Aqua Steam ZIS5400 - парочистка Zelmer - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Aqua Steam ZIS5400 Zelmer у форматі PDF.
| Тип продукту | Парова станція |
| Бренд | Zelmer |
| Модель | Aqua Steam ZIS5400 |
| Джерело живлення | 2000 Вт (типово) |
| Об'єм резервуара для води | 1.5 л (приблизно) |
| Матеріал підошви | Кераміка |
| Регулювання температури | Диск з налаштуваннями для тканин |
| Контроль пари | Тригер з безперервною парою |
| Функція вертикальної пари | Так |
| Система антинакипу | Рекомендується процедура видалення накипу |
| Автоматичне вимкнення | Не вказано |
| Функції безпеки | Блокування для транспортування; попередження про гарячу поверхню |
| Обслуговування | Чистіть підошву вологою ганчіркою; регулярно видаляйте накип |
| Запасні частини | Звертайтесь до авторизованого сервісу |
| Гарантія | 2 роки |
Часті запитання - Aqua Steam ZIS5400 Zelmer
Питання користувачів про Aqua Steam ZIS5400 Zelmer
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого парочистка у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Aqua Steam ZIS5400 - Zelmer і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Aqua Steam ZIS5400 бренду Zelmer.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Aqua Steam ZIS5400 Zelmer
UA ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ Парова станція

- Кришка входу для води
- Резервуар для води
- Кнопка увімкнення пари/очищення
- Індикатор готовності до роботи
- Ручка регулювання пари
- Фіксатор праски
- Шланг подавання пари
- Дріт живлення
- Місце зберігання дроту живлення
- Кнопка подавання живлення
- Підошва праски
ПЕРЕД ПЕРШИМ УВІМКНЕННЯМ У РОБОТУ
Перед використанням генератора пари прочитайте інструкцію з експлуатації та переконайтеся, що конструкція генератора і його функціонування Вам зрозумілі. Усуньте всі пакувальні матеріали та етикетки перед першим використанням пристрою.
Під час першого використання з пристрою можуть виходити запахи або пари. Не розпилюйте пари під час першого застосування безпосередньо на одяг, оскільки на підошві можуть бути забруднення.
ВОДА, ЩО ВИКОРИСТОВУЄТЬСЯ
Пристрій передбачено для застосування з водою з крана. Якщо вода в місці використання пристрою жорстка або напівжорстка, використовуйте суміші води з крана з дистильованою водою або демінералізованою, купленою в магазині, у пропорціях відповідно 2:1 і 1:1 (вода дистильована: вода з крана). Зв'яжіться з постачальником води з метою визначення типу води в місці використання пристрою.
Не використовуйте тільки дистильовану або демінералізовану воду, дощову воду, пом'якшену воду, ароматизовану воду, воду з інших пристроїв, наприклад, з холодильників, кондиціонерів, сушарок або інші типи води, отриманої вдома.
НАПОВНЕННЯ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДИ
Наповнюйте резервуар для води (2) через кришку входу для води (1). НЕ наповнюйте воду понад покажчика рівня MAX. Переконайтеся, що після повернення знову на базу, пристрій правильно встановлено.
РОБОТА
Увага: Якщо Ви вперше прасуєте із застосуванням пари або якщо пристрій не використовували певний час, встановіть ручку регулювання пари (5) у позицію MAX, натисніть кнопку увімкнення пари (3) і не відпускайте її, доки не з'явиться пара. Цей процес може тривати кілька хвилин.
Помістіть генератор пари на стійкому рівному столі, лавці або прасувальній дошці. Підключіть пристрій до електричної розетки і увімкніть його за допомогою кнопки подавання живлення (10).
Встановіть ручку регулювання пари в позицію (5) в залежності від виду тканини, яку хочете попрасувати. Увага: Якщо хочете скористатися прасуванням з парою, пропонуємо встановити ручку регулювання пари (5) на MAX. Коли згласне індикатор готовності до роботи (4), пристрій буде готовий до використання.
Увага: Весь час у процесі роботи індикатор готовності до роботи (4) буде засвічуватися і гаснути через нерівні проміжки часу. Це нормально.
Щоб випустити струмінь пари натисніть на кнопку увімкнення пари (3), а якщо хочете припинити випуск пари, відпустіть цю кнопку. Протягом декількох секунд пара перестане виходити.
Після натискання і притримування кнопки увімкнення пари (3), пара може виходити з підошви праски (11). Пару можна вимкнути в будь-яку хвилину, відпускаючи кнопку увімкнення пари (3).
ВКАЗІВКИ, ЩО СТОСУЮТЬСЯ ПРАСУВАННЯ
- Почніть із тканин, які мають прасуватися при низькій температурі, і закінчуйте тими, які потребують вищої температури.
- У разі тканин зі змішаними волокнами, встановлюйте температуру прасування на нижчому рівні.
- У разі шерстяного одягу кілька разів натисніть кнопку увімкнення пари (3) над одягом без торкання його праскою.
- У разі більш грубих тканин збільште температуру праски до позиції MAX.
ТАБЛИЦА ВКАЗІВОК, ЩО СТОСУЮТЬСЯ ПРАСУВАННЯ
Нижче наведені вказівки, що стосуються установок температури, необхідної для різних видів тканин, разом із рекомендованим методом прасування.
| ПОЗНАЧКА МАТЕРІАЛ, НА ПРИКЛАД | |
| • (1 крапка) Ацетатне волокно, еластан, поліамід, поліпропілен | |
| • • (2 крапки) Купро, поліестер, шовк, триацетат, віскоза, вовна | |
| ••• (3 крапки) / МАХ Бавовна / льон |
ВЕРТИКАЛЬНЕ ПАРОВЕ ПРАСУВАННЯ
Ця функція дає змогу випрасувати складки на одязі або шторах способом, подібним до дії відпарювача для одягу. Високий тиск пари в генераторі пари може забезпечити струмінь пари під час перебування праски у вертикальному положенні. Щоб досягти найкращих результатів, застосовуйте цей метод на делікатних або легких тканинах. Пару необхідно спрямовувати на одяг, що висить, тільки в безпечному місці і завжди необхідно брати до уваги рекомендації виробника одягу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: НЕ направляйте пару на одяг, що одягнений, або на будь-кого з людей.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ОЧИЩЕННЯ
Фіксація праски
Вбудований в основу фіксатор праски (6) забезпечує просте переміщення генератора пари. З цією метою необхідно підняти пристрій рухом догори, поки фіксатор праски (6) замкнеться у відповідній позиції. Перед використанням генератора пари фіксатор праски (6) має бути знову зафіксований на основі; натисніть і притримуйте фіксатор, відпустіть кнопку та обережно встановіть його знову на місце
Очищення
Вимкніть генератор пари і витягніть вилку з розетки. Спорожніть резервуар для води.
Регулярно чистіть керамічну підошву праски вологою неметалевою губкою для миття. Витирайте зовнішню частину генератора пари за допомогою вологої тканини.
Для очищення генератора пари НЕ використовуйте абразивні засоби для чищення, миючі засоби або інші хімічні речовини.
Процес видалення накипу
Дійте наступним чином
- Підготуйте ємність із водою.
- Переконайтеся, що вилка дроту живлення пристрою (8) витягнута з розетки
3 Наповніть резервуар для води (2) до максимального рівня води (MAX). Увага: Не вливайте оцет або інші засоби для видалення накипу в резервуар для води.
4. Вставте вилку генератора пари в розетку, а ручку регулятора пари (5) встановіть у першу позицію: - (1 крапка). Зачекайте поки згасне індикатор готовності до роботи (4).
5. Тримаючи праску над ємністю з водою, натисніть і притримуйте кнопку увімкнення пари (3) доти, доки з підошви праски (11) перестане виходити вода з накипом.
6. Поверніть ручку регулювання пари (5) в третю позицію --- (3 крапки) / MAX і почекайте поки знизу праски перестане виходити вода або пара.
7. Витягніть вилку дроту живлення пристрою (8) і обережно переміщайте підошву праски (1) по тканині, щоб усунути плями, що залишилися від води.
8. Вилийте воду, що залишилася, з резервуара для води.
9. Дайте генератору пари охолонути.
ВИРИШЕННЯ ПРОБЛЕМ
| ПРОБЛЕМА МОЖЛИВА ПРИЧИНА РІШЕННЯ | ||
| Генератор не виробляє пару Недостатня кількість води врезервуарі для води | Наповніть резервуар для водидо позначки рівня води МАХ.Натисніть і притримайте кнопкуввімкнення пари, поки нез'явиться пара. Поява пари можезайняти 30 секунд. | |
| Не натиснута кнопка увімкненняпари | ||
| З пристрою чути гучний шумроботи насоса | Відсутність води в резервуарідля води | Наповніть резервуар для води інатисніть кнопку увімкнення паридо тієї пори, доки звук роботинасоса води стане тихішим, а зпідошви праски виходитиме пара |
| З підошви праски капає вода Після закінчення процесувидалення накипу вода, щозалишилася, може витікати зпідошви праски | Витріть основу для праскита підошву праски насухотканиною. Проведіть процесвидалення накипу (див. "Технічнеобслуговування та очищення") | |
| Процес видалення накипу не бувзавершений | ||
| Брудна вода і бруд виходять ізпідошви | Бруд або хімічні речовини з водиосідають на виході пари та/абопідошві | Знову проведіть процесвидалення накипу (див. "Технічнеобслуговування та очищення") |
| Праска залишає видимі плямиабо сліди на одязі | Поверхня прасування нерівна,наприклад, через те, щопрасуєте в місці, де одяг зшитийабо складений | Видимі плями або сліди небудуть утримуватися; зникнутьпісля прасування одягу.Уникайте прасування швів іскладок, можете також покластибавовняну тканину на місцепрасування, щоб уникнути слідів. |
| Недостатня кількість войлоку/губки в чохлі прасувальноїдошки. | Додайте шар підкладки войлоку/губки під чохол прасувальноїдошки | |
| Чохол прасувальної дошки стає мокрим або на підлозі/одязі краплі води. | Після тривалого прасування на чохлі прасувальної дошки конденсується пар | Якщо губка або войлочна підкладка пошкоджені, замініть чохол прасувальної дошки. Можно також додати шар підкладки з войлоку або губки під чохол прасувальної дошки, щоб запобігти конденсації води на дошці. Для досягнення найкращих результатів прасування, рекомендуємо також застосовувати чохол із металізованою оболонкою, що відбиває пар. |
| Прасувальна дошка не пристосована для сильної пари пристрою | Додайте шар войлочної підкладки або губки під чохол прасувальної дошки, щоб запобігти конденсації води на дошці. Або ж застосовувати чохол із металізованою оболонкою, що відбиває пар | |
УТИЛІЗАЦІЯ ПРОДУКТУ

Цей продукт відповідає європейській Директиві 2012/19/EU щодо електричних і електронних пристроїв, відомих як WEEE (Відходи електричного й електронного обладнання), яка забезпечує законодавчу базу, що застосовується в Європейському Союзі щодо утилізації й повторного використання відходів електронних і електричних приладів. Не викидайте цей продукт у смітник, а зверніться до центру збору відходів електричного й електронного
обладнання, найближчого до вашого дому.
KARTA GWARANCYJNA
UA / ГАРАНТИЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Компанія B&B TRENDS, S.L. гарантує, що цей виріб прослужить протягом двох років, якщо використовуватиметься за призначенням. Гарантія на даний виріб становить 2 роки з моменту придбання нового виробу споживачем. У разі поломки під час гарантійного терміну користувачі мають право на безкоштовний ремонт або заміну виробу, якщо ремонт буде неможливий, за винятком випадків, коли один з цих варіантів буде неможливо виконати або він буде несумірним. У цьому випадку покупець має право вибрати зниження ціни або скасування покупки, що слід обговорювати безпосередньо з продавцем. Ця гарантія також включає заміну запчастин, якщо в обох випадках виріб експлуатувався відповідно до рекомендацій, зазначених у цьому керівництві, і його не було відремонтовано сторонніми фахівцями, не уповноваженими компанією B&B TRENDS, S.L. . Гарантія не поширюється на запчастини, які піддаються експлуатаційному зносу. Ця гарантія не впливає на права споживача згідно з умовами Директиви 1999/44/EC для країн — членів Європейського Союзу.
ЗАСТОСУВАННЯ ГАРАНТІЇ
Клієнти зобов'язані зв'язатися з сервісним центром, уповноваженим компанією B&B TRENDS, S.L. на проведення ремонту виробів.
Будь-які маніпуляції з виробом фахівцями, не уповноваженими компанією B&B TRENDS, S.L., недбале або нецільове використання виробу призведуть до втрати гарантії. Гарантійне обслуговування офіційно ввезеного в Україну виробу надається за умови надання споживачем документа про придбання. В Україні таким документом може бути касовий, фіскальний, товарний чек, видаткова накладна або інший встановлений законодавством фіскальний документ, який підтверждую дату придбання зазначеного виробу.
Користувач зобов'язаний зберігати документ про придбання виробу, щоб полегшити процес виконання гарантійних робіт. Для отримання технічного й післяпродажного обслуговування в Україні, слід передати запит у точку продажу, де було виконано покупку товару, або уточнити інформацію з післяпродажного обслуговування на сайті www.zelmer.com