HW-S66A - Звукова лента SAMSUNG - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството HW-S66A SAMSUNG в PDF формат.
| Тип продукт | Саундбар |
| Марка | Samsung |
| Модел | HW-S66A |
| Размери (Ш x В x Д) | 764.0 x 68.0 x 125.0 mm |
| Тегло | 3.0 kg |
| Захранване | Адаптер за променлив/постоянен ток 19V (DC) |
| Консумация в режим на готовност | 5.2 W |
| Поддържани аудио формати | LPCM 2ch, Dolby Audio, DTS |
| Аудио канали | 2.1 (разширяем до 5.1 с опционални съраунд високоговорители) |
| Свързаност | HDMI (ARC), оптичен вход, Bluetooth, Wi-Fi, USB (обслужване) |
| Безжични функции | Bluetooth, Wi-Fi, AirPlay 2 |
| Вграден гласов асистент | Amazon Alexa (активиране чрез специален бутон) |
| Съвместимо приложение | SmartThings |
| Изходна мощност | (30W x 2) + (30W x 2) + (30W x 2) + 20W |
| Стенно закрепване | Да, монтажен комплект е включен |
| Дистанционно управление | Да (включени батерии AA) |
| Поддръжка и почистване | Използвайте суха и мека кърпа. Избягвайте абразивни продукти и влага. |
| Безопасност | Не излагайте на влага или дъжд. Изключете при буря. |
| Резервни части и ремонтопригодност | Свържете се с клиентския сервиз на Samsung за части и ремонти. |
| Обща информация | Работна температура: +5°C до +35°C. Съответства на нормите на ЕС. |
Често задавани въпроси - HW-S66A SAMSUNG
Въпроси на потребители за HW-S66A SAMSUNG
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Звукова лента в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си HW-S66A - SAMSUNG и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. HW-S66A на марката SAMSUNG.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ HW-S66A SAMSUNG
![]() | ВНИМАНИЕРИСК ОТ ТОКОВ УДАР ДАНЕ СЕ ОТВАРЯ | ![]() |
![]() | Този символ показва, че вътре имависоко напрежение. Опасно е даосъществявате какъвто и да е билоконтакт с вътрешната част на продукта. | |
![]() | Този символ показва, че в продукта евключена важна документация заработата и поддръжката. | |
![]() | Продукт от клас II: Този символ показва,че не е необходима връзка забезопасност към земята (заземяване).Ако този символ не присъства напродукт със захранващ кабел,продуктът ТРЯБВА да бъде надеждносвързан към защитно заземяване. | |
![]() | АС напрежение: Този символ показва,че номиналното напрежение,маркирано с този символ, е АСнапрежение. | |
![]() | DC напрежение: Този символ показва,че номиналното напрежение,маркирано с този символ, е DCнапрежение. | |
| [УЗКК] | Внимание, направете справка винструкциите за използване: Тозисимвол инструктира потребителя данаправи справка в ръководството напотребителя за допълнителнаинформация за безопасността. | |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- За да намалите риска от пожар или електрически шок, не излагайте апаратурата на дъжд или влага.
ВНИМАНИЕ
- ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ ТОКОВ УДАР, ПОСТАВЕТЕ ЩЕПСЕЛА В ПОДХОДЯЩ КОНТАКТ, КАТО ГО ВКЛЮЧИТЕ ДОКРАЙ.
- Апаратурата трябва винаги да бъде свързана към променливотоков източник на захранване със защитна заземителна връзка.
- За да изключите прибора от захранването, издърпайте щепсела от контакта. Поради тази причина, контактът трябва да бъде удобен.
- Апаратът не бива да бъде излаган на капене или пръски. Не поставяйте предмети, пълни с течности, напр. вази, върху уреда.
- За да изключите напълно уреда, трябва да извадите щепсела на захранващия кабел от контакта. Следователно щепселът на захранващия кабел трябва да бъде лесно достъпен по всяко време.
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
-
Уверете се, че АС захранването в дома ви съответства на изискванията за електрозахранване, изброени върху идентификационния стикер, разположен от долната страна на продукта. Инсталирайте своя продукт хоризонтално, върху подходяща основа (мебел), с достатъчно място около него за вентилация 7\~10 см. Внимавайте да не бъдат покрити вентилационните отвори. Не поставяйте устройството върху усилватели или друго оборудване, което може да се нагорещи. Устройството е предназначено за непрекъсната употреба. За да изключите напълно устройството, извадете адаптера за променлив ток от стенния контакт. Извадете щепсела на устройството от контакта, ако възнамерявате да не го използвате дълъг период от време.
-
По време на гръмотевични бури изваждайте щепсела на електрозахранването от контакта. Пикове на напрежение, дължащи се на мълнии, могат да повредят уреда.
-
Не излагайте уреда на пряка слънчева светлина или други източници на топлина. Това може да доведе до прегряване и неизправност на уреда.
-
Пазете уреда от влага (напр. вази) и прекомерна топлина (напр. камина), или оборудване, което създава силни магнитни или електрически полета. Извадете щепсела от контакта на електрозахранването. Продуктът не е предназначен за промишлена употреба. Използвайте този продукт само за лично ползване. Ако продуктът или дискът са били съхранявани на студено, възможно е да се образува конденз. Ако транспортирате уреда през зимата, изчакайте приблизително 2 часа докато уредът достигне стайна температура, преди да го използвате.
-
Батериите, които се използват в този продукт, съдържат химикали, които са вредни за околната среда. Не изхвърляйте батериите с общите домакински отпадъци. Не изхвърляйте батериите в огън. Не създавайте късо напрежение, не разглобявайте и не прегрявайте батериите. ВНИМАНИЕ: Ако батериите не се сменят правилно, има опасност от експлозия. Сменяйте само със същия тип или еквивалентни.
Почистване на корпуса
Отстранявайте незабавно всички
замърсявания или петна от повърхността на продукта.
Отстраняването и почистването може да бъде по-малко ефективно за някои вещества, или ако същите останат за продължителен период от време.

ВНИМАНИЕ
- Използвайте прахосмукачка или ролка за почистване на мъхове с лепяща лента, за да отстранявате прах, отпечатьци от пръсти и други подобни.
– Някои четки за почистване може да повредят продукта в зависимост от материала, от който са изработени.
– Хавлии и кърпи за почистване може да оставят мъхове или замърсявания по продукта.
- Не използвайте нокът или други инструменти за изстъргване на замърсяванията. Това може да повреди корпуса.
- За да отстраните петна от масло или течности, използвайте чиста бяла кърпа, напоена с вода. Ако петната са упорити, изтрийте ги с разтворен във вода неутрален почистващ препарат (например препарати за миене на съдове) и кърпа.
– Почистващ препарат, който не е неутрален, или химическо средство за почистване може да доведе до обезцветяване или повреда на корпуса.
– След почистване използвайте суха кърпа или сешоар за изсушаване на повърхността.
– Не прилагайте прекомерна сила, за да избегнете обезцветяване или повреда на корпуса.
СЪДЪРЖАНИЕ
01 Проверка на компонентите 7
Поставяне на батериите преди използване на дистанционното управление (2 батерии размер АА)
Горен панел на Soundbar 8
Долен панел на Soundbar 10
03 Използване на дистанционното управление 11
Начин на работа с дистанционното управление ____ 11
Използване на скритите бутони (бутони с повече от една функция) ____ 14
Изходни спецификации за различните режими за звукови ефекти ____ 14
Регулиране на силата на звука на Soundbar с дистанционното управление на телевизора ____ 15
04 Свързване на Soundbar 16
Свързване на електрическото захранване ____ 16
Свързване на SWA-9100S (продава се отделно), SWA-W500 (продава се отделно) към Soundbar 16
05 Използване на кабелна връзка към телевизора 17
Метод 1. Свързване с HDMI ____ 17
Метод 2. Свързване с помощта на оптичен кабел ____ 19
06 Използване на безжична връзка към телевизора 20
Метод 1. Свързване през Bluetooth ____ 20
Метод 2. Свързване чрез Wi-Fi ____ 22
07 Свързване към външно устройство 23
Свързване с помощта на оптичен кабел ____ 23
08 Свързване към мобилно устройство 24
Метод 1. Свързване през Bluetooth ____ 24
Метод 2. Свързване през Wi-Fi (безжична мрежа) ____ 27
Първи стъпки с Amazon Alexa (вградена Alexa) ____ 28
Първи стъпки с Alexa в продукт на Amazon (работи с Alexa) ____ 30
Използване на Tap Sound ____ 32
09 Свързване към AirPlay 2 на Apple 33
10 Монтиране на стенната стойка 34
Предупреждения във връзка с монтажа ____ 34
Компоненти за стенен монтаж ____ 34
11 Инсталиране на Soundbar пред телевизор 36
12 Актуализация на софтуер 37
13 Отстраняване на неизправности 39
14 Лиценз 41
15 Бележка за лиценза за отворен код 41
16 Важни бележки за обслужването 42
17 Спецификации и ръководство 43
Държач-винт Скоба за стенна стойка Винт
- За допълнителна информация относно захранването и потреблението на електроенергия направете справка с етикета, поставен на продукта. (Етикет: долна страна на основното устройство на Soundbar)
- За да закупите допълнителни компоненти или незадължителни кабели, свържете се с Център за обслужване на Samsung или с Център за обслужване на клиенти на Samsung.
- За повече информация относно стенната стойка вижте страница 34.
- Дизайнът, спецификациите и екранът на приложенията подлежат на промяна без предизвестие.
- Видът на аксесоарите може да се различава от представения на илюстрациите по-горе.
Поставяне на батериите преди използване на дистанционното управление (2 батерии размер АА)
Плъзнете задния капак по посока на стрелката, докато не го свалите изцяло. Поставете 2 батерии АА (1,5 V), като ги ориентирате така, че поляритетът им да е правилен. Плъзнете задния капак отново на мястото му.

Горен панел на Soundbar

| 1 | Светодиоден индикатор | Светодиодният индикатор мига, свети или променя цвета си в зависимост от настоящия режим или състояние на Soundbar. Цветът на светодиодния индикатор и броят на светлините показват активния режим, както е описано по-долу. | ||||
| [BCDC]Бял светодиод | [DAKB]Бял светодиод | Многоцветен светодиод | [КВКК]Бял светодиод | Бял светодиод | ||
| • Многоцветният светодиод се променя в Бяло, Циан, Зелено, Червено и Синьо в зависимост от режима или състоянието. | ||||||
| 2 | Мултифункционален бутон | • В режим в готовност натиснете (Мултифункционален) бутон, за да включите Soundbar.• Натиснете бутона (Мултифункционален), за да промените режима. При всяка промяна на режима светодиодът светва в бяло и след това угасва. | ||||
| Светодиоден индикатор | Бяло Вкл. -> Изкл. Бял | ![]() | ![]() | |||
| [ЗУАН] | „Digital Audio In“ или „TV ARC“ | „Wi-Fi“ | „Bluetooth“ | |||
| 3 | Бутон за сила на звука | Натиснете бутона — + (Сила на звука), за да регулирате силата на звука. | ||||
| 4 | Бутон за включване/изключване на микрофона | Натиснете бутона ⚙ (Микрофон Вкл./Изкл.), за да включите или изключите микрофона. LED индикаторът ще светне в червено, когато микрофонът е изключен.![]() | ||||
- Когато включите АС кабела, бутонът за захранването ще заработи след 4 до 6 секунди.
- Когато включите това устройство, ще минат 4 до 5 секунди, преди то да издаде звук.
- Ако се чува звук както от телевизора, така и от Soundbar, отидете на меню Настройки, за да регулирате звука на телевизора и да подмените високоговорителя на телевизора с Външ. висок..
- Можете да включвате и изключвате микрофонията с помощта на приложението SmartThings. За да научите повече за използването на приложението SmartThings, вижте „Метод 2. Свързване през Wi-Fi (безжична мрежа)”.
Долен панел на Soundbar

| 1 | ID SETНатиснете, за да свържете безжично Soundbar към съраунд високоговорителите и субуфера.(Съраунд високоговорителят и субуферът се продават отделно.) |
| 2 | NETWORKНатиснете, за да свържете към безжична мрежа (Wi-Fi) през приложениетоSmartThings. |
| 3 | SERVICEСвържете USB памет за актуализиране на софтуера на продукта. |
| 4 | DC 19V (Вход на захранване)Свържете AC/DC адаптера. (Вижте страница 16) |
| 5 | DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)Свържете към цифровия (оптичен) изход на външно устройство. (Вижте страница 23) |
| 6 | HDMI (ARC)Свържете към HDMI (ARC) жак на телевизор. (Вижте страница 17) |
- Когато изключвате захранващия кабел на AC/DC адаптера от стенния контакт, хвашайте щепсела. Не дърпайте кабела.
- Свържете това устройство или други компоненти към променливотоков контакт само след като са установени всички връзки между компонентите.
Начин на работа с дистанционното управление

1
Включване/изключване
Включва и изключва Soundbar.

Устройството се изключва автоматично в следните ситуации:
- В режими „Digital Audio In“ или „TV ARC“ / „Wi-Fi“ / „Bluetooth“, ако в продължение на 18 минути няма аудио сигнал.
2
→ (Източник)
Натиснете, за да изберете източник, свързан към Soundbar.
• Включен/Изключен на Аудио обр. връзка
Можете да включите или да изключите аудио обр. Натиснете и задръжте бутона (ИЗТОЧНИК) на дистанционното управление за 5 секунди, докато устройството Soundbar е изключено (в режим на готовност).

3
(Заглушаване)
Натиснете бутона (Заглушаване), за да заглушите звука. Натиснете го отново, за да отмените заглушаването.

| 4 | SOUND MODEС натискането на бутона може да изберете желания аудио режим. При всяка промяна на режима многоцветният светодиод премигва в бяло. StandardИзвежда оригиналния звук.MusicОсигурява по-естествен, изпълващ помещението звук за музыкално съдържание.Adaptive SoundАнализира съдържанието в реално време и автоматично предоставя оптимално звуково поле в зависимост от характеристиките на съдържанието. |
| 5 | Bluetooth PAIRВключете Soundbar в режим за сдвояване през Bluetooth.Когато натиснете бутона, светодиодният дисплей се променя, както е показано по-долу.Докато се извършва сдвояването, многоцветният светодиод се променя последователно в Червено → Зелено → Синьо.![]() |
| 6 | ▶II (Възпроизвеждане/Пауза)Можете също да възпроизвеждате или да поставяте муника на пауза с натискането на бутона. |
| 7 | Нагоре/Надолу/Наляво/НадясноНатиснете Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно на бутона, за да изберете или настроите функции.Прескачане на музыкаНатиснете бутона Надясно, за да изберете следващия музикален файл. Натиснете бутона Наляво, за да изберете с предходния музикален файл. |
[G2- ] |

| 8 | (Контрол на звука)С натискането на бутона може да изберете желания аудио режим. Желаният елемент може да се регулира с помощта на бутонитеHarope/Надолу. При всяка промяна на режима многоцветният светодиод премигва в бяло. | ||
| Светодиоден индикатор | ![]() | ||
| [2YAB] | „Treble“ → „Bass“ → „Sync“ → „Centre Level“ → „Side Level“ | ||
| - За да управявате силата на звука на високите или басовите тонове, изберете „Treble“ или „Bass“ в Настройки на звука и след това регулирайте звука в диапазона -6~+6, като използвате бутонитеHarope/Надолу.- Натиснете и задръжте бутона (Контрол на звука) за около 5 секунди, за да регулирате звука за всяка радиочестотна лента. Можете да избирате измежду 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1,2KHz, 2,5KHz, 5kHz и 10kHz, като използвате бутонитеHaляво/Надяснои всяка честота може да се регулира до настройка от -6 до +6 с помощта на бутонитеHarope/Надолу.(Уверете се, че режим на звука е с настройка „Standard“.)- За да управявате силата на звука на всеки от високоговорителите, изберете „Centre Level“ или „Side Level“ в Настройки на звука и след това регулирайте силата на звука до настройка в диапазона -6~+6 с помощта на бутонитеHarope/Надолу.- Ако картината на телевизора и звукът отSoundbar не са синхронизирани, изберете „Sync“ в Контрол на звука и след това задайте забавяне на звука от 0~300 милисекунди с помощта на бутонитеHarope/Надолу.- „Sync“ се поддържа само за някои функции.- Ако са свързани съраунд високоговорители, изберете „Rear Level“ и използвайте бутонитеHarope/Надолу, за да настроите силата на звука в диапазона от -6 до +6. | |||
| [2Z74] | НИВО НА WOOFER (БАСИТЕ)Натиснете бутона нагоре или надолу, за да регулирате нивото на звука на уфера (басите) до -12 или между -6 и +6. За да зададете ниво 0 (по подразбиране) за силата на звука на уфера (басите), натиснете бутона. | ||
| [НСС7] | СИЛА НА ЗВУКАНатиснете бутона нагоре или надолу, за да регулирате силата на звука. | ||
| Светодиоден индикатор | Бялото се придвижва надясно X1●○○○○●Увеличаване на силата на звука | Бялото се придвижва наляво X1○○○○●Намаляване на силата на звука | |
НИВО НА WOOFER (БАСИТЕ)
СИЛА НА ЗВУКА
| Светодиодениндикатор | Увеличаване на силата на звука | Намаляване на силата на звука |
Използване на скритите бутони (бутони с повече от една функция)
| Скрит бутон | Страница за справки | |
| Бутон на дистанционното управление | Функция | |
| WOOFER (Нагоре) | Включен/Изключен на дистанционното управление на телевизора (Готовност) | Страница 15 |
| Нагоре ID SET | ||
| [ADO66] (Контрол на звука) | 7 Band EQ Страница 13 | |
| [ТУЕУ] (Източник) | Включен/Изключен на Аудио обр. връзка (Готовност) | Страница 11 |
Изходни спецификации за различните режими за звукови ефекти
- Комплектът от безжични задни високоговорители на Samsung и субуферът могат да бъдат закупени отделно. За закупуване на комплект или субуфер се обърнете към търговеца, от който сте закупили своя Soundbar.
Регулиране на силата на звука на Soundbar с дистанционното управление на телевизора
Регулирайте силата на звука на Soundbar с дистанционното управление на телевизора.
- Тази функция може да се използва само с ИЧ дистанционно управление. Bluetooth дистанционни управления (дистанционни управления, при които се изисква сдвояване) не се поддържат.
- Задайте за високоговорителя на телевизора настройка Външ. висок., за да използвате тази функция.
-
Производители, които поддържат тази функция: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
-
Изключете Soundbar.
-
Натиснете и задръжте бутона WOOFER за 5 секунди.
При всяко натискане и задържане на бутона WOOFER за 5 секунди режимът се променя, като последователността е следната: „Off-TV Remote“ (Режим по подразбиране), „Samsung-TV Remote“, „All-TV Remote“.
Състоянието на светодиодния индикатор се променя при всяка промяна на режима, както е показано по-долу.
Свързване на електрическото захранване
Използвайте захранващите компоненти, за да свържете Soundbar към електрически контакт в следния ред:
- За допълнителна информация относно захранването и потреблението на електроенергия направете справка с етикета, поставен на продукта. (Етикет: долна страна на основното устройство на Soundbar)
- Първо включете захранващия кабел към AC/DC адаптера. Включете AC/DC адаптера (със захранващия кабел) към Soundbar.
- Включете захранващия кабел в стенен контакт.


Долна страна на основното устройство на Soundbar
БЕЛЕЖКИ
- Ако извадите и поставите отново захранващия кабел в контакта, докато продуктъте включен, Soundbar се включва автоматично.
- Уверете се, че AC/DC адаптерът е поставен да лежи върху маса или на пода. Ако поставите AC/DC адаптера така, че да виси с входа за AC кабела ориентиран нагоре, в адаптера може да влязат вода или други чужди частици и това да причини неизправност на адаптера.
Свързване на SWA-9100S (продава се отделно), SWA-W500 (продава се отделно) към Soundbar
За да постигнете истински безжичен съраунд звук, свържете комплекта безжични задни високоговорители на Samsung (SWA-9100S, продава се отделно) и безжичния събуфър (SWA-W500, продава се отделно) към Soundbar.
За подробна информация относно свързването вижте ръководството на комплекта безжични задни високоговорители на Samsung и на безжичния събуфър.
Метод 1. Свързване с HDMI

ВНИМАНИЕ
- Когато HDMI кабельт и оптичният кабел са свързани, първо се получава HDMI сигналът.
- За да свържете с HDMI кабела телевизора и Soundbar, уверете се, че сте свързали изводите, обозначени с ARC. В противен случай телевизорът може да не издава звук.
- Препоръчителният кабел е High-Speed HDMI Cable with Ethernet.
Свързване на телевизор, който поддържа HDMI ARC (канал за обратен звук)

- При изключени Soundbar и телевизор свържете HDMI кабела, както е показано на фигурата.
- Включете Soundbar и телевизора.
- Телевизионният звук се извежда от Soundbar.
- Ако звукът от телевизора не се възпроизвежда, натиснете бутона
(Мултифункционален) в горната част на Soundbar или бутона → (Източник) на дистанционното управление, за да изберете режим „Digital Audio In“.
- Когато звукътне се извежда, проверете отново HDMI кабелната връзка.
- Използвайте бутоните за сила на звука на дистанционното управление на телевизора, за да промените силата на звука на Soundbar.
БЕЛЕЖКИ
- Когато свържете чрез HDMI кабел телевизор, поддържащ HDMI ARC (канал за обратен звук), към Soundbar, можете да предавате цифрови видео и аудио данни, без използване на отделен оптичен кабел.
- Препоръчваме по възможност да използвате безжилен HDMI кабел. Ако HDMI кабельте с жила, използвайте кабел с диаметър под 14 mm.
- Тази функция не е на разположение, ако HDMI кабелът не поддържа ARC.
- Когато звукът на предаването е кодиран в Dolby Digital и „Формат за цифров аудио изход“ на вашия телевизор е зададен на PCM, препоръчваме да промените настройката на Dolby Digital. Когато настройката на телевизора се промени, качеството на звука ще се повиши. (Телевизионното меню може да използва различни думи за Dolby Digital и PCM в зависимост от производителя на телевизора.)
Метод 2. Свързване с помощта на оптичен кабел
Контролен списък за проверка преди свързване
- Когато HDMI кабельт и оптичният кабел са свързани, първо се получава HDMI сигналът.
- Когато използвате оптичен кабел и клемите имат покритие, уверете се, че сте премахнали покритията.

- При изключени телевизор и Soundbar свържете порта на Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) и порта OPTICAL на телевизора с оптичния кабел (не е доставен), както е показано на фигурата.
- Включете Soundbar и телевизора.
- Натиснете бутона ⚫ (Мултифункционален) бутон в горната страна на Soundbar или бутона 📄 (Източник) на дистанционното управление, след което изберете режим „Digital Audio In“. След това се възпроизвежда съобщението „Digital Audio In“.
- Звукът от телевизора се възпроизвежда от Soundbar.
06 ИЗПОЛЗВАНЕ НА БЕЗЖИЧНА ВРЪЗКА КЪМ ТЕЛЕВИЗОРА
Метод 1. Свързване през Bluetooth
Korato телевизор Samsung е свързан през Bluetooth, можете да чуете стерео звука, без при това да се нуждаете от кабел.
- Може да се свърже само по един телевизор Samsung.
- Може да се свърже телевизор на Samsung, който поддържа Bluetooth.
Първоначално свързване
1.

(например Начало (☐) → Настройки (☐) → Звук → Звуков изход → Списък на Bluetooth високоговорители → [AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung Soundbar S61A (Bluetooth))
- Изберете „[AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung Soundbar S61A“ от списъка на екрана на телевизора.
Наличен Soundbar е показан с „Необходимост от сдвояване“ или „Сдвоен“ на списъка с Bluetooth устройства. За свързване на телевизор Samsung със Soundbar изберете съобщението и след това установете връзка.
- А сега можете да чуете звука на телевизора Samsung през Soundbar.
- Ако има регистър на свързването между Soundbar и телевизор Samsung, Soundbar автоматично се свързва чрез промяна на режима си на „Bluetooth“.
Ако устройството не успее да се свърже
- Ако имате съществуващ Soundbar (например [AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung Soundbar S61A) в списъка с високоговорители на телевизора Samsung, изтрийте го.
- След това повторете стъпки от 1 до 3.
Прекъсване на връзката на Soundbar към телевизора Samsung
Натиснете бутона ⚙ (Мултифункционален) в горната част на Soundbar или бутона

(Източник) на дистанционното управление, за да изберете режим, различен от „Bluetooth“.
- Прекъсването на връзката отнема време, тъй като телевизорът Samsung трябва да получи отговор от Soundbar.
(Необходимото време може да се различава в зависимост от модела телевизор Samsung.)
Бележки относно свързване през Bluetooth
- Разположете ново устройство в диаметър от 1 m, за да установите връзка през Bluetooth.
- Ако ви бъде поискан ПИН код при свързване с Bluetooth устройство, въведете <0000>.
- Soundbar автоматично се изключва след 18 минути в състояние на готовност.
- Soundbar може да не извършва правилно търсене на Bluetooth или свързване при следните обстоятелства:
– Ако около Soundbar има силно електрическо поле.
– Ако няколко Bluetooth устройства едновременно са сдвоени със Soundbar.
– Ако Bluetooth устройството е изключено, не е на мястото си или е в неизправност.
- Електронните устройства може да предизвикат радиосмущения. Устройствата, които създават електромагнитни вълни, например микровълнови фурни, безжични LAN устройства и др., трябва да бъдат държани далеч от основното устройство на Soundbar.
Метод 2. Свързване чрез Wi-Fi
Контролен списък за проверка преди свързване
- Wi-Fi връзката е налична само на телевизор Samsung.
- Проверете дали безжичният маршрутизатор (Wi-Fi) е включен и телевизоръте свързан с маршрутизатора.
- Телевизорът и Soundbar трябва да са свързани към една и съща безжична мрежа (Wi-Fi).
- Ако безжичният маршрутизатор (Wi-Fi) използва DFS канал, няма да можете да осъществите Wi-Fi връзка между телевизора и Soundbar. Свържете се с вашия доставчик на интернет услуги за подробности.
- Тъй като менютата може да се различават в зависимост от годината на производство, вижте ръководството на телевизора.
-
За да свържете телевизора към Soundbar чрез Wi-Fi, първо свържете Soundbar към безжичен маршрутизатор. Вижте страница 27 за подробности относно как да осъществите Wi-Fi връзка.
-
За повече информация относно Wi-Fi връзката към Soundbar вижте страница 27, „Метод 2. Свързване през Wi-Fi (безжична мрежа)“.
-
Сменете входящия източник на телевизора чрез аудио менюто на Soundbar.
- Телевизори Samsung, предлагани на пазара от 2017 г. нататьк Начало (☐) → Настройки (☐) → Звук → Звуков изход → [AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung Soundbar S61A (Wi-Fi)
07 СВЪРЗВАНЕ КЪМ ВЪНШНО УСТРОЙСТВО
Свързване с помощта на оптичен кабел

flowchart
graph TD
A["OPTICAL OUT"] --> B["BD/DVD плейър/декодер за телевизия/Игрова конзола"]
B --> C["Optical In"]
C --> D["Долна страна на Soundbar"]
D --> E["Digital Audio IN (OPTICAL)"]
E --> F["Горна страна на Soundbar"]
F --> G["Светодиоден индикатор"]
F --> H["Бяло Вкл. --> Изкл."]
F --> I["Digital Audio In"]
- При изключени външно устройство и Soundbar свържете порта на Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) и изходящия порт OPTICAL на външното устройство с оптичния кабел (не е доставен), както е показано на фигурата.
- Включете Soundbar и външното устройство.
- Натиснете бутона ⚫ (Мултифункционален) бутон в горната страна на Soundbar или бутона 📄 (Източник) на дистанционното управление, след което изберете режим „Digital Audio In“. След това се възпроизвежда съобщението „Digital Audio In“.
- Звукът от външното устройство се възпроизвежда от Soundbar.
Метод 1. Свързване през Bluetooth
Когато мобилно устройство е свързано през Bluetooth, можете да чуете стерео звука, без при това да се нуждаете от кабел.
- Когато свържете сдвоено Bluetooth устройство при изключен Soundbar, последният се изключва автоматично.

Първоначално свързване
- Когато се свържете към ново Bluetooth устройство, уверете се, че устройството е на разстояние от 1 m.
1.

- На вашето устройство изберете „ [AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung Soundbar S61A “ от списъка, който се появява.
- Възпроизвеждайте музыкални файлове от устройството, свързано през Bluetooth към Soundbar.
Ако устройството не успее да се свърже
- Ако имате съществуващ Soundbar (например [AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung Soundbar S61A) в списъка с високоговорители на мобилното устройство, го изтрийте.
- Повторете стъпки 1 и 2.
Бележки относно свързване през Bluetooth
- Разположете ново устройство в диаметър от 1 m, за да установите връзка през Bluetooth.
- Ако ви бъде поискан ПИН код при свързване с Bluetooth устройство, въведете <0000>.
- Soundbar автоматично се изключва след 18 минути в състояние на готовност.
- Soundbar може да не извършва правилно търсене на Bluetooth или свързване при следните обстоятелства:
– Ако около Soundbar има силно електрическо поле.
– Ако няколко Bluetooth устройства едновременно са сдвоени със Soundbar.
– Ако Bluetooth устройството е изключено, не е на мястото си или е в неизправност.
- Електронните устройства може да предизвикат радиосмущения. Устройствата, които създават електромагнитни вълни, например микровълнови фурни, безжични LAN устройства и др., трябва да бъдат държани далеч от основното устройство на Soundbar.
- Soundbar поддържа SBC данни (44,1kHz, 48kHz).
- вържете само към Bluetooth устройство, което поддържа функцията A2DP (AV).
- Не можете да свързвате Soundbar към Bluetooth устройство, което поддържа само функцията HF (хендсфри).
- Когато свързвате Soundbar към Bluetooth устройство, разположете устройствата възможно най-близо едно до друго.
- Колкото по-далеч се намира Soundbar ot Bluetooth устройството, толкова по-лошо ще е качеството на звука. Bluetooth връзката може да бъде прекъсната, когато устройствата са извън ефективния обхват.
- Bluetooth връзката може и да не функционира според предназначението в зони със слаб сигнал.
- Bluetooth устройство може да излъчи шум или да не функционира правилно в следните условия:
– Когато корпусът е в контакт с приемника на сигнала на Bluetooth устройството или Soundbar.
– По ъгли или в близост до препятствие, като например стена или преграда, при което може да настъпят промени в електрическия сигнал.
– Когато е изложено на радиосмущения поради факта, че в същите честотни диапазони работят и други продукти, като медицинско оборудване, микровълнови печки и безжични LAN устройства.
– Препятствия, като например врати и стени, може да повлияят на качеството на звука, дори когато устройствата се намират в пределите на ефективния обхват.
- Имайте предвид, че вашият Soundbar няма да може да бъде сдвоен с други Bluetooth устройства, докато се използва опцията Bluetooth.
- Това безжично устройство може да предизвика електрически смущения по време на работата си.
Разкачете Bluetooth устройството от Soundbar
Можете да прекъснете връзката на Bluetooth устройството с Soundbar. За инструкции, проверете ръководството за потребителя на Bluetooth устройството.
- Връзката с Soundbar ще бъде прекъсната.
- Ако връзката между Soundbar и Bluetooth устройството бъде прекъсната, многоцветният светодиоден индикатор на Soundbar ще премигне три пъти в „Червено”.
Прекъсване на връзката на Soundbar към Bluetooth устройството
Натиснете бутона ⚙ (Мултифункционален) в горната част на Soundbar или бутона

(Източник) на дистанционното управление, за да изберете режим, различен от „Bluetooth“.
- Разкачването отнема време, защото Bluetooth устройството трябва да получи отговор от Soundbar. (Времето за разкачване може да е различно в зависимост от Bluetooth устройството)
- Ако връзката между Soundbar и Bluetooth устройството бъде прекъсната, многоцветният светодиоден индикатор на Soundbar ще премигне три пъти в „Червено”.
Метод 2. Свързване през Wi-Fi (безжична мрежа)
За да свържете Soundbar към мобилно устройство през безжична мрежа (Wi-Fi), се изисква приложение SmartThings.
Първоначално свързване
-
Инсталирайте и пуснете приложението SmartThings през вашето мобилно устройство (смартфон или таблет).
-
Следвайте инструкциите на екрана на приложението, за да добавите Soundbar.
- Възможно е на някои устройства да не се появи автоматичният изскачащ прозорец (втората екранна снимка по-долу).
Ако изскачащият прозорец не се появи, натиснете „+“ на екран Home. Soundbar e добавен към приложението.

flowchart
graph LR
A["Приложение SmartThings"] --> B["Стартиране на приложението"]
B --> C["Автоматичен изскачащ прозорец"]
C --> D["Добавяне на устройство"]
D --> E["Get started with your Soundbar"]
E --> F["И may take some time to connect Soundbar at your phone. Please wait"]
Първи стъпки с Amazon Alexa (вградена Alexa)
- Amazon Alexa e услуга, предоставяна от Amazon.
- Възможно е функцията да не се поддържа за всички модели или географски области.
- Тази функция поддържа само някои езици и поддържаните функции може да се различават в зависимост от географската област.
- За спецификация или съвместимост на продукта направете справка с уеб сайта на Samsung (www.samsung.com).
С помощта на Alexa можете да възпроизвеждате муника, да слушате новини, да гледате прогнози за времето и да управлявате домакински уреди.
За използването на Alexa на Amazon е необходим акаунт в Amazon, за да свържете Soundbar с мрежата.
- Инсталирайте приложението SmartThings на мобилното си устройство и след това го стартирайте.
- Въведете акаунта си в Alexa, като следвате инструкциите на приложението и след това влезете в услугата.

-
Извикайте Alexa или натиснете ⚙ (Мултифункционален) бутон на Soundbar за 3 секунди, за да използвате услугата Alexa.
-
Натиснете ⚫ (Мултифункционален) бутон за 3 секунди, за да извикате Alexa. При натиснат бутон кажете нещо, за да активирате гласовото разпознаване.
- Състоянието на светодиодния индикатор на Soundbar се променя в зависимост от статуса на Alexa. Вижте страница 31 за подробна информация.


| Какво да направите Пример за | гласова команда |
| Управление на силата на звука | „Alexа, увеличи звука.“ |
| „Alexа, намали звука.“ | |
| Слушане на поточно съдържание от Amazon Music | „Alexа, пусни малко джаз муника“ |
| Управление на възпроизвеждането | „Alexа, пусни следващата песен.“ |
| „Alexа, спри музиката.“ | |
| „Alexа, коя е тази песен?“ | |
| Информация за времето „Alexа, какво е времето?“ | |
| Задаване на график за таймера „Alexа, задай таймера на 10 минути.“ | |
Първи стъпки с Alexa в продукт на Amazon (работи с Alexa)
- Възможно е функцията да не се поддържа за всички модели или географски области.
- Тази функция поддържа само някои езици и поддържаните функции може да се различават в зависимост от географската област.
- За спецификация или съвместимост на продукта направете справка с уеб сайта на Samsung (www.samsung.com).
- Тази услуга се предоставя от Amazon и може да бъде прекратена по всяко време, Samsung не носи отговорност за наличността на услугата.
- Екранът на приложението Amazon Alexa може да бъде променян без предварително известие.
Свързване и работа с продукт на Amazon (Amazon Echo)
Използвайте Amazon Echo за управление на Soundbar и се наслаждавайте на музыкалните услуги от Amazon Echo. За използването на Alexa на Amazon е необходим акаунт в Amazon, за да свържете Soundbar с мрежата.
-
Инсталирайте приложението SmartThings на мобилното си устройство и след това го стартирайте.
-
Въведете акаунта си в Alexa, като следвате инструкциите на приложението и след това влезете в услугата.
Използване на гласови команди за управление на Soundbar
- Услугата Amazon Echo, която можете да използвате с Soundbar, е ограничена само до слушане на муника. Други услуги, предоставяни от Amazon Echo, например новини и времето, могат да бъдат достъпни през вашия продукт с Amazon Echo.

* За да използвате гласови команди за Soundbar, наречен „Хол“
| Действие Гласова команда | |
| За задаване на ниво 5 за силата на звука „Alexa, задай сила на звука 5 в хола“ | |
| За увеличаване на силата на звука „Alexa, увеличи силата на звука в хола“ | |
| За изключване на звука „Alexa, изключи звука в хола“ | |
| За слушане на радиостанция KISS FM „Alexa, пусни радио Kiss FM в хола“ | |
| За пускане на следващата песен „Alexa, пусни следващата песен в хола“ | |
| За спиране на музиката „Alexa, спри музиката в хола“ | |
| За изключване на аудио системата | „Alexa, изключи аудио устройството в хола“ |
Състоянието на светодиодния индикатор на Soundbar се променя в зависимост от статуса на Alexa, както е показано по-долу.
| Статус на Alexa Светодиоден индикатор на Soundbar | |
| В покой | Изключен |
| Слушане | ![]() |
| Мислене | ![]() |
| Говорене | |
| Аларми на таймера и напомняния | ![]() |
| Уведомление | ![]() |
| Услугата Alexa не е на разположение | ![]() |
| Изключена мрежа | ![]() |
| Микрофон изкл. | ![]() |
Използване на Tap Sound
Докоснете Soundbar с мобилното си устройство, за да се възпроизведе аудиото от мобилното устройство през Soundbar.
- В зависимост от мобилното устройство тази функция може да не се поддържа.
- Тази функция е съвместима само с мобилни устройства Samsung с Android 8.1 или по-нова версия.

flowchart
graph LR
A["Приложение SmartThings"] --> B["Мобилно устройство"]
B --> C["Горна страна на Soundbar"]
- Включете функцията Tap Sound на мобилното устройство.
- За подробности относно включването на функцията вижте „Активиране на функцията Tap Sound“ по-долу.
- Докоснете Soundbar с мобилното устройство. Изберете „Започни сега“ в изведения прозорец със съобщение.
Чрез Bluetooth се установява връзка между мобилното устройство и Soundbar.
-
Възпроизвеждайте аудиото от мобилното устройство през Soundbar.
-
Тази функция свързва чрез Bluetooth мобилно устройство към Soundbar чрез разпознаване на вибрацията, която възниква при контакт на устройството със Soundbar.
- Уверете се, че мобилното устройство не докосва остър ъгъл на Soundbar. Soundbar или мобилното устройство може да се надраскат или повредят.
- Препоръчва се мобилното устройство да бъде покрито с кальф. Леко натиснете широката площ в горната част на Soundbar, без да прилагате прекомерна сила.
- За да използвате тази функция, актуализирайте приложението SmartThings до най-новата версия. В зависимост от версията на приложението функцията може да не се поддържа.
Активиране на функцията Tap Sound
Използвайте приложението SmartThings, за да включите функцията Tap View, Tap Sound.
- На мобилното устройство стартирайте приложението SmartThings.
- Изберете (≡→_) от екрана на приложението SmartThings, отворен на мобилното устройство.
- За „Tap View, Tap Sound“ задайте Вкл., за да работи функцията, когато до Soundbar се приближи мобилно устройство.
БЕЛЕЖКИ
- Когато мобилното устройство е в енергоспестяващ режим, функцията Tap Sound не работи.
- Функцията Tap Sound може да не работи, ако в близост до Soundbar има устройства, които причиняват радиосмущения, например електрически устройства. Устройствата, които причиняват радиосмущения, трябва да бъдат поставяни на достатъчно разстояние от Soundbar.
09 СВЪРЗВАНЕ КЪМ AIRPLAY 2 НА APPLE
- Тази функция може да не е на разположение в някои държави.
Свързване и използване с продукт на Apple
- C AirPlay 2 можете да управлявате аудиосистемата в дома си от ваши iPhone, iPad, HomePod или Apple TV.
- Tози Samsung Soundbar поддържа AirPlay 2 и изисква версия на iOS 11.4 или по-нова.
ЗАБЕЛЕЖКА
- Потвърдете, че Soundbar е свързан към Wi-Fi мрежа. (За справка вижте „Метод 2. Свързване през Wi-Fi (безжична мрежа)“)
Предупреждения във връзка с монтажа
- Монтирайте само на вертикална стена.
- Не монтирайте на място с висока температура или влажност.
- Проверете дали стената е достатъчно здрава, за да издържи теглото на продукта. Ако не е, подсилете я или изберете друго място за монтаж.
- Купете и използвайте закрепващи винтове или дюбели, подходящи за вашия тип стена (мазилка, метал, дърво и т.н.). Ако е възможно, закрепете опорните винтове към греди в стената.
- Закупете винтове за стенен монтаж в съответствие с типа и дебелината на стената, на която желаете да монтирате Soundbar.
- Диаметър: M5
– Дължина: препоръчва се дължина от 35 mm или по-голяма.
- Свържете кабелите от устройството към външни устройства, преди да монтирате Soundbar на стената.
- Преди да монтирате устройството, се уверете, че то е изключено и щепсельт му е изваден от електрическия контакт. В противен случай може да се получи електрически удар.
Компоненти за стенен монтаж
Държач-винт Винт

Скоба за стенна стойка
- Поставете Водач за стенна стойка върху повърхността на стената.
• Водач за стенна стойка трябва да е равен.
- Ако телевизорът ви е монтиран към стената, монтирайте Soundbar най- малко на 5 см под телевизора.

- Подравнете Централната линия на Водач за стенна стойка с центъра на Вашия телевизор (ако монтирате Soundbar под телевизора) и след това фиксирайте Водач за стенна стойка на стената с помощта на тиксо.
- Ако не монтирате под телевизор, поставете Централна линия в центъра на зоната за монтиране.

- Използвайте химикал, за да отбележите позициите на отворите, и свалете Водач за стенна стойка.

- размер, пробийте отвор в стената върху всяка маркировка.
- Ако маркировките не съответстват на позициите на щифтовете, поставете подходящи опори в отворите, преди да поставите поддържащите винтове. Ако използвате опори, се уверете, че отворите, които пробивате, са достатъчно големи за опорите, които ползвате.
- Вкарайте винт (не е доставен) през всеки Държач-винт и след това завинтете всеки винт здраво в отвора за опорен винт.

- Монтирайте 2 Скоба за стенна стойка в правилната ориентация от долната страна на Soundbar, като използвате 2 Винта.

- При сглобяването се уверете, че закачалката на Скоби за стенна стойка е разположена зад задната част на Soundbar.

- Монтирайте Soundbar с прикрепените Скоби за стенна стойка, като закачите Скоби за стенна стойка на Държач- винтовете на стената.

- Плъзнете Soundbar надолу, както е показано по-долу, така че Скоби за стенна стойка да застанат стабилно във Държач-винтовете.
- Поставете Държач-винтовете в широката (долна) част на Скоби за стенна стойка и след това приплъзнете надолу Скоби за стенна стойка, за да могат Скоби за стенна стойка стабилно да легнат на Държач-винтовете.

Разположете Soundbar така, че да е центриран спрямо телевизора, както е посочено на изображението.
Същевременно трябва да разположите Soundbar на поне 3 см разстояние от телевизора, за да няма смущения при гласовото разпознаване.
БЕЛЕЖКИ
- Уверете се, че Soundbar е поставен върху хоризонтална и стабилна повърхност.
- Недостатьчното разстояние от телевизора може да причини проблеми с разпознаването на гласа и акустични проблеми.
Когато през Soundbar се установи връзка с интернет, софтуерните актуализации се извършват автоматично, дори когато Soundbar е изключен.
- За да се използва функцията Auto Update (Автоматична актуализация), Soundbar трябва да е с установена връзка с интернет. Wi-Fi връзката със Soundbar ще бъде прекъсната при изключване на захранващия кабел на Soundbar или при прекъсване на захранването. Ако захранването бъде прекъснато, когато се възстанови или когато включите отново захранващия кабел, включете Soundbar и след това установете отново връзка с интернет.
Актуализация чрез USB

Възможно е в бъдеще Samsung да предлага актуализации за фърмуера на системата Soundbar.
Когато има налична актуализация, можете да актуализирате Soundbar чрез свързване на USB флаш паметта, съдържаща актуализирания фърмуер, към порта SERVICE на Soundbar.
- Отидете на (www.samsung.com) → потърсете името на модела от опцията на менюто за поддръжка на клиенти.
- За повече информация относно актуализациите вижте Ръководството за надграждане.
- Изтеглете файла за надграждане (USB тип).
- Разархивирайте файла, за да създадете папка с името на файла.
- Запазете създадената папка на USB носител и след това го свържете към Soundbar.
- Включете Soundbar. Тогава продуктът се актуализира в рамките на 3 минути.

- По време на актуализацията не го изключвайте и не вадете USB носителя.
- Ако жълтият светодиод е включен, след като актуализацията на софтуера завърши, това означава, че в момента тече допълнителна актуализация. Когато това се случа, не изключвайте захранването и не премахвайте USB.
- Ако актуализацията не продължи, свържете захранващия кабел на Soundbar отново.
- Когато е била инсталирана най-новата версия, не се извършва никаква актуализация.
- В зависимост от типа USB има вероятност да не се поддържат актуализации.
Нулиране

При включен Soundbar натиснете
едновременно бутоните — + (Сила на звука)
на устройството за поне 5 секунди.
Светодиодният дисплей се променя, както е показано отдолу, и след това Soundbar се нулира.

flowchart
graph TD
A["Bajoto се мести от ляво надясно и от дясно наляво"] --> B["Mira в цианово X3"]
B --> C["Mira в червено → угасва"]
ВНИМАНИЕ
- Всички настройки на Soundbar са нулирани. Уверете се, че сте извършили това само ако се налага нулиране.
13 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
Преди да потърсите помощ, проверете следното.
Soundbar не се включва.
→Проверете дали захранващият кабел на Soundbar е поставен правилно в контакта.
→Извадете захранващия кабел и го поставете отново.
→Извадете захранващия кабел от
външното устройство и опитайте отново.
→Ако няма сигнал, Soundbar автоматично се изключва след определен период от време. Включете го от бутона за включване/изключване. (Вижте страница 11.)
В случай че дистанционното управление не работи.
→Насочете дистанционното управление директно към Soundbar.
→Подменете батериите с нови.
Червената светлина на LED индикатора на Soundbar остава включена.
→Микрофонът е изключен. Включете микрофона. (Вижте страница 9.)
Soundbar не възпроизвежда никакъв звук.
→Звукът от Soundbar е прекалено слаб или заглушен. Регулирайте силата на звука.
→Когато е свързано външно устройство (декодер за телевизия, Bluetooth устройство, мобилно устройство и т.н.), регулирайте силата на звука на външното устройство.
→За изходящ звук от телевизора изберете Soundbar. (Телевизор Samsung:
Начало ( ) → Настройки ( ) ➕Звук → Звуков изход → Изберете Soundbar)
→Свързването на кабела към Soundbar не бива да е хлабаво. Извадете кабела и го свържете отново.
→Извадете захранващия кабел изцяло,
свържете отново и включете
захранването.
→Стартирайте продукта и опитайте
отново. (Вижте страница 38.)
В случай че телевизорът не е свързан през HDMI (ARC).
→Проверете дали HDMI кабельт е правилно свързан с ARC клемата. (Вижте страница 17)
→Възможно е да не може да бъде установена връзка заради свързаното външно устройство (декодер за телевизия, телевизионна игрова конзола и т.н.). Свържете директно към Soundbar.
→HDMI-CEC може и да не се активира на телевизора. Включете CEC от менюто на телевизора. (Телевизор Samsung:
Начало ( → Настройки ( ) Общи
→ Диспечер на външни устройства → Anynet+ (HDMI-CEC) ВКЛ.)
Няма звук при включване на телевизора в режим HDMI (ARC).
→Вашето устройство не може да възпроизведе входния сигнал.
Променете аудио изхода на телевизора на PCM или Dolby Digital. (За телевизор
Samsung: Начало ( Ⓞ → Настройки
(→Звук → Експертни настройки → Формат за цифров аудио изход)
Soundbar не осъществява връзка чрез Bluetooth.
→Когато се свързва ново устройство, за установяване на връзка включете Сдвояване през Bluetooth. (Натиснете бутона ✗ PAIR на дистанционното управление или натиснете бутона
(Микрофон Вкл./Изкл.) на устройството поне за 5 секунди.)
→Ако Soundbar е свързан към друго устройство, първо прекъснете връзката на това устройство, за да смените устройството.
→Свържете го отново, като за да установите връзка трябва да премахнете списъка с високоговорители, свързани през Bluetooth. (Телевизор Samsung: Начало ( → Настройки ( ) 🌐Звук → Звуков изход → Списък на Bluetooth високоговорители)
→Извадете щепсела и го поставете отново, след това опитайте пак.
→ Стартирайте продукта и опитайте
отново. (Вижте страница 38.)
Звукът се губи, когато е осъществена връзка чрез Bluetooth.
→Някои устройства може да предизвикат радиосмущения, ако се намират твърде близо до Soundbar, например микровълнови печки, безжични рутери и т.н.
→Ако устройството, което е свързано чрез Bluetooth, бъде преместено твърде далеч от Soundbar, звукът може да се изгуби. Преместете устройството по-близо до Soundbar.
→Ако част от вашето тяло е в контакт с Bluetooth приемо-предавателя или продуктът е монтиран върху метална повърхност, звукът може да се изгуби. Проверете монтажната среда и условията за употреба.
Не може да се осъществи връзка с Wi-Fi.
→Проверете дали безжичният рутер е включен.
→Изключете рутера, включете го и след това опитайте отново.
→Soundbar няма да осъществи връзка, ако безжичният сигнал е твърде слаб.
Опитайте да преместите рутера по- близо до Soundbar или да отстраните всички препятствия между Soundbar и рутера, ако е възможно.
→Ако безжичният рутер е нов, ще трябва да преконфигурирате мрежовите настройки на високоговорителя.
Soundbar не се включва автоматично заедно с телевизора.
→Когато изключите Soundbar, докато гледате телевизия, се деактивира синхронизирането на захранването с телевизора. Първо изключете телевизора.
14 ЛИЦЕНЗ
DOLBY AUDIO
За да изпратите запитвания и заявки по въпроси, свързани с отворените кодове, свържете се със Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com)
16 ВАЖНИ
БЕЛЕЖКИ ЗА
ОБСЛУЖВАНЕТО
- Цифрите и илюстрациите в това ръководство за потребителя са предоставени само за справка и могат да се различават от действителния изглед на изделието.
- Же да се начисли такса за администриране, ако:
(a) е извикан техник по ваше настоящане и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя)
(b) занесете уреда в сервизен център и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя).
- Сумата за тази такса за adminистриране ще ви бъде съобщена, преди да се извърши каквато и да е било работа или посещение вкъщи.
| Наименование на модела HW-S60A / S61A | |
| Тегло 3,0 кг | |
| Размери (Ш x В x Д) 764,0 x 68,0 x 125,0 мм | |
| Диапазон на работна температура +5 °C до +35 °C | |
| Диапазон на работна влажност 10 % до 75 % | |
| УСИЛВАТЕЛИзходяща мощност | (30W x 2) + (30W x 2) + (30W x 2) + 20W |
| Поддържани формати за възпроизвеждане | LPCM 2ch, Dolby AudioTM(поддържа Dolby® Digital), DTS |
| ИЗХОДНА МОЩНОСТ НА БЕЗЖИЧНОТО УСТРОЙСТВОМакс. мощност на предавателя при Wi-Fi връзка | 100 mW при 2,4 GHz – 2,4835 GHz, 200 mWпри 5,15 GHz – 5,25 GHz, 100 mW при5,25 GHz – 5,35 GHz и 5,47 GHz – 5,725 GHz |
| ИЗХОДНА МОЩНОСТ НА БЕЗЖИЧНОТО УСТРОЙСТВОМакс. мощност на предавателя при BT връзка | 100 mW при 2,4 GHz – 2,4835 GHz |
БЕЛЕЖКИ
- Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификацията без предизвестие.
• Теглото и размерите са приблизителни.
Предпазни мерки: Ако включите/изключите Wi-Fi, Soundbar ще се рестартира автоматично.
| Обща консумация на енергия в режим на готовност (W) | 5,2W |
| Wi-FiМетод за деактивиране на порт | Натиснете бутона ID SET на долния панел на Soundbar за 30 секунди, за да включите или изключите Wi-Fi. |
| BluetoothМетод за деактивиране на порт | Натиснете бутона NETWORK на долния панел на Soundbar за 30 секунди, за да включите или изключите Bluetooth. |
С настоящото Samsung декларира, че това радиооборудване е в съответствие с Директива 2014/53/EC и с приложимите законови изисквания на Обединеното кралство.
Пълният текст на декларацията за съответствие е наличен на следния интернет адрес:
http://www.samsung.com, като отидете на Поддръжка и въведете името на модела.
Този уред може да се използва във всички страни на ЕС и в Обединеното кралство.
WLAN (Wi-Fi или SRD) функцията при 5 GHz на това оборудване може да се използва само на закрито.

[Правилно изхвърляне на батериите в този продукт]
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Това обозначение върху батерията, ръководството или опаковката, показва, че батериите в този продукт не бива да се изхвърлят с другите битови отпадъци в края на техния полезен живот. Където са маркирани, химическите символи Hg, Cd или Pb показват, че батерията съдържа живак, кадмий или олово над контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО.
Ако батериите не се изхвърлят правилно, тези вещества могат да предизвикат увреждане на човешкото здраве или на околната среда.
За да предпазите природните ресурси и за да съдействате за многократната употреба на материалните ресурси, моля отделяйте батериите от другите видове отпадъчни продукти и ги рециклирайте посредством Вашата локална система за безплатно връщане на батерии.

Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот (Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване)
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали, означава, че продуктът и принадлежностите (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци, когато изтече експлоатационният му живот. Отделяйте тези устройства от другите видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране. Спазвайки това правило не излагате на опасност здравето на други хора и предпазвате околната среда от замърсяване, предизвикано от безконтролно изхвърляне на отпадъци. Освен това, подобно отговорно поведение създава възможност за повторно (екологично съобразно) използване на материалните ресурси.
Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са закупили изделието, или със съответната местна държавна агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да занесат тези устройства за рециклиране, безопасно за околната среда.
Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие.
За информация относно ангажиментите на Samsung по отношение на околната среда и специфичните за продукта регулаторни задължения, например REACH, WEEE, батерии, посетете: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2019/1782 НА КОМИСИЯТА
Изисквания за екопроектиране за външни електрозахранващи устройства :
www.samsung.com/global/ecodesign_component







Многоцветен светодиод
Бял светодиод


StandardИзвежда оригиналния звук.MusicОсигурява по-естествен, изпълващ помещението звук за музыкално съдържание.Adaptive SoundАнализира съдържанието в реално време и автоматично предоставя оптимално звуково поле в зависимост от характеристиките на съдържанието.
]
Увеличаване на силата на звука
Намаляване на силата на звука
Изключен





