Telios Extra TXL70HM 011 - Aspiradora HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Telios Extra TXL70HM 011 HOOVER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Telios Extra TXL70HM 011 HOOVER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Telios Extra TXL70HM 011 - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Telios Extra TXL70HM 011 de la marca HOOVER.
MANUAL DE USUARIO Telios Extra TXL70HM 011 HOOVER
PARTI DI RICAMBIO E DI CONSUMO HOOVER
Llmpeza do saco de pó permanente* (* Apenas em algunos modelos)
Este aparato solo debe utilizes para la limpieza domestica, como se describe en este manual de usuario. Asegürese de haber comprenderido todo el contenido de estemanual antes deponer enfuncionamentoel aparato.
No deja enchufado el aparato. Apague y desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo o de efectuar labor de mantenimiento.
Este aparato pueda ser uso bajo supervisión por niños mayores de 8 años o por personas con capacities f'sicas, sensoriales o mentalares reduidas o falta de experiencia con supervisión o con una explicacion previa de las instrucciones con disrespect al uso del aparato y comprehienda los riesgos implicados. Los niños no debenninger con el aparato. Los niños no deben limpar ni dar mantenimiento sin supervisión.
Si el cable de alimentacion está dano,aje de utiliser el aparato inmediamente. Para evaporarpeligos de seguidad, solo profesionales del Servicio Tecnico de Hoover deben reemplazar el cable de alimentacion.
Mantener lejos de los cepillos rotatorios los pies, manos, ropay cabellos.
Utilizar únicamente accesos, consumibles o recombios recomendados o suministrados por HOOVER.
Electricidad estatistica: Algunas alfombras peuvent provocar una病毒感染able de electricidad estatistica. Las descargas estaticas no son peligrosas para la salute.
No utilise el aparato al aire libre, en superficies humedes o para recoger liquidos.
No aspire objetosuros oafilados,cerillas,cenizas calientes,colillasde cigarrillo u objetossimilares.
No acomaene la limpieza con liquidos inflamables o aerosoles.
No pase por encima del cable de alimentacion cuando utilise el aparato ni lo desenchufe tirando del cable.
cualquier No siga utiliser el aparato si parece tener algo n defecto.
Servicio Tecnico Oficial de Hoover: Para garantizar el functionality seguro y eficaz del aparato, recomendamos que las tareas de mantenimiento y reparación sean realizadas exclusivamente por profesionales autorizados del Servicio Tecnico de Hoover.
No pise el cable, ni lo enrolle en brazos ni piernas al utiliser el aparato.
No utilise el aparato sobre personas ni animales.
No situe el aparato por encima de usted cuando esté limpiando las escaleras.
El Medio Ambiente:
El.), como residuos domesticos. En su lugar, se deben registrar en un punto de recogida de electrodomesticos para el reciclaje de equipos electricos y electrónicos. La eliminación debe llevarse a cabo según los regimientos medioambienteles locales sobre eliminación de residuos. Para más información sobre el tratimiento, la recuperación y el reciclaje de este aparato, ponte en contacto con tu Ayuntamiento, el service de recogida de residuos domesticos o con el establishimiento donde hayas comprado el producto.

Este electrodomestico cumple con las Directivas Europeas 2014/35/UE, 2014/30/UE y 2011/65/UE.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
INFORMACION SOBRE EL APARATO
A. Manguera
B. Portezuela de la Bolsa
C. Tapa del filtró de salute
D. Aspirador principal
E. Asa de transporte
F. Seguro de desbloqueo de la portezuela de la bolsa
G. Indicador de control de la Bolsa mecánico
H. Pedal de encendido/apagado
I. Pedal para recoger el cable
J. Control deslizante de potencia variable
K. Regulador de succion
L. Manguera con mango
M. Porta-accesorios
N. Tubo telescópico
O. Regulador del tubo telescopico
P. Deslizardo de control de succion
Q. Cepillo para alfombras y suelos
R. Chasis del filtro pre-motor
S. Filtrto Pre-Motor
T. Filtró de Descarga
U. Soporte para la Bolsa
V. Bolsa
W. Juego de Accesorios
W1. Accesorio rincones
W2. Cepillo para limpieza de muebles
W3. Cepillo para polvo
X. Cepillo Mini Turbo Pet para eliminacion del pelo
Y. Tobera Mini Turbo elimination alergenos
Z. Tobera Parquet
MONTAJE DEL APARATO
Saque todas las piezas del embalaje.
- Conecte la manguera a la estructura central del aspirador, asegurándose de que quede encajado y bien sujeto en su situ. Para liberar la manguera: presione las dos pestanas en el extremo de la manguera y tire. [1]
- Conecte la empuñadura al extremo superior del tubo. [2]
- Conecte el extremo inferior del tubo a la tobera para alfombras y suelos**. [3]
-
Coloque el soporte de accesos en el tubo de extension y, a continuacion, fije el accesorio para muebles, el accesorio para rincones y el cepillo para el polvo en el soporte.
-
Disponible solo en algunos modelos ** Puede variar en base al modelos
USO DEL APARATO
- Extraiga el cable de alimentacion y enchufelo a la toma de corrente. No debecostinar tirando cuando liegue a lamarca roja. [6]
- Regule el tubo telescópico a laaltitude deseada y levante o bajo el tubo hasta encontrar la posición de limpieza más coma moda. [4]
- Tras conectar el tubo telescopico a la boquilla para moquetas y sueños, ajuste el control deslizante de succion de la boquilla según sus necessities de limpieza [5]: Llimpleza de sueños duros: Ajuste el control deslizante de succion de la boquilla al s'mbolo. [5] Alfombra estándar: Ajuste el control deslizante de succion de la boquilla al symbolo. [5] Alfombra deleo largo: Ajuste el control deslizante de succion de la boquilla al s'mbolo. [5] Para Obtener el mejor rendimiento y eficacidia en alfombras y moqueta, ajuste el control deslizante de succion de la boquilla en el symbolo. [2] El control de succion también se pueda usar para reducir la fuerza de empujé operativa.
- Encienda el aspirador pulsando el pedal de encendido/apagado en el cierto principal del aspirador. [7]
- Ajuste el nivel de potencia moviendo el regulator de potencia variable. [8]
- Regular el regulador de aspiracion al nivel deseado. [9]
- Apague el aparato tras su uso pulsando el pedal de encendido/apagado. Desconnecte y extraiga de nuevo el cable de alimentacion para enrollar el cable de nuevo en el aspirador.
- Estacioncimiento y almacenimiento - El tubo可以选择 ser estacionado para almacenimiento transitorio durante el uso, o en la posicion de almacenimiento cuando no se está utilizing. [10]
ACCESORIOS
El accesorio para rincones, la boquilla para muebles y el cepillo para polvo seguardan en el portaaccesorios.
Todo los accesos peuvent instalarse en la empañadura de la manguera o en el extremo del tubo telescopico.
Accesorio rincones - Para rincones y zonas de difcil acceso. [W1]
Cepillo para limpieza de muebles - Para cortinajes y muebles con tejidos blancos. [W2]
Cepillo para polvo - Para estanterías, Marcos, teclados yDEMÁRías delas delicadas. Para extender los cepillos pulse el botón en el cuero del accesorio. [W3]
Tobera Parquet* - Para suelos de parque yDEMAs suelos delicados. [Z]
IMPORTANT: No utilise el cepillo mini turbo para alfombras que tengan flecos largos, estén hechas de piel animal, ni sean de un espesor superior a 15mm . No mantener la boquilla estaaciónaria cuando el cepillo está girando.
MANTENIMIENTO DEL APARATO
Sustitución de la Bolsa de Polvo
Si el指导意见 de control de la salsa mecánico está rojo, verifique y, de ser besoinario, sustituya la salsa.
- Levanta el pasador de liberacion de la puerta de la bolsa, abra dicha puerta y extraiga la bolsa. [11,12] La bolsa del polvo llena tiene que ser eliminada de forma correcta y con cuidado. [13]
- Pliegue laewsala tal como se indica en esta y asegurela introduciendo el sujeterdo collar.
- Cierre la portezuela de la Bolsa.
ADVERTENCIA: Si laolta o el sujétador de esta no está montados en el aspirador, la portezuela de laolta NO podra cerrarse. Asegürese siempre de que hay unaolta al cerrar la puerta de laolta.
RECUERDE: El indicator de control de la bolsa mecánico también puede estar rojo si se ha producido un atasco. En este caso remitarse al capítulo "Eliminación de obstrucciones en el sistemas".
Limpleza de filtros:
Para mantener optimas prestaciones de su aspirador, lave el filto al cambiar 5 vezes la bolsa.
Limpieza del filtro pre-motor:
- Levante el pestillo de liberación de la puerta de la bolsa paraaabrirla cubiertay extraiga la Bolsa.[11,12]
- Retire el armazón del filtro pre-motor del aspirador. [14]
- Extraiga el filtro del armazón del filtro pre-motor. [15]
- Lave el filtrlo pre-motor con agua tibia [18] y dejo secar [19] completeness antes de introducirio en el aspirador.
Limpieza del filtró de salute:
- Desenganche la tapa del filtro de escape y retire el paquete de filtres de escape. [16,17]
- Lave el filtro de salute con agua tibia [18] y déjelo secar por [19]complete antes de introducirlo en el aspirador.
RECUCERDE: No usar agua hiriendo o detergentes. En el caso poco probable de danarse los filtros, Coloque un reposto HOOVER original. No trate de utiliser el aparato sin montar la bolsa del polvo o el filtró.
Limpieza de la bolsa de TCLA fija\* (Disponible solo en algunos modelos)
Para Maintener un rendimiento excellente, recomendamos lavar la salsa del polvo de tela fija cuando de haberllenado 5 bolas. Vace el contentido de la salsa en el interior de un cubo de basura, lave la salsa con agua tibia, elimine el excesso de agua ycede secar porcomplete antes de colocarla-Newamente.
Para ellminar obstruclones en el stema
Si el indicator de control de la Bolsa mecánico es de color rojo:
- Compruebe si la bolsa está llena. Remitase al apartado "Sustitución de la bolsa del polvo".
- Si no está llena,先进技术:
A. Cabe la posibiliad de que sea preciso limpiar los filtros? De ser asi, remitirse al capitulo "Limpieza de los filtros".
- Disponible solo en algunos modelos ** Puede variar en base al modelos
B. Compruebe si existe una othera obstruccion en el systema
- Utilice una vara o pétiga para eliminarrialbloqueo en el tubo telescópico o en la manguera flexible.
ADVERTENCIA: El Indicador de control de la salsa mecánico permanecerá rojo si el aspirador se usa cuando la salsa está llena, si existe algo blóque o si los filtros están sucios. Si el aspirador se usa por un长大o rato con el indicator de la salsa de color rojo, un corte tírmico apagaré el aspirador para evitar que este se recalciente. El indicator de control de la salsa se apaga una vez que el aspirador se haya apagado para indicar que la protección tírmica se haactivado. De occurirrong, apague el aspirador, desenchúfe y repare el fallo. Tardaráanos 30minutos en reinciarse automatística.
LISTA DE COMPROBACION PARA EL USUARIO
Si surgiera algunos problema con el producto, lleve a cabo las sencillas comprobaciones que se enumeran a continuacion antes de llamar al Servicio Tecnico de Hoover.
Hay suministro de corriente para el aspirador? Pruebe con除外 aparato eletrico.
La bolsa de polvo está llena? Remitase al capitulo "Mantenimiento del Aspirador".
- Elentiethbloqueado?Remitaseal capitulo"Mantenimiento del Aspirador
- ¿Esta obstruida la manguera o el cepillo? Consulte "Eliminación de una obstrucción en el sistema".
- Un corte termico apaga el aspirador para evitar que se recaliente si se utilizes cuando está lieno, cuando hay un Bloqueo o los filtres estan sucios. De occurir este, apagar el aspirador, desenchufarlo y reparar el fallo. Tardará uno 30 Minutes en reinciarse automatistically.
INFORMACION IMPORTANTE
PIEZAS DE REPUESTO Y CONSUMIBLES HOOVER
Utilise sempre piezas de repuestos originales de Hoover, Puedeadirirlas a travers de su Servicio Tecnico Oficial de Hoover. Cuando realice pedidos de piezas, indique sempre el numero de series del producto.
Servicio Tecnico Hoover
Si en;qualquier momento necessitara efectuar reparaciones, por favor contacte Servicio Técnico de Hoover.
CALIDAD
Las fibricas de Hoover han sido sometimes a inspections de calidad independientes. Nuestros productos se fabrican de conformidad con un sistema de calidad que cumple los requisitos de la norma ISO 9001.
SU GARANTIA
Las conditiones de garantia para este aparato vienen definidas por nuestrorepresentante en el pals de vente. Puede Obtener los detalles acerca de estas conditiones en el establecimiento donde haya comprado este aparato. Debe mostrarse la factura de compra o el ticquet al hacer alguna reclamacion en virtud de las conditiones de garantia. Sujeto a Cambios sin previo aviso.