XELSIS SM8889 - Автоматична кафе машина SAECO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XELSIS SM8889 SAECO au format PDF.

Page 209
Съдържание Cliquez un titre pour aller à la page
Асистент за ръководство
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAECO

Modèle : XELSIS SM8889

Catégorie : Автоматична кафе машина

Téléchargez la notice de votre Автоматична кафе машина au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XELSIS SM8889 - SAECO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XELSIS SM8889 de la marque SAECO.

MODE D'EMPLOI XELSIS SM8889 SAECO

Съдържание Общ преглед на машината (Фиг. А) _______________________________________________________________

Въведение ___________________________________________________________________________________________

Включване на машината, когато имате Xelsis SUPREMA (само SM8885, SM8889)____________

Включване на машината, когато имате Xelsis DELUXE (само SM8780, SM8782, SM8785)_____

Общ преглед на машината (Фиг. А) A1 Капак на отделението за кафе на зърна

A13 Захранващ кабел с щепсел

A2 Капак на отделението за предварително смляно кафе A3 Поставка за чаши

A14 Регулатор за настройка на степента на смилане (за да научите повече, посетете www.saeco.com/care)

A15 Отделение за кафе на зърна

A16 Сервизна вратичка

A6 Главен превключвател

A7 Тавичка за отцеждане

A18 Отделение за остатъци от кафе

A8 Ръкохватка за освобождаване на тавичката за отцеждане

A19 Блок за приготвяне (за да научите повече, посетете www.saeco.com/care)

A20 Съд за отпадъци от кафе

A10 Капак на съда HygieSteam с държач на тръбичката за мляко

A21 Резервоар за вода

A11 Чучур за кафе и мляко с регулируема височина

A22 Индикатор за пълна тавичка за отцеждане A23 Капак на тавичката за отцеждане

Аксесоари A24 Съд за мляко

A28 Филтър AquaClean

A25 Тръбичка за мляко

A29 Мерителна лъжица

A26 Четка за почистване

A30 Тестова лента за твърдост на водата

A27 Тубичка със смазка

Контролен панел Тази машина за еспресо има два варианта. Контролните им панели изглеждат различно, но всички икони работят по един и същ начин. Вижте фигури В и C за общ преглед на всички икони. По-долу можете да намерите описанията. B1 Off icon (B1 Икона за изключване)

A12 Вътрешен капучинатор

210 Български C1 On/off icon (C1 Икона за включване/изключване)

B6/C6 Machine settings (B6/C6 Настройки на машината)

B2/C2 Drinks (B2/C2 Напитки)

B7/C7 Status menu (B7/C7 Меню за състояние)

B3/C3 Drinks menu (B3/C3 Меню за напитки) B4/C4 Personal profiles (B4/C4 Персонални профили) B5/C5 Зърна

B8/C8 Магазин B9/C9 Start/stop icon (B9/C9 Икона за старт/стоп )

Въведение Поздравяваме ви за покупката на напълно автоматична кафемашина Saeco! Това кратко ръководство за потребителя ще ви помогне да започнете бързо работа с новата ви кафе машина. За да се възползвате напълно от онлайн поддръжката, която Saeco предлага, можете да използвате контролния панел, за да регистрирате машината си чрез вградената Wi-Fi връзка, или отидете на www.saeco.com/MyCoffeeMachine и регистрирайте продукта си там. Там можете да намерите и често задавани въпроси, както и разширената версия на ръководството за потребителя. Преди да използвате машината за първи път, прочетете внимателно отделната брошура с информация за безопасност и я запазете за справка в бъдеще. Вашата напълно автоматична кафе машина Saeco ви позволява да се свържете с вашата Wi-Fi мрежа, за да подобрите вашето кафе изживяване. Като свържете машината към вашата Wi-Fi мрежа, ще можете да: - получавате персонализирани препоръки, базирани на машинно обучение - се наслаждавате на редовни актуализации на софтуера, за да подобрите вашето потребителско изживяване - използвате функцията за пазаруване, ако е налична във вашата държава - можете да свържете вашата машина с акаунт в Amazon за снабдяване с аксесоари, ако тази опция е налична във вашата държава - се свържете с домашното си устройство Alexa, за да използвате гласов контрол, ако това е налично за вашата държава Забележка: Тази машина е тествана с кафе. Въпреки че е почистена внимателно, в нея може да има остатъци от кафе. Гарантираме обаче, че машината е абсолютно нова.

Включване на машината, когато имате Xelsis SUPREMA (само SM8885, SM8889) Включете машината, като натиснете главния превключвател на гърба на машината. Докоснете центъра на контролния панел, за да се появи иконата „on“ на екрана. Докоснете иконата „on“ и следвайте инструкциите стъпка по стъпка на контролния панел.

Включване на машината, когато имате Xelsis DELUXE (само SM8780, SM8782, SM8785) Включете машината, като натиснете главния превключвател на гърба на машината. Докоснете иконата „on“ и следвайте инструкциите стъпка по стъпка на контролния панел.

Свързване с Wi-Fi За свързано изживяване следвайте инструкциите на контролния панел, за да свържете кафе машината към вашата Wi-Fi мрежа. Device

Машината ще изпълни автоматичния цикъл на изплакване, когато бъде включена и изключена чрез гласово управление и когато машината е била неактивна за известно време и се изключи. Уверете се, че средата, където е поставена машината, е безопасна.

Специални функции Специална функция

Функцията HygieSteam автоматично почиства системата за мляко, като премахва микроорганизмите: използвайте я след приготвяне на капучино или други напитки с мляко. HygieSteam

С BeanMaestro можете да изберете вида и степента на изпичане на вашите зърна. След това оптимизира настройките за приготвяне автоматично, за да извлечете най-доброто от кафените зърна.

212 Български Нашата издръжлива мелачка е направена от 100% керамика, за да бъде изключително здрава и прецизна. Тя може да бъде настроена според вашите предпочитания с 12-степенни нива. Ceramic Grinder

Таблото за поддръжка предоставя полезен общ преглед и ви уведомява с информация за състоянието на определени неща, като нивото на водата, или известява, че AquaClean е изхабен. Maintenance Dashboard

Поддръжка на параметрите на напитките За да получите допълнителна информация за конкретен параметър на напитка, натиснете и задръжте съответния плъзгач за 3 секунди. Mild

Приготвяне на напитки Приготвяне на кафе на зърна За да приготвите кафе, трябва да следвате няколко прости стъпки. Select

Не използвайте карамелизирани или ароматизирани зърна кафе. Завъртете регулатора за настройка на степента на смилане на малки стъпки и пригответе 5 чаши, за да опитате напълно разликите.

Приготвяне на напитки с мляко За да приготвите напитки на млечна основа, трябва да следвате няколко прости стъпки. Select your drink

Веднага след отделянето на млякото се извършва HygieSteam Shot (Хигиенизиращо изпускане на пара). Машината изпуска пара през вътрешната система за мляко, за да я изплакне бързо. Металната част на тръбичката за мляко може да се нагорещи. За да избегнете риска от изгаряния, първо я оставете да се охлади.

Приготвяне на кафе от предварително смляно кафе За да приготвите кафе с предварително смляно кафе, трябва да следвате няколко прости стъпки. Select your drink

Ако изберете предварително смляно кафе, не можете да настройвате силата на кафето, нито да приготвяте повече от една напитка едновременно.

Пускане на гореща вода 1 2 3 4

Уверете се, че вътрешният капучинатор е правилно монтиран към машината (Фиг. 1). Поставете чаша под чучура. Докоснете „Hot Water“ (Фиг. 2) (Топла вода). Плъзнете плъзгачите нагоре и надолу, за да регулирате количеството гореща вода или температурата според вашите предпочитания (Фиг. 3). 5 Натиснете иконата за старт/стоп . 6 За да спрете пускането на гореща вода, преди машината да е приключила, натиснете отново иконата за старт/стоп (само SM8780, SM8782, SM8785) или натиснете иконата за стоп (само SM8885, SM8889).

Почистване и поддръжка Елемент

Как да намерите в контролния панел/ Какво да правя

Когато машината поиска или на всеки три месеца.

СЪСТОЯНИЕ->ПОЧИСТВАНЕ>AQUACLEAN. Следвайте стъпките, за да активирате филтъра AquaClean.

Машината не засича автоматично дали в резервоара за вода е поставен филтър. Следователно трябва да активирате всеки нов филтър AquaClean, който поставяте, в менюто „Състояние“. Машината трябва да е напълно почистена от котлен камък, преди да започнете да използвате филтъра AquaClean. Сменяйте филтъра AquaClean поне на всеки 3 месеца дори ако машината все още не показва, че е необходима смяна. Блок за приготвяне Ежеседмично

СЪСТОЯНИЕ -> РАБОТА ->ПОЧИСТВАНЕ НА БЛОКА ЗА ПРИГОТВЯНЕ. Следвайте стъпките, за да извадите и почистите блока за приготвяне.

Преди да плъзнете блока за приготвяне обратно в машината, се уверете, че е в правилното положение. Стрелката върху жълтия цилиндър отстрани на блока за приготвяне трябва да е подравнена с черната стрелка и N (Фиг. 4).

Система за мляко/вътрешен капучинатор

СЪСТОЯНИЕ -> РАБОТА >ОТСТРАНЯВАНЕ НА МАСЛО ОТ КАФЕ. Следвайте стъпките от процеса на самопочистване, за да премахнете автоматично остатъците от масло от кафе от блока за приготвяне.

След всеки ден употреба

СЪСТОЯНИЕ -> HYGIESTEAM. Следвайте стъпките от процеса на самопочистване, за да почистите системата за мляко. Избършете с влажна кърпа металната тръбичка за мляко отвън, преди да я поставите в държача за тръбичката за мляко.

Извадете и разглобете вътрешния капучинатор. Изплакнете всички части под течаща вода с малко течен препарат за миене.

СЪСТОЯНИЕ -> HYGIESTEAM -> DEEP MILK CLEAN. Следвайте стъпките от процеса на самопочистване, за да почистите системата за мляко.

Как да намерите в контролния панел/

Разглобете съда (Фиг. 5) за мляко и издърпайте топчето с помощта на щифта от тръбичката за мляко (Фиг. 6). Измийте всички части на съда за мляко под течаща вода или в съдомиялна.

Съд HygieSteam (държач на тръбичката за мляко)

Всяка седмица или когато машината ви напомни

Махнете съда HygieSteam от машината (Фиг. 7) и свалете капака на HygieSteam (Фиг. 8). Измийте съда HygieSteam и капака под течаща вода.

Отделение за предварително смляно кафе

Проверявайте ежеседмично дали отделението за предварително смляно кафе не е задръстено

Изключете машината от контакта и извадете блока за приготвяне. Отворете капака на отделението за предварително смляно кафе и поставете дръжката на лъжица в него. Движете дръжката нагоре и надолу, докато задръстеното мляно кафе падне надолу (Фиг. 9). Посетете www.saeco.com/care за подробни видеоинструкции.

Съд за отпадъци от Изпразнете съда за утайка от кафе кафе, когато машината ви подкани. Почиствайте го веднъж седмично

Извадете съда за утайка от кафе, докато машината е включена. Изплакнете го под течаща вода с малко течен миещ препарат.

Тавичка за отцеждане

Изпразвайте тавичката за отцеждане всеки ден или веднага, щом червеният индикатор за пълна тавичка за отцеждане се покаже през тавичката за отцеждане (Фиг. 10). Почиствайте тавичката за отцеждане веднъж седмично

Отстранете тавичката за отцеждане (Фиг. 11) и я изплакнете под течаща вода с малко течен миещ препарат.

Смазване на модула за приготвяне

Изплакнете водния резервоар под течаща вода.

Предна част на машината

Почиствайте с неабразивна кърпа.

216 Български Елемент

Как да намерите в контролния панел/ Какво да правя

Премахване на котлен камък от машината

Когато машината поиска да премахнете котлен камък

СЪСТОЯНИЕ -> ПРЕМАХВАНЕ НА КОТЛЕН КАМЪК. Следвайте стъпките за премахване на котлен камък от машината. Когато е необходимо премахване на котлен камък, машината ще поиска да го премахнете, натиснете иконата „OK“ за стартиране и следвайте стъпките.

Какво да правите, ако процедурата по премахване на накип бъде прекъсната Можете да излезете от процедурата по премахване на накип, като натиснете иконата за вкл./изкл. на контролния панел. Ако процедурата за премахване на котлен камък бъде прекъсната, преди да е напълно завършена, може да остане малко течност за отстраняване на котлен камък в резервоара за вода или във водния кръг. В този случай направете следното: 1 Изпразнете и изплакнете старателно резервоара за вода. 2 Напълнете резервоара за вода с прясна вода до обозначението за ниво CALC CLEAN (ПРЕМАХВАНЕ НА НАКИП) и включете отново машината. Машината ще загрее и ще изпълни автоматичен цикъл на изплакване. 3 Преди да приготвяте каквито и да било напитки, изпълнете ръчен цикъл на изплакване. За да изпълните цикъл на ръчно изплакване, най-напред изсипете половин резервоар гореща вода и след това пригответе 2 чаши предварително смляно кафе, без да добавяте мляно кафе. Забележка: Ако процедурата по премахване на накип не е завършила, машината ще поиска извършване на нова такава процедура възможно по-скоро.

Отстраняване на неизправности За да ви помогне да разрешите най-често срещаните проблеми, които бихте могли да срещнете при използване на машината, Saeco предлага поддръжка по няколко начина: - можете да намерите видеоклипове стъпка по стъпка на контролния панел на машината - видеоклипове за поддръжка и пълен списък с често задавани въпроси са налични на адрес www.saeco.com/care - на www.saeco.com/care можете също да намерите разширената версия на ръководството за потребителя Ако не можете да разрешите проблема, се свържете с Центъра за обслужване на потребители във вашата страна. Данните за контакт можете да намерите в гаранционната листовка и на контролния панел на вашата машина.

Технически спецификации Производителят си запазва правото да подобрява техническите спецификации на продукта. Всички предварително зададени количества са приблизителни.

Български 217 Размери (Ш x В x Д)

Дължина на захранващия кабел

Вместимост на отделението за кафе на зърна

Вместимост на съда за отпадъци от кафе

Вместимост на съда за мляко

Регулируем на височина чучур

Номинално напрежение – номинална мощност – електрозахранване

Вижте табелката с данни от вътрешната страна на сервизната вратичка

Wi-Fi честотна лента

2,4 GHz 802.11 b/g/n

Декларация за съответствие С настоящото DAP B.V. декларира, че напълно автоматичните еспресо машини SM8780, SM8782, SM8785, SM8885 и SM8889 са в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие можете да намерите на следния интернет адрес: https://www.saeco.com.

Напълно автоматичните еспресо машини SM8780, SM8782, SM8785, SM8885 и SM8889 са оборудвани с Wi-Fi модул, 2,4 GHz 802.11 b/g/n (канали 1..11). Максимална мощност на предаване <100 mW (20 dBm).