Dark Base Pro 900 rev. 2 - 中央处理器 Be Quiet! - 免费用户手册
免费查找设备手册 Dark Base Pro 900 rev. 2 Be Quiet! PDF格式.
用户关于以下问题的提问 Dark Base Pro 900 rev. 2 Be Quiet!
0 问题 关于此设备。回答您知道的问题或提出自己的问题。
提出关于此设备的新问题
下载您的设备说明 中央处理器 免费PDF格式!查找您的手册 Dark Base Pro 900 rev. 2 - Be Quiet! 并重新掌握您的电子设备。本页发布了使用您的设备所需的所有文档。 Dark Base Pro 900 rev. 2 品牌 Be Quiet!.
用户手册 Dark Base Pro 900 rev. 2 Be Quiet!
-
简介 46
-
規格 47
- 内容 48
- 分解圖和零件說明 49
- 配置 67
- 凤扇相容性 69
- 散熱器支援 70
8.拆除侧面板 70 - 安装和拆除磁碟機 77
- 修改機設配置 82
- 安装元件 89
LIMITED WARRANTY 94
-
简介 53
-
规格 54
- 目录 55
- 配件分解图及说明 56
- 布局 67
- 风扇兼容性 69
- 散热器支持 70
- 卸下侧面板 70
- 固定和卸下磁盘驱动器 77
- 修改机箱布局 82
- 安装组件 89
LIMITED WARRANTY 94
JP 1. はいのに 60
感謝您購買 Dark Base 電腦機殼。安裝前請先閱讀本資訊並仔細遵照各項說明。如有其他疑問,請聯絡客服。請參閱「製造商詳細資訊」一節的聯絡資訊。
保固
·提供消費者3年原廠保固(僅限原始購買處為be quiet!授權經銷商)
·您必須提供原始購買收據才能使用保固服務,請妥善保管收據。
- 任何形式的操作和/或技術改造,或因使用機械力造成的損壞,都將使保固失效。
·如需閱讀完整的保固條款和條件,請前往我們的網站bequiet.com查看「服務/保固條件」。
本公司的一般商業條款和條件同樣適用。如需詳細資訊,請參閱bequiet.com。
製造商詳細資訊
Listan GmbH & Co. KG | Biedenkamp 3a | 21509 Glinde | Germany
如需正確的地區服務資訊,請上網站bequiet.com參閱「聯絡」部分的相關內容。
在德國時如需支援,可撥打免費服務專線
週一至週五 09:00-17:30 (UTC+1)
電話:0049407367686-44傳真:004940-7367686-69
電子郵件:service@bequiet.com
網頁:www.bequiet.com
版权所有
·未經Listan書面許可,不得複製、揭露、出版或儲存本文件的內容或摘錄內容。
- be quiet! 是 Listan GmbH & Co. KG. 的註冊商標。本文件提及的其他產品和公司名稱可能是其各自擁有者的品牌或商標。
·依照公司政策,所有Listan產品都在持續發展。Listan保留變更與改良本文件所述之任何產品的權利,恕不事先通知。
- 在任何情況下,對於資料或收入的損失或任何特殊、偶然、直接或間接的損害,無論如何發生,Listan概不負責。
- 本文件內容代表撰寫當下的狀況。對於本文件內容的正確性或完整性,Listan不承擔任何明示或暗示之責任,包括但不限於市場適宜性和適用於特定目的之隱含保證,除非適用的法律或管轄權明確規定這類責任。
Listan保留隨時變更本文件或撤銷本文件的權利,恕不事先通知。
2. 規格

| 尺寸(寬x高x深, 單位: mm) | 243 x 586 x 577 |
| 機殼類型 全面直立式 | |
| 材質0.8mm-1mm SECC、 | 0.8mm 銘製、ABS 塑膠、4mm 染色強化玻璃 |
| 主機板相容性 E-ATX, XL-ATX、 | ATX, M-ATX, Mini-ITX |
| 前置I/O接頭2個USB 3.0、 | 1個USB 3.1 Type C Gen. 2、1個USB快速充電配件、HD音訊(麥克風+耳機)、RGB控制開關、HDD狀態顯示 |
| 風扇控制器8個PWM無級調速 / PWM集線器 | |
| CPU 散熱器最大高度(mm) | 85 |
| 顯示卡最大長度(mm) | 325/470(不含HDD托架) |
| PSU 最大長度(mm) | 150-284 |
| PCI 插槽 | 8 |
| 5.25"硬碟槽 | 2 |
| 3.5"硬碟槽 | 7個(出廠時為5個) |
| 2.5"硬碟槽 | 14個(出廠時為10個) |
| 機殼風扇(mm)/(rpm) | 正面: 2x Silent Wings 3 140/1,600 | 背面: 1x Silent Wings 3 140/1,600 |
| 選用的機殼風扇(mm) | 正面: 1x 140(不含ODD盒, 含托架) | 上方: 3x 140/4x 120/1x 180 | 底部: 2x 140/120 | PSU 遮罩: 1x 120 |
| 選用的散熱器安裝(mm) | 正面: 120, 140, 240, 280, 360, 420 上方: 120, 140, 180, 240, 280, 360, 420 背面: 120, 140 |
| 其他特色 | 無線充電器(具備Qi功能的裝置適用)、可切換多模式、多色及可擴充的 RGB LED 燚(白、紅、綠、藍、橘、紫),支援主機板LED控制 |
- 内容
| 圖片 零件名稱 数量用途 | |||
| LCS 托架 | 1 | 安裝液冷泵等 | |
| 風扇托架 | 1 | 在正面安裝第三台風扇 | |
| HDD 螺絲 | 20 | 固定 HDD | |
| M3 螺絲 | 8 | 固定 SSD | |
| 6#32 螺絲 | 14 | 固定主機板和硬碟托架 | |
| 支架螺絲 | 3 | 固定 E-ATX 主機板 | |
| 滾花頭 M3 | 8 | 固定 ODD | |
| 束線帶 | 6 | 線材管理 | |
| HDD 盒 | 3 | 安裝額外硬碟 | |
| LED 燭條 | 2 | 照明 | |
| HDD 減震靜音膠圈 | 12 | HDD 盒隔音 | |
| 雙 HDD 插槽蓋板 | 1 | 覆蓋雙 HDD 插槽 | |
| SSD 托架 | 1 | 將 SSD 固定在 PSU 遮罩上 | |
4. 分解圖和零件說明

| A | 強化玻璃側窗 | Q | 前置I/O面板 |
| B | 固定螺絲 | R | 機殼機體 |
| C | ODD盒 | S | 底板空氣濾網 |
| D | HDD盒 | T | 機殼底板 |
| E | PSU安裝件 | U | Silent Wings 3 風扇 |
| F | 雙HDD插槽蓋板 | V | SSD托架 |
| G | HDD插槽蓋板 | W | PCB面板 |
| H | 背面插槽蓋板 | X | 主機板托盤 |
| I | 背面PSU遮罩 | Y | 機殼前板 |
| J | HDD面板 | Z | ODD蓋板 |
| K | PSU遮罩前板 | ||
| L | SSD托架 | a | 前空氣濾網 |
| M | PSU遮罩安裝件 | b | 機門 |
| N | PSU遮罩安裝件 | c | 側面板 |
| O | PSU遮罩上蓋板 | d | 側面板濾網 |
| P | 機殼上蓋板 | e | 側面板兩段式開口 |
4.1前置I/O和媒體連接埠

| A | USB 3.0 | F | USB 3.1 Type C Gen. 2 |
| B | HD 音訊(麥克風和音訊) | G | 快速充電配件 |
| C | 電源按鈕 | H | 無級風扇控制器 |
| D | LED 控制開關 | I | Qi 充電站 |
| E | HDD LED 燒 |
4.2I/O連接埠
前置I/O連接埠必須連接至主機板。
HD音訊(耳機和麥克風插孔)
找出主機板上的HD音訊接頭,將HD音訊線插到配置的插槽。主機板手冊提供主機板針腳配置的相關資訊。
USB 3.1 Type C Gen. 2
找出主機板上的USB3.1 Type C接頭,將USB3.1 Type C纜線接到指定的插槽。
USB 3.0
找出主機板上的USB3.0接頭,將USB3.0纖線插到配置的插槽。主機板手冊提供主機板針腳配置的相關資訊。
啟閉開關、LED電源指示燈、HDD活動指示燈
圖解插頭可將電源開關和機殼的LED指示燈連接到主機板。請務必使用LED的正確極性。主機板手冊可提供正確連接的相關資訊。

4.3PCB面板連接埠

| A | 連接主機板的 PWM 接頭 |
| B | 連接風扇的 PWM 接頭 |
| C | 連接主機板的 LED 接頭 |
| D | 額外外部 LED 的 LED 輸出 |
| E | 提供的 LED 接頭 |
| F | Qi 充電器接頭 |
| G | SATA 電源接頭 |
| H | LED 開關接頭 |
| I | 風扇控制器滑桿開關的連接線 |
| J | 用來選擇靜音和高轉速模式的開關 |
4.4使用風扇控制器
風扇控制器有兩種運作模式。

1. 自動運作
在此情況下,使用主機板的PWM訊號,所有PWM風扇的速度可由主機板自動調節。若要啟用此模式,滑桿開關必須完全推至左側「0」的位置。PWM風扇控制器若要自動作用,纖線必須連接PCB面板上的連接埠「A」和主機板上的PWM接頭。如果未連接,就只能手動調節連接的風扇速度。
2. 手動控制
風扇控制器滑桿開關從最左側推至右側時,會忽略PWM信號,並且在無級範圍內手動控制風扇速度。總計共八個的PWM風扇可連接到風扇控制器PCB。這八個插槽分為兩個通道(左右),各有四個連接。在PCB上設定開關「J」,可針對這兩個通道獨立選擇靜音和高轉速模式。根據開關位置,風扇速度範圍可能介於400-1,040rpm(靜音模式)和800-1,600rpm(高轉速模式)。
如果滑桿開關推回最左側的起始位置「0」,PWM信號就會重新控制風扇。
4.5 安装和處理LED
利用膠帶固定和連接,就可以依據系統設定自由配置LED燈的位置。LED燈帶必須連接到PCB面板上的接頭「E」。
LED說明
隨貨提供的LED燈可以控制多種顏色和運作模式。PCB面板上的接頭「D」可以連接額外的LED燈帶,最大功率24瓦,可照亮機殼內部。也可以將LED燈條直接連結在一起,以此方式延伸。
警告!只可連接12VLED。
在手動模式下短按前面板的開關「D」,便可循環挑選顏色。啟用「脈動模式」時,每個顏色之間會有一個中間步驟。
| 1 | 白色 | 8 | 藍色脈動 |
| 2 | 白色脈動 | 9 | 橘色脈動 |
| 3 | 紅色 | 10 | 紫色 |
| 4 | 紅色脈動 | 11 | 紫色脈動 |
| 5 | 綠色 | 12 | 多色變換脈動模式 |
| 6 | 綠色脈動 | 13 | LED 關閉 |
| 7 | 藍色 | 14 | LEDs off |
同步運作
若要切換手動和同步運作,請按住前面板的開關「D」約三秒。
在同步運作中,LED控制器PCB上的接頭「C」會連接到主機板上RGB LED專用插槽。由主機板控制顏色範圍相同的整合照明。
欲瞭解如何操作主機板的LED控制器,請參閱主機板手冊。
4.6具備QI功能的裝置充電站
預先安裝的充電站能夠以零接觸方式為任何符合QI標準的裝置充電。如果您的裝置(例如智慧型手機)配備齊全,只要將裝置放在機殼上方的「I」區域即可充電,無須插入。
若要充電,請務必放上裝置,讓裝置的充電接收器位於充電表面「I」的中間。
1. 简
我们很高兴您选择购买了我们的 Dark Base PC 机箱。请在安装前仔细阅读此处提供的信息并遵循所有操作说明。如有其他问题,请联系我们的客户服务部门。请在制造商详细信息栏查看联系方式。
保固
制造商为用户提供3年保固(仅限直接从be quiet!授权经销商处购买的产品)
- 申请保固服务时需要出具您的原始购买收据。请妥善保管您的收据。
- 任何类型的改动和/或技术改造,或机械力量造成的损坏都将使您的保固无效。
·如要阅读完整的保固条款,请参阅我们网站bequiet.com上的服务/保固条件
我们的通用商业条款和条件同样适用。详细信息请参阅bequiet.com。
制造商详细信息
Listan GmbH & Co. KG | Biedenkamp 3a | 21509 Glinde | Germany
访问bequiet.com上的联系部分了解正确的区域服务信息。
如需在德国境内提供支持服务·请拨打我们的免费服务热线
周一至周五09:00-17:30(UTC+1)
电话0049407367686-44传真004940-7367686-69
电子邮箱:service@bequiet.com
网址:www.bequiet.com
版权
- 未经Listan事先书面许可,不得复制、公开、发布或存储本文档的内容或其摘录。
- be quiet! 是Listan GmbH & Co. KG的注册商标。本文档中提及的其它产品和公司名称均为其各自拥有者的品牌或商标。
- 根据公司政策规定,所有Listan产品均要不断改进。因此,Listan保留对本文档中所述任何产品进行修改和改进的权利,恕不另行通知。
- 在任何情况下,Listan均不会对可能发生的数据和收益损失,或特定、意外、间接或直接损害承担责任。
- 本文档的内容代表了撰写时的状态。对于本文档内容的准确性或完整性,Listan不会明示或默示承担任何责任,包括但不限于对适销性和适用于特定用途的隐性担保,除非相应法律或判例法对此类责任有相关规定。
Listan 保留随时修改或撤销本文档的权利,恕不另行通知。
2. 规格

| 尺寸(宽 x 高 x 深 [mm] ) 24x3 x 586 x 577 | |
| 机箱类型 全塔式 (机箱) | |
| 材质 0.8mm - 1mm SECC、 | 0.8mm 铝、ABS 塑料、4mm 有色钢化玻璃 |
| 主板兼容性 E-ATX, XL-ATX, | ATX, M-ATX, Mini-ITX |
| 前面 I/O 接口 2x USB 3.0、 | x USB 3.1 Type C Gen. 2、1x USB 快速充电选项、HD 音频(麦克风+耳机)、RGB 控制开关、硬盘状态显示屏 |
| 风扇控制器 | 8x PWM 无级控制 / PWM 集线器 |
| 最大 CPU 散热器高度(mm) | 185 |
| 最大显卡长度(mm) | 325/470(不含硬盘支架) |
| 最大电源长度(mm) | 150-284 |
| PCI 插槽 | 8 |
| 5.25"槽 | 2 |
| 3.5"槽 | 7(5 工厂交货) |
| 2.5"槽 | 14(10 工厂交货) |
| 机箱风扇 (mm)/(rpm) | 前面: 2x Silent Wings 3 140/1,600 | Rear: 1x Silent Wings 3 140/1,600 |
| 可选机箱风扇 (mm) | 前面: 1x 140(无光驱笼,含支架) 顶部: 3x 140/4x 120/1x 180 | 底部: 2x 140/120 | 电源护罩: 1x 120 |
| 可选散热器安装 (mm) | 前面: 120, 140, 240, 280, 360, 420 顶部: 120, 140, 180, 240, 280, 360, 420 后面: 120, 140 |
| 其他功能 | 用于 Qi 功能设备的无线充电器、可切换多模式、多色且可扩充 RGB LED 灯(白色、红色、绿色、蓝色、橙色、紫色)、支持主板 LED 控制 |
- 目录
| 图像配件名称数 | 量使用 | ||
| LCS支架 | 1 | 安装液冷泵等 | |
| 风扇支架 | 1 | 在前面安装第三个风扇 | |
| 硬盘螺丝 | 20 | 固定硬盘 | |
| M3螺丝 | 8 | 紧固固态硬盘 | |
| 6#32螺丝 | 14 | 固定主板和固态硬盘支架 | |
| 托脚螺丝 | 3 | 固定E-ATX主板 | |
| 滚花头M3 | 8 | 固定光驱 | |
| 束线带 | 6 | 线缆管理 | |
| 硬盘笼 | 3 | 安装额外硬盘 | |
| LED灯条 | 2 | 照明灯 | |
| 硬盘橡胶减震条 | 12 | 硬盘笼隔音 | |
| 双硬盘插槽盖 | 1 | 盖住双硬盘插槽 | |
| 固态硬盘支架 | 1 | 在电源护罩上固定固态硬盘 |
4. 配件分解图及说明

| A | 钢化玻璃侧窗口 | Q | 前面I/O面板 |
| B | 紧固螺丝 | R | 箱体 |
| C | 光驱笼 | S | 底板空气过滤器 |
| D | 硬盘笼 | T | 机箱底板 |
| E | 电源安装 | U | Silent Wings 3 静音风扇 |
| F | 双硬盘插槽盖 | V | 固态硬盘支架 |
| G | 硬盘插槽盖 | W | PCB 面板 |
| H | 后插槽盖 | X | 主板托盘 |
| I | 后电源护罩 | Y | 机箱前面 |
| J | 硬盘面板 | Z | 光驱盖 |
| K | 电源护罩前面 | ||
| L | 固态硬盘支架 | a | 前面空气过滤器 |
| M | 电源护罩安装 | b | 门 |
| N | 电源护罩安装 | c | 侧面板 |
| O | 电源护罩顶盖 | d | 侧面板中的过滤器 |
| P | 机箱顶盖 | e | 侧面板上的双阶开口 |
4.1前面I/O和媒体端口

| A | USB 3.0 | F | USB 3.1 Type C 2 代 |
| B | HD音频(麦克风和音频) | G | 快速充电选项 |
| C | 电源按钮 | H | 无阶风扇控制器 |
| D | LED 控制开关 | I | Qi 充电站 |
| E | 硬盘 LED |
4.2 I/O 端口
提供的前面I/O端口需要连接到主板。
HD音频(耳机和麦克风插口)
确定主板上的HD音频针脚接口并将HD音频线插接到那里分配的插口。在主板手册上可找到有关针脚分配的信息。
USB3.1TypeC2代
在主板上找到USB3.1TypeC针脚接口并使用那里指定的插口连接USB3.1TypeC线。
USB 3.0
在主板上找到USB3.0针脚接口并将USB3.0线插接到那里分配的插口。在主板手册上可找到有关针脚分配的信息。
通断开关、LED电源指示灯、硬盘活动指示灯
所示的插头将电源开关和机箱的LED指示灯与主板相连。注意使用正确的LED极性。主板手册会提供有关正确连接的信息。

4.3PCB面板端口

| A | 接主板的 PWM 接口 |
| B | 接风扇的 PWM 接口 |
| C | 接主板的 LED 接口 |
| D | 用于新增外部 LED 的 LED 输出 |
| E | 用于附带 LED 的接口 |
| F | 用于 Qi 充电器的接口 |
| G | SATA 电源接头 |
| H | LED 开关接口 |
| I | 用于风扇控制器滑动开关的连接线 |
| J | 用于切换静音和性能模式的开关 |
4.4 使用风扇控制器
风扇控制器有两种操作模式。

1. 自动操作
在此机箱中,使用主板的PWM信号,连接的所有PWM风扇的速度可由主板自动调整。要启用它,滑动开关必须完全置于左边的位置"0”。要使自动PWM风扇控制器工作,必须使用线缆将PCB面板上的端口"A"连接到主板上的PWM接口。没有此连接则只能手动调整所连风扇的速度。
2. 手动控制
只要风扇控制器滑动开关从其最左位置向右移动,PWM信号即被忽略,风扇在无阶范围内手动控制。总共有八个PWM风扇可以连接到风扇控制器PCB。这八个插口分为两个通道(左和右),每个通道四个连接。通过设置PCB上的开关"J"可以针对这两个通道在静音和性能模式之间独立切换。按照这些开关位置,可能的风扇速度范围为静音模式下400-1,040RPM和性能模式下800-1,600RPM。
如果滑动开关回归到其最左边的开始位置“0”,PWM信号重新取得风扇控制。
4.5 安装和处理LED
通过固定和连接胶粘条可以自如定位机箱上提供的LED灯适合您的系统设置。LED灯条必须连接到PCB面板上的接口“E”。
LED说明
出厂时包括的LED灯可通过几种模式的颜色和操作进行控制。PCB面板上的接口“D”可用于连接额外LED灯条以照亮机箱内部,功率最高达24瓦。也可以直接将附带的LED灯条连接在一起,以此方式延长它们。
警告!只能连接12VLED。
在手动模式下,点按一下前面板上的开关“D”可循环选择各颜色。“呼吸模式”启用时,各颜色间有中间色阶。
| 1 | 白色 | 8 | 蓝色呼吸 |
| 2 | 白色呼吸 | 9 | 橙色呼吸 |
| 3 | 红色 | 10 | 紫色 |
| 4 | 红色呼吸 | 11 | 紫色呼吸 |
| 5 | 绿色 | 12 | 呼吸模式在所有颜色中交替 |
| 6 | 绿色呼吸 | 13 | LED关 |
| 7 | 蓝色 | 14 | LEDs off |
同步操作
要在手动和同步操作模式之间切换,请按住前面板上的开矢“D”约三秒。
在同步操作中,LED控制器PCB上的接口“C”连接到主板上专为RGB LED指定的插口。集成灯之后由主板控制,使用相同的颜色范围。
有关主板LED控制器操作的信息,请参阅主板手册。
4.6 用于 QI 功能设备的充电站
预装的充电站为符合Qi标准的任何设备提供非接触式充电。如果您的设备(如智能手机)具备该功能,则只需将它放到机箱顶部的“T”区域即可给设备充电,不必插入它。
这样做时,务必放置设备时使其充电接受器在充电表面“T”上居中放置。
1.
注意:這些只是範例配置,可使用其他替代物件。
注意:这些只是示例配置,也可以采用其它许多备选方案。
中心間距的安裝點:154mm
安装点中心到中心:154mm
*取付はみに中心間:154mm
8. REMOVING THE SIDE PANELS
DEENTFERNEN DER GEHÄUSECOVER | FR DEMONTAGE DES PIECES EXTERIEURES | PL DEMONTAZ PANELI BOCZNYCH | ES RETIRADA DE LOS PANELES LATERALES | RU DEMOHTAX BHEUHX3JIEMEHTOB | TW 拆除側面板 | CN 卸下側面板 | JP ナイドバネルの取り外し
8.1 Removal of the side window | Entfernen des Seitenfensters | Demontage panneau latorial | Demontaż bocznego okna | Retirada de la ventana latera|ДемоNTажбokoboi nainei|拆除侧窗|卸下侧窗口丨咔伊夫伊卡夫の取外
| EN: Unscrew the fastening screws to detach the glass panel. DE: Losen Sie die Rändelmuttern, um das Glas zu entfernen. FR: Desserrez les vis à main pour-retirer le panneau en verre. PL: Odkrece s Ruby mocujace, aby odćczyc szklany panel. ES: Desenrosque los tornillos de fijación para Separar el panel de vidrio. RU: OTBUNITte KpenejXnbie BUNTbI, YTObI OTCoEdHNTbCTeKJIaHNo pAnHeIb. TW: 風開固定螺絲,取下玻璃面板。 CN: 拧下紧固螺丝以分离玻璃面板。 JP: 固定ねじを緩てガラスパNEルを取り外お願いいたします。 | EN: LED lighting strips can be installed in the upper, front and lower parts of the case. DE: Die LED-Leisten können im oberen, im vorderen und im unteren Bereich installiert werden. FR: Des bandes d'éclairage LED peuvent être installées dans les parties supérieure, avant et inférieure du boîtier. PL: Paski oświetleniowe LED mayza zainstalować w górnej, przyedniaj i dolnej;cęsci obudowy. ES: Se=puede instalar tiras de iluminación LED en las partes superior, frontal e inferior de la caja. RU: CbvToDnOdnA LED noDcBETka MocKeT 6bItb yctaHOBnEHa B BεpxHei, npeDnei n HnJxHei qactTnxKoprnyca. TW: LED 燃带可安装在機殼上方、前方及下方位置。 CN: LED 灯条可安装在机箱上部、前面和下部。 JP: LED 照明StutiPPは、ケスの上部、前面およ以下部に取り付ける这句话です。 |
8.2 Removing the air filters | Entferneder Luftfilter | Demontage des filtres a poussiere | Wyciaganie filtrów powietrza | Retirada de los filtres de aire | ДемоNTax BO3dUnbIX ФильТpoB | 拆除空氣濾網 | 卸下空气过滤器 | 工アフィルタの取外用
| EN: Draw out the lower filter and swing down the front filter. DE: Ziehen Sie den unteren und den vorderen Filter hereaus. FR: Retirez le filtrtre inférieur et abaissez le filtrtre avant. PL: Wyciagnij dolny filtr i odchyl filtr przedni. ES: Extraiga el filtrro inferior y bascule hacía abajo el filtrro frontal. RU: BbItaunite NixxHnI Φиьтг и ChIMITE φроNTaJIbHbI Φиьтг (см рисунок). TW:抽出下方滤網,向下擺動前濾網。 CN:抽出下部过滤器,摇下前面过滤器。 JP:下部フィルターを引起し、前面フィルターを下ろしお。 EN:Remove the air filter from the side panel. DE:Entfernen Sie den Luftfilter vom Seitenteil. FR:Retirez le filtrtre à air du panneau látéral. PL:Wyjmij filtr popietra z bocznego panelu. ES:Retire el filtrtro de aire del panel lateral. RU:ОТсоeoДинITe ВОЗдУшNы Φиьтг БOKOBОй панел. TW:拆除側面板的空氣濾網。 CN:卸下侧 面板上 的空气过滤 器。 JP:サイドバネルからエアフィルター,torik外,this。 |
8.3 Removing the case front | Entfernen der Gehäusefront | Demontage de la façade | Zdejmowanie panelu przedniego | Retirada del frontal de la caja | Chytne nepednei nanei | 拆除機殼前板 | 卸下机箱前面 | イス前面の取外
| EN: Open the door and first remove the lower air filter and detach the side window. DE: Öffnen Sie die Tür und entfernen Sie als erstes de unten Luftfilter. Dann entfernen Sie das Seitenfenster. FR: Ouvrez la porte et retirez le filtre à poussière du bas et détachez le panneau látral. PL: Otwörz drzw i najpierw wyjmij dolny filtrgowietra i odłacz boczne okno. ES: Abra la puerta y retire primero el filtro de aire inferior y separe la ventana lateral. RU: ОdkоштЕ Дерку корпuya, ИЗвileктЕ Нжни воздуньшпй синьтей и отоembedитe бokовую панень. TW: 打開機門, 先拆除下方空氣濾網, 並拆下側窗。 CN: 打开门·先拆卸下部空气过滤器· JP: 下面を開き、まえ下部エアフィルターヤーヤーナウindsドフを取り外し、サイドウindsドフを取り外しります。 |

TW: 向外壓下機殼內的所有鉤子,鬆開前板。
CN: 向外按机箱内侧的所有卡钩以释放前面。
TW: 先拆除機殼前板。找出上蓋板下的八個鉤子後向外壓,鬆開蓋板。
CN: 先卸下机箱前面。找出顶盖下面的八个卡钩,向外按它们以释放顶盖。
請注意:為了方便安裝或更換,建議拆除HDD盒。
请注意:为简化安装或更换,建议卸下硬盘笼。
TW: 先拆除機殼前板和上蓋板。接著拆除前I/O模組,依序鬆開固定ODD盒的螺絲後取下。
CN: 先卸下机箱前面和顶盖。之后卸下前面 I/O 模块,以便拧下用于固定光驱笼的螺丝并将笼卸下。
TW: 安装風扇托架,在前側裝上另一部風扇。
CN:安装风扇支架以在前面装配另外一个风扇。
TW: 兩個 HDD 也可以安裝到雙 HDD 盒的上下方。請使用隨附的螺絲固定。
CN: 可以将两个硬盘安装到双硬盘笼的上部和下部。要固定它们,请使用附带的螺丝。
TW: 麻開主機板托盤後側的 SSD 托架。
CN:从主板托盘后面分离固态硬盘支架。
TW: 將 SSD 托架固定在 SSD 上。
CN: 将固态硬盘支架固定到固态硬盘上。
TW: 拆除側面板。鬆開主機板托盤後側的六顆螺絲(如圖所示)。
TW: 風開主機板托盤前側的三顆螺絲(如圖所示),然後開主機板托盤。
CN: 拧下主板托盘前面的三颗螺丝(如图所示)并分离主板托盘。
TW: 首先,先拆除PSU遮罩。接著鬆開固定PSU安裝件的螺絲並將其拆下
CN: 第一步要卸下电源护罩。之后拧下用于固定电源安装架的螺丝并将其分离
TW: 使用螺絲將安裝件固定至 PSU。
CN: 用螺丝将安装架固定到电源上。
TW: 將電源線裝到 PSU 後側,再調整 PSU 和安裝件在機殼中的位置,接著使用螺絲固定 PSU 安裝件。
CN:在机箱中放置电源和安装架之前,将电源线装到电源后面。然后用螺丝固定电源安装架。
TW: 麻開並拆下個別 PCI 插槽蓋板,再試著插入 PCI / PCI-E 附加卡。
CN:在尝试插入PCI/PCI-E扩充卡之前,拧下螺丝并分离各自PCI插槽盖。
JP:PCI/PCIEAD才力一卡中入的前,、他之的PCIStopp力八一の不以缓了取外。
11.4 Possibilities for liquid cooling | Märglichkeiten für die Wasserkühlung | Possibilités de refroidissement liquide | Možliwość chłodzenia cieczna | Posibilidades de refrigeración por liquido | YctaHOBka CnCTeMbI BOДЯно OXлajденья | 液體冷卻的可能性 | 液体冷却的可能性 | 液体冷却の可能性
| EN: Attach the pump to the LCS bracket provided. To decouple the pump for sound, use the rubber grommets supplied (nuts and bolts are not included).DE: Setzen Sie die Pumpe auf die WCS-Halterung. Zur Entkopplung nutzen Sie die mitgelieferten Gummitüllen (Schrauben und Muttern sind nicht enthalten).FR: Fixez la pompe au support LCS fourni. Pour découvert la pompe, utilisez les rondelles en caoutchouc fournies (les écrous et les boulons ne sont pas inclus).PL: Podlacz pompé do dołaczonego wspornika LQ Zapewnić izolacja dzwieków pompy, uzyj dostarczo gumowych pierScieni (nakrętki i s Ruby nie są dołaczone).ES: Acople la bomba al soporte del LCS suministrado. Para desacoplar la bomba con fines de aislamento acústico, uti- lice los ojales de goma suministrados (tuercas y pernos no incluidos).RU: UcTaHOBInTE NOMPy Ha KpONUteH CBO.NcPOnb3yIe Pe3INHOBbIe BTVJKN IdR Bv6bpO3OJIaIIM NOMblI (BInTbI I Shai6bl I KOMPiKeT He BVxOJaT).TW: 將泵浦裝到隨附的 LCS 托架。若要消除泵浦噪音, 請使用隨附的橡膠墊圈(不含螺帽和螺栓)。CN: 將泵裝到提供的 LCS 支架。为降低泵噪音, 请使用提 供的橡胶圈(未附带螺母和螺栓)。JP: 瓦PNPを付属の LCS フラケットに取り付けます。ロ ンフの音を分離するは、付属のゴム製GV口撮トを使用 てください(ナットとボルトは付属ていせん)。 | EN: Position the LCS bracket with fitted pump on the HDD cage and fasten it there. DE: Setzen Sie die WCS-Halterung mit der aufgebauten Pumpe auf einen HDD-Käfig und verschrauben Sie diese. FR: Positionnez le support LCS avec la pompe montée sur la cage du disque dur et fixez-le.PL: Ustaw wspornik LCS z zamontowana pompà na klatce HDD i zamocuj w tym!"); PL: Coloque el soporte del LCS con la bomba montada en la jaula para discos duros y fijelo.RU: UcTaHOBInTE N ZAKPENITe KpONUteH CBO c UcTaHOBInHNoI NOMPoiB IN KOP3MHe HDD.TW: 在 HDD 盒中調整已装有泵浦的 LCS 托架位置, 然後 將其固定。 CN: 將装配了泵的 LCS 支架放置到硬盘笼上, 并将其固 定好。 JP: 瓦PNP付き LCS フラケットを HDD イーダーに配置し、 固定しぃま�。 |
11.5 Installing the LCS cylindrical tank | Installation des WCS-Zylinder Wassertanks | Installation du réservoir cylindrique LCS | Instalacja cylindryczneo zbiornika LCS | Instalacion del tanque cilindrico de LCS | YcTaNOBka uINnHrpueckoro pe3epByapa CBO | 安装 LCS 柱形槽 | 安装 LCS 圆柱箱 | LCS 内筒形クの取り付け

TW: 將支援托架安装到 HDD 面板上。
CN: 将支撑架安装到硬盘面板。