CECOTEC PrecisionCare X-Trimm Triple - Navalla

PrecisionCare X-Trimm Triple - Navalla CECOTEC - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu PrecisionCare X-Trimm Triple CECOTEC en format PDF.

📄 212 pàgines Català CA Descarrega 💬 Pregunta IA
Notice CECOTEC PrecisionCare X-Trimm Triple - page 73
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Preguntes dels usuaris sobre PrecisionCare X-Trimm Triple CECOTEC

0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.

Fer una nova pregunta sobre aquest aparell

El correu electrònic roman privat: només s'utilitza per avisar-te si algú respon a la teva pregunta.

Encara no hi ha preguntes. Sigues el primer a fer-ne una.

Descarrega les instruccions per al teu Navalla en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual PrecisionCare X-Trimm Triple - CECOTEC i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. PrecisionCare X-Trimm Triple de la marca CECOTEC.

MANUAL D'USUARI PrecisionCare X-Trimm Triple CECOTEC

Instruccions de seguretat 73

  1. Peces i components 188
  2. Abans de l'ús 188
  3. Funcionament 189
  4. Neteja i manteniment 192
  5. Especificacions tècniques 195
  6. Reciclatge d'aparells elèctrics i electrònics 196
  7. Garantia i SAT 196
  8. Copyright 197

EYPETHPIO

CT · La codificació d'aquest manual és genèrica i s'aplica a totes les variants de codis de l'electrodomèstic.

Llegiu les instruccions següents atentament abans d'utilitzar el producte. Deseu aquest manual per a futures referències o nous usuaris.

  • Aquest aparell només està previst per a ús domèstic.
  • Aquest aparell està dissenyat exclusivament per a ús domèstic i queda

exclòs el seu ús en bars, restaurants, granges, hotels, motels i oficines.

  • Aquest aparell conté bateries que no poden ser reemplaçades.
  • Aquests aparells poden ser usats per nens de 3 anys o més sota supervisió.
  • Aquests aparells poden ser usats per nens de 8 anys o més i per persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals

reduïdes, o amb manca d'experiència i coneixement, sempre i quan hagin estat sotmesos a vigilància o instruccions relatives a l'ús de l'aparell amb total seguretat i comprenguin els perills que comporta. Els nens no han de jugar amb l'aparell. La neteja o el manteniment de l'usuari no han de ser realitzats per nens sense supervisió.

- L'aparell ha d'estar alimentat a molt

baixa tensió de seguretat, establerta al marcatge del producte.

- Inspeccioneu el cable d'alimentació regularment a la recerca de danys visibles. Si el cable d'alimentació està malmès, ha de ser substituït per un cable o conjunt especial a subministrar pel Servei d'Assistència Tècnica Oficial de Cecotec o pel seu servei postvenda, per tal d'evitar qualsevol tipus de perill.

- Assegureu-vos que el voltatge de xarxa coincideixi amb el voltatge especificat a l'etiqueta de classificació del producte i que l'endoll tingui presa de terra.

- No submergiu el cable, l'endoll o qualsevol part del producte en aigua o qualsevol altre líquid, ni exposeu les connexions elèctriques a l'aigua. Assegureu-vos que teniu les mans completament seques

abans de tocar l'endoll o engegar el producte.

- Mantingueu els nens allunyats del material d'embalatge. Risc d'asfíxia.

- Comproveu sovint que no hi hagi signes de desgast i que el dispositiu no està malmès. Si es presenten signes visibles o s'hagués utilitzat el dispositiu de manera inapropiada, poseu-vos en contacte amb el Servei d'Atenció Tècnica Oficial de

Cecotec. No intenteu reparar el dispositiu pel vostre compte.

  • En cas de defecte o mal funcionament, deixeu d'utilitzar el dispositiu i apagueulo immediatament.
  • No feu servir accessoris ni peces que no hagin estat proporcionades per Cecotec.
  • No deixeu el producte sense supervisió durant el seu funcionament.

  • Mantingueu el dispositiu lluny de fonts de calor.

  • No l'utilitzeu a l'exterior ni prop de substàncies inflamables, com per exemple aerosols.
  • No colloqueu el dispositiu directament sobre superfícies sensibles a la calor mentre estigui connectat a la presa de corrent o en funcionament.
  • No intenteu obrir, desmuntar o reparar el

producte pel vostre compte. Cap de les parts de l'interior del dispositiu pot ser reparada.

- Aquest dispositiu està dissenyat exclusivament per tallar cabells naturals. No l'utilitzeu per tallar els cabells artificials o d'animals.

- Cecotec no es fa responsable de cap dany causat pel mal ús del producte.

- No utilitzeu el dispositiu a prop d'aigua ni en llocs on hi hagi risc que es mulli.

- No utilitzeu el dispositiu sobre cuirs cabelluts danyats o que presentin algun tipus de lesió o malaltia.

- Apagueu i assegureu-vos que el dispositiu està desconnectat de la presa de corrent abans de muntar o desmuntar alguna de les parts o accessoris.

Instruccions de la bateria

  • Aquest aparell conté una bateria que no pot ser reemplaçada.
  • L'aparell inclou una bateria d'ió-liti. No la cremeu ni l'exposeu a temperatures altes, ja que podria explotar.
  • La bateria pot presentar fuites en condicions extremes. Si la bateria degota, no toqueu el líquid. Si el líquid entra en contacte amb la pell, renteu-

la immediatament amb aigua i sabó. Si el líquid entra en contacte amb els ulls, renteu-los de forma immediata amb abundant aigua neta durant un mínim de 10 minuts i busqueu assistència médica. Utilitzeu guants per manejar la bateria i llenceu-la immediatament d'acord amb la normativa local.

- Mantingueu fora de l'abast dels nens les bateries que tinguin risc de ser ingerides.

  • La ingestió de bateries pot provocar cremades, perforació de parts toves i la mort. Poden provocar-se cremades greus en les dues hores següents a la ingesta.
  • En cas d'ingerir piles o bateries acudiu ràpidament al vostre centre mèdic més proper.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

  1. Tapa protectora
  2. Capçal d'afaitat
  3. Botó d'encès/apagat
  4. Tallapatilles
  5. Cable de càrrega
  6. Raspall d'autoneteja

NOTA:

Els gràfics d'aquest manual són representacions esquemàtiques i potser no coincideixen exactament amb els del producte.

2. ABANS DE L'ÚS

  • Aquest aparell presenta un embalatge dissenyat per protegir-lo durant el transport. Traieu l'aparell de la caixa i tot el material d'embalatge. Podeu conservar la caixa original i altres elements de l'embalatge en un lloc segur per prevenir danys a l'aparell si necessiteu transportar-lo en el futur. Si voleu llençar l'embalatge original, assegureu-vos de reciclar tots els elements correctament.
  • Assegureu-vos que totes les peces i els components estiguin inclosos i en bon estat. Si faltés alguna peça o no estigués en bon estat, contacteu amb el Servei d'Atenció Tècnica Oficial de

CATALÀ

- No retireu el número de sèrie del producte, per poder mantenir una correcta traçabilitat del vostre equip en cas de sollicitar assistència.

Contingut de la caixa

  • PrecisionCare X-Trimm Triple
  • Tapa protectora de la fulla
  • Raspall d'autoneteja
  • Aquest manual d'instruccions

3. FUNCIONAMENT

Ús de l'afaitadora per primera vegada

Atenció: Abans d'utilitzar l'afaitadora per primera vegada, carregueu-la completament durant aproximadamente 1,5 hores amb el dispositiu apagat.

  1. Inseriu el cable al port de càrrega a la part inferior de l'afaitadora.
  2. Connecteu l'altre extrem del cable a un adaptador compatible i després a la presa de corrent.

CATALÀ

  1. Durant la càrrega: La pantalla mostrarà una icona d'endoll vermell i el percentatge de càrrega (de 00 a 100, en intervals de 05).
  2. Durant l'ús: La pantalla mostrarà el nivell de bateria (de 100 a 00, en intervals de 05).
  3. Bateria baixa: La icona de l'endoll vermell parpellejarà indicant que heu de carregar l'afaitadora.
  4. Neteja: Després de 30 minuts d'ús, la icona de l'aixeta d'aigua parpellejarà, indicant que heu de netejar-la.

Afaitat

Recomanem afaitar-se amb la cara completament seca.

  1. Treure la tapa: Retireu la tapa protectora.
  2. Engegar l'afaitadora: Premeu la icona d'encès/apagat.
  3. Estirar la pell: Utilitzeu la mà lliure per estirar la pell de l'àrea a afaitar.
  4. Afaitat: Moveu el capçal perpendicularment a la direcció del creixement del pèl, aplicant una lleu pressió.
  5. Comprovar: Després d'unes quantes passades, verifiqueu el resultat amb la mà lliure i repetiu el pas 4 si cal.
  6. Continuar l'afaitat: Repetiu els passos 3 i 4 segons sigui necessari.
  7. Perfilar: Utilitzeu el tallapatilles per perfilar les vores si ho necessiteu.

CATALÀ

  1. Apagar l'afaitadora: Apagueu l'afaitadora en acabar.
  2. Neteja i emmagatzematge: Netegeu l'afaitadora i deseu-la al seu embalatge original per evitar danys.

Ús del tallapatilles

Nota: El tallapatilles sempre genera un tall recte. Per a un tall diferent, sostingueu l'afaitadora en angle.

  1. Treure la tapa: Retireu la tapa protectora.
  2. Posicionar el tallapatilles: Desplaceu el tallapatilles cap amunt fins a la posició de perfilat. Escoltareu un clic quan estigui correctament collocat.

  3. Engegar l'afaitadora: Premeu el botó d'encès/apagat i assegureu-vos que el tallapatilles estigui en funcionament. Si no funciona, significa que no l'heu desplaçat completament cap amunt.

  4. Perfilat: Guieu la perfiladora lentament fins als cabells que voleu tallar.
  5. Apagar: Apagueu l'afaitadora després de perfilar.
  6. Neteja i posicionament: Netegeu el tallapatilles i desplaceu-lo cap avall prement la part superior.

Bloqueig de seguretat

L'afaitadora compta amb un bloqueig de seguretat que preveu

CATALÀ

enceses accidentals durant el transport.

  1. Activar bloqueig: Mantingueu premut el botó d'encès/apagat durant 3 segons. L'afaitadora es desactivarà automàticament i la icona de bloqueig parpellejarà en blau 3 vegades, indicant que el bloqueig s'ha activat correctament.
  2. Desactivar bloqueig:

  3. Carregant: El bloqueig es desactiva automàticament quan carregueu l'afaitadora.

  4. Manual: Mantingueu premut el botó d'encès/apagat

durant 3 segons. La icona de bloqueig parpellejarà en blau 3 vegades i l'afaitadora s'encendrà automàticament.

4. NETEJA I MANTENIMENT

Neteja i manteniment

Instruccions generals:

  1. Apagueu i desconnecteu el dispositiu de la presa de corrent abans de netejar-lo, muntar-lo o desmuntar-lo.
  2. Netegeu el producte després de cada ús.

CATALÀ

  1. Utilitzeu un drap sec per netejar la superfície exterior.
  2. Prohibit: No utilitzeu aire comprimit, esponges o productes de neteja abrasius.
  3. No submergiu el cos del dispositiu en aigua ni en cap altre líquid.
  4. No colpegeu el producte o la fulla contra una superfície per eliminar pèls o aigua; això podria causar danys. Reemplaceu les fulles malmeses.
  5. Greixeu les fulles cada poques tallades de pèl per mantenir l'afaitadora en òptimes condicions.
  6. Colloqueu sempre el protector de fulles abans de desar el producte.

  7. Deseu el producte en el seu embalatge original per evitar danys.

Neteja diària després de l'afaitat:

  1. Apagueu l'afaitadora prement el botó d'encès/apagat.
  2. Subjecteu l'afaitadora sobre el lavabo.
  3. Premeu ambdós botons d'alliberament per deixar anar el capçal d'afaitat i retireu-lo tirant d'ell cap amunt.
  4. Colpegeu suaument el capçal sobre el lavabo per eliminar el pèl.
  5. Enceneu l'afaitadora sense el capçal durant 5-10 segons per eliminar el pèl de les fulles.

CATALÀ

ATENCIÓ: No toqueu les fulles, ja que podrieu tallar-vos.

  1. Utilitzeu el raspall de neteja per eliminar completament el pèl de les fulles i de la part superior de l'afaitadora.
  2. Torneu a collocar el capçal; escoltareu un clic quan estigui ben encaixat.
  3. Colloqueu la tapa protectora a l'afaitadora.

Per mantenir el rendiment i augmentar la vida útil de les fulles, seguiu aquests passos almenys una vegada cada dos mesos:

  1. Apliqueu una gota d'oli lubricant sobre les fulles.
  2. Distribuiu l'oli uniformement.
  3. Sense exercir pressió, fregueu els fulls d'afaitar amb un drap suau i sense borrissol, o amb una mica de paper de cuina.

Emmagatzematge:

  1. Apagueu l'afaitadora i netegeu totes les peces. Assegureu-vos que estiguin seques abans de tornar a collocar-les.
  2. Deseu l'afaitadora en un lloc net i sec.

CATALÀ

5. ESPECIFICACIONS TÈCNIQUES

Referència del producte: EU01_100057

Producte: PrecisionCare X-Trimm Triple

Per a la recàrrega de la bateria es recomana utilitzar un adaptador amb les següents característiques:

Entrada: 100-240 V\~, 50/60 Hz

Sortida: 5 V =, 1 A

Les especificacions tècniques poden canviar sense notificació prèvia per millorar la qualitat del producte.

Fabricat a Xina | Dissenyat a Espanya

CATALÀ

6. RECICLATGE D'APARELLS ELÈCTRICS I ELECTRÒNICS

CECOTEC PrecisionCare X-Trimm Triple - RECICLATGE D'APARELLS ELÈCTRICS I ELECTRÒNICS - 1

Aquest símbol indica que, d'acord amb les normatives aplicables, el producte i/o la bateria s'han de rebutjar de manera independent als residus domèstics. Quan aquest producte arribi al final de la seva vida útil, caldrà extreure les

piles/bateries/acumuladors i portar-lo a un punt de recollida designat per les autoritats locals.

Per obtenir informació detallada sobre la forma més adequada de llençar els aparells elèctrics i electrònics i/o les bateries correspondents, el consumidor haurà de contactar amb les autoritats locals.

El compliment de les normes anteriors ajudarà a protegir el medi ambient.

7. GARANTIA I SAT

Cecotec respondrà davant l'usuari o consumidor final de qualsevol manca de conformitat que hi hagi en el moment del lliurament del producte en els termes, condicions i terminis que estableix la normativa aplicable.

CATALÀ

Les reparacions han de ser efectuades per personal especialitzat. Si detecteu una incidència amb el producte o teniu algun dubte, poseu-vos en contacte amb el Servei d'Atenció al Client de Cecotec a través del número de telèfon +34 96 321 07 28.

recuperació, transmetre's o distribuir-se per cap mitjà (electrònic, mecànic, fotocòpia, gravació o similar) sense la prèvia autorització de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

Els drets de propietat intellectual sobre els textos d'aquest manual pertanyen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Queden reservats tots els drets. El contingut d'aquest manual no podrà, ni en part ni íntegrament, reproduir-se, emmagatzemar-se en un sistema de

PRECISIONCARE X-TRIMM TRIPLE

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

1. MEPH KAI E3APTHMATA

Eik. 1

Assistent de manual
Impulsat per Anthropic
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : CECOTEC

Model : PrecisionCare X-Trimm Triple

Categoria : Navalla