seu ús en bars, restaurants, granges, hotels, motels i oficines.

- L'aparell només s'ha d'alimentar a la baixa tensió de seguretat marcada a l'aparell.

- Inspeccioneu el cable d'alimentació regularment a la recerca de danys visibles, especialment el cable, la clavilla i l'envolupant de l'endoll. Si el cable d'alimentació està danyat, ha de ser substituït per un cable o conjunt especial a subministrar pel Servei d'Assistència Tècnica Oficial de Cecotec.

- ATENCIÓ: Per a la recàrrega de la bateria, utilitzeu només la unitat d'alimentació amovible subministrada amb l'aparell, amb referència CZH036360100EUWH.

- Les bateries no recarregables no han de ser recarregades.

- Els borns d'alimentació no han de ser curtcircuitats.

- Les bateries poden presentar fugides en condicions extremes. Si la bateria degota, no toqueu el líquid. Si el líquid entra en contacte amb la pell, renteu-la immediatament amb aigua i sabó. Si el líquid entra en contacte amb els ulls, renteu-los de forma immediata amb abundant aigua

neta durant un mínim de 10 minuts i busqueu assistència médica. Utilitzeu guants per manejar la bateria i llenceu-la immediatament d'acord amb la normativa local.

  • La clavilla de presa de corrent del cable d'alimentació ha de ser retirada de la base abans de netejar l'aparell o realitzar les operacions de manteniment.
  • ATENCIÓ: Utilitzeu l'aparell i els accessoris amb precaució, ja que existeix risc d'atrapament per les parts rotatòries de l'aparell.
  • PRECAUCIÓ: Aquest tub conté connexions elèctriques. No el submergiu en aigua per netejar-lo. No utilitzeu l'aparell per succionar aigua. La mànega s'hauria de verificar regularment i no s'ha d'utilitzar si està malmesa.
  • L'aparell només s'ha de fer servir amb la unitat d'alimentació subministrada amb l'aparell.
  • No intenteu reparar l'aparell pel vostre compte. Per a qualsevol dubte o consulta, poseu-vos en contacte amb el Servei d'Assistència Tècnica Oficial de Cecotec.
  • Assegureu-vos que el voltatge de xarxa coincideixi amb el voltatge especificat al marcatge de l'aparell.
  • No utilitzeu cap accessori que no hagi sigut recomanat per Cecotec, ja que podria ocasionar danys.
  • No colloqueu l'aparell a prop de fonts de calor, substàncies inflamables o superfícies mullades on pugui caure a l'aigua, ni permeteu que entri en contacte amb aigua o altres líquids. No l'utilitzeu a l'exterior.
  • No utilitzeu l'aparell per aspirar líquids, llumins encesos, burilles, cendra calenta, ni sobre superfícies mullades.
  • No l'utilitzeu en sòls de formigó, asfalt o altres superfícies rugoses.
  • Deixeu d'utilitzar l'aparell si percebeu un so anormal o una temperatura més alta del que és normal.

  • Mantingueu la sortida de l'aire lliure d'obstacles per evitar la pèrdua de potència de succió.

  • No submergiu el cable, l'endoll o qualsevol altra part de l'aparell en aigua o qualsevol altre líquid, ni exposeu les connexions eléctriques a l'aigua. Assegureu-vos que teniu les mans completament seques abans de tocar l'endoll o encendre l'aparell.

1. PIEZAS Y COMPONENTES

Fig. 1

  1. Ansa ergonòmica
  2. Gatell d'encesa/apagat
  3. Botó d'alliberament del dipòsit de pols
  4. Dipòsit de pols
  5. Botó d'alliberament del tub
  6. Tub Ergoflex
  7. Botó d'alliberament de la base de succió
  8. Base de succió
  9. Pantalla LED
  10. Botó de velocitat
  11. Bateria extraïble
  12. Botó d'alliberament de la bateria
  13. Unitat principal
  14. Botó Ergoflex
  15. Accessori per a cantons
  16. Accessori 2 en 1
  17. Carregador
  18. Mànega flexible
  19. Suport de paret
  20. Accessori per a mascotes
  21. Water Tank (dipòsit d'aigua)
  22. Raspall de neteja
  23. Raspall HairLess
  24. Raspall allargat

Panell de control. Figura 2

  1. Anell lluminós de funcionament
  2. Indicador de raspall bloquejat
  3. Indicador de manca del filtre
  4. Indicador de tub obstruit
  5. Indicador de Mode Auto
  6. Indicador del percentatge de bateria
  7. Indicador del percentatge de potència
  8. Indicador d'avís de neteja del filtre
  9. Indicador dels modes
  10. Botó de velocitat (3 nivells + mode AUTO)

2. ABANS DE L'ÚS

- Aquesta aspiradora vertical presenta un embalatge dissenyat per protegir-la durant el transport. Traieu l'aspiradora vertical de la caixa i retireu tot el material d'embalatge. Podeu conservar la caixa original i altres elements de l'embalatge en un lloc segur per prevenir danys a l'aspiradora vertical si necessiteu transportar-la en el futur. Si voleu llençar l'embalatge original, assegureu-vos de reciclar tots els elements correctament.

- Assegureu-vos que totes les peces i els components estiguin inclosos i en bon estat. Si faltés alguna peça o no estigués en bon estat, contacteu amb el Servei d'Atenció al Client de Cecotec immediatament.

Contingut de la caixa

  • Aspiradora vertical
  • Accessori 2 en 1 ample
  • Accessori per a cantons
  • Raspall HairLess
  • Suport de paret
  • Accessori per a mascotes
  • Tub extensible
  • Tub flexible
  • Raspall allargat per a mobles
  • Water Tank (dipòsit d'aigua)
  • Manual d'instruccions

- No retireu el número de sèrie del producte, per poder mantenir una correcta traçabilitat del vostre equip en cas de sollicitar assistència.

3. MUNTATGE

Instal·lació del tub. Figura 3

  • Introduïu el tub a la unitat principal fins que s'escolti un "clic".
  • Per desinstallar el tub d'aspiració, premeu el botó d'alliberament del tub i retireu-lo.

Instal·lació de la base de succió. Figura 4

  • Introduiu la base de succió a l'extrem del tub fins que s'escolti un "clic".
  • Per desinstallar la base de succió, premeu el botó d'alliberament de la base de succió per tal de retirar-la.

Inspecció de la bateria. Figura 5

  • Installeu la bateria a la part inferior de la unitat principal fins que encaixi.
  • Per desinstallar la bateria, premeu el botó d'alliberament de la bateria i traieu-la.

CATALÀ

Càrrega. Figura 6

Endolleu el carregador al port de càrrega i després endolleu l'altre costat de l'adaptador a la presa de corrent.

Nota:

  • Carregueu la bateria abans d'utilitzar l'aparell per primera vegada.
  • Es recomana carregar la bateria completament en els primers 3 usos.
  • No carregueu la bateria durant períodes prolongats, ja que podrieu danyar-la.

Durant la càrrega

L'indicador de la bateria parpellejarà i el percentatge de bateria augmentarà. Un cop la càrrega estigui completa, l'indicador s'apagarà 5 segons després.

Durant l'ús

Quan la càrrega de la bateria sigui inferior al 10 %, l'indicador parpellejarà. Recarregueu la bateria amb l'aparell apagat.

Suport de paret. Figura 7

  • Colloqueu el suport de paret i marqueu els punts on heu de fer els forats per fixar-lo. Heu de tenir en compte l'alçada de fixació. És recomanable que la base de succió es recolzi a terra perquè el suport de paret no suporti tot el pes de l'aspiradora.
  • Feu els forats i fixeu el suport de la paret amb cargols d'expansió per penjar-hi l'aspiradora.

4. FUNCIONAMENT

Podeu utilitzar aquesta aspiradora de dues maneres diferents:

  • Aspiradora de mà, acoblant directament els accessoris al cos principal.
  • Com a aspiradora vertical, emprant el tub d'aspiració amb els accessoris acoblats a aquest.

Com fer servir l'aspiradora

  1. Seleccioneu l'accessori adequat a la tasca de neteja que voleu dur a terme.
  2. Premeu el gallet d'encesa/apagat per activar l'aparell. Premeu-lo de nou per aturar el funcionament.
  3. Premeu el botó Velocitat per ajustar entre els 3 nivells de velocitat i el mode Auto. Tingueu en compte que si la bateria és inferior al 20 %, no podreu ajustar la velocitat. Aquesta aspiradora compta amb els models següents:
  4. Low: velocitat baixa.
  5. Medium: velocitat mitjana.
  6. High: velocitat alta.
  7. Auto: aquest mode us permet adaptar la velocitat de forma automàtica en funció de la brutícia. En activar-se, s'illuminarà l'indicador del mode auto.

Accessoris

Base de succió:

La base de succió és apta tant per a catifes com per a sòls durs.

Utilitzeu aquest accessori per netejar cantonades, buits, vores i altres llocs difícils d'arribar.

Accessori 2 en 1:

Utilitzeu aquest accessori per netejar superfícies entapissades, teclats, llums, cortines, persianes, reixetes de ventilació, etc. Per canviar entre la part ampla i la part estreta, premeu el botó de l'accessori i feu lliscar el raspall cap amunt o cap avall. Figura 8

Raspall allargat:

Utilitzeu aquest accessori per arribar als llocs més inaccessibles.

Aquest accessori us permet raspallar i tallar embolics del pèl de les vostres mascotes (en funció del capçal que utilitzeu).

  1. Per installar l'accessori per a mascotes al cos principal, alineeu les dues parts de manera que coincideixin fins que quedi encaixat.
  2. Per desmuntar-lo, premeu el botó d'alliberament de l'accessori per a mascotes i estireu-lo mentre subjecteu el cos principal fermament.
  3. Premeu el botó d'alliberament del capçal per extreure'l i així poder collocar el capçal que vulgueu. Per collocar el capçal, introduïu les pestanyes inferiors i premeu la part superior fins que quedi encaixat.
  4. Premeu el gallet per alliberar els cabells i així aspirar-los a l'instant.
  • Botó d'alliberament del capçal
  • Gallet
  • Botó d'alliberament de l'accessori per a mascotes

Accesorì Water Tank (dipòsit d'aigua)

  • Accessori amb què podreu passar la mopa i fregar només acoblant-lo a l'aspiradora.
  • No utilitzeu productes de neteja. Utilitzeu aigua neta i a temperatura ambient únicament. No utilitzeu l'aspiradora per aspirar aigua.
  • Quan no vagi a utilitzar-se l'aspiradora durant un llarg període de temps, extraieu el tanc d'aigua i buideu l'aigua restant. No l'exposeu a llum solar directa ni la guardeu en ambients molt humits.
  • Quan utilitzeu el producte, assegureu-vos que el tap del dipòsit d'aigua no estigui obert.

CATALÀ

Inspecció de la mopa

  • Colloqueu la mopa a terra i assegureu-vos que el velcro queda mirant cap amunt.
  • Alineeu la mopa amb les tires de velcro del dipòsit i adheriu-la sense tapar les rodes.

Canvi de la mopa

  • Retireu el dipòsit d'aigua del cos de l'aspiradora.
  • Utilitzeu el peu per pressionar l'accessori contra el terra i estireu la resta de l'aspiradora cap amunt fins que separeu les dues parts.
  • Canvieu la mopai ompliu el dipòsit d'aigua.
  • Torneu a installar el dipòsit d'aigua, inseriu-lo a la part inferior de la base de succió i premeu fins que quedi encaixat.

5. NETEJA I MANTENIMENT

  • Assegureu-vos que l'aspiradora estigui apagada i desconnectada de la presa de corrent abans de netejar-la.
  • Utilitzeu un drap suau i lleugerament humitejat per netejar la superfície del producte.
  • No submergiu mai l'aspiradora en aigua o en altres líquids ni permeteu que entri cap líquid a l'aparell.
  • No utilitzeu esponges, pols o productes de neteja abrasius per netejar el producte.
  • No deixeu l'aspiradora en un lloc on li doni la llum del sol.
  • No deixeu l'aspiradora humida després de netejar-la.
  • Després d'haver utilitzat el raspall durant molt de temps, pot ser que els fils s'enredin amb els cabells o altres partícules. Netegeu-lo perquè torni a funcionar correctament.

Neteja del dipòsit de pols i dels filtres

  1. Estireu el botó d'alliberament del dipòsit de pols i retireu-lo. Figura 10
  2. Premeu la pestanya d'alliberament del dipòsit de pols per obrir la tapa i buideu-lo. Figura 11
  3. Utilitzeu el raspall per netejar el filtre. Figura 12
  4. Subjecteu el dipòsit de pols, retireu el filtre i aixequeu la tapa del filtre per retirar les peces de l'interior. Figura 13
  5. Netegeu totes les peces amb un drap lleugerament humitejat.
  6. Després de netejar el filtre, premeu el gallet d'encesa/apagat durant 3 segons per reiniciar l'aparell.

Neteja del filtre del motor. Figura 14

  1. Gireu la tapa del filtre en sentit antihorari per retirar-la.
  2. Retireu el filtre i netegeu-lo.
  3. És recomanable netejar el filtre almenys cada sis mesos.

Neteja de la base de succió i del raspall

  1. Premeu la pestanya d'alliberament del raspall per a sòls durs i retireu el raspall com es mostra a la figura 15.
  2. Elimineu els pèls i les restes al voltant del raspall amb els dits o amb l'ajuda de la fulla del raspall de neteja.
  3. Renteu el raspall amb aigua corrent.
  4. Deixeu assecar completament el raspall abans de tornar a muntar-lo.
  5. Torneu a collocar el raspall.

ATENCIÓ:

El raspall motoritzat inclou connexions elèctriques; no el submergiu en aigua per netejar-lo. Assegureu-vos que el raspall estigui completament sec abans de tornar a collocar-lo.

Neteja del Water Tank (dipòsit d'aigua)

  • Per netejar el dipòsit, ompliu-lo amb aigua neta, agiteu-lo i buideu-lo.
  • La mopa és rentable i, per tant, es recomana rentar-la després de cada ús.
  • Canvieu la mopa cada 20-30 usos aproximadamente (depenent de l'ús).

6. RESOLUCIÓ DE PROBLEMES

Codis d'error

Codi d'error Descripció de l'error
E1 Sobretensió de la bateria
E2 Subtensió o diferència de tensió significativa de la bateria
E3 Subtensió, sobretensió o sobrecorrent del carregador
E4 Fallada de l'interruptor, no es pot encendre
E5 Fallada al termistor
E6 Motor principal desconnectat o fallada del motor
E8 Sobrecàrrega del motor principal
E9 Curtcircuit del motor principal

Si noteu un problema amb l'aparell o si no funciona correctament, podeu realitzar algunes comprovacions senzilles abans de trucar al Servei d'Assistència Tècnica Oficial de Cecotec.

CATALÀ

Problema Solució
L'aspiradora vertical no s'encén.Abans d'utilitzar l'aparell, comproveu que està completament carregat.Comproveu que l'aparell estigui apagat.Comproveu si el filtre està collocat correctament o si està installat.
No aspira/no aspira prou.Comproveu si les entrades estan obstruïdes, desendolleu-les i netegeu-les si cal.Assegureu-vos que el filtre estigui installat correctament.Buideu el dipòsit de pols i netegeu el filtre.
L'aparell no carrega.Utilitzeu només el carregador subministrat.La bateria s'ha sobreescalfat; torneu a carregar l'aparell quan s'hagi refredat completament.

Per a qualsevol altre problema amb el dispositiu, poseu-vos en contacte amb el Servei d'Assistència Tècnica de Cecotec.

7. ESPECIFICACIONS TÈCNIQUES

Referència del producte: EU01_102551

Producte: Conga Rockstar 10500 Solar AquaPet Flex

Tensió: 100-240 V \~

Frequència: 50/60 Hz

Potència nominal del motor: 750 W

Potència nominal del raspall: 30 W

Bateria d'ió-liti: 29,6 V 4000 mAh 118,40 Wh

Potència nominal del carregador: 36 V 1 A 36,0 W

Les especificacions tècniques poden canviar sense notificació prèvia per millorar la qualitat del producte.

Fabricat a Xina | Dissenyat a Espanya

8. RECICLATGE D'APARELLS ELÈCTRICS I ELECTRÒNICS

CECOTEC Conga Rockstar RX70 AquaPet Flex - RECICLATGE D'APARELLS ELÈCTRICS I ELECTRÒNICS - 1

Aquest símbol indica que, d'acord amb les normatives aplicables, el producte i/o la bateria s'han de rebutjar de manera independent als residus domèstics. Quan aquest producte arribi al final de la seva vida útil, haureu d'extreure les piles/bateries/acumuladors i portar-lo a un punt de recollida designat per les autoritats locals.

Per obtenir informació detallada sobre la forma més adequada de llençar els

aparells elèctrics i electrònics i/o les bateries corresponents, el consumidor haurà de contactar amb les autoritats locals.

El compliment de les normes anteriors ajudarà a protegir el medi ambient.

9. GARANTIA I SAT

Cecotec respondrà davant l'usuari o consumidor final de qualsevol manca de conformitat que hi hagi en el moment del lliurament del producte en els termes, condicions i terminis que estableix la normativa aplicable.

Les reparacions han de ser efectuades per personal especialitzat.

Si detecteu una incidència amb el producte o teniu algun dubte, poseu-vos en contacte amb el Servei d'Atenció al Client de Cecotec a través del número de telèfon +34 96 321 07 28.

Els drets de propietat intellectual sobre els textos d'aquest manual pertanyen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Queden reservats tots els drets. El contingut d'aquest manual no podrà, ni en part ni íntegrament, reproduir-se, emmagatzemar-se en un sistema de recuperació, transmetre's o distribuir-se per cap mitjà (electrònic, mecànic, fotocòpia, gravació o similar) sense la prèvia autorització de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

11. DECLARACIÓ UE DE CONFORMITAT SIMPLIFICADA

CE Per la present, Cecotec Innovaciones declara que aquest producte compleix els requisits essencials i altres disposicions rellevants de les normatives aplicables a la Unió Europea. Aquest producte ha estat dissenyat, fabricat i provat amb el compliment dels estàndards de seguretat i qualitat requerits. El text complet de la Declaració de Conformitat de la UE es pot trobar a la següent adreça web: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity

CECOTEC Conga Rockstar RX70 AquaPet Flex - DECLARACIÓ UE DE CONFORMITAT SIMPLIFICADA - 1

Assistent de manual
Impulsat per Anthropic
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : CECOTEC

Model : Conga Rockstar RX70 AquaPet Flex

Categoria : Aspiradora