SL71_SL10011 - Прахосмукачка HOOVER - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството SL71_SL10011 HOOVER в PDF формат.
Въпроси на потребители за SL71_SL10011 HOOVER
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Прахосмукачка в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си SL71_SL10011 - HOOVER и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. SL71_SL10011 на марката HOOVER.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ SL71_SL10011 HOOVER
Cet apparéil ne doit être utilisé que pour un nettoyage domestique, conformément à ce guide d'utilisation. Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d'utiliser l' apparéil.
Ne laïsez pas l'appareil branché. Eteignez et débranchez toujours l'appareil après l'avoir utilisé, ou avant de le nettoyer ou de procéder à son entretien.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou n'avant pas d'expérience ou de connaissances en la matière. Ces dernières doivent recevoir des instructions sur l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et comprendre les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne devraient pas été effectuels par des enfants sans supervision.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil. Pour éviter les risques d'accident, un réparateur HOOVER agrée doit replacer le cordon d'alimentation.
Maintenez les mains, pieds, vêtements lâches et cheveux à distance des brosses rotatives.
N'utilisez que les accessoires, consommables ou pieces détachées recommendés ou fournis par HOOVER.
Electricité statique : Certains tapis peuvent entrainer une petite accumulation d'électricité statique. Les décharges d'électricité statique ne sont pas dangereuses pour la santé.
N'utilisez pas votre apparéil à l'extérieur, sur une surface humide ou pour un ramassage humide.
N'aspirez pas d'objets durs ou tranchants, d'allumettes, de cendres chaudes, de mégots de cigarettes ou d'autres objets similaires.
Ne pulverisez ou n'aspirez pas des liquides inflammables, des produits d'entretien liquides, des aerosols ou leurs vapeurs.
Ne marchez pas sur le cordon d'alimentation lorsque vous utilisez votre appareil et ne débranchez pas la fiche en tirant sur le cordon d'alimentation.
Ne continuez pas à utiliser votre apparéil s'il semble défectueux.
Service HOOVER : Pour assurer l'utilisation sure et efficace de cet apparéil, nous recommendons de n'en confier l'entretien ou les réparations qu'à un réparateur HOOVER agrée.
Ne marchez pas sur le cordon d'alimentation ou ne l'enroulez pas sur vos bras ou vos jambes quand vous utilisez l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil sur des personnes ou des animaux.
Lors du nettoyage des escaliers, ne placez pas l'appareil dans une position plus haute que la votre.
Environnement
Le symbole figurant sur cet apparéil indique qu'il ne peut pas être mis au rebut avec les ordures menagères. Vous devèz le déposer dans un centre de recyclage des déchets électriques et électroniques. La mise au rebut doit être effectue conformément à la réglementation locale en matière de déchets. Pour obtenir des compléments d'information sur le traitement, la recupération et le recyclage de cet apparéil, veuliez contacter votre municipalité, le service local d'élimination des ordures menagères ou le revendeur de l' apparéil.

Cet apparell est conforme aux Directives européennes 2014/35/UE, 2014/30/UE et 2011/65/UE.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy

CONNAITRE VOTRE ASPIRATEUR
A. Corps principal du nettoyeur vapeur B.Pedale de marche/arrét
C. Loquet du flexible du système Nano PackTM
D. Pédale d'enroulement du cordon
E.Voyant de remplissage du sac
F. Bouton de déverrouillage de la trappe
G. Bouton de dégagement du tuyau H. Tuyau
I. Crochet de la poignée du flexible (Du système Nano PackTM)
J. Poignée de flexible
K. Variateur d'aspiration
L. Tube télécopique
M. Bouton de réglage du tube téléscopique
N. Crochet de rangement du tube téléscopicique (Du système Nano PackTM)
O. Brosse pour moquete et sol dur (GP) O1. Brosse pour moquete (CA)
O2. Sucur pour sol dur (HF)**
P. Selecteur de type de sol
Q. Accessoire 2-en-1
R. Bouton de déverrouillage du couvercle du filtré d'évacuation
S. Fente de rangement du suceur
T. Fente de rangement du tube telescopique
U. Filtre pre-moteur
V. Filtr d'évacuation
W. Mini turbobrosse pour élimination des poils d'animaux domestiques
X. Mini turbobrosse pour élimination des polls d'animaux domestiques,limitant la proliferation des bacteriés
Y. Super turbobrosse
Z. Brosse parquet
Z1. Brosse pour parquet Extra*
Z2. Brosse parquet
MONTAGE DE L'APPAREIL
Sortez tous les composants de l'emballage.
- Raccordez le flexible à l'aspirateur en veillant à ce qu'il se fixe bien et se verrouille correctement. Pour le détacher : il suffit d'appuyer sur les boutons du tuyau et de tirer. [1]
- Raccordée la poignée de flexible à l'extrémité supérieure du tube téléscopique [2], ou aux accessoires, si nécessaire.
- Raccordez l'extremité inférieure du tube téléscopique à larosse sols durs/ moquette [3], si nécessaire.
UTILISATION DE L'APPAREIL
- Sortez le cordon d'alimentation et branche-les sur la prise d'alimentation. [4] Ne sortez pas le cordon au-delà du repère rouge.
- Reglez le tube télescopique à la hauteur voulue en déplacant son dispositif de réglée à la position de nettoyage la pluscomfortable. [5]
- Brosse Solds Durs & Moquettes ^** . Appuyez sur le sélecteur de type de sol ^1 situé sur la brosse [6] pour sélectionner le mode d'aspiration idéal pour le type de sol. Sol dur - Les brosses sont baissees pour proteger le sol.
Moquette - Les brosses sont relevantes pour un nettoyage en grande profondeur.
- Allumez l'aspirateur en appuyant sur la pédale Marche/Arrêt placée sur le corps principal de l'aspirateur. [7]
- Reglez le variateur d'aspiration sur la poignée du flexible au niveau souhaite. [8]
- Eteignez l'aspirateur après utilisation en appuyant sur la pédale Marche/Arret. Debranche z'aspirateur et enroulez le cordon d'alimentation dans l'aspirateur en appuyant sur la pédale d'enroulement du cordon. [9]
SECTION PARKING ET RANGEMENT
Le flexible et le tube télécopique peuvent être provisoirementrangés lorsquils sont utilisés [10] ou est en position de rangement lorsquils ne sont pas utilisés:
Rétractez alors le tube téléscopique à la longueur de rangement. [13]
2. Retirez le suceur de l'extrémité du tube téléscopique.
3. Retirez la polgnée du flexible du tube telscopique.
4. Souleeve le taquet du flexible à l'arrière de l'aspirateur et enroulez le flexible autour de l'appareil. [13]
5. Placez la brosse dans la fente de rangement située sous l'appareil. [13]
6. Placez le tube telescopique dans sa fente de rangement sous le produit. [13]
ENTRETIEN DE L'ASPIRATEUR
Remplacement du sac à poussière
Si le VOYANT de remplissage du sac est rouge, veuillez vérifier le sac et le cas échéant, le replacer.
- Detachez le flexible de l'aspirateur.
- Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la trappe pour ouvrir la trappe du sac. [14]
- Fermez le sac pour évrier que la poussière ne s'échéappe en tirant la languette et retirez le sac. [15] Jetoz soignement le sac plein dans une poubelle. [16]
- Placez un nouveau sac dans l'asplrateur en Inserant le collier dans le portec-sac. [16]
- Fermez la trappe du sac.
ATTENTION : levoyant de remplissage du sac peut etre rouge en cas de blocage.Dans ce cas,reportez-vous a « Pour eliminer un blocage dans le systeme »
Nettoyage du litre :
Pourtainenrirvotereasprateuren etatde marche optimal,veuilliezlaverle filtrede protection du moteur tous les 5 remplacements de sac.
Pour retarder le filtre de protection du moteur :
- Ouvrez la trappe du sac et retirez le sac à poussière de l'aspirateur (voir « Remplacement du sac à poussière »).
*Sur certains moddes uniquement La conception de la brosse peut varier en fonction du modele
- Pour retirer le filtre de protection du moteur, retrez de l'aspirateur le cadre du filtre de protection du moteur. [17]
- Retirez le contrôle. [17]
Nettoyage du filtré d'évacuation sortie moteur :
- Ouvrez le couvercle du filtre d'évacuation en appuyant sur le bouton de déverrouillage. [18]
- Retirez les filtres du logement en appuyant sur le bouton. [18]
Tapotecz doucement et lavez les filtres avec de I'eau tiède [19]. Eliminez I'excedent d'eau du filtre avec un chiffon sec et laïsez secher complètement avant de le réutiliser. [20] Remontez les yeux de filtres quand ils sont complètement secs et replaces-les sur I'aspirateur.
ATTENTION: N'utilissez pas d'eau chaude ou de détergents. Dans le cas peu probable où les filtres serontient endommagés, remplacez-les par des filtres de la marque Hoover. N'utilissez pas l'aspirateur sans sac ou sans filtres.
Nettoyage du sac à poussière permanent*
(Sur certains modèles uniquement)
Pour maintainir votre aspirateur en état de marche optimal, vaisillez laver le sac tous les 5 vidages de sac. Videz le contenu du sac dans une poubelle, lavez le sac à l'eau chaude, éliminez l'excedent d'eau avec un chiffon sec et laissez secher complètement avant de le remettre en place.
Pour éliminer un blocage dans le système
Si levoyant de remplissage du sac est rouge
- Vérifiez si le sac est plein. Si c'est le cas, reportez-vous à « Pour replacier le sac à poussière »
- Si ce n'est pas le cas;
A. Les filtres ont-ils besoin d'être nettoyés? Si c'est le cas, reférer-vous à « Pour nettoyer le filtre »
B. Vérifiez qu'il n'y ait pas de blocage à un autre endroit du système. - Eliminez toute obstruction dans le tube téléscopique ou dans le flexible à l'aide d'une tige ou d'un manche.
C. Verifiez s'il y a une obstruction dans le suceur et eliminez-la le cas échéant.
MISE EN GARDE : - Levoyant de remplissage passae au rouge si I'aspirateur est utilisé lorsquelacestplain, s'ily aun blocage ou si les filtres sont sales. S'il est utilisé pendant une durée prolongée et que le voyant de remplissage du sac est rouge, un disjoncteur thermique arrêté automatiquement I'aspirateur pour éviter tout risque de surchauffe.Le voyageant de remplissage du sac passes au vert une fois que I'aspirateur est arrêté pour indiquer que le disjoncteur thermique a eté activé.Si cela se produit, éteignez I'aspirateur, débrancheze-le et faits le nécessaire pour rectifier le problème. Le coupe-circuit se réinitialisera automatiquement au bout de 45 minutes.
ACCESSIONS ET BROSSSES
Pour obtenir la meilleure performance et efficacité, il est conseilé d'utilier les bonnes brosses pour les principales opérations de nettoyage. Ces brosses sont Indiquées dans les diagrammes par les lettres GP, HF ou CA.
Le type de Brosse GP peut etre utilise pour nettoyer la moquette et le sol dur.
Le type de Brosse HF n'est adapté que pour les sols durs.
Le type de brosse CA n'est adapté que pour les moquettes.
Les autres brosses sont des accessolres pour les taches de nettoyage spécialisées et sont conseillées pour des usages occasionnels uniquement.
Les accessoires diffrent en fonction des modèle. Veuliliez vous reporter aux caractéristiques figurant sur l'étiquette de l'emballage pour les accessoires correspondant aux modèle individuels.
Tous les accessoires s'adaptent à la poignée du flexible ou à l'extrémité du tube téléscopique.
- Accessoire 2-en-1 - Pour les coins et endroits difficibles à acceder et les étagères, les cadres, les claviers et autres endroits déciatels [Q]. Retirez l'accessoire 2-en-1 à l'arrête de l'aspirateur [11] et emboitez-le sur l'extremité de la poinje. [12]
Brosse parquet*Pour parquets et autres sols delicats. [Z1, Z2] - Mini turbobrosse pour élimination des pollens d'animaux domestiques - Mini turborosse pour escaliers ou nettoyage en profondeur des surfaces textiles et autres surfaces difficiles à aspirer. Particulièrement efficace pour eliminer les pollis d'animaux. [W]
- Mini turbrosse pour élimination des poils d'animaux domestiques, limitant la prolifération des bacteres* - Mini turbo brosse pour escaliers ou nettoyage en profondeur des surfaces textiles et autres surfaces difficiles à aspirer. Particulièrement efficace pour éliminer les allergènes. [X]
Super turbobrosse-Pour le nettoyage en profondeur des moquettes. [Y]
IMPORTANT: N'utilise pas la Super turbobrosse ou les Mini turbobrosses sur des tapis à franges longues, les peaux d'animaux ou les moquettes à poils de plus de 15 mm de longueur. Ne pas laisser la brosse tourner sur place.
LISTE DE CONTROLE UTILISATEUR
En cas de problèmes avec l'appareil, effectuez les vérifications de la liste de vérifications avant d'appeler le service après-vente HOOVER local.
- L'aspirateur est-il alimenté en électricité ? Veuilze vérifier la prise utilisée avec un autre appeareil électricque.
Le sac à poussière est-il sature ? Veuillez vous reporter à « Entretien de l'aspirateur
Le filtre est-il encrassé ? Veuillez vous reporter à « Entretien de l'aspirateur » - Le tube ou le flexible est-il bouché ? Veuillez vous reporter à « Pour eliminer une obstruction » .
- L'aspiratour a-t-il surchauffé ? Si c'est le cas, le coupe-circuit so réinitialisera automatiquement au bout de 45 minutes.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Pieces détaches et consommables HOOVER
Remplacez tous les pieces par des pieces detachedes originales de la marque HOOVER.
Celles-ci sont disponibles auprès de cette revendeur HOOVER ou directement auprès de Hoover. Lors de la commande de pieces, veilliez les tiqués préciser le nombre de chaque modèle.
Qualité
LA QUALITE des usines Hoover a fait l'objet d'une évaluation independante. Nos produits sont fabriqués selon un système de qualité conforme à la norme ISO 9001.
Votre garantie
Les conditions de garantie de cet apparcell sont définies par notre représentant dans le pays où il est vendu et peuvent ettre obtenues apres de sua revendeur. Les detalls concernant ces conditions peuvent etre obtenues apres du revendeur aupres duquel l' apparcell a ete acheté. La facture d'achat ou le reçu doit etre presentes pour toutes réclamations relevant des conditions de cette garantie.
Ces conditions peuvent etre modifiees sans preavis.