BOSCH ANGLE EXACT 22 CF Professional - Máy vặn vít

ANGLE EXACT 22 CF Professional - Máy vặn vít BOSCH - Hướng dẫn sử dụng miễn phí

Tìm hướng dẫn sử dụng thiết bị miễn phí ANGLE EXACT 22 CF Professional BOSCH ở định dạng PDF.

📄 414 trang Tiếng Việt VI Tải xuống 💬 Câu hỏi AI
Notice BOSCH ANGLE EXACT 22 CF Professional - page 374
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Câu hỏi của người dùng về ANGLE EXACT 22 CF Professional BOSCH

0 câu hỏi về thiết bị này. Trả lời những câu bạn biết hoặc đặt câu hỏi riêng.

Đặt câu hỏi mới về thiết bị này

Email vẫn giữ tính riêng tư: chỉ được sử dụng để thông báo cho bạn nếu ai đó trả lời câu hỏi của bạn.

Chưa có câu hỏi nào. Hãy là người đầu tiên hỏi.

Tải xuống hướng dẫn cho thiết bị của bạn Máy vặn vít ở định dạng PDF miễn phí! Tìm hướng dẫn của bạn ANGLE EXACT 22 CF Professional - BOSCH và lấy lại thiết bị điện tử của bạn. Trên trang này được đăng tải tất cả các tài liệu cần thiết để sử dụng thiết bị của bạn. ANGLE EXACT 22 CF Professional thương hiệu BOSCH.

HƯỚNG DẪN NGƯỜI DÙNG ANGLE EXACT 22 CF Professional BOSCH

vi. Bản gốc hướng dẫn sử dụng

Tiếng Việt Trang 374

385

397 آفارسی

CE

[EMPTY]

|

BOSCH ANGLE EXACT 22 CF Professional - 1

Hướng dẫn an toàn chung cho dụng cụ điện

CẢNH BÁO

Hãy đọc toàn bộ các cảnh báo an toàn, hướng dẫn,

hình ảnh và thông số kỹ thuật được cung cấp cho dụng cụ điện cầm tay này. Không tuân thủ moi hướng dẫn được liệt kê dưới đây có thể bị điện giật, gây cháy và /hay bị thương tật nghiêm trong.

Hãy giữ tất cả tài liệu về cảnh báo và huống dẫn để tham khảo về sau.

Thuật ngữ "dung cụ điện cẩm tay" trong phần cảnh báo là để cập đến sự sử dụng dụng cụ điện cẩm tay của bạn, loại sử dụng điện nguồn (có dây cẩm điện) hay vận hành bằng pin (không dây cẩm điện).

Khu vực làm việc an toàn

▶ Giữ nơi làm việc sạch và đủ ánh sáng. Nơi làm việc bùa bên và tối tắm để gây ra tai nạn.
▶ Không vận hành dụng cụ điện cẩm tay trong môi trường để gây nổ, chằng hạn như nơi có chất lỏng để cháy, khí đốt hay rác. Dụng cụ điện cẩm tay tạo ra các tia lửa nên có thể làm rác bén cháy hay bốc khói.
Không để trẻ em hay người đến xem đúng gắn khi vận hành dụng cụ điện cấm tay. Sự phân tâm có thể gây ra sự mất điều khiển.

An toàn về điện

Phích cấm của dụng cụ điện cấm tay phải thích hợp với ở cấm. Không bao giờ được cải biến lại phishing cấm dưới mọi hình thức. Không được sử dụng phích tiếp hợp nối tiếp đất (đầy mát). Phích cấm nguyên bán và ở cấm đúng loại sẽ làm giám nguy cơ bị diện giụt.
Tránh không để thân thể tiếp xúc với đất hay các vật có bề mặt tiếp đất như đường ống, lò sưới, hàng rào và tủ lạnh. Có nhiều nguy cơ bị điện giật hơn nếu cơ thể bạn bị tiếp hay nối đất.
Không được để dụng cụ điện cảm tay ngoài mưa hay ở tình trạng ẩm ướt. Nước vào máy sẽ làm tăng nguy cơ bị điện giật.
Không được làm dụng dây dẫn điện. Không bao giờ được nấm dây dẫn để xách, kéo hay rút phích cắm dụng cụ điện cấm tay. Không để dây gần nơi có nhiệt độ cao, dấu nhớt, vật nhọn bên và bộ phận chuyển động. Làm hòng hay cuôn rối dây dẫn làm tăng nguy cơ bị điện giật.
▶ Khi sử dụng dụng cụ điện cấm tay ngoài trời, dùng dây nối thích hợp cho việc sử dụng

ngoài trời. Sử dụng dây nối thích hợp cho việc sử dụng ngoài trời làm giám nguy cơ bị điện giật.

▶ Nếu việc sử dụng dụng cụ điện cảm tay ở nơi ẩm ướt là không thể tránh được, dùng thiết bị ngắt mạch tự động (RCD) bảo vệ nguồn. Sử dụng thiết bị ngắt mạch tự động RCD làm giảm nguy cơ bị điện giụt.

An toàn cá nhân

Hãy tỉnh táo, biết rõ mình đang làm gì và hãy sử dụng ý thức khi vận hành dụng cụ điện cấm tay. Không sử dụng dụng cụ điện cấm tay khi đang một môi hay đang bị tác động do chất gây nghiện, rượu hay được phẩm gây ra. Một thoáng mất tập trung khi đang vận hành dụng cụ điện cấm tay có thể gây thương tích nghiệm trọng cho bản thân.

▶ Sử dụng trang bị bảo hộ cá nhân. Luôn luôn deo kính bảo vệ mất. Trang bị bảo hộ như khẩu trang, giày chống trọt, nón bảo hộ, hay dụng cụ bảo vệ tai khi được sử dụng đúng nơi đúng chỗ sẽ làm giảm nguy cơ thương tật cho bán thân.

▶ Phòng tránh máy khởi động bất ngờ. Bảo đảm công tắc máy ở vị trí tất trước khi cắm vào nguồn điện và/hay lắp pin vào, khi nhắc máy lên hay khi mang xác máy. Ngáng ngón tay vào công tắc máy để xách hay kích hoạt dụng cụ diện cắm tay khi công tắc ở vị trí mở để dẫn đến tai nạn.

Lấy mọi chia hay khóa điều chỉnh ra trước khi mở điện dụng cụ điện cẩm tay. Khóa hay chia còn gắn dính vào bộ phân quay của dụng cụ điện cẩm tay có thể gây thương tích cho bản thân.

▶ Không rươn người. Luôn luôn giữ tư thế đứng thích hợp và thẳng bằng. Điều này tạo cho việc điều khiển dụng cụ diện cẩm tay tốt hơn trong mọi tình huống bất ngờ.

Trang phục thích hợp. Không mặc quản áo rộng lùng thùng hay mang trang sức. Giữ tóc và quản áo xa khởi các bộ phận chuyển động. Quản áo rộng lùng thùng, đô trang sức hay tóc dài có thể bị cuốn vào các bộ phận chuyển động.

▶ Nếu có các thiết bị đi kèm để nối máy hút bụi và các phụ kiện khác, bảo đảm các thiết bị này được nối và sử dụng tốt. Việc sử dụng các thiết bị gom hút bụi có thể làm giảm các độc hại liên quan đến bụi gây ra.

Không để thới quen do sử dụng thường xuyên dụng cụ quiến bạn trở nên chủ quan và bổ qua các quy định an toàn dụng cụ. Một hành vi bất căn có thể gây ra thương tích nghiêm trọng chỉ trong tích tắc.

Sử dụng và bảo dưỡng dụng cụ điện cấm tay

▶ Không được ép máy. Sử dụng dụng cụ điện cấm tay đúng loại theo đúng ứng dụng của

bàn. Dùng cụ điện cấm tay đúng chức năng sẽ làm việc tốt và an toàn hơn theo đúng tiến độ mà máy được thiết kế.

Không sử dụng dụng cụ điện cấm tay nếu như công tắc không tất và mở được. Bất kỳ dụng cụ điện cấm tay nào mà không thể điều khiển được bằng công tác là nguy hiểm và phải được sửa chữa.
Rút phishing cấm ra khởi nguồn điện và/hay pin ra khởi dụng cụ điện cấm tay nếu có thể tháo được, trước khi tiến hành bất kỳ điều chỉnh nào, thay phụ kiện, hay cắt dụng cụ điện cấm tay. Các biện pháp ngăn ngừa như vậy làm giảm nguy cơ dụng cụ điện cấm tay khởi động bất ngò.
Cắt giữ dụng cụ điện cẩm tay không dùng tới nơi trẻ em không lấy được và không cho người chưa từng biết dụng cụ điện cẩm tay hay các hướng dẫn này sử dụng dụng cụ điện cẩm tay. Dụng cụ điện cẩm tay nguy hiểm khi ở trong tay người chưa được chỉ cách sử dụng.
Bảo quản dụng cụ điện cấm tay và các phụ kiện. Kiểm tra xem các bộ phận chuyển động có bị sai lệch hay kẹt, các bộ phận bị rạn nứt và các tình trạng khác có thể ảnh hưởng đến sự vận hành của máy. Nếu bị hư hỏng, phải sửa chữa máy trước khi sử dụng. Nhiều tai nạn xảy ra do bảo quản dụng cụ điện cấm tay tối.
▶ Giữ các dụng cụ cắt bên và sạch. Bảo quản đúng cách các dụng cụ cắt có cạnh cắt bên làm giảm khả năng bị kẹt và dễ điều khiển hơn.
▶ Sử dụng dụng cụ điện cẩm tay, phụ kiện, dấu cải v. v., đúng theo các chỉ dẫn này, hãy lưu ý đến điều kiện làm việc và công việc phải thực hiện. Sự sử dụng dụng cụ điện cẩm tay khác với mục đích thiết kế có thể tạo nên tình huống nguy hiểm.
Giữ tay cấm và bề mặt nằm luôn khô ráo, sạch sẽ và không dính dấu mỡ. Tay cấm và bề mặt nằm trơn trượt không dem lại thao tác an toàn và kiểm soát dụng cụ trong các tình huống bất ngò.

Sử dụng và bảo quản dụng cụ dùng pin

▶ Chỉ được sạc pin lại với bộ nạp diện do nhà sản suất chỉ định. Bộ nạp diện thích hợp cho một loại pin có thể gây nguy cơ cháy khi sử dụng cho một loại pin khác.
▶ Chỉ sử dụng dụng cụ điện cấm tay với loại pin được thiết kế đặt biệt dành riêng cho máy. Sử dụng bất cứ loại pin khác có thể dẫn đến thương tất hay cháy.
Khi không sử dụng pin, để cách xa các vật bằng kim loại như kepada giấy, tiến xu, chia khoa, dinh, óc vít hay các độ vật kim loại nhỏ khác, thứ có thể tạo sự nối tiếp từ một dấu

cục với một đầu cực khác. Sự chấp mạch của các đầu cực với nhau có thể gây bọng hay cháy.

Bảo quản ở tình trạng tối, dung dịch từ pin có thể túra ra; tránh tiếp xúc. Nếu vô tình chạm phải, hãy xối nước để rửa. Nếu dung dịch vào mất, cân thêm sự hỗ trợ của y tế. Dung dịch tiết ra từ pin có thể gây ngứa hay bông.
Không được sử dụng bộ pin hoặc dụng cụ đã bị hư hại hoặc bị thay đổi. Pin hỏng hoặc bị thay đổi có thể gây ra những tác động không lường trước được như cháy nổ hoặc nguy cơ thương tích.
▶ Không đặt bộ pin hoặc dụng cụ ở gần lửa hoặc nơi quá nhiệt. Tiếp xúc với lửa hoặc nhiệt độ cao trên 130°C có thể gây nổ.
▶ Tuân thủ tất cả các hướng dẫn nạp và không nạp bộ pin hay dụng cụ ở bên ngoài phạm vi nhiệt độ đã được quy định trong các hướng dẫn. Nạp không đúng cách hoặc ở nhiệt độ ngoài phạm vi nạp đã quy định có thể làm hư hại pin và gia tăng nguy cơ cháy.

Bảo dưỡng

Đưa dụng cụ điện cấm tay của bạn đến thợ chuyên môn để bảo dưỡng, chỉ sử dụng phụ tùng đúng chủng loại để thay. Điều này sẽ đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên.
Không bao giờ sửa chữa các bộ pin đã hư hại. Chí cho phép nhà sản xuất hoặc các nhà cung cấp dịch vụ có ủy quyền thực hiện dịch vụ sửa chữa cho các bộ pin.

Các huống dẫn an toàn cho tua-vít

▶ Chỉ cấm dụng cụ điện tại các bề mặt cấm nấm có cách điện, khi thực hiện một thao tác tại vị trí mà dụng cụ kịp có thể tiếp xúc với dây điện ngâm. Dụng cụ kịp tiếp xúc với dây có điện có thể làm cho các phần kim loại hồ của dụng cụ điện cấm tay có điện và có thể gây ra điện giật cho người vận hành.
Dùng thiết bị dò tìm thích hợp để xác định nếu có các công trình công cộng lắp đặt ngâm trong khu vực làm việc hay liên hệ với Cty công trình công cộng địa phương để nhờ hỗ trợ. Đụng chạm đường dẫn điện có thể gây ra hòa hoàn và diện giật. Làm hư hại đường dẫn khí ga có thể gây nỗ. Làm thúng ống dẫn nước có thể làm hư hại tài sản hay có thể gây ra diện giật.
▶ Giữ chặt dụng cụ điện. Khi tiết chặt và nói lỏng các vít, những mô-men phần ứng cao có thể xuất hiện trong thời gian ngắn.
▶ Kẹp chất vật gia công. Vật gia công được kẹp bằng một thiết bị kẹp hay bằng êtô thì vững chắc hơn giữ bằng tay.
▶ Luôn luôn đội cho máy hoàn toàn ngừng hẩn trước khi đặt xuống. Dụng cụ lắp vào máy có

376 | Tiếng Việt

thể bị kep chất dẫn đến việc dụng cụ điện cẩm tay bị mất điều khiển.

Trong trường hợp pin bị hồng hay sử dụng sai cách, hơi nước có thể bốc ra. Pin có thể cháy hoặc nổ. Hấy làm cho thông thoáng khí và trong trường hợp bị đau phải nhờ y tế chữa trị. Hơi nước có thể gây ngứa hệ hô hấp.
▶ Không được tháo pin ra. Nguy cơ bị chấp mach.
Pin có thể bị hư hai bởi các vật dụng nhơn như dinh hay tuốc-nơ-vít hoặc bởi các tác động lực từ bên ngoài. Nó có thể dẫn tới đoàn mạch nội bộ và làm pin bị cháy, bốc khói, phát nổ hoặc quá nóng.
▶ Chỉ sử dụng pin trong các sản phẩm của nhà sản xuất. Chỉ bằng cách này, pin sẽ được bảo vệ tránh nguy cơ quá tải.

BOSCH ANGLE EXACT 22 CF Professional - | Tiếng Việt - 1

Bảo vệ pin không để bị làm nóng, ví dụ, chống để lâu dài dưới ánh nắng gay gất, lửa, chất bản, nước, và sự ẩm ướt. Có nguy cơ nổ và chấp mạch.

▶ Tất dụng cụ điện ngay nếu phụ tùng bị chặn. Hãy chuẩn bị cho những mô-men phần ứng cao, mà gây ra sự đội ngược. Phụ tùng bị chặn, nếu dụng cụ điện bị quá tải hoặc bị kẹt trong phôi gia công cản gia công.

CẢNH BÁO

Bụi sinh ra khi đánh bóng, cưa, mài, khoan và các công việc tương tự có thể gây ung thư, sinh quái tương hoặc gây đột biến. Một số chất có trong những loại bụi này gồm:

Chì trong sơn và màu có chứa chì; Silic ôxit kết tinh có trong gạch, xi măng và các công việc nên khác; Asen và cromat trong gỗ đã xử lý bằng hóa chất. Nguy cơ mắc bệnh phụ thuộc vào mức độ thường xuyên ban tiếp xúc với các chất này. Để giảm thiểu nguy hiểm, bạn chỉ cân làm việc trong các không gian được thông khí tốt với trang thiết bị bảo vệ tương ứng (ví dụ với các thiết bị phòng độc được thiết kế đặc biệt giúp lọc sạch các hạt bụi nhỏ nhất).

Tránh vô tình bật lại. Đảm bảo rằng công tắc Tất/Mở ở trong vị trí tất trước khi bạn lắp pin. Mang xách máy với ngón tay ngáng vào công tắc Tất/Mở hay lắp pin vào dụng cụ điện đã bật có thể dẫn đến tai nạn.
▶ Chỉ sử dụng các dụng cụ gài không lỗi và không bị mòn. Dụng cụ gài có khuyết tật có thể bị bề, ví dụ, và gây ra thương tích hay hu์ hồng.
▶ Khi lắp dụng cụ gài, hãy đảm bảo ràng nó đã khớp chặt với phần lắp dụng cụ. Nếu dụng cụ không được bất chắc vào phần lắp dụng cụ, nó có thể bị tuột ra và không thể điều khiển được nữa.
Hãy căn thận khi vận các vít dài, có nguy cơ trượt tùy theo kiểu vít và dụng cụ gài được dùng. Thường thì khó điều khiển một đỉnh vít dài

và luôn có nguy cơ tiêm ấn là bạn có thể bị trượt và bị thuống khi văn vào.

Hãy lưu ý hướng xoay đã thiết lập, trước khi bạn bật dụng cụ điện. Nếu bạn muốn nối lòng một vít và thiết lập hướng xoay sao cho vít được văn vào, điều này có thể dẫn đến một chuyển động mạnh mất kiểm soát của dụng cụ điện.
▶ Chỉ sử dụng dụng cụ điện làm máy khoan. Dung cụ được trang bị khớp ly hợp ngắt, không được thiết kế cho các ứng dụng khoan. Ly hợp có thể đóng tự động và không cảnh báo.

Mô Tả Sản Phẩm và Đặc Tính Kỹ Thuật

BOSCH ANGLE EXACT 22 CF Professional - Mô Tả Sản Phẩm và Đặc Tính Kỹ Thuật - 1

Đọc kỹ mọi cảnh báo an toàn và mọi hướng dẫn. Không tuân thủ mọi cảnh báo và hướng dẫn được liệt kê dưới đây có thể bị điện giật, gây cháy và / hay bị thương tật nghiệm trọng.

Xin lưu ý các hình minh hoạt trong phần trước của hướng dẫn vận hành.

Sử dụng đúng cách

ANGLE EXACT 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 15 | 17 | 23 | 30

Dụng cụ điện này được thiết kế để bắt và tháo vít, đai ốc và các bộ phận nối khóa ren trong phạm vi đo và phạm vi năng suất được nếu.

Dung cụ điện này không được thiết kế để sử dụng như là một cái khoan; để tránh bị thương tích hay làm hư hỏng dụng cụ, không được sử dụng bất cứ dụng cụ nào có trang bị khớp ly hợp ngắt để dùng với mục đích là khoan.

ANGLE EXACT 14CF | 22CF | 29CF

Nhờ vào tốc độ quay trái chậm, dụng cụ điện được thiết kế để hoạt động với dấu truyền động đệt hồ. Phù hợp cho các vít tại các vị trí có thể tiếp cận từ một bên, ví dụ ở các đường ống.

Máy không thích hợp để tháo vít dùng bắt ghép nối. Dung cụ điện này không được thiết kế để sử dụng như là một cái khoan; để tránh bị thương tích hay làm hư hỏng dụng cụ, không được sử dụng bắt cứ dụng cụ nào có trang bị khớp ly hợp ngắt để dùng với mục đích là khoan.

Các bộ phận được minh họa

Sự đánh số các biểu trung của sản phẩm là để tham khảo hình minh họa của máy trên trang hình ảnh.

(1) Dụng cụ ứng dụng (vd. khấu hay đầu ống)
(2) Phân lắp dụng cụ
(3) Đầu vít dạng góc
(4) Chìa vǎn mỏ miệng, cõ 27 mm
(5) Khóp tra chìa vận trên đầu mặt bích góc
(6) Chìa vǎn mở miệng, cỡ 22 mm

(7) Gạc chọn lực xoắn
(8) Quai cập đa dụng
(9) Đèn LED, các mối nổi bất vít
(10) Đèn LED, tình trạng của pin
(11) Pin với phân tiếp xúc APT
(12) Nút tháo pin
(13) Công tắc Tất/Mở
(14) Gạc vận chuyển đổi chiếu quay
(15) Khe lấp cho giá treo
(16) Giá gắn đèn LED
(17) Vòng đánh dấu
(18) Đèn làm việc
(19) Khóp tra chia vǎn trên đai ốc mũ
(20) Đai ốc khóa
(21) Bộ sạc
(22) Phích cắm điện nguồn
(23) Đèn LED xanh lá trên bộ nạp điện pin
(24) Đèn LED đó trên bộ nạp điện pin
(25) Lỗ cẩm kết nối cho một bộ chuyển đổi điện thể ở 4EXACT
(26) Đầu phích cấm kiểu D-Sub
(27) Vít bắt vào của đầu phích cấm kiểu D-Sub
(28) Bộ chuyển đổi điện thế
(29) Mâm cấp thay nhanh
(30) Dùng cụ điều chỉnh
(31) Chia vǎn lục giác
(32) Dĩa điều chỉnh
(33) Vòng hãm
(34) Hốc rông trên vỏ máy
(35) Tay nấm (bê mặt nấm cách điện)
Phụ tùng được trình bày hay mô tả không phải là một phần của tiêu chuẩn hàng hóa được giao kèm theo sản phẩm. Ban có thể tham khảo tổ ng thể các loại phụ tùng, phụ kiện trong ch ương trình phụ tùng của chúng tôi.

Thông số kỹ thuật

Tua-vít góc công nghiệp chạy pin ANGLE EXACT236
Mã số máy0 602 490 647 0 602 490 656 0 602 490 652
Lục văn tối đa ứng dụng cho việc bắt văn vít vào vật liệu cứng/mêm theo ISO 5393Nm 2/2 3/3 6/6
Tốc độ không tải n_0 min^-1 110 420 650
Điện thể danh địnhV 9,6 9,6 9,6
Chiêu quayΩΩΩΩ
Trọng lượng theo EPTA-Procedure 01:2014kg 1,0 1,0 1,0
Mức độ bảo vệIP 20 IP 20 IP 20
Tua-vít góc công nghiệp chạy pin ANGLE EXACT7815
Mã số máy060249066906024906510602490650
Lực văn tối đa ứng dụng cho việc bắt văn vít vào vật liệu cứng/mêm theo ISO 5393Nm7/79/915/15
Tốc độ không tải nomin ^-1 110420250
Điện thế danh địnhV9,69,69,6
Chiều quayΩΩΩΩ
Trọng lượng theo EPTA-Procedure 01:2014kg1,01,01,0
Mức độ bảo vệIP20IP20IP20
Tua-vít góc công nghiệp chạy pin ANGLE EXACT17 23 30
Mã số máy0 602 490 6750 602 490 673 0 602 490 671
Lực văn tối đa ứng dụng cho việc bắt văn vít vào vật liệu cứng/mêm theo ISO 5393Nm17/13 23/20 30/28
Tốc độ không tải n_0 min^-1 560 320 220
Điện thể danh địnhV14,4 14,4 14,4
Chiều quayQQQQ
Trọng lượng theo EPTA-Procedure 01:2014kg1,5 1,5 1,5
Mức độ bảo vệIP 20 IP 20 IP 20

378 | Tiếng Việt

Tua-vít góc công nghiệp chạy pin ANGLE EXACT14CF 22CF 29CF
Mã số máy0 602 490 6900 602 490 6930 602 490 691
mô men xoắn tối đa của mỗi bắt vít cứng theo chiếu kim đồng hổ ^A) Nm10 16 20
Tốc độ không tải n _0 theo chiếu kim đồng hổ ^A) min ^-1 340 440 300
Điện thể danh địnhV9,6 14,4 14,4
Chiêu quayΩΩΩΩΩΩ
Trọng lượng theo EPTA-Procedure 01:2014kg1,0 1,5 1,5
Mức độ bảo vệIP 20 IP 20 IP 20

A) Ô chiếu quay trái, dung cụ điện chạy chậm hơn và truyền ít lực xoắn hơn. Tổ độ và lực xoắn ở đầu mũi thay đổi dựa trên độ giảm tỷ số truyền của đầu truyền đông det.

Pin Hợp Khối Ni-Cd9,69,612,012,014,414,4
Mã số máy2 6073352 6073352 6073352 607335
877659879375881655
Số lượng pin8 810101212
Điện thể của pinV 9,69,612,012,014,414,4
Điện dungAh 1,82,41,82,41,82,4
Trọng lượng theo EPTA-Procedure 01:2014kg 0,450,500,650,700,700,80
thiết bị nạp được giới thiệuAL 2450 DV AL 2450 DV AL 2450 DV AL 2450 DV AL 2450 DV AL 2450 DV
Pin sạc Ni-MH9,6 12,0 14,4
Mã số máy2 607 335 681 2 607 335 683 2 607 335 685
Số lượng pin8 10 12
Điện thể của pinV 9,6 12,0 14,4
Điện dungAh 2,6 2,6 2,6
Trọng lượng theo EPTA-Procedure 01:2014kg 0,55 0,70 0,80
thiết bị nạp được giới thiệuAL 2450 DV AL 2450 DV AL 2450 DV
Đâu vít dạng góc1/4"3/8"3/8"1/4"Màm cấp thay nhanh 1/4"
Mã số máy0 607 453 6170 607 453 6200 607 451 6180 607 453 6180 607 453 630
lực xoắn tối đa, ứng dụng cho việc bắt vít vào vật rắn chắc dựa theo tiêu chuẩn ISO 5393Nm2025302020
Trọng lượng theo EPTA-Procedure 01:2014kg0,230,230,270,230,23
Đâu vít thẳngMàm cấp thay nhanh ● 1/4"
Mã số máy0 607 453 631
lực xoắn tối đa, ứng dụng cho việc bắt vít vào vật rắnchắc dưa theo tiêu chuẩn ISO 5393Nm6
Trọng lượng theo EPTA-Procedure 01:2014kg0,22

Thông tin về Tiếng ôn/Độ rung

Giá trị phát thải tiếng ôn được xác minh phù hợp với EN 62841-2-2.

Mức áp suất âm thanh theo đặc tính A của dụng cụ điện thường là 70 dB(A). Hệ số bắt định K = 3 dB. Mức ổn khi hoạt động có thể vượt quá 80 dB(A).

Hãy deo thiết bị bảo vệ tai!

Tổng giá trị rung a_h (tổng vector của ba hướng) và hệ số bất định K được xác định theo EN 62841-2-2: Các vít: a_h < 2,5 m/s^2 , K = 1,5 m/s^2 .

Độ rung và giá trị phát thải tiếng ôn ghi trong những hướng dẫn này được do phù hợp với một trong những quy trình đo và có thể được sử dụng để so sánh với các dụng cụ điện. Chứng cũng thích hợp cho việc đánh giá tạm thời áp lực rung và phát thải tiếng ôn.

Độ rung và giá trị phát thải tiếng ôn này đai diện cho những ứng dụng chính của dụng cụ điện. Tuy nhiên nếu dụng cụ điện được dùng cho các ứng dụng khác, với những phụ tùng khác hoặc bảo trì kém thì độ rung và giá trị phát thải tiếng ôn cũng có thể thay đổi. Điều này có thể làm tăng áp lực rung và phát thải tiếng ôn trong toàn bộ thời gian làm việc một cách rõ ràng.

Đế đánh giá chính xác áp lực rung và phát thải tiếng ôn cần phải tính toán những lần máy chạy tất hay bạt nhùng không thực sự hoạt động. Điều này có thể làm giám áp lực rung và phát thải tiếng ôn trong toàn bộ thời gian làm việc một cách rõ ràng.

Thiết lập các biện pháp an toàn bổ sung để bảo vệ nhân viên vận hành trước ảnh hưởng do rung, ví dụ như: Bảo trì dụng cụ điện và các phụ tùng thay thế, giữ ẩm tay, thiết lập các quy trình làm việc.

Sự lắp vào

Các món được giao

ANGLE EXACT 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 15 | 17 | 23 | 30

Tua-vít góc công nghiệp chạy pin này sẽ không được giao cùng các phụ tùng, đầu tua-vít góc, đầu tua vít thẳng, pin sac, bộ sac, bộ ổn định điện áp hoặc bộ chuyển đổi điện áp.

Bộ chuyển đổi diện thể được sử dụng chuyên biệt để nối máy vận đai ốc công nghiệp đầu cụp góc Bosch với bộ điều hòa điện thế 4EXACT.

ANGLE EXACT 14CF | 22CF | 29CF

Tua-vít góc công nghiệp chạy pin này sẽ không được giao cùng các phụ tùng, ố đĩa phẳng, ố đĩa đêm, pin sạc, bộ ổn định diện áp hoặc bộ chuyển đổi diện áp.

Bộ chuyển đổi điện thể được sử dụng chuyên biệt để nối máy văn đai ốc công nghiệp đầu cựp góc Bosch với bộ điều hòa điện thế 4EXACT.

Môi trường vận Hành và Môi trường lưu kho

BOSCH ANGLE EXACT 22 CF Professional - Môi trường vận Hành và Môi trường lưu kho - 1

Dụng cụ điện dành riêng cho việc vận hành ở các khu vực làm việc có che chấn.

Đế vận hành không lỗi, nhiệt độ xung quanh cho phép phải nằm trong khoảng -5 °C và +50 °C (23

°F và 122 °F) với độ ẩm không khí tương đối trong khoảng 20 đến 95% không ngưng tụ.

Pin cân được bảo quản ở nhiệt độ trong khoáng 0 °C (32 °F) và 45 °C (113 °F), để tránh thiệt hại pin.

Lắp đầu vít dạng góc

ANGLE EXACT 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 15 | 17 | 23 | 30

O những tua-vít góc công nghiệp chạy pin này, trước hết phải lắp một đầu vít dạng góc phù hợp (xem „Thông số kỹ thuật“, Trang 377).

Đảm bảo gạc chỉ chiếu quay nằm ở vị trí chính giữa (khóa chống mơ máy) hoặc đã lấy lốc pin ra khởi dụng cụ điện trước khi lắp dấu vít, điều chỉnh hoặc tháo ra.

Hây giữ chắc dụng cụ điện bằng chìa vận hình đĩa (6) tại khớp tra chìa vận (5) của bích đầu dạng góc.

▶ Không được kép dụng cụ điện vào các phân vỏ máy.

Hãy đặt dâu vít dạng góc (3) trong vị trí mong muốn lên mặt bích, và văn chặt đai ốc mũ bằng chia văn hình đĩa (4) tại khớp tra chia văn (19). Giữ ở bích dâu dạng góc bằng chia văn hình đĩa (6).

ANGLE EXACT 14CF | 22CF | 29CF

Trên những máy văn đai ốc công nghiệp đầu cụp góc pin này, chụp đầu gài truyền động đệt phải được lắp vào trước. Các loại chụp đầu gài truyền động đệt khác nhau có thể mua trên thị trường. Xin vui lòng tìm hiểu thông tin về chụp đầu gài truyền động đệt ở cửa hàng bán hàng chuyên dụng.

▶ Tuân thủ các hướng dẫn lắp ráp dấu truyền động đệt.

Thiết bị treo

Với giá treo (8) bạn có thể gắn chặt dụng cụ điện vào thiết bị treo.

Hãy đặt giá treo (8) lên dụng cụ điện và khớp vào các khe (15).

▶ Thường xuyên kiểm tra tình trạng của giá treo và móc của thiết bị treo.

Sạc pin

Lưu ý: Thiết bị sạc và pin không bao gồm trong phạm vi giao hàng.

Phích cấm được minh họa có thể khác với phích cấm của dụng cụ điện của bạn.

▶ Hãy đảm bảo răng, thiết bị sạc và pin phải thích hợp với điện lưới của quốc gia bạn.

Bộ sạc AL 2450 DV (xem hình A)

Kết nối thiết bị sạc (21) có phích cắm điện nguồn (22) với bộ nguồn điện và gắn pin (11) vào vị trí khoang nạp diện của thiết bị sạc theo đúng vị trí.

380 | Tiếng Việt

▶ Không dùng sức khi gài/tháo pin. Pin có tiếp xúc cẩm APT (Akku Pack Top) được thiết kế sao cho chúng chí có thể được lắp vào dụng cụ điện hoặc thiết bị sac theo đúng vi trí.

Hiến thị LED màu xanh lá (23) bắt đầu nhập nháy. Nó hiến thị dòng điện sạc. Quá trình sạc dùng tự động, nếu pin được sạc đẩy. Qui trình nạp điện hoàn tất khi đèn LED xanh lá không còn nhập nháy nữa và sáng đều. Có âm thanh báo hiệu phát ra lâu khoảng 2 giây và báo hiệu rằng pin đã được nạp đẩy điện.

Đèn sáng liên tục trong hiến thị LED (24) màu đỏ báo hiệu quá trình sạc với dòng điện sạc thấp. Khi đèn LED đỏ nhập nháy, báo việc nạp điện không thể thực hiện được.

Lỗi – Nguyên nhân và biện pháp khác phục

Nguyên nhân Biện Pháp Sửa Chữa
Các hiến thị LED không sáng
Phích cắm điện nguồn chưa được cắm vào (đúng cách)Cảm hết phích cắm điện nguồn (hoàn toàn) vào trong ở điện
Ở điện, dây dẫn điện hay bộ sạc pin bị hỏngKiểm tra điện nguồn;dem bộ sạc pin đến một đại lý phục vụ hàng sau khi bán do Bosch ủy nhiệm để kiểm tra
Không thể thực hiện quá trình sạc
Nhiệt độ của pin hợp khối nằm ngoài giới hạn nhiệt độ được qui địnhĐưa nhiệt độ pin vào khoảng 0 °C (32 °F) và 45 °C (113 °F) bằng cách làm mát hoặc làm nóng
Điểm tiếp xúc của pin bị bảnVệ sinh điểm tiếp xúc của pin; ví dụ bằng cách cẩm tháo pin nhiều lân, ví dụ thay thế pin
Pin bị hồng Thay pin
Pin chưa lắp vào hằng (đúng cách)Lắp pin (hoàn toàn) vào trong khoang nạp điện pin

Bộ ổn định điện áp (xem hình B)

ANGLE EXACT 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 14CF | 15 | 17 | 22CF | 23 | 29CF | 30

Lưu ý: Tua-vít chạy pin công nghiệp có thể được vân hành cho chế độ pin với bộ ổn định điện áp. Phích cấm được minh họa có thể khác với phích cấm của dung cụ điện của ban.

- Xin hãy thận trọng, bộ điều hòa điện thế phải thích hợp với điện thế của diện lưới của quốc gia bạn.

Ngoài bộ ổn định điện áp 4EXACT và dây cáp điện phù hợp, bạn cần một bộ chuyển đổi diện thế có cùng điện áp danh định như tua vít.

▶ Điện áp của bộ ổn định điện áp (Hiển thị LED) phải phù hợp với điện áp của tua vít. Bộ ổn định điện áp chỉ phù hợp với tua vít chạy pin công nghiệp Bosch của loat EXACT, ANGLE EXACT và BT-EXACT có điện áp trong khoảng 9,6 V và 14,4 V. Nếu không có thể gây ra hòa hoàn hoặc cháy nổ.

Nối Với Điện Nguồn

Lưu ý: Hãy đảm bảo rằng cả pin lẫn bộ chuyển đổi điện thế chưa được lắp vào dụng cụ điện khi giao hàng.

Không bảo quản pin trong một thiết bị chạy bằng pin. Pin sạc giữ được điện lâu hơn và dễ dàng nạp diện lại khi được cắt giữ riêng ra. Nhớ nạp dầy điện lại cho pin sau thời gian dài lưu kho trước khi sử dụng lại.

Tháo Pin

Nạp diện cho pin bằng một thiết bị nạp diện thích hợp trước khi lắp pin vào dụng cụ điện. Hấy tham khảo mô tả chính xác của quá trình sạc trong hướng dẫn vận hành của thiết bị sạc và các chỉ dẫn trong hướng dẫn (xem „Sạc pin“, Trang 379) này.

Pin được trang bị giám sát nhiệt độ NTC, mà chỉ cho phép sạc trong khoảng nhiệt độ từ 0 °C (+32 °F) đến 45 °C (+113 °F). Tuổi thọ lâu bên của pin đạt được nhờ vào cách thức này. Sử dụng đúng cách, pin có thể nạp điện lại lên đến 3000 lần.

Pin còn mới hay đã từ lâu không sử dụng sẽ không đạt được hiệu suất cao nhất cho đến khi pin được phóng và nạp lại khoảng 5 lần. Chỉ sạc lại các pin, nếu hiện thị LED „Tình trạng sạc pin“ của dụng cụ điện sáng đồ.

Lắp và gỗ pin

Hãy nhấn công tắc hướng xoay (14) vào vị trí giữa. Việc này sẽ chặn công tắc Tất/Mở (13) ở vị tr „Tất“, qua đó có thể ngăn không vô tình bật lại dụng cụ điện.

Sau đó dây pin đã sạc (11) vào tay cấm của dụng cụ điện.

Hãy đảm bảo rằng pin được lắp đúng vị trí, và các nút mở khóa (12) được khớp vào tay cấm của dụng cụ điện.

Không dùng sức khi gài/tháo pin. Pin có tiếp xúc cắm APT (Akku Pack Top) được thiết kế sao cho chúng chỉ có thể được lắp vào dụng cụ diện hoặc thiết bị sạc theo đúng vị trí.

Đế tháo pin (11), bạn hãy ấn các nút mở khóa ở cả hai phía (12) và kéo pin xuống dưới ra khởi tay cẩm.

Lắp và tháo bộ chuyên đối diện thế (xem hình C)

ANGLE EXACT 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 14CF | 15 | 17 | 22CF | 23 | 29CF | 30

Chọn bộ chuyển đổi diện thế có cùng diện thế danh định như dụng cụ diện của bạn.

Các bộ ổn định điện áp được phân biệt tùy theo điện áp theo màu của vỏ phích cắm kiểu D-Sub (26). Vỏ ngoài phích cắm kiểu D-Sub của điện thể 9,6 V có màu xanh da trời nhat, và của điện thể 14,4 V có màu đen.

Võ bộ thích nghi (28) chỉ được lắp hoặc tháo khi bộ ổn định điện áp được tất hoặc phích cấm được ngát khởi bộ ổn định điện áp (26) trong tua vít chạy pin công nghiệp.

Hãy nhân công tắc hướng xoay (14) vào vị trí giữa. Việc này sẽ chặn công tắc Tất/Mở (13) ở vị tr „Tất”, qua đó có thể ngăn không vô tình bật lại dụng cụ điện.

Sau đó đẩy vỏ bộ thích nghi (28) vào tay cấm của dụng cụ điện. Hây đảm bảo rằng vỏ bộ thích nghi được lắp đúng vị trí, và các nút mơ khóa (12) được khớp vào tay cấm của dụng cụ điện.

Sau đó hãy cầm phích cắm (26) của bộ thích nghi điện áp phù hợp với dụng cụ điện của bạn vào trong lỗ cắm kết nối (25). Hãy tiết chất vít cho phích cắm (26) trong lỗ cắm kết nối (25), bằng cách tiết cả hai vít (27) thất mạnh.

Đế tháo bộ chuyển đổi diện thể, hãy nói lỏng cả hai vít (27) tại phích cẩm (26) của bộ ổn định điện áp đã tất và rút phích cẩm ra khởi lỗ cẩm kết nối (25). Sau đó hãy nhấn các nút mỏ khóa ở cả hai bên (12) và rút vỏ bộ thích nghi (28) ra khởi tay cẩm của dụng cụ diện.

Thay đổi dụng cụ ở đầu vít với mâm cấp thay nhanh (xem hình D)

Khi lắp dụng cụ gài, hãy đảm bảo rằng nó đã khớp chặt với phần lắp dụng cụ. Nếu dụng cụ không được bắt chắc vào phần lắp dụng cụ, nó có thể bị tuột ra và không thể điều khiển được nữa.

ANGLE EXACT 2 | 3 | 6

Sản có đầu vít thẳng với mâm cặp thay nhanh 1/4" (số hiệu mặt hàng 0 607 453 631) cho tua-vít góc chạy pin công nghiệp này.

ANGLE EXACT 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 15

Sẵn có đầu vít góc với mâm cặp thay nhanh 1/4" (số hiệu mặt hàng 0 607 453 630) cho tua-vít góc chạy pin công nghiệp này.

Lắp dụng cụ gài

Hãy kéo mâm cấp thay nhanh (29) hướng về phía trước. Hãy gắn dụng cụ gài (1) vào phân lắp dụng cụ (2), và nhà mâm cấp thay nhanh.

Chỉ sử dụng các dụng cụ điện có chuôi phù hợp (Lục giác 1/4").

Không được cố tình sử dụng mũi khoan loại thay nhanh để lắp vào mâm cấp này.

Các máy văn vít công nghiệp đầu cụp góc pin có trang bi khớp ly hợp không thích hợp cho các ứng dụng khoan. Ly hợp có thể đóng tự động và không cánh báo. Nếu bạn tiếp tục khoan sau khi đóng ly

hợp, thì dụng cụ điện có thể trật ra khởi tay cẩm của bạn, cho đến khi ly lợp đóng bị chặn lại.

Tháo dụng cụ gài ra

Hãy kéo mâm cặp thay nhanh (29) hướng về phía trước. Hãy lấy dụng cụ gài (1) ra khởi phần lắp dụng cụ (2), và nhà mâm cặp thay nhanh.

Thay Dùng Cụ Úng Dùng Trên Đâu Vít bằng Đâu Truyền Động Vương Ngoài

Khi lắp dụng cụ gài, hãy đảm bảo rằng nó đã khớp chặt với phần lắp dụng cụ. Nếu dụng cụ không được bắt chắc vào phần lắp dụng cụ, nó có thể bị tuột ra và không thể điều khiển được nữa.

ANGLE EXACT 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 15

Sẵn có dầu vít góc với hình vuông 1/4" (số hiệu mặt hàng 0 607 453 617) cũng như dầu vít góc với hình vuông 3/8" (số hiệu mặt hàng 0 607 453 620) cho tua-vít góc chạy pin công nghiệp này.

ANGLE EXACT 17 | 23 | 30

Sẵn có đầu vít góc với hình vuông 3/8" (số hiệu mặt hàng 0 607 451 618) cho tua-vít góc chạy pin công nghiệp này.

Lắp dụng cụ gài

Hây ấn chốt ở hình vuông của phần lắp dụng cụ (2), ví dụ bằng một chia văn vít hep, vào phía bên trong và đầy dùng cụ gài (1) qua hình vuông. Đám bảo rằng chốt đã vào khớp rãnh của dụng cụ gài.

Tháo dụng cụ gài ra

Ăn chốt trong rãnh của dụng cụ gài (1) vào phía trong, và kéo dụng cụ gài ra khởi phân lắp dụng cụ (2).

Thay đổi dụng cụ ở dâu vít có hình lực giác trong (xem hình E)

Khi lắp dụng cụ gài, hãy đảm bảo ràng nó đã khớp chặt với phần lắp dụng cụ. Nếu dụng cụ không được bắt chắc vào phần lắp dụng cụ, nó có thể bị tuột ra và không thể điều khiển được nữa.

ANGLE EXACT 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 15

Sẵn có đầu vít góc với lực giác 1/4" (số hiệu mặt hàng 0 607 453 618) cho tua-vít góc chạy pin công nghiệp này.

Lắp dụng cụ gài

Hãy gắn dụng cụ gài (1) vào hình luc giác trong của phần lắp dụng cụ (2), cho đến khi có tiếng khớp vào.

Tháo dụng cụ gài ra

Kéo dụng cụ gài (1) ra khởi phân lắp dụng cụ (2), dùng kìm trong trường hợp khẩn cấp.

Vận Hành

BOSCH ANGLE EXACT 22 CF Professional - Vận Hành - 1

Sử dụng trang bị bảo hộ cá nhân. Luôn luôn deo kính bảo vệ mắt.

Trang bị bảo hộ như khẩu trang, giày chống trot, nón bảo hộ, hay dụng cụ bảo vệ tai khi được sử dụng đúng nơi

đúng chỗ sẽ làm giảm nguy cơ thường tật cho bản thân.

Bắt Đầu Vận Hành

Nếu bạn muốn khởi động dụng cụ điện, bạn cần điều chỉnh hướng xoay bằng gạc vận chuyển đối chiếu quay (14):

Dụng cụ điện chỉ khởi động, nếu gạc vận chuyển đổi chiếu quay (14) không nằm ở giữa (Khóa an toàn).

Điều chỉnh hướng xoay (xem hình F)

▶ Chỉ kích hoạt gạc vặn chuyển đổi chiều quay (14) khi dụng cụ điện đã ngùng chạy.

Xoay theo chiếu kim đông hô: Đế văn các vít vào hãy nhân gạc văn chuyển đổi chiếu quay (14) sang bên trái cho tới cũ chăn.

Xoay ngược chiều kim đồng hồ: Để nói lòng hoặc tháo các vít hây nhấn gạc vận chuyển đổi chiều quay (14) sang bên phải cho tới cũ chặn.

Bật đèn làm việc

Đèn làm việc (18) cho phép chiếu sáng vị trí vít khi điều kiện ánh sáng không phù hợp. Hãy bật đèn làm việc (18) bằng cách nhân nhẹ công tắc Tất/Mở (13). Khi công tắc Tất/Mở được bóp chất vào, dụng cụ điện được bật và đèn làm việc tiếp tục sáng.

▶ Không nhìn thẳng vào đèn làm việc, bạn có thể bị lóa mất.

Bât Mỏ và Tất

BOSCH ANGLE EXACT 22 CF Professional - Bât Mỏ và Tất - 1

Các tua-vít có một khớp ly hợp ngắt phụ thuộc vào mô men xoắn, mà có thể cải đặt trong khoảng được chỉ định. Nó sẽ phần ứng khi đạt được mô men xoắn đã điều chỉnh.

Lưu ý: Nếu bạn vận hành tua vít cùng với một bộ chuyển đổi điện thể, trước hết bạn phải vận hành bộ ổn dinh điện áp.

Đế bạt dụng cụ điện, bạn hãy nhân công tác Tất/Mở (13) cho đến cũ chặn.

Dụng cụ điện tự động tất, ngay khi đạt tới mô men xoắn đã thiết lập.

▶ Khi nói lỏng sớm công tắc Tất/Mồ (13) mô men xoắn đặt trước không đạt được.

Hướng Dẫn Sử Dụng

Trước khi tiến hành bất cứ công việc gì với máy (ví dụ bảo dưỡng, thay dụng cụ v.v..) cũng như khi vận chuyển hay lưu kho, tháo pin ra khởi dụng cụ điện. Có nguy cơ gây

thương tích khi vô tình làm kích hoạt công tắc Tắt/Mồ.

▶ Chỉ đặt dụng cụ điện đã tất lên đai ốc/vít.

Dụng cụ đang quay có thể bị tuột ra.

Cài đặt mô men xoắn (xem hình G – I)

Mô men xoắn dưa vào lò xo căng của khớp ly hợp ngắt. Khóp ly hợp ngắt phản ứng theo chiếu quay phải cũng như trái khi đạt đến mô men xoắn đặt trước.

Đế cải đặt mô-men xoắn riêng, chỉ sử dụng dụng cụ điều chỉnh giao kèm (30).

Hãy dãy con truột (7) trên dụng cụ điện lùi lại hoàn toàn.

ANGLE EXACT 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 15 | 17 | 23 | 30

Hãy cắm khóa dâu lục giác (31) vào dụng cụ gài (30) và văn từ từ.

O trên lỗ hống của vỏ, ngay khi nhìn thấy chỗ phình nhỏ (Dĩa điều chỉnh (32)) trong khớp ly hợp, bạn hãy cắm dụng cụ điều chỉnh (30) vào chỗ phình này và vận.

ANGLE EXACT 14CF | 22CF | 29CF

Xin tuân thủ các thông tin của đầu truyền động đệt mà bạn đã mua hay tìm hiểu tại của hàng chuyên dụng.

Văn theo chiếu kim đông hô tao ra mô men xoắn cao, ngược chiếu kim đông hô, mô men xoắn thấp. Lấy ra dung cụ điều chỉnh ra (30). Hấy đẩy lại con trượt (7) ra phía trước, để bảo vệ khớp ly hợp khởi bi bản.

Lưu ý: Thiết lập cân thiết phụ thuộc vào kiểu kết nối vít và được xác định tốt nhất trong thử nghiệm thực tế. Kiểm tra việc bắt vít thử bằng cân tiết lực.

▶ Chỉ chỉnh đặt lực xoắn trong phạm vi hiệu suất đã định, nếu làm khác, khớp ly hợp ngắt sẽ không có phần ứng.

Đánh Dấu Lực Joắn Chính Đặt

ANGLE EXACT 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 14CF | 15 | 17 |

22CF | 23 | 29CF | 30

Để đánh dấu các mô men xoắn được thiết lập riêng, bạn có thể thay vòng đánh dấu (17) bằng một vòng đánh dấu có màu khác.

Nếu bạn dùng một vài dụng cụ điện EXACT với mô men xoắn 4,5 Nm, bạn có thể gắn vòng đánh dấu màu đỏ để ký hiệu mô men xoắn của chúng. Nếu bạn sử dụng các dụng cụ điện EXACT khác trong một vùng lắp khác, mà mô men xoắn của nó được thiết lập ở mức 7,5 Nm, bạn có thể gắn một vòng đánh dấu màu khác (đen, xanh dương, xanh lực hoặc vàng), để đánh dấu mô men xoắn trong vùng này. Các vòng đánh dấu màu khác nhau chỉ được dùng để hỗ trợ cho các thợ lắp ráp để có thể nhận diện nhanh hơn mô men xoắn nào được thiết lập ở dụng cụ điện tương ứng.

Hãy nhân vòng đánh dấu (17) bằng lưới mỏng của chia vận vít, chất trám hoặc tương tự.

Luôn luôn sử dụng dụng cụ điện có vòng đánh dấu để bảo đảm vỏ máy được bịt kín không cho bụi hay chất bản lợt vào trong.

Các Biểu Thị LED

BOSCH ANGLE EXACT 22 CF Professional - Các Biểu Thị LED - 1

Hiển thị mức sạc pin

Nếu cân phải sạc pin (11), màn hình LED sẽ nhập nháy (10) màu xanh lá, và một tín hiệu bằng âm thanh phát ra. Chỉ thực hiện 6 – 8 mối nổi bắt vít.

Khi đèn LED sáng đỏ lên, điện dung không còn đủ để tiến hành việc bắt vít mới hoặc là dụng cụ điện đang chịu sự quá tải. Máy không thể hoạt động thêm được nữa. Khóa chống hoạt động giữ nguyên tác dụng cho đến khi tháo pin ra khởi dụng cụ điện và thay vào đó là lắp pin hợp khối đã nạp diện vào lai.

Nếu bạn làm việc với bộ chuyển đổi diện thế, màn hình LED màu đỏ (10) sẽ hiển thị quá tải.

Nếu màn hình LED nhập nháy (10) màu đỏ, dụng cụ điện đã quá nhiệt và không hoạt động. Hây đội cho đến khi sự nhập nháy tự động tất sau một khoảng thời gian ngắn trước khi tiếp tục sử dụng lại dung cụ điện.

Sự giảm sút thấy rõ thời gian hoạt động của pin sau mỗi lân nạp điện báo cho ta biết sắp phải thay pin ra ngay. Việc thải bổ pin đã qua sử dụng phải phù hợp với luật lệ/qui định của một quốc gia.

BOSCH ANGLE EXACT 22 CF Professional - Hiển thị mức sạc pin - 1

Hiển thị các mối nối bắt vít

Khi mô men xoắn chỉnh đặt trước đã đạt đến, khớp ly hợp ngắt sẽ phần ứng. Hiền thị LED (9) sáng màu xanh lá.

Nếu không đạt mô men xoắn thiết lập trước, hiện thị LED (9) sáng màu đỏ, và phát ra một tín hiệu âm thanh. Mối nổi bắt vít phải được thực hiện lại lân nữa.

Bảo vệ chống lặp lại

Nếu khớp ly hợp ngắt phần ứng khi bắt vít, động cơ ngắt mạch. Chỉ có thể bất lại sau khi tạm dùng 0,7 giây. Nhờ cách này, ta có thể tránh được việc vô tình tiết lại các mỗi nổi bắt vít đã chặt.

Điều chỉnh đầu vít dạng góc

ANGLE EXACT 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 15 | 17 | 23 | 30

Bạn có thể điều chỉnh đầu vít dạng góc (3) vào toàn bộ tám vị trí.

Hãy giữ chắc dụng cụ điện bằng chìa văn hình đĩa (6) tại khớp tra chìa văn (5) của bích đầu dạng góc.

▶ Không được kép dụng cụ điện vào các phân vỏ máy.

Hãy nói lỏng đai ốc mũ bằng chia vận hình đia (4) tại khớp tra chia vận (19). Hãy điều chỉnh dấu vít đang góc (3) thêm 45° vào vị trí mong muốn, và văn chất đai ốc mũ bằng chia vận hình đia (4) tại khớp tra chia vận (19).

Giữ ở bích dấu dạng góc bằng chìa vận hình đĩa (6).

ANGLE EXACT 14CF | 22CF | 29CF

Xin tuân thủ các thông tin của dấu truyền động đệt mà bạn đã mua hay tìm hiểu tại của hàng chuyên dung.

Điều chỉnh đèn làm việc LED (xem hình J)

ANGLE EXACT 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 14CF | 15 | 17

22CF | 23 | 29CF | 30

Hãy nhấn vòng đánh dấu (17) bằng lưỡi mỏng của chia vận vít, chất trám hoặc tương tự. Hãy dầy vòng hâm (33) bằng một chiếc kèm ra phía sau lên vỏ máy.

Cả hai nửa vô bọc của giá gắn đèn LED (16), mà bao quanh đèn làm việc LED (18), có thể được đưa vào vị trí mong muốn. Hãy đảm bảo rằng dây cấp ở đèn làm việc LED không bị hồng và hãy đẩy nó vào hốc rỗng tương ứng (34) trong vô máy mà không gây vấn xoắn. Hãy bao bọc đèn làm việc LED (18) lại bằng cả hai vô máy của giá gắn đèn LED (16).

Hãy nhấn vòng hâm (33) và vòng đánh dấu (17) trở về vị trí ban đầu.

Bảo Dương và Bảo Quản

Bảo Dương Và Làm Sạch

Trước khi tiến hành bất cứ công việc gì với máy (ví dụ bảo dưỡng, thay dụng cụ v.v..) cũng như khi vận chuyển hay lưu kho, tháo pin ra khởi dụng cụ điện. Có nguy cơ gây thương tích khi vô tình làm kích hoạt công tắc Tất/Mồ.
▶ Đế được an toàn và máy hoạt động đúng chức năng, luôn luôn giữ máy và các khe thông gió được sạch.

Bôi trơn dụng cụ điện

BOSCH ANGLE EXACT 22 CF Professional - Bôi trơn dụng cụ điện - 1

Chất bôi trơn:

Mõ hộp số đặc biệt (225 ml)

Mã số máy 3 605 430 009

Mō Molykote

Dầu động cơ SAE 10/SAE 20

– Dùng dung môi loại nhẹ rửa sạch hộp truyền động sau 150 giờ chạy đầu tiên. Làm theo hướng dẫn cách sử dụng và thải bổ dụng môi của nhà sản suất. Dùng dấu hộp số đặc biệt của Bosch để bôi trơn hộp truyền động. Qui trình vệ sinh được thực hiện lại cho mỗi 300 giờ kế từ lân vệ sinh dấu tiên.
– Hãy bôi trơn các bộ phận chuyển động của khớp ly hợp ngắt sau 100000 mỗi nổi bắt vít với một vải giọt dấu động cơ SAE 10/SAE 20. Hãy bôi trơn các bộ phận trượt và xoay bằng mõ Molykote. Cùng lúc, kiểm tra xem khớp ly hợp có mòn để chắc chắn sự hoạt động trở lại và sự chính xác không bị ảnh hưởng. Sau cùng, phải điều chỉnh lại mô men xoắn của khớp ly hợp.
▶ Hây chỉ để công việc bảo trì và sửa chữa được thực hiện bởi người có chuyên môn

384 | Tiếng Việt

được đào tạo. Bằng cách này, ta có thể đảm bảo sự an toàn của dụng cụ điện vẫn được giữ nguyên.

Một bộ phận dịch vụ khách hàng Bosch được ủy quyền có thể thực hiện công việc này một cách đáng tin và nhanh chóng.

Loại bỏ chất bởi trơn và chất tây rửa theo quy định bảo vệ môi trường. Hây tuân thủ các quy định của pháp luật.

Dịch vụ hỗ trợ khách hàng và tư vấn sử dụng

Bộ phận phục vụ hàng sau khi bán của chúng tôi trả lời các câu hỏi liên quan đến việc bảo dưỡng và sửa chữa các sản phẩm cũng như phụ tùng thay thế của bạn. Sở đô mô tả và thông tin về phụ tùng thay thế cũng có thể tra cứu theo dưới đây:

www.bosch-pt.com

Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thác mắc về sản phẩm và phụ kiện.

Trong tất cả các phần hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số hàng hóa 10 chữ số theo nhân của hàng hóa.

Viêt Nam

CN CÔNG TY TNHH BOSCH VIỆT NAM TẠI TP.HCM

Tâng 14, Ngôi Nhà Đức, 33 Lê Duân

Phường Bến Nghé, Quận 1, Thành Phô Hồ Chỉ Minh

Tel.: (028) 6258 3690

Fax: (028) 6258 3692 - 6258 3694

Hotline: (028) 6250 8555

Email: tuvankhachhang-pt@vn.bosch.com

www.bosch-pt.com.vn

www.baohanhbosch-pt.com.vn

Campuchia

Công ty TNHH Robert Bosch (Campuchia)

Dụng cụ điện, pin, phụ kiện và bao bì cẩn được tái sứ dụng theo quy định về môi trường.

BOSCH ANGLE EXACT 22 CF Professional - Campuchia - 1

Bạn không được ném dụng cụ điện và pin vào thùng rác gia đình!

Chỉ dành cho các quốc gia thuộc khởi Liên minh Châu Âu (EU):

Các dụng cụ điện cấm tay không còn giá trị sử dụng theo chỉ thị châu Âu 2012/19/EU và ắc quy/pin bị hông hoặc đã qua sử dụng theo chỉ thị số

2006/66/EG phải được thu gom riêng và có thể tái sử dụng theo luật môi trường.

Pin/ắc quy:
BOSCH ANGLE EXACT 22 CF Professional - Chỉ dành cho các quốc gia thuộc khởi Liên minh Châu Âu (EU): - 1

text_image Ni-Cd

BOSCH ANGLE EXACT 22 CF Professional - Chỉ dành cho các quốc gia thuộc khởi Liên minh Châu Âu (EU): - 2

text_image Ni-MH

Ni-Cd: Nickel-Cadmium

Lưu ý: Các pin này có chứa Cadmium, một kim loại nặng có độc tố cao.

Ni-MH: Niken-kim loại hydrua

Mục lục Nhấp vào tiêu đề để truy cập
Trợ lý hướng dẫn
Được hỗ trợ bởi Anthropic
Đang chờ tin nhắn của bạn
Thông tin sản phẩm

Thương hiệu : BOSCH

Mẫu : ANGLE EXACT 22 CF Professional

Danh mục : Máy vặn vít