ReVit Prestige ND9002 - Уред за грижа за кожата SILKN - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството ReVit Prestige ND9002 SILKN в PDF формат.
Въпроси на потребители за ReVit Prestige ND9002 SILKN
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Уред за грижа за кожата в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си ReVit Prestige ND9002 - SILKN и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. ReVit Prestige ND9002 на марката SILKN.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ ReVit Prestige ND9002 SILKN
I. Обем на доставка/части на уреда ____52
2. Обща информация ____ 52
2.1 Четене и съхраняване на ръководството за потребителя ____ 52
2.2 Обяснение на символите ____ 53
3. Безопасност 53
3.1 Използване по предназначение____ 53
3.2 Указания за безопасност 54
-
Проверка на уреда и обема на доставката __58
-
Зареждане 59
- Обслужване ____ 60
6.1 Съвети за терапията____ 60
6.1 Съвети за терапията____ 60
6.2 Поставяне на накрайник 62
6.3 Работа на автоматичен режим 62
6.4 Работа на ръчен режим 63
- Почистване и поддръжка 63
7.1 Почистване на корпуса и зарядното устройство _ 64
7.2 Почистване на накрайник 64
7.3 Смяна на филтър ____ 65
7.4 Смяна на уплътнение ____ 65
-
Съхранение 65
-
Отстраняване на неизправности 65
-
Отдел за обслужване на клиенти ____ 67
- Информация за гаранцията ____ 67
- Изхвърляне 67
12.1 Изхвърляне на опаковката 67
12.2 Изхвърляне на филтър и уплътнение ____ 67
12.3 Изхвърляне на уреда____ 68
13. Технически данни 68
10 Диамантен накрайник за тяло
11 Накрайник за масаж
12 USB адаптер
13 USB кабел
14 Филтър, 30×
15 Уплътнение, 5×
16 Четка за почистване
17 Торбичка
2. Обща информация
2.1 Четене и съхраняване на ръководството за потребителя

Това ръководство за потребителя принадлежи към този ReVit Prestige (наричан по-долу „ured“). То съдържа важна информация за въвеждането в експлоатация и употребата.
Преди да използвате уреда прочетете внимателно ръководството за потребителя, особено съветите за безопасност. Неспазването на това ръководство за потребителя може да доведе до наранявания или повреди на уреда.
Ръководството за потребителя се основава на стандартите и правилата, които са в сила в Европейския съюз. В чужбина спазвайте също специфичните за съответната страна директиви и закони.
Съхранявайте ръководството за потребителя за ползването му в бъдеще. Ако предоставите уреда на трето лице, задължително му предайте и това ръководство за потребителя.
2.2 Обяснение на символите
В това ръководство за потребителя, върху уреда или върху опаковката са използвани следващите символи и сигнални думи.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Този символ/тази сигнална дума обозначава опасност със средно ниво на риск, която може да доведе до смърт или сериозно нараняване, ако не бъде избегната.
УКАЗАНИЕ!
Тази сигнална дума предупреждава за възможни материални щети.

Този сигнален символ Ви дава допълнителна информация за работа и употреба.

Декларация за съответствие: Обозначените с този символ продукти изпълняват всички общностни разпоредби, приложими в Европейското икономическо пространство.

Този символ обозначава електрически уреди с клас на защита 2 (USB адаптер).

Този символ обозначава електрически уреди с клас на защита 3 (уред).

Обозначените с този символ уреди са подходящи само за домашна употреба (в сухи затворени помещения).

Не използвайте уреда в близост до вани, душове, умивалници или други съдове, пълни с вода.
3. Безопасност
3.1 Използване по предназначение
Уредът е разработен само за ексфолиация на кожата, стимулация при образуването на здрави нови клетки и стимулация на кръвообращението на кожата, и за поддържане на по-гладка и по-свежа кожа. Той е предназначен само за домашна употреба и не е подходящ за търговски цели.
Използвайте уреда по начина, описан в това ръководство за потребителя. Всяка друга употреба се счита за употреба не по предназначение и може да доведе до материални или човешки щети.
Производителят или търговецът не носи отговорност за щети или наранявания, които са резултат от употреба не по предназначение или неправилно използване.
3.2 Указания за безопасност

- Включете уреда само в случай, че мрежовото напрежение на контакта съответства на данните на USB адаптера.
- Включете USB адаптера само към контакт с лесен достъп, за да можете да го изключите бързо от електрозахранването в случай на неизправност.
- За уреда използвайте само доставените с него части.
- Не използвайте уреда, ако е повреден или има дефект в зарядното устройство, USB адаптера или USB кабела. За ремонт или смяна се обърнете към производителя или сервис, за да избегнете рискове.
- Не отваряйте корпуса, а дайте уреда за ремонт на специалисти. За целта се обърнете към нашия сервис. Нямате право на гаранционно обслужване при самостоятелно извършени ремонтни дейности, неправилно
свързване или неправилна работа.
- При ремонт се използват само части, които отговарят на първоначални-те данни на уреда. В този уред има електрически и механични части, които са задължителни за защита срещу източници на опасности.
- Не използвайте накрайници, които не са посочени от производителя.
- Не използвайте уреда при взимане на душ или баня. Не поставяйте уреда така, че да може да падне във вана или умивалник.
- Не потапяйте уреда или всякакви части във вода или други течности.
- Никога не хвашайте електроуред, ако е попаднал във вода. В такъв случай веднага изключете USB адаптера.
- Не вкарвайте предмети в корпуса.
- Винаги изключвайте уреда и издърпвайте USB адаптера от контакта, когато не го използвате, сменяте частите, почиствате го или в случай на повреда.
- Никога не хвашайте USB адаптера или USB кабела с мокри или влажни ръце.
-
Пазете уреда и всички части от открит пламък и горещи повърхности.
-
Разполагайте USB кабела по такъв начин, че да не създава опасност от спъване.
- Не прегъвайте USB кабела и не го поставяйте върху остри ръбове.
- Използвайте уреда само в затворени помещения.

- Уредът не е предназначен за употреба от лица под 16 години или лица с намалени физически, сензорни или ментални възможности, или без необходимия опит и знания, освен ако не са под надзора на отговорно за тяхната безопасност лице, или са инструктирани от това лице относно безопасното използване на уреда. Деца не трябва да си играят с уреда. Почистването и поддръжката от потребителя не трябва да се извършват от деца, оставени без надзор.
- Дръжте уреда и всички части далеч от деца. Ако бъдат погълнати или вдишани
дребни части, може да се стигне до задушаване.
- Уверете се, че децата не си играят с пластмасовата опаковка. Възможно е по време на игра да се оплетат и задушат с нея.

- Не използвайте уреда върху клепача, оч- ната кухина, около места с възпалително акне или в зони с обрив, или рани.
- Не използвайте уреда концентрирано върху определено място на кожата и не прокарвайте уреда повече от 3 пъти по едно и също място.
- Никога не оставяйте без надзор уреда по време на експлоатацията му.
- Ако се появят странични реакции като сърбеж, неприятни възпаления или дра- скотини, не използвайте повече уреда.
Преди употребата на уреда се посъветвайте с Вашия лекар, ако...
- страдате от алергии, раздразнение на кожата или кожни заболявания,
- сте бременна,
- не сте сигурни, че уредът е подходящ за Вас.
- Поставяйте уреда върху лесно достъпна, равна, суха и достатъчно стабилна повърхност. Не поставяйте уреда в края на повърхността.
- Действайте внимателно с уреда. Ако допуснете уредът да падне, може да се повреди корпусът или моторът.
- Винаги следете да има поставен филтър, за да се избегне попадането на чужди тела в мотора.
- Не използвайте повече уреда, ако има пукнати, счупени или деформирани части. Сменяйте повредените части само със съответни оригинални резервни части.
- Не поставяйте, респ. не съхранявайте уреда на влажни места или помещения.
4. Проверка на уреда и обема на доставката
- Ако отворите невнимателно опаковката с остър нож или други остри предмети, уредът може бързо да се повреди. Бъдете много внимателни при отварянето.
- Извадете всички части от опаковката.
-
Проверете дали комплектът е пълен (вж. Фиг. А).
-
Проверете дали уредът или отделните части имат някакви повреди. Ако това е така, не използвайте уреда. Обърнете се към нашия отдел за обслужване на клиенти.
5. Зареждане

- Не зареждайте уреда по време на употреба или в случай, че е влажен. Преди зареждане се уверете, че уредът е сух.
- Зареждайте уреда само с доставеното зарядно устройство и доставените USB адаптер и USB кабел.
- Зареждайте уреда при температури между 0 и 40 °C.
- След приключване на зареждането изключвайте винаги уреда от зарядното устройство.

Пълното зареждане на уреда продължава около 3 часа. Когато зареждането завърши, върху LCD дисплея се показва състояние на пълно зареждане.
Опция 1 (чрез мрежовата връзка):
- Поставете уреда 1 върху зарядното устройство 7 така, че отворът от долната страна да прилегне върху щифта на зарядното устройство.
- Включете USB кабела 13 към зарядното устройство и свържете съответния USB конектор с USB адаптера 12.
- Включете USB адаптера в контакт.
Опция 2 (чрез USB връзка):
-
Включете USB кабела 13 към зарядното устройство 7, когато уредът е поставен там правилно.
-
Свържете USB конектора със съвместим USB източник на захранване.
6. Обслужване

- Преди да използвате уреда за първи път почистете всички негови части както е описано в раздела „Почистване и поддръжка“.
- Преди употребата се уверете, че са поставени правилно филтърът, уплътнението и желаният накрайник.
- Преди първата процедура върху част от кожата, направете на някое място тест за поносимост. Ако не се появят странични ефекти, започнете процедурата.
- Започвайте винаги с най-ниската степен на засмукване и третирайте максимально 2 пъти отделните участьци при първата процедура или до достигане на идеалната настройка за манипулацията.
- Не използвайте допълнителни продукти като масла или кремове.
- След 9 минути непрекъсната работа уредът се изключва автоматично. Препоръчва се максимальна продължителност на процедурата за лице от 4 минути.
- Ако батерията няма достатьчно капацитет, уредът предупреждава през 30 секунди с 2 звукови сигнала, а символът за батерия върху LCD дисплея премигва. В раздела „Зареждане“ ще намерите информация за зареждането на уреда.
6.1 Съвети за терапията
- Използвайте уреда максимально 2 пъти седмично. Ограничете продължителността на процедурата за лице до максимально 4 минути. При терапия на тялото прокарвайте уреда максимально 3 пъти върху отделните места.
- Изберете подходящия накрайник за Вашата терапия: Фин диамантен накрайник 8: това е по-финият накрайник за манипулация за чувствителните и трудно достъпни части на лицето като зоната на очите, носа и устата.
Нормален диамантен накрайник 9: това е стандартният накрайник за манипулация за всички типове кожа; той е подходящ и за отстраняването на мъртвите клетки на кожата и за стимулиране образуването на новите клетки както и на кръвообращението. Подходящ за лице и врат.
Диамантен накрайник за тяло 10: това е най-големият диамантен накрайник за части на тялото като ръце и крака.
Накрайник за масаж : за масажиране на кожата и стимулиране на кръвообращението. Подходящ за всички типове кожа.
- Преди употребата на уреда измийте много добре лицето си или третираната част от тялото и с леки потупвания подсушете с мека кърпа. Уредът се използва директно върху кожата.
- Внимателно движете накрайника по кожата с кратки и равномерни движения. При терапия на лицето следвайте следните указания:
Страни на лицето: движете уреда отвътре навън.
Нос: движете уреда по целия нос в посока надолу.
Брадичка: движете уреда по челюстта в посока надолу.
Чело: движете уреда по двете страни от средата на челото навън.
Зона около очите: движете уреда между очите и ушите в посока навън. Не преминавайте директно през зоната под очите или по клепачите и се придържайте извън очните кухини.
Врат: движете уреда в посока надолу.
- След процедурата измийте третираната зона със студена вода, за да премахнете останали замърсявания и подсушете внимателно с леки потупвания. За оптимален ефект от терапията нанесете лосион за лице, серум или крем с цел затваряне на порите и подхранване на кожата.
- Напълно нормално е след процедурата да се появят леки петна или зачервяване, които изчезват до 24 часа. При ефективна дермабразио терапия се премахва по щадящ начин външния слой на кожата. Това може да доведе до леки болки и зачервявания.
- Ако се появят странични реакции като сърбеж, неприятни възпаления или драскотини, не използвайте повече уреда.
6.2 Поставяне на накрайник

- Преди поставянето или смяната на накрайник се уверете, че уредът е изключен и е прекъсната връзката с електрозахранването.
-
Винаги проверявайте, дали са монтирани филтърът и уплътнението. В раздела „Смяна на филтър” или „Смяна на уплътнение“ ще намерите информация за тяхната подмяна.
-
Поставете желания накрайник ( 8 / 9 / 10 / 11 ) на уреда.
- Преди употребата се уверете, че накрайникът е закрепен стабилно.
6.3 Работа на автоматичен режим
Автоматичният работен режим е подходящ само за процедури на лицето.
- Натиснете бутона за включване 5, за да включите уреда.
- Натиснете бутона за работен режима 3, за да изберете „автоматичен режим“.
- Натиснете бутоните за управление 6, за да изберете желаната скорост. Най-ниската степен е 1, най-високата – степен 3.
- Натиснете бутона старт/пауза 4, за да започнете процедурата.

- Третирайте посочената на LCD дисплея зона на лицето. Освен това на LCD дисплея се показва отброяване на времето за процедурата на отделните части на лицето. Щом времето изтече, ще чуете 2 звукови сигнала.
- Щом чуете 2 звукови сигнала, преминавайте към следващата зона на лицето, която се показва на дисплея, докато завършите целия терапевтичен цикъл.
- По време на процедурата можете по всяко време да натиснете бутона старт/пауза и след това да натиснете бутоните за управление, за да преминете към друга зона на лицето.
6.4 Работа на ръчен режим
Ръчният режим е подходящ както за лицето, така и за части на тялото. При този режим можете да следвате собствена система на терапия. Няма да получавате информация за времетраенето на процедурите, нито инструкции за употребата. Таймерът, обаче, Ви информира колко време вече продължава процедурата.
- Натиснете бутона за включване 5, за да включите уреда.
- Натиснете бутона за работен режима 3, за да изберете „ръчен режим“.
- Натиснете бутоните за управление 6, за да изберете желаната скорост. Най-ниската степен е 1, най-високата – степен 3.
- Натиснете бутона старт/пауза 4, за да започнете процедурата.
7. Почистване и поддръжка
- Винаги преди почистването или смяната на резервни части изключвайте уреда и изваждайте
кабела от електрическата мрежа.
- Не потапяйте уреда или частите във вода или други течности. Уверете се, че в корпуса не е попаднала вода или друга течност.
- Не използвайте агресивни почистващи препарати, четки с метален или найлонов косъм както и остри или метални предмети като ножове, твърди шпатули и други подобни.
7.1 Почистване на корпуса и зарядното устройство
- Почистете уреда 1 и зарядното устройство 7 с влажна кърпа (внимавайте да не засегнете щифта на зарядното устройство или отвора върху долната страна на уреда).
- Избършете уреда и зарядното устройство със суха кърпа, за да го подсушите напълно.
7.2 Почистване на накрайник
- След всяка употреба сваляйте накрайника (8 / 9 / 10 / 11) от уреда и почиствайте внимателно вътрешната страна с четката 16, за да отстраните мъртви клетки и чужди тела.
- С влажна кърпа почистете основно външните страни на накрайниците.
- Подсушете ги напълно.
7.3 Смяна на филтър
За постигане на оптимални резултати трябва редовно да се сменя филтърът. Винаги проверявайте, дали филтърът е поставен, за да предотвратите да попаднат в мотора частици като мъртви клетки от кожата или чужди тела.
- Внимателно свалете накрайника (8 / 9 / 10 / 11) и отстранете филтъра 14.
- Заменето го с нов филтър и поставете отново накрайника.
7.4 Смяна на уплътнение
Уплътнението се сменя само когато е повредено или износено. Винаги проверявайте дали уплътнението е монтирано. В противен случай уредът няма да работи правилно.
- Внимателно свалете накрайника (8 / 9 / 10 / 11) и отстранете уплътнението 15.
- Заменето го с ново уплътнение и поставете отново накрайника.
8. Съхранение
- Преди да приберете уреда в торбичката, 17 всички части трябва да са подсушени напълно. Може да използвате зарядното устройство 7 като поставка за уреда.
- Не навивайте USB кабела 13 около уреда.
9. Отстраняване на неизправности
Възможно е да възникнат проблеми поради дребни неизправности, които бихте могли сами да отстраните. За целта следвайте указанията в следващата таблица. Ако не можете да отстраните проблема, обърнете се към сервиса. Не поправяйте сами уреда.
| Неизправност Възможни причини и отстраняване | |
| Уредът не се включва. | Уверете се, че USB адаптерът е свързан надеждно към зарядното устройство и е включен повече от един час към изправен контакт. Символът за батерия върху LCD дисплея трябва да показва, че уредът се зарежда. Ако символът за батерия не свети, обърнете се към нашия сервиз. |
| Уредът не засмуква. | Проверете внимателно накрайника за драскотини, дупки или пукнатини.Свалете накрайника и се уверете, че уплътнението е монтирано. Ако установите пукнатини или уплътнението липсва, заменете го с резервно уплътнение.Свалете накрайника и се уверете, че филтърът е монтиран. Ако установите, че филтърът е износен или се натрупали много мъртви клетки от кожата и чужди тела, подменете го с нов филтър.Ако не можете да отстраните проблема с тези действия, обърнете се към нашия сервиз. |
| Накрайникът (8 / 9 / 10)не е достатъчно грапав. | С времето в накрайника се наслагват клетки от кожата, вследствие на което той става по-гладък. Почистете накрайника с влажна кърпа, за да не се задържат по него частици от кожата. Накрайниците трябва да се сменят веднъж годишно или по-често, ако са износени. Можете да се снабдите с резервни накрайници и филтри от търговския обект, където сте закупили уреда. Също така можете да ги поръчате директно на нашата уеб страница www.silkn.eu. |
10. Отдел за обслужване на клиенти
Още информация за продуктите на Silk'n ще намерите на регионалната Silk'n уеб страница: www.silkn.eu. Ако уредът е повреден или дефектен, ако е необходим ремонт или Вие имате нужда от помощта ни, обърнете се, моля, към най-близкия сервисен център на Silk'n. Можете да свалите този наръчник за потребителя като PDF документ и от www.silkn.eu.
11. Информация за гаранцията
В съответствие с европейските регламенти и закони този продукт има гаранция 2 години. Гаранцията на този продукт покрива технически дефекти, които са причинени от неправилни производствени процеси. Ако искате да ползвате правото на гаранция, погрижете се да получите инструкции от нашия отдел за обслужване на клиенти. Може би сътрудниците там ще решат проблема без да се налага да връщате уреда в магазина или в сервизния център. Нашият отдел за обслужване на клиенти винаги ще ви помогне с удоволствие!
12. Изхвърляне
12.1 Изхвърляне на опаковката

Изхвърлете разделно частите от опаковката. Предайте хартията, картона и фолиото в пунктовете за събиране на вторични суровини.
12.2 Изхвърляне на филтър и уплътнение
Изхвърляйте използваните или дефектни филтри и уплътнения съгласно действащите във Вашата страна наредби.
12.3 Изхвърляне на уреда
(Прилага се в ЕС и другите европейски държави със системи за разделно събиране на отпадъците.)

Старите уреди не бива да бъдат изхвърляни с битовите отпадъци!
Ако повече не можете да ползвате уреда,
изхвърлете го съгласно действащите във
Вашата страна наредби. По този начин се гарантира, че старите уреди ще бъдат рециклирани професионално и ще бъде
избегнато негативното въздействие върху околната среда. Ето защо електроуредите са обозначени със следния символ.
13. Технически данни
Модел: ND9002
Захранващо напрежение: 100–240 V, \~50/60 Hz, 0.2 A
Изходно напрежение: 5 V DC, 0.5 A
Клас на защита
- уред: III
- USB адаптер: II
Размери (В x Ш x Д)
Home Skinovations Ltd. си запазва правото да прави промени на своите продукти или спецификации за подобряване на качеството, експлоатационната безопасност или производителността. Предоставените от Home Skinovations Ltd. данни се приемат за правилни и сигурни към момента на публикацията. Home Skinovations Ltd. не носи отговорност за използването им. Не се дава разрешение за лиценз негласно или под формата на патент, или патентно право на Home Skinovations Ltd.
Никоя част от този документ не може да бъде възпроизвеждана или предавана за каквито и да било цели под никаква форма или с електронни, респ. механични средства без изричното писмено разрешение на Home Skinovations Ltd. Запазваме си правото за промяна на данни без предизвестие.
Home Skinovations Ltd. разполага с патенти, както и с предстоящи регистрации за патент, търговски марки, авторски права или други права за интелектуална собственост, които са предмет на този документ. Предоставянето на този документ не Ви дава лиценз за тези патенти, търговски марки, авторски права или други права за интелектуална собственост, ако това не е регламентирано изрично от Home Skinovations Ltd. в писмено споразумение. Запазваме си правото за промяна на техническите данни без предизвестие.
Silk'n и логото Silk'n са регистрирани търговски марки на Home Skinovations Ltd.
InnoEssentials International Donk 1B, 2991 LE Barendrecht, Холандия www.silkn.eu – info@silkn.com