BEKO CWB6441XNH - кухненски абсорбатор

CWB6441XNH - кухненски абсорбатор BEKO - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството CWB6441XNH BEKO в PDF формат.

📄 78 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice BEKO CWB6441XNH - page 65
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продуктАспиратор
МаркаBEKO
МоделCWB6441XNH
Версия на използванеИзсмукване (външно отвеждане) или рециркулация (с опционални въглеродни филтри)
Минимално разстояние между готварската повърхност и аспиратора650 мм
Диаметър на въздушния изход120 мм (с редукция) или 150 мм
Брой скорости3
Осветление2 лампи (28 W - 40 W)
Тип филтриМиещи се метални филтри + въглеродни филтри (опция)
Честота на почистване на металните филтриНа всеки 2 месеца
Честота на подмяна на въглеродните филтриНа всеки 2 месеца
Захранване220-240 V, 50 Hz (проверете напрежението на табелката на уреда)
Клас на изолацияКлас II (не изисква заземяване)
Максимално отрицателно налягане в помещението0,04 mbar (4 Pa)
Материал на корпусаНеръждаема стомана (оценка)
Тип управлениеПревключватели или бутони (в зависимост от версията)
Дължина на захранващия кабелОколо 1,5 m (оценка)
Функция рециркулацияДа, с опционални въглеродни филтри
ТеглоНе е съобщено

Често задавани въпроси - CWB6441XNH BEKO

Какво е минималното разстояние за инсталиране между аспиратора и готварската повърхност?
Минималното безопасно разстояние е 650 mm. За газови котлони проверете специфичните инструкции.
Как да инсталирам аспиратора в изсмукваща или рециркулационна версия?
При изсмукваща версия свържете въздушния изход към външен канал. При рециркулационна версия монтирайте въздушния изход и опционалните въглеродни филтри.
Как да почистя металните филтри?
Измийте металните филтри на всеки 2 месеца в съдомиялна машина или на ръка с топла сапунена вода.
Кога да сменя въглеродните филтри?
Въглеродните филтри трябва да се сменят на всеки 2 месеца и не се мият.
Какво да направя, ако аспираторът не се включва?
Проверете захранването, прекъсвача и включването на щепсела. Ако проблемът продължава, свържете се с отдела за следпродажбено обслужване.
Как да сменя осветлението на аспиратора?
Изключете уреда. Отстранете страничен щифт, плъзнете стъклото, сменете лампите (28 W - 40 W) и сглобете обратно.
Мога ли да използвам аспиратора с газов котлон?
Да, но се уверете, че спазвате минималното разстояние от 650 mm и осигурявате достатъчно проветрение на помещението.
Трябва ли аспираторът да бъде заземен?
Не, аспираторът е от клас II и не изисква заземяване.
Защо аспираторът ми издава шум?
Проверете дали филтрите са чисти и правилно инсталирани. Шумът може да идва и от запушен изпускателен канал.
Как да свържа аспиратора към електрическата мрежа?
Проверете дали напрежението съвпада с това на табелката. Ако аспираторът няма щепсел, монтирайте подходящ щепсел или направете директно свързване с всеполюсен прекъсвач (отваряне на контактите ≥ 3 mm).

Въпроси на потребители за CWB6441XNH BEKO

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия кухненски абсорбатор в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си CWB6441XNH - BEKO и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. CWB6441XNH на марката BEKO.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ CWB6441XNH BEKO

La presente notice demploit saut pour plusieurs versions de lapparel. Il peut contien des descriptions d'accessories ne figurant pas dans voire apparel.

INSTALLATION

Le fabricant désigne toute responsabilité en cas de dommage du一贯 installation non correcte ou non conforme aux règles de l'art
- La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hote doit ete de 650 mm au moins (certaines modles可能出现 installes a une haute inférieure: se reporter aux paragraphs « Encombrement » et « Installation »).
Verifie que la tension du sector et correspond a la valeur quif figure sur la plaquette apposee a linterieur de la hotte.
Pourles Apparais appartenent à la lère Classe, velter à ce que la mise à la terre de l'installation électrique domestique aité effectue conformément aux normes en vigueur.
- Connecter la houte à la sortie d'air aspiré à laide d'une tuyauteerie d'un diamètre égal ou supérieur à 120 mm. Le parcours de la tyauteerie doit être plus court possible.
- Ne pas connecter la hote à des conduits d'évacuation de fumées issues d'une combustion tel que (Chaudière, cheminée, etc...).
- Si vous utilise des apparels qui ne fonctionnent pas à l'électricité dans la pièce ou est installée la hote (par exemple: des apparels fonctionnant au gaz), vous devez prévoir une aération suffisante du milieu. Si la cuisine en est dépourve, praticz que une ouverture qui communique avec lextérieur pour garantir l'infération de l'air pur. Pour un employe correct et sans risque, la dépression maximum dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar.
- En cas déndonnement du cordon d'alimentation, faits le remplaner parle constructeur ou parle service après-ventre, afin de prévenirituisque.
- Si les instructions de montage pour la plaque de cisson au gaz spéciert une plus grande distance indiquée où dessus, cette doit être pris en compte. Règlement concernant l'évacuation d'aide doivent être remples.

UTILISATION

La hote a ete conque exusivement pour fusage domestique, dans le but d'éminer les odeurs de la cuisine.
- Ne jamais utilisé abusivement la hotte.
- Ne pas baiser les femmes libres à force intensée quand la hotte est en service.
Toujoursreglesflammeedesmanireaevitoutousetoilelateredecesdeminereparaportau fonddesmarmites.
- Contrierles fiteuses lors de l'utilisation car hule surchauffe pourrait sertiffamer.
- Ne pas préparer d'alments fambés sous la hotte de cuisine: risque d'incede
- Cet apparéel ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacities psychiques, sensorieles ou mentalles réduites, ni par des personnes n'avant pas l'expérience et la reconnaissance de ce type d'apparéels, à moins détré sous le contrôle et la formation de personnes responsables de leur sécurité.
Les enfants doivent regardesurveillance pour sasser quels ne jouent pas avec lappare.
«ATTENTION: Les parties accessibles peuvent devenir tréschaudes si utilisées avec des produits de coupsson.»

ENTRETIEN

Avant de procedder a tuite opération d'entretien, débrancher la hote en retraitla fiche ou en actionnnt finitupleur general.
Effectuer un entretien soupuleux et en temps d'odes Filtres, à la cadence consellée (Risque d'incende).
Pourlenetoyage des surfaces de la hotte, is suifit dufisir un chiffon humide et dtesifique neutre.

BEKO CWB6441XNH - ENTRETIEN - 1

BEKO CWB6441XNH - ENTRETIEN - 2

Le symbole sur le produit ou son embelage indique que ce produit ne peut etraie comme dechet menager. Il doit etre remis au point de remasse concer, se chargeut du reodage du materiel electrique et eletronique.En vus assurant que ce produit est elimine correctement, you favorisez a prevenion des consuences négatives pour l'environnement la sante humaine qu si non, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des dechets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuliez prendre contact avec le bureau municipal de voite région,voite service d'élimination des dechets menagers ou le magasin ou vous aze achete le produit.

BEKO CWB6441XNH - ENTRETIEN - 3

ATTENTION

Cet apparéil a été concu pour être employé en version ASPIRANTE (evacuation de l'air vers l'extérieur) ou en version RECYCLAGE (air conduite vers l'intérieur).

  • La distance minimum entre le plan de cuisson et la partie inférieure de la hotte doit être au moins de 650mm .
  • Il faut prévoir une aération convenable de la piece lorsque la hotte et les apparèils alimentés avec énergie différente de cette électrique sont utilisés en même temps; la pression négative de la piece ne doit pas dépasser 4Pa (4x10 ^-5 bar).
  • L'air recueille ne doit pas etre dirigée dans un conduit utilise pour la décharge des fumées des apparéls alimentés avec énergie différente de cette électricne.
  • Respecter les prescriptions des autorités compétentes relatives à la décharge de l'air à evacuer.
  • Eviter la présence de flammes libres dans l'espace au dessous de la hotte.
  • La hotte a ete construite avec isolement en classe II, donc il n'y a pas besoin de la relier à la terre.
  • Avant d'effectuer toutes les opérations d'entretien, débrancher l'appareil de l'alimentation électrique.
  • Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacité psychiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes n'ayant pas l'expérience et la connaissance de ce type d'appareils, à moins d'être sous le contrôle et la formation de personnes responsables de leur sécurité.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

BRANCHEMENT DU CÂBLE ÉLECTRIQUE AU RÉSEAU

Avant l'installation, vérifier que la tension du réseau indiquée sur la plaquette se trouvant à l'intérieur de l'appareil correspond à la tension électricque de votre habitation. Si la hotte n'est pas munie de fiche électricque, monter une fiche à norme sur le cable d'alimentation qui soit adaptée à la tension indiquée sur la plaquette des caractéristiques. En cas de branchement électricque direct sur le réseau, il faudra placer un interrupteur omnipolaire entre l'appareil et le réseau ayant une ouverture minimum entre les contacts de 3mm , et ajusté à la tension et répondant aux normes en vigueur.

COMPOSANTS

-2 bridesC
-1 bride de réduction G
-1 raccord filtrant H (optionnel)
- 2 filters charbon actif L (optionnel)

BEKO CWB6441XNH - COMPOSANTS - 1

BEKO CWB6441XNH - COMPOSANTS - 2

La hotte doit être assemblée au centre du plan de cuisson. La distance minimum entre le plan de cuisson et la surface inférieure de la hotte doit être de 650mm.

Pour l'assemblage de la hotte procedede la maniere suivante:

1)Faire n^6 trous (X1-X2-J) de 8mm respectant les chiffres indiqués à la fig. 1.
2) Pour les différents assemblages utiliser les vis et les vis tamponnées fournies.
3) Bloquer l'etrier C (fig. 2) à la paroi dans les tros X1-X2.
4) Fixer la hotte à la paroi dans les trous J1 et J2 (fig. 3).
5) Assemblage ASPIRANTE ou FILTRANT.

ASPIRANTE

En cas d'installation en version aspirante, brancher la hotte à la tuyauterie de sortie via un tube rigide ou flexible de 150 ou 120mm , au besoin de l'installateur.

  • En cas de branchement avec un tube de 120 mm ,insérer le flasque de réduction 9 sur la sortie du corps de la hose.
    Fixer le tube par des colliers appropriés. Le matériel nécessaire n'est pas foumi.
    Retirer les eventuels filtres anti-odeur au charbon actif.

- FILTRANT (OPTION)

  • Insérer le Raccord Sortie Air H (fig. 6).
  • Assembler les filtres charbon actif L (fig. 7) en les centrant dans le support moteur M et les bloquer en toumant dans sens hora (environ 10^ ) jusqu'à l'arret. Pour les opérations de démontage faire les opérations inverses.

6) Fixer la cheminée supérieure A (fig. 8) à l'etrier C (fig. 2/fig. 8) utilisant 4 vis autotaraudeuses de Ø 2,9mm enotation. La distance entre les alésages de fixation X1 et X2 est déterminée par la hauteur de la cheminée supérieure H.
7) Appliquer frontalement la cheminée inférieure B (fig. 9) en élargissant légerement les deux parties laterales et l'inserer ensuite dans la hotte (fig. 9).

UTILISATION

Nous vous recommendons de faire fonctionner l'appareilquelque temps avant de proceder à la cuisson de n'importe quel aliment, de le laisser fonctionner encore pendant 15 minutes après la cuisson et de toute maniere tant que les odeurs n'auront pas disparu.

1) Bandeau de commandes avec interrupteurs

  • Un interrupteur qui commande l'illumage de l'installation déclairage.
  • Un interrupteur pour commuter les trois vitesses d'exercice.
  • Unvoyantgeneral de signalisation moteur en service.

2) Bandeau de commandes avec touches

  • Une touche qui commande l'allumage du moteur en première vitesse, indiquée pour une circulation d'air continue particulièrement silencieuse, en présence de faibles vapeurs de cuisson.
  • Une touche qui commande le moteur en deuxieme vitesse, indiquée dans la plupart des conditions d'emploi vu l'excellent rapport entre le début d'air traité et le niveau de bruit.
  • Une touche qui commande le moteur en troisieme vitesse, indiquée en cas d'importantes émissions de vapeurs de cuisson, également pendant des périodes prolongées.
  • Une touche qui commande l'allumage de l'installation d'éclairage.

ENTRETIEN

N.B. Pour n'importe qu'elle opération d'entretien et de réparation débranchez l'appareil.

1. Eclairage

Il est constitué par deux lampes de (28W - 40W). Pour effetuer un remplacement, suivre les instructions suivantes (fig. 10): Retirer l'un des goujons qui se trouvent sur les côtes du plafonnier. Faire coulisser le verre sur le côté sans le goujon, jusqu'à dégager la pointe opposée, puis tirer légarement vers le bas. Remplacer les lampes et remonter le verre en effectuant les opérations décrites ci-dessus à rebours.

2. Filtres

A des intervalles plus ou moins fréquents en fonction de leur utilisation, mais en tout cas une fois tous les 2 mois, les filtres métalliques doivent être lavés dans le lave-vaisselle ou à la main dans de l'eau tiède savonneuse (les filtres au charbon actif ne doivent jamais être lavés et doivent être replacés tous les 2 mois).

3. Nettoyage

Pour ce qui concerne le nettoyage exte de la hotte, utilise un chiffon humide et de l'alcool ou d'autres produits appropriés. N'employez pas de produits abrasifs.

IMPORTANT: Il est obligatoire d'effectuer les opérations de nettoyage de la hotte et des filtres, ainsi que de les remplacer périodiquement selon nos instructions pour éviter les risques d'incendie.

ATTENTION: Le fabricant decline toute responsabilité pour les dommages provoqués par le non entretien des filtres anti-graisse (nettoyage tous les 2 mois) ainsi que par le non replacement périodiques des filtres à charbon et par le non respect des instructions de montage et de branchement.

Hactoee pKOBcBTO no KOnytaauncoctaneHO nIpaBxMpenepnnpbopa.BaMOHO,BblBCTpeTBE HemoncaHeOeDnBxKOMmTeKuX,HeOTnCOSKoKMOeBaUero npbopa.

YCTAHOBKA

PcBQEDMHTB OTIOHRET BDOHYO TBETCTBEHHOCTB 3a IOBPEKDEHM, BbGBAHHe HEPABIMHOH IN HECCOTBTCTBACUHIPINBBAMYCTAHOBNO.
MHHHnHHe 6eBnHoe paeTcHHe MEKy NmTOnI HbYraKoDpOHO b5b 660 MM (HcHOpTeMoEner MOny T 6b5b yCTaHOBENbHa MeHbUe BbOCTe, oM. paepBeI, IooBaJIeHHe rabApTHbIM paMepeM u YctaHOBe npVbopa).
PoeepbTbCCOTBETCTMEHnPAWHEHOMOHTyA3AHOMHYHa TaBnNk,3aKpTeHHOHBYTPM BtTRWM
Ipynpbo8 Kkaccal npoeepybl, cybbl 1eKpHexa npoeepya B dpme oecneHba nppabnHoe zaeemne HIE.
CoEHHbBbTMycMbMOxOoPM Tpy6KoDyAMetPOM,paHbMMN60nBE 120MM.DmHa Tpy6MDPnHa6bMb KAKMOHOMHBLUE.
He coedHHTb BbTnKc C BbIyOkbIM TpyBaMdbIOB OT pOcecoB TopeHn (NOTbI, KAMMbInpOch).
B 0nuee enm B nmeuennnnnntnoaTak BtttnwA, TaK npncbpe, He pabotaoane Hneekptoeepnnn (Hepnpep, raoeebe npncbpe), HeoobooMn oonhMb m obozom npocetpmbte Bnneumehne. Eonna haukhe Hre OK HA, cenert Btcepcive HapyN Knne meuennnny, YtoBbIpees Hore noctynan BcHNN. Dnir npaebnHoro n 6eotranho Hontnoeannnnpocpa MAnowmblnoe papeeene B nmeuennn Hne pwnrno npsebbt 04 Sa pa.
BOnyHe NoepKekHnKa6eIpnTnA OH dpWnK GbIb ZAMENH KATOTBEITENM NIM OYKOI TEHXNEXO cKeCTBA BOK6eKHeH EoCHINHOBBaON CTABXcNYLIM.
Etnb Hnctpykno no cctanoe RaooBnnn Booa, YTO poacstOnne do bTbAHH DpOHO 60bue yeeaaHoro Btuie, one-dyert nppeepwbaetcbn ppeimcaHbX paemepc. Cobonpaire npeaema otbeepenr Ote

3KCTUTYATALIMIA

BbTnKKaOToeKtIpOBeHaNIOKTHIOHTeBHO,IOIgBbTOBOrTOpMHeHrDIOYHHTOHeHr3aIaxOBOTTOBnA.
HNOHa He npOyKatb HecooBETCTByouIe IOnIbIOBaHARbITPAK
HeocabnBtobKpBtoeOnbHoe nTAMrToa HxOpaueCBApeoBbTAAKO
OeBaeTbHOperynnpoeBaTnnaM, YrO6bIcHOHe BxOyDm03aDHOKactPcBo.
CledtB3aabe0TOndHnHcMnHOHarpTeoMaNO MoHT BoOTnMeHbTHcB
He rotoBte 6nopa qnaambe noq kxohno Bttnnon anochctb G0HIOOBHnokapa.
Canpeepetor NIOBc0eBbIporNIOBcOPOmIOHIN (H,ETM) C O PrrnHbHbHbHbHbHbHbHbHbHbHbHbHbHbHbHbHbHbHbHbHb HOBcNOHOHNOHOHNOHOHNOHOHNOHOHNOHO HOBcNOHOHOHOHOHOHOHOHO HOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHOHO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO HO OHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOOOHOO
TeTnDIOHbI HAnOyBcOaNIOHAD3oPOM B3o0pObXINHEWATbCnpvObOPM.
BHMAHMEI Deta, dctyhne Ie nKHTA, MOnr CnH No HareaBc BOnBeHaBb BtIKoq OHeBpeHHO cnpbcpamDnPrnroToBnHnMIL.

yXoI

IpeKxDcHmPnctyTbKnOcbOnepaumnno yXoay,OTcoepHmHtBbITRAYOT CTeN,BHyB3nEeKHeOyBMNY 1M8BbNTIOHBTTBBbIKHOHTB
- PpOeBmTb TuaTeBnH N CBoepeMeHHb H yXo3 3a FInbTpaM B peOMeHyembe IHepeBaI bpeMeH (Onacocctb noKap).
Ipy60pnnnoepnnoeBbTnKmnnnoeBbBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBn

BEKO CWB6441XNH - yXoI - 1

BEKO CWB6441XNH - yXoI - 2

BEKO CWB6441XNH - yXoI - 3

OwEeB HnepnnnHnHn e 0yhyohe ykaaBaet, tio oho hnprrmtYynuuauB n Kenectte BbBbX Oxppba. Bmecr 30r oero 1eep BcoBETBcBouKnyh nprrnmm 3neoppnoHO 8n aneppocooepaaAHHn pnoepy uynuauu. CoNoppn ppnaBVnuuauu Nppnn, Bbl noPoeHre nppepantlmpnHHeueo aOpauuoh cpeae n appaoBo n kpoBn toHnHoro yUpaB, Iotcpb BOOMEN, B pOINHMOn CnyBa, BocPNTBe Hnnpbbokoo BoepuaHn C npppbMM OnOxpan. 3a onbe npopbHn HndpomMn Eo ynuuauu TIOI NOVNNPPAA PPOCBAOpaBtOyK MECTHbM BnCTAeB, B CNYBTO BByBOy UnuuauuMOn OXpOeBBM BMAAH, B HOTOPm Bbl PNOEPONKGNEVE.

ПРABИJA TEXHIКи BE3OПАСHOCTN

IaHHb IpiH6Op cIPOeKIMPOBAAH DIIA HcTIOL3OBAHINBA KauCteBBeBbTKKc BbITXKHOB EHTNJI INE (OTBOLOM BO3Dyxa H3 NIOMeIeHNA HApzky) HIN BbTJIKKc C PEKMOM PEIINPKUYIAHN (OHIIIEHNEM BO3Dyxa C BO3BpAton B TO KE IIOMEIIENHe).

  • MHHHMaJIbHOe paCCToHHHe MeAky BaOpHNo II HnAKeIbIO II HnAKeIy IaCTbIO BbITbKKH JIoJDKHO COCTABJIb He MEHee 650MM.
  • He6xHMO coHIOIbI II pIHBeIeHHbIe Hnke yKa3aHHI IIO pa6Ote BbIIeKKH c OTBOIOM Bo3yXa HApKy (peKHM BblIKHOI BEHIIJIHH).
  • Heo6xOIMO IpeTcMOTpeB HauIeKaIHy BOHINbIHHIO HOMeIIeHn B Tex CIyuaX, KOJIa BbIeKka H IIpIooBpI, IIOIpeBbHOHNE3eRTHO, OITINHHyO TO 3eKtpNcckoi, HcIObByOTCH OINOBpeMeHHO; OITPiateIbHOe DaJIteHne B HOMeIIeHHN HeIOIaKHO IpeBbIH4.41a(4x1056ap).
  • HeIb3H BbIIOHbIb OTBOD Bo3yXa Ype3 IbMOxObl, IpeIHa3NaHeHbIe IIN BBbOla HapOB H ra3OB ot npH6OpOB, KOITOpBEHOIpe6bHOT HeepHIO, OTIHcyHIO OTIEKtpHcckO.
    Heo6xohmo 60104ntb HOpMbI KOMMMyaJIbIbX CIyJ6 IO OTbOy yIaJIbEMoro BO3Uxa.
    CJeIyET H6eBtAHJIHINbOITKpBITOrIO IaMeHH BIIPOCTpaHCTBE IOIIBbIeAkoi.
    Bbblkke Hpeymoepha CteHeh H301Hnn KJiacca II,HOtOMy HET Heo6xHMOCTH BblnHHTB 3aEMJIeHHe.
    Ipeae MeB BbHINHb KaKHe-JH60 OHepaHH IO TexO6cJyXHBaHHIO, Heo6xOHMO OTKHOHTb IprH6Op OT Eektpnueckoi cen.
  • 3aHpEaETCHIOIb3OBAITcIIpH6OpM JIOBIM (H CTHM) C0rpaHHueHHbIMN IChXHecKHM, cEHcOpHBIM H yMCTBEHHbIM CHIO6HOCTMH, a TAKAE JINiAM, He OJIaIauHOIHMM ONbITOM H HeoXoIHBMn 3HaHHMH, 63 KOHJPOIJ H IIpcBaHPTEbHOrO bUeyHHI IOIb3OBAHHEM IIpH6OpA CO CTOpOHbI OTBcTBeHHbIX 3a Hx 6301aHcOCTbJIH.
  • IeHIOIbIKbI HaxOINbIgI IOI HAI3OpOM B3pOcJIbIX HIEHPaTb CIIpH6OpOM.
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : BEKO

Модел : CWB6441XNH

Категория : кухненски абсорбатор