IR Quattro Slim XS KNX - детектор за движение STEINEL - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството IR Quattro Slim XS KNX STEINEL в PDF формат.
Въпроси на потребители за IR Quattro Slim XS KNX STEINEL
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия детектор за движение в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си IR Quattro Slim XS KNX - STEINEL и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. IR Quattro Slim XS KNX на марката STEINEL.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ IR Quattro Slim XS KNX STEINEL
FR....16 Se référer à la partie texte!
Veuillez le litre attentivement et le conserver en lieu sur!
-Il est protégé par la loi sur les droits d'auteur. Une réimpression même partielle n'est autorisée qu'après notre accord préalable.
-Sous réserve de modifications techniques.
Explication des symboles

Renvoi a des passages dans le document.
2. Consignes de sécurité generales

Avant toute intervention sur l'appareil, couper l'alimentation electrique
L'installation doit etre effectue par un professionnel conformement aux directives locales d'installation (VDE 08 29, NF-C 15100) (DIN EN 5000 90
- Dans un environnement représentant des apparéels basse tension, un montage incorrect est susceptible de causeur de graves dommages matériels ou de mettre en danger la santé des personnes.
Il est interdit de raccorder cet apparéil à basse tension (230 V CA) car il est prévu pour des circuits très basse tension.
Utiliser uniquement des pieces de rechange d'origine.
- Les réparations ne doivent être effectues que par des ateliers spécialisés.
3. IR Quattro SLIM XS KNX
Utilisation conforme aux prescriptions -Le detecteur de presence ne convient qu'au montage au plafond a l'intérieur des batiments. Un boitier d'encastrement d'au moins 57 mm de profondeur est nécessaire.
Tous les réglages de fonctionnement peuvent être effectuels par le bias des télécommandes RC6, RC7 disponibles en option ou de la télécommande Smart Remote. ( \& 8 Accessores
Contenu de la livraison (fig. 3.1)
Dimensions du produit (fig. 3.2)
Vue d'ensemble de l'appareil (fig. 3.3)
A Module de détention
B Capot
C Lentille du détecteur
D Bouton de programmation
E Connecteur enfichable bus KNX
4. Installation
Scheme deraccordement (fig.4.1)
5. Montage
- Contralier l'absence de dommages sur toutes les pieces.
- Ne pasmettreleproduitt en serviceencasdesdommage.
- Choisir l'emplacement de montage approprié en tenant compte de la portée et de la détction des mouvements. (Fig. 5.1/5.2)
Étapes de montage
- Enlever le capot du cadre. (Fig. 5.3)
- Insérer la boite d'encastrement de Ø max. 68 mm dans la découverte au plafond. (Fig. 5.4)
- Brancher le connecteur enficable. (Fig. 5.5)
- Introduire le module de détention et visser. (Fig. 5.6)
- Embofter le capot. (Fig. 6.3)
- Proceder aux réglages.
(→ « 7. Fonctions »)
6. Modifier la zone de détction
Zone de détction (Fig. 6.1/6.2)
Le cache également foumi sert à minimiser la zone de détction au maximum de 40% .
7. Fonctionnement et réglages
Les déteceurs de présence infrarouge de la série Control PRO commandent l'éclairage et les systèmes de chaufage, de ventilation et de climatisation par ex. dans les bureaux, les écoles, les batiments privés ou publics, en fonction de la luminosité ambiente et de la présence de personnes.
Le pyrodècteur, grâce à une lentille hautement développement, permet d'obtenir une zone de détction carree, adaptée à la pierce, à laquelle même les plus petits mouvements n'échapperont pas.
L'activation des différentes fonctions est selectionné par le bias de la fenêtre paramétrés « Régles généraux » au moyen du logiciel Engineering Tool Software (ETS) à partir de la version ETS3.f.
Remarque:若您 trouvezez la description de l'application à l'adresse knx.steinel.de
- Etabir l'adresse physique et le programme d'application avec ETS.
- Transmettre I'adresse physique et le programme d'application au détecteur de presence. Appuyer sur demande le bouton de programmation D.
- Une fois la programmation terminée avec succès, la LED bleue s'éteint.
Fonctions RC6
-Bloquer/Debloquer,mode service -Valeur deluminosite,valeur deluminosite de consigne, Teach-In Temporisation commande d'éclairage,mode IQ
Temporisation de demarrage chauffage, ventilation, climatisation, surveillance de la piece, temporisation chauffage, ventilation, climatisation
Durée de fonctionnement balisage, valeur de luminosité de consigne, Teach-In
-Mode test presence et éclairage
Fonctions RC7
-Fonction variation de lumière
Lumière ALLUMEE/ETEINTE 4 h
-Mémoriser scenario
-Reinitialisation(reset)
Smart Remote
-Commande via le smartphone ou la tablette
- Remplace toutes les télécommandes
- Charger l'appli nécessaire et se connecter via Bluetooth
Vous trouvez des descriptions détaillées dans les modes d'emploi de la télécommande correspondante.
Fonctions des LED
LEDbleue
Mode de programmation : la LED est allumée.
Fonctionnement normal : la LED reste eteinte.
Mode test: LED s allurende qu'un mouvement est detecté.
Telécommande : la LED clignote à env. 10 Hz par seconde.
MARCHE/ARRET en permanence : la LED est allumée.
8. Accessoires (en option)
- Telecommande utiliseur RC6
EAN 4007841 593018 - Telecommande de service RC7 EAN 4007841 592912
Smart Remote EAN 4007841 009151
9. Elimination
Les apparèts électriques, les accessoires et les emballages doivent être soumis à un recyclage respectieux de l'environnement.

Ne jetez pas les apparèts électriques avec les ordures menagères !
Uniquement pour les pays de l'UE: conformément à la directive euro
peanne en vigueur relative aux appar
eils electriques et electroniques usages et a son application dans le droit national, les apparciels electriques qui ne fonctionnent plus doivent etre collectes separement des ordures menagères et doivent faire I'objet d'un recyclage ecologique.
10.Garantie du fabricant
En tant qu'acheteur, vous dispose des droits prescints par la loi à l'encontre du vendeur. Notre déclaration de garantie ne raccourcit ni ne limite ces droits dans la mesure ou ils existent dans votre pays. Nous vous accordons une garantie de 5 ans sur le parfait état et le bon fonctionnement de leur produit à détction STEINEL Professional. Nous garantissons que ce produit ne présente pas de defaults matériels, de fabrication ni de construction. Nous garantissons le bon état de fonctionnement de tous les composants électroniques et des cables ainsi que l'absence de vices pour tous les matériaux utilisés et leurs surfaces.
Réclamation
Si vous aze une reclamation a faire au sujeet de toute produit, veuillez l'envoyer complet franco de port accompany de la preuve d'achat originale qui doit comprendre la date de l'achat et la designation du produit à yours revendeur ou directement à STEINEL France SAS, Acticentre-CRT2, 156-220 rue
des Famards bát M Lot 3,
59810 LESQUIN. C'est pourquoi nous vous conséillons de conserver soignement votre preuve d'achat jusqu'à l'expiration de la période de garantie. STEINEL n'assure aucune responsabilité pour les frais et les risques de transport dans le cadre du revoir du produit.
Veuillez consultant notre site Internet www.steinel-professional.de/
garantie pour de plus amples informations sur la maniere de faire valeur un droit à une prestation de garantie.
Si vous avez besoin d'avoir recours au service de garantie ou si vous avez une question au sujet de votre produit, vous pouvez nous appeler à tout moment au n° d'assistance téléphonique pour la clientèle 03 20 30 34 00.

11. Caracteristiques techniques
Dimensions I × H × P 80 × 80 × 49 mm
Tension du réseau KNX Courant du bus 10 mA
Technologie de détction Détecteur infrarouge passif (IR)
Portee 4× 4 m presence, radiale, tangentielle / 2,8m
Angle de détection 360°
Réglages Par logiciel ETS, telecommande ou bus
Canaux d'éclairage
lumière 1 à lumière 4
Commuter / Varier
Mode interrupteur maintien d'un éclairage constant
Temporisation (éclairage) Mode IQ, de 1 à 255 min, en fonction de la présence et de la
Lumière mixte
ARRET / 10 % a 50 %
Temporisation (presence) Balisage MARCHE en permanence, de 1 à 255 min ou s
Sortie CVC (chauffage, ventilation et climatisation)
en fonction de la presence
Temporisation de démarrage Surveillance de la pièce, de 1 à 255 min
Temporisation (CVC)
de 1 à 255 min
Sortie temporisation en cas de presence Autres sorties
de 1 à 255 min ou de 1 à 255 s
Valeur de luminosité, commande des scénarios
Réglage de la valeur de luminosité de 10 à 1000 lx, ∞/lumière diurne
Hauteur d'installation de 2,5 à 4 m
Indice de protection
IP20
Intervalle de tempéature de 0 °C à +40 °C
- Dysfonctionnements
| Problème Cause Solution | ||
| La lumière ne s'allume pas | ■ Pas de tension d'alimentation■ Valeur en lux scélection-née trop faible■ Pas de détction de mouvement | ■ Vérifier la tension d'alimentation■ Augmenter la valeur en lux lentement jusqu'à ce que la lumière s'allume■ Assurer une vue libre sur le détector■ Vérifier la zone de détction |
| La lumière ne s'éteint pas | ■ Valeur en lux trop élevé■ Latemporisation touche à sa fin■ Sources de chaleur génantes comme par ex. les radiateurs souf-flants, les portes et les fénêtres ouvertes, les animaux domestiques, une ampoule / un projecteur halogène, des objets en mouvement | ■ Réduire la valeur en lux■ Attendrel'écoulement de la temporisation, la réduire le cas échéant■ Masquer les sources de brouillage avec des autocollants |
| Le détector s'éteint malgré une présence | ■ Temporisation trop courte■ Seuil de luminosité trop faible | ■ Augmenter la temporisation■ Modifier le réglage de la luminosité de déclenchement |
| Le détector s'éteint trop tard | ■ Temporisation trop longue | ■ Péduire la temporisation |
| Le détector s'allume trop tard en cas de sens de passage frontal | ■ En cas de sens de passage frontal, la portée est réalisée | ■ Monter des détecteurs supplémentaires■ Réduire l'écart entre deux détecteurs |
| Le détector ne s'allume pas malgré obscurité et présence | ■ Valeur en lux scélection-née trop faible■ Mode semi-automatique activé■ 4 heures OFF activé | ■ Augmenter le seuil de clarté■ Activer le mode entièrement automatique ou allumer la lumière en appuyant sur le bouton■ Désactiver 4 heures OFF |