HOOVER SL71_SL10011 - Aspiradora

SL71_SL10011 - Aspiradora HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SL71_SL10011 HOOVER en formato PDF.

📄 65 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HOOVER SL71_SL10011 - page 24
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SL71_SL10011 HOOVER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SL71_SL10011 - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SL71_SL10011 de la marca HOOVER.

MANUAL DE USUARIO SL71_SL10011 HOOVER

APRESENTACION DO ASPIRADOR

Limpeza do saco de po permanente+ (apenas algunos modelos)

Este aparato solo deben utiliser para la limpieza domestica habitual, como se describe en este manual de usuario. Asegürese de haber comprenderido todo el contenido de estemanualantesdeponerenacionmenteel aparato.

No deja enchufado el aparato. Apague y desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo o de realizarrialquierlabor demantimiento.

Este aparato pueda ser uso por niños de 8 años en adelante y personas con capacities físicas, sensoriales o mentalares reducidas o falta de experiencia y conocimiento bajo supervisión y con una explicación de las instrucciones con disrespect al uso del aparato deforma segura y que comprendan los riesgos implicados. Los niños no debenigar con el aparato. Los niños no deben limpar ni dar mantenimiento sin supervisión.

Si el cable de alimentacion está danado, deje de utiliser el aparato inmediamente. Paraatarpeligosdeseguidad, profesionales del serviceo的技术o de Hooverdeferernreemplazarel cable de alimentacion.

Mantener lejos de los cepillos rotatorios pies, manos, ropasuela y cabellos.

Utilizar únicamente accesos, consumibles o recombios recomendados o suministrados por HOOVER.

Electricidad estatistica: Algunas alfombras peuvent provocar una病毒感染ación de electricidad estatística. Las descargas estatéticas no son peligrosas para la salute.

No utilise el aparato al aire libre, en superficies humedes o para recoger liquidos.

ES

No aspire objetos duros o aflilados, cerillas, ceniza candente, colillas de cigarrillo u objetos similares.

No rocie ni aspire liquidos inflamables, aerosoles para limpiar o sus vapeores.

No pase por encima del cable de alimentacion cuando utilise el aparato ni lo desenchufe tirando del cable.

No siga'utilizando su aparato si parece tenerylvania defecto.

Servicio Tecnico HOOVER: Paragarantizar elFuncionamento seguro y eficaz del aparato, recomendamos que las tareas de mantenimiento y reparacion sean realizadas exclusivamente por profesionales autorizados del serviceo的技术ico de Hoover.

No pise el cable ni lo enrolle en los brazos ni en las piernas al utilizar el aparato.

No utilise el aparato en personas ni animales.

No situe el aparato por encima de usted cuando esté limpiando las escaleras.

El Medio Ambiente:

El símblo que pueda verse en el producto indica que este no pueda tratarse como residuo dométrico. En su lugar, se debenregarar en un punto de recogida de electrodomesticos para el reciclaje de equipos electrécicos y electrónicos. La eliminación deblevaraseaco cabo según los reglamentos medioambienteles locales sobre eliminación de residuos. Para información más detallada sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclaje de este aparato,pongase en contacto Ayuntamiento, su service de recogida de residuos domesticos o con el establec donde haya comprado el producto.

HOOVER SL71_SL10011 - El Medio Ambiente: - 1

CEste electrodomestico cumple con las Directivas Europeas 2014/35/UE, 2014/30/UE y 2011/65/UE.

CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy

INFORMACION SOBRE EL ASPIRADOR

A. Cuerpo principal del aparato
B. Pedal de encendido/apagado
C. Seguro de la manguera para el Sistema Nano PackTM
D. Pedal recogecable
E. Indicador de control de la Bolsa
F. Botón de desbloqueo de la portezuela de la Bolsa
G. Botón de liberación de la manguera
H. Manguera
I. Gancho de la empuñadura de la manquera (Para sistemas Nano PackTM)
J. Manguera con mango
K. Regulador de succion
L. Tubo telescopico
M. Regulador del tubo telescópico
N. Gancho de estacionamento del tubo telescopico (Para sistemas Nano PackTM)

MONTAJE DEL APARATO

Saque todas las piezas del embalaje.

  1. Conecte la manguera a la estructura central del aspirador, asegurandose de que quede encajado y bien sujeto en su situ. Para sacar la manguera: solo hay que ejercer presion sobre los botones que se encontrartran en el extremo de la manguera y tirar. [1]
  2. Conectarle a empuadura de la manguera con el extremo superior del tubo telescópico [2] o, de ser necessario, con los accesos.
  3. Conecte el extremo inferior del tubo telescopico con la tobera para alfombras y sueños**[3] o, de ser besoinario, con los accesorios.

USO DEL ASPIRADOR

  1. Extraiga el cable de alimentacion y enchufelo a la toma de corriente. [4] No debe continua tirando cuando违法违规a lamarca roja.
  2. Ajuste el tubo telescopoia a laurrenta deseada desplazando el regulator del tubo telescopoia a la posicion de limpieza más comoada. [5]
  3. Tobera de alombra y sueño*. Pulse el selector para el tipo de sueños en la tobera [6] para seleccionar el modo de limpieza ideal para este sueño.

Suelos duros - Los cepillos bajo para proteger el suejo.

Alfombra - Los cepillos se elevan para una limpieza a fondo.

  1. Encienda el aspirador pulsando el pedal de encendido/apagado en el cuero principal del aspirador. [7]
  2. Ajuste el regulador de succion de la empunadura de la manguera al nivel deseado. [8]
  3. Apague el aparato tras su uso pulsando el pedal de encendido/apagado. Desenchufe y accione el pedal para enrollar el cable de alimentacion en el aspirador. [9]

SECCION DE ESTACIONAMIENTO Y ALMACENAMIENTO

La manguera flexible y el tubo telescopico se pueda estacionar temporallmente durante el uso [10] o colocar en la posicione de almacenamento Nano Pack™ cuando no está en uso:

  1. Retaiga el tubo telescópico hasta su longitud de almacenimiento. [13]
  2. Retire la boquilla del extremo del tubo telescopoico.
  3. Retire la empuñadura de la manguera del tubo telescoplico.
  4. Suba el seguro de la magueraubicado en la parte trasera del aspirador y enrolle la maguera flexible alrededor del aparato. [13]
  5. Monte la tobera en la sede de estacionamento ubicada bajo del aparato. [13]
  6. Colque el tubo telescópico en el interior de la sede para el estacioncimiento del tubo telescópico bajo del electrodométrico. [13]

MANTENIMIENTO DEL ASPIRADOR

Sustitución de la Bolsa de Polvo

Si el indicator de control de la salsa es de color rojo, verificar y, de ser besoinario, sustituir la salsa.

  1. Retire la manguera del aspirador.
  2. Pulse el boton de desbloqueo de la portezuela de la salsa para partir dicha portezuela de la salsa. [14]
  3. Cierre la bolsa para evitar que salga el polvo tirando la lengueta y extraiga la bolsa. [15] Deseche cuidadosamente la bolsa llena en una papeleara. [16]
  4. Encajce una nuevoolta en el aspirador introduciendo el collarin en el soporte de laolta. [16]
  5. Cierre la portezuela de la Bolsa.

RECUERDE: En caso de atascarse, puede que el indicator de control de la Bolsa sea de color rojo. En ese caso, remitirse al capitulo "Eliminacion de obstrucciones en el systema".

Limpieza del filtró:

Para Maintener optimas prestaciones de su aspirador, lave el filtro Hepa Pre-Motor y el de descarga al Cambiar 5 vezes la bolsa.

Para SACAR el filtro Pre-Motor:

  1. Abra la portezuela de la bolsa y extraiga la bolsa del polvo del aspirador (vease "Sustitución de la bolsa del polvo").
  2. Para extraer el filtro premotor deslice su soporte por el aspirador hacía fuera. [17] 3. Quite el filtrlo del sujétador. [17]

Limpleza del filtró de salda:

  1. Abra la tapa del filtró de expulsion pulsando el botón de desbloqueo. [18]
  2. Extraiga el paquete de filtros de la cavidad pulsando el botón. [18]

Golpetee y have los paquetes de filtros con agua tibia [19]. Elimine el excesso de agua del filtró con un paño seco y除去 que seSEA por Completely antes de utiliser;nuevamente. [20] Vuelva a montar los paquetes de filtros tras secarse completeness y vuede a colocarlos en el aparato.

RECUERDE: No usar agua hiriendo o detergentes. En caso improbable de danarse los filtros,coloque un repuestos Hoover original. No trate de utiliser el aparato sin montar la bolsa del polvo o el filtrlo.

Limpieza de la Bolsa de polvo fija* (Sólo para algunos modelos)

Para tener optimas prestaciones, se aconseja lavar la bolsa fija tras cada 5 bolvas llenas. Vacie el contentido de la bolsa en un contendero,技术水平a agua tibia, elimine el exceso de agua con un pazo seco y déjela secar Completely antes de sustituirla.

Para eliminar obstrucciones en el sistema

Si el indicator de control de la Bolsa es de color rojo:

  1. Comprueibe si la bolsa est llena. De ser asi, remitirse al capullo "Sustitución de la bolsa del polvo".
  2. Si no está llena,其中之一:

A. Cabe la posidencia de que sea precoo limiar los filtres? Si es asi, remitrse a capitulo "Limpleza del Filto".
B. Compruebe si existe una othera obstruccion en el systema - Utilice una vara o pertiga para eliminarrialquier bloqueo en el tubo telescopico o en la manguera flexible.
C. Verifique y elimine la presencia de todo tipo de obstruccion en la tobera.

ADVERTENCIA: - El indicator de la bolsa se pondrá de color rojo en caso de utilizar el aspirador lento, de obstruccion o de filtros sucios. Si el aspirador se usa para un长大o rato con el indicator de la Bolsa de color rojo, un corteTERMico apagará el aspirador para evitar que este se recaliente. El indicator se vuelve de color verde tras apagarse el aspirador, indicando conarlo que el corteTERMico ha sido activado. De occurrir este,ague el aspirador, desenchufelo y repare el fallo. Tardaráodos 45 instantos en reinciarse automatistically.

ACCESORIOS Y CEPILLOS

Para Obtener el mejor rendimiento y eficencia se recomienda utilizar toberas adecuadas para las principales operaciones de limpieza. Estas toberas se indican en los diagramas con las letras GP, HF o CA.

Una tobera de tipo GP se pueda usar para limpiar tanto alfombras como sueños duros.

Una tobera de tipo HF es adecuada solo para la limpieza de sueños duros.

Una tobera de tipo CA esADECUADA solo para la limpieza de alfombras.

LasDSLasTobrassonaccessoarparracteasde limpiezaespecializadasyse recomienda solorpun unosocional.

Consulte las caracteristicas sociales del modelo en la etiqueta del embalaje que esspecifica los accesos que se incluyen con cada modelos en particular.

Los todos los accesos你能 instalarse en la empuñadura de la manguera o en el extremo del tubo telescoplo.

  • Accesorio 2 en 1 - Para esquinas y Areas dificiles de alcantar asi como estanterias, Marcos, teclados y otheras Areas delicadas [Q]. Retire el accesorio 2en1 de la parte trasera de la aspiradora [11] e instalelo en el extremo del mango. [12]
  • Tobera Parquet*Para suelos de parque y demas suelos delicados. [Z1, Z2]
  • Mini Tobera Tubo Pet Hair Remover - Emplee la mini tobera turbo para la limpieza de escaleras o para la limpieza a fondo de tejidos yDEMas areas dificiles del limiar. Particularmente adequada para eliminar los pelos de los animales domesticos. [W]
  • Tobera Mini Turbo eliminacion alergenos - Emplee la mini tobera turbo para la limpieza de escaleras o para la limpieza a fondo de tejidos y demas areas dificiles de limpiar. Particularmente adequada para eliminar los alergenos. [X]
    Tobera Turbo Grand* -Utilice la tobera turbo Grand para la limpieza a fondo de alfombras. [Y]

IMPORTANTE: No utilise las toberas gran turbo o mini turbo para alfombras que tengan flecos largos, estén hechas depiel animal, ni sean de pelo de un espesor superior a 15mm .No mantenga la tobera inmovil nthieras el cepillo esta girando.

LISTA DE COMPROBACION PARA EL USUARIO

Si surgiera algo n problema con el producto, lleve a cabo las sencillas comprobaciones que se enumeran a continuacion antes de llamar al service Tecnico de Hoover.

Hay suministro de corrente para el aspirador? Pruebe con uno aparato electrico. La bolsa de polvo esta llena? Remitase al capitulo "Mantenimiento del Aspirador".
- Issta obstruido el filto? Remitase al capitulo "Mantenimiento del Aspirador".
- Is这对于 the system?
- Se ha recalentado el aspirador? Si se hace asi, el dispositivo de corte tardar aapproximamente 45 horas en rearmarse.

INFORMACION IMPORTANTE

Piezas de recambio y consumibles HOOVER

Utilice sempre piezas de reposto originales de Hoover. Puede adquiriritas a trovés de los distribuidores de HOOVER. Cuando realice pedidos de piezas, indique sempre el número de modelos que posee.

Calidad

LAS FABRICAS de Hoover han sido sométidas a inspections de calidad independentes. Nuestros produits se fabrican de conformidad con el sistema de calidad que cumple los requisitos de la norma ISO 9001.

Su garantía

Las conditiones de garantía para este aparato vienen definidas por nuestrorepresentante en el País de vente. Puede Obtener los detalles acerca de estas conditiones en el establishimiento sobre-howa comprado esta aparato. Debe measrarse la factura de compra o el recibo al hacer una reclamacion en virtud de las conditiones de garantía.

Sujeto a cmbios sin previo aviso.

INSTRUKTIONER FOR SIKKER ANVENDELSE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOOVER

Modelo : SL71_SL10011

Categoría : Aspiradora