CHICCO NaturalFeeling - Молоковідсмоктувач

NaturalFeeling - Молоковідсмоктувач CHICCO - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно NaturalFeeling CHICCO у форматі PDF.

📄 48 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice CHICCO NaturalFeeling - page 38
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про NaturalFeeling CHICCO

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого Молоковідсмоктувач у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник NaturalFeeling - CHICCO і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. NaturalFeeling бренду CHICCO.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА NaturalFeeling CHICCO

Notice d'instructions

Lire attentivement ces instructions et les conserver pour toute consultation ulterieure.

Gebrauchsanleitung

L'allaitement est une phase très importante dans la vie de l'enfant et de sa maman. Pour le nouveau-ne se mette au sein et teter n'est pas seulement la satisfaction d'un besoin physiologique primaire, c'est avant tout un moment de relation avec la maman, niche en emotions et en sensations tactiles, auditives, gustatives et olfactives. Satisfaire ce besoin procure a tous les deux un profond sentiment de bien-être et de tranquillité.

Le lait maternel contient tous les nutriments nécessaires pour satisfaire les besoines nutritionnels et psychologiques du nouveau-ne jusqu'à ses 6 mois.

Le tire-lait Chicco aide à prolonger l'allaitement au sein, dans les cas où il y a un surplus de lait ou lorsque vous nevez etrez eloignede I'enfant.Dans ces cas le lait peut etre tiré pour ensuite etre conserve et etre donne aI'enfant.
lorsque cela est necessaire.

LISTE DES COMPOSANTS [Fig. 1]

1 Membrane
2 Piston
3 Poignée
4 Revetement couple en silicone doux
5 Corps de la cloche
6 Adaptateur NaturalFeeling (inclus dans l'emballage du cod 00 005740 000 XXX)
7. Valve
8 Biberon NaturalFeeling (inclus dans l'emballage du cod 00 005740 000 XXX)
9 Biberon Bien-etre (inclus dans l'emballage du cod 00 005740 100 XXX)
10 Socle

AVERTISSEMENTS

  • Tenir l'appareil et ses accessoires hors de la portée des enfants.
  • Les éléments de l'emballage (sachets en plastique, boites en carton, etc.) ne doivent pas etre laisses a la portee des enfants car ils constituent une source potentielle de danger.
  • Avant toute utilisation de l'appareil, s'assurer que l'appareil et ses accessoires sont intégrés, sans dommages visibles. En cas de doute, ne pas utiliser l'appareil et s'adresser à du personnel qualifié.
  • Cet apparéil devra être destiné uniquement à l'usage pour lequel il a été expressément concu. Toute autre utilisation doit être considérée comme étant impropre.
  • Ce produit doit être utilisé uniquement avec un biberon Chicco de la gamme Bien-être ou NaturalFeeling; ne pas utiliser un biberon d'un autre type. Pour l'utilisation et le nettoyage des biberons et des accessoires, se reporter aux instructions spécifiques fournies avec le tire-lait.

PREPARATION ET NETTOYAGE

  • Demontez tous les accessoires du tire-lait (voir Fig. 1) Faites attention quand vous enlevez la valve et quand vous la nettoyez. Pour enlever la valve, tirez delicatement la languette sur le (:oté de la valve. N'utilise pas d'ustensiles pour le nettoyage de la valve; si elle est endommagée, le tire-lait ne fonctionnera pas correctement.
    Lavez soigneusement toutes les parties avec de I'eau et du liquide vaisselle, en rincant abondamment. Essuyez ensuite soigneusement avec un linge doux et propre ou laissez secher a I'air libre dans un lieu propre et bien ventilé. N'utilise pas de produits abrasifs pour le nettoyage du tire-lait.
  • Tous les composants, à l'exception de la valve et de la poignée, peuvent être lavés au lave-vaissele en utilisant un programme délicat. Ce type de lavage, plus agressif, pourrait, au fil du temps, décorer ou opacifier le matériel.
  • Avant chaque utilisation, démonze complètement le produit et aseptisez toujours les accessoires, à froid avec des liquides stérisants, à chaud (vapeur) en utilisant des dispositifs appropriés, ou en les faisant bouillir (5 minutes). Attention : laissez refroidir complètement tous les accessoires avant toute utilisation. N'asptisez pas la poignée à froid (liquides stérisants).
  • Demontez complètement le produit après chaque utilisation rincez abondamment tous les accessoires du tire-lait avec de l'eau chaude. Séchez soignement avec un linge doux et propre, ou laissez sécher à l'air libre dans un lieu propre et bien ventilé.
  • Conserve toujours le produit dans un endroit propre et sec.

ASSEMBLAGE DU TIRE-LAIT [Fig. 2-3-4-5-6-7]

  • Insérez à fond la valve en silicone sur le conduit circulaire représent dans le corps de la cloche (Fig. 2). Poussez le bord extérieur pour ne pas endommager la valve et assurez-vous que les deux extrémités de la valve assemblée soient unies.
  • Assemblez la membrane en silicone sur le piston, en faisant attention à faire coïncider les nervues de réference générées sur les deux accessoires (Fig. 3).
  • Insérez le piston et la membrane (pré-assemblés) sur le corps de la cloche. Assurez-vous que les deux extrémités extérieures de la membrane coïncident avec les emplacements visibles sur les deux côtes du corps de la cloche (Fig. 4) et vérifier que les flèches représentes sur le corps de la cloche et sur la membrane coïncident. Vérifie que la membrane soit correctement positionné et qu'elle adhérite bien au corps, en pressant avec les doiqts le long du bord de la membrane.
  • Attached the membrane au piston, en attachant le trou de la poignée sur la partie supérieure du piston (Fig. 5/1). Poussez la poignée vers le corps de la cloche (Fig. 5/2). Si l'assemblage est correct, vous entendrez un petit clic.
  • Pour plus de comport, il est possible d'assembler sur la cloche le revêtementouple en silicone (Fig. 6). Insérez bien à fond la protection en silicone à l'intérieur de la cloche, en attachant le bord de la protection en silicone

sur le périmètre extérieur de la cloche en la scellant. Pressez les coussinets pour enlever l'air évientuel qui serait resté à l'intérieur.

  • Assemblier la bouteille du biberon :

Pour une bouteille de biberon de la ligne Bien-etre il n'est pas nécessaire d'utiliser l'adaptateur.
Pour une bouteille de biberon de la ligne NaturalFeeling, visser l'adaptateur sur le corps de la cloche (Fig. 7/1) et ensuite visser la bouteille sur l'adaptateur (Fig. 7/2).
Pour poser le produit assemblé sur une surface plane, utilisez le socle pratique pour en améliorer la stabilité.

UTILISATION DU TIRE- LAIT

Lavez-vous les mains et nettoyez correctement le sein avec de I'eau ou a laide des lingettes détergentes pour l'hyqiène du sein Chicco.
Pour favoriser le flux du lait, vous pouvez prendre une douche chaude ou appliquer un linge chaud sur le sein avant l'extraction du lait ou avant la tete.
- Asseyez-vous dans une position comfortable et détendue.
- Faites bien adhérer la cloche au sein, en vous assurant que le téton soit bien centré. L'utilisation du tirelait est possible avec ou sans le revêtementouple en silicone. Nous vous conseillons d'essayer les deux configurations et de désirir celle qui pour vous est la plus ajustate et comfortable.
- Pressez delicatement la poignée jusqu'à ce que vous ressentiez l'aspiration sur le sein, ensuite relâchez. Vous pouvez régler la pression de la poignée en fonction du niveau d'aspiration reSENTI sur le sein ou en fonction de la sortie du lait : il pourrait ne pas être nécessaire de presser la poignée jusqu'à fond.
- Commencez par des mouvements plus rapides, en pressant et en relachant la poignée, pour stimuler l'extraction du lait. Ensuite quand le lait commencerà à sortir, faites des mouvements plus lents en pressant la poignée pendant 1-2 secondes puis en relachant.
- Vous pouvez alterner l'extraction du lait des deux seins.
Pour donner immediatement le lait a l'enfant, appliquez a la bouteille du biberon la bague et la tete. Vou obtiendrez ainsi un biberon tres pratique (Bienetre ou NaturalFeeling) pret aetre utilise.
- En fermant la bouteille avec le couvertre hermetique pratique (fourni dans l'emballage) vous pouvez conserver le lait extrait, au frigo jusqu'à un maximum de 48 heures, ou au concélateur jusqu'à un maximum de 3 mois.

MODALITÉS D'UTILISATION DE LA BOUTEILLE

LIRE CES INSTRUCTIONS ET LES CONSUMER POUR DES CONSULTATIONS FUTURES POUR LA SECURITE ET LA SANTE DE VOTRE ENFANT AVERTISSEMENT!

La tetee continue et prolongee de liquides peut entrainer l'apparition de caries dentaires.
- Toujours vérifier la température de l'aliment avant de donner le biberon.
Jeter au moindre signe de deterieioration ou de fragilité.
Garder tous les éléments non utilisés hors de portée des enfants.
- Ne jamais attacher à des cordons, rubans, lacets ou des éléments vestimentaires laches. Notre enfant pourrait s'étrangler.
- Ne jamais utiliser une tétine de biberon en quise de sucette.
- Ce produit doit toujours être utilisé sous la surveillance d'un adulte.
- Les biberons en verre peuvent se casser.

MODE D'EMPLOI

  • Avant la première utilisation, démonter et plonger le biberon dans l'eau bouillante pendant 5 minutes. Ceci permettre d'assurer l'hygiène nécessaire.
  • Avant chaque utilise, laver avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle puis rincer soigneusement.
  • Avant toute utilisation, vérifier que le produit est convenablement assemblé afin de garantir un fonctionnement correct du biberon et prévenir les fuites éventuelles.
  • Toujours garder le produit en position verticale, avec le verre inserep pendant le transport.
  • Avant chaque utilisation, vérifier et tirer la tétine dans tous les sens. La replacer au moindre signe d'usure ou de dépréciation. Dans tous les cas, il est recommendé de replacer la tétine au moins tous les deux mois.
  • Pour garantir le bon fonctionnement de la tête, nous vous recommendons de masser doucement la valve à la base avec les doits avant chaque utilisation. Effectuer la manoeuvre avec soin, en veillant à ne pas endomager la valve.
  • Inspector le produit avant toute utilisation et vérifier l'absence de parties cassées ou de bords coupants. La remplacer au moindre signe d'usure ou de détérioration.
  • Ne pas laisser une tétine en plein soleil ou à la chaleur. Ne pas laisser dans le désinfectant (« solution stérisante ») pour une durée supérieure au temps recommendé, car cela pourrait affaillir le matériel.
  • Vérifier si le débit est ajusté aux besoin de l'enfant, en veillant aux éventuelles difficultés de suction ou aux éventuelles fuites de lait de la bouche.
  • Suivre les recommendations du bépâtre pour une nutrition correcte.
    Lrs de la reconstitution du lait en poudre, il convient de suivre minutieusement le mode d'emploi du fabricant.
    Éviter de laisser l'enfant courir ou journé avec le produit.
  • Les biberons en verre ne doivent pas etre tenus par des enfants.
    Utiliser uniquely les composants et les pieces detachedes d'origine de la ligne NaturalFeeling Chicco.
    Rappelez-vous que l'allaitement au sein est le meilleur pour le bébé.

NETTOYAGE

  • Laver à la main toutes les parties à l'eau chaude et avec un produit vaiselle traditionnel. Le lavage au lave

vaisselle peut entrainer une usure plus rapide du produit. Rincer toujours abondament tous les composants après chaque lavage.

  • Eviter d'utiliser des produits abrasifs ou de laver avec des solvants chimiques agressifs. En cas d'utilisation d'un goupillon, veiller à ne pas endommager les parties les plus fragiles du produit (par exemple, les trous et les valves des tétines, la membrane en silicone à la base du produit).
  • Nettoyer soigneusement à l'eau courante pour éliminer tout liquide résiduel qui pourrait se richer dans les zones cachées.
  • Steriliser avant l'utilisation.
  • ÀpRES chaque lavage ou stérisisation, faire écouler tout le reste de liquide eventuel.
  • Àpres le nettoyage, sécher soigneusement toutes les parties et les ranger dans un endroit propre et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur.
  • La pigmentation de certains alimentes (ex. sauce tomate) et boissons de couleurs vives (ex. le thé, les jus de fruits) risque d'alterer la couleur du produit. Cela ne modifie ni la fonctionnalité du produit ni sa sécurité.

Montage

  • Avant toute utilisation, vérifier que le produit est correctement assemblé afin de garantir un fonctionnement correct du biberon et prévenir les fuites eventuelles.

STÉRILISATION

Lorsque le biberon est sterilise a chaud ou dans I'eau bouillante, il doit always et ouvert afin d'eviter les deformations.
Le produit peut etre sterilise a froid, a laide de solutions de sterilisation, ou a chaud (vapeur) grace a des appareils prevus a cet effet ou en le plaant pendant 5 minutes dans I'eau bouillante en evitant le contact avec les parois metalliques du recipient utilise.
Lutilisation de steriliseurs UV est deconseillie. Les sterilisateurs UV peuvent entrainer l'usage plus rapide du produit.

RéCHAUFFAGE

  • Pour réchauffer le contenu, il est recommendé d'utiliser un chauffe-biberon après avoir retire le capuchon et consulté le mode d'emploi du chauffe-biberon.
    Redoubler de prudence en cas de chauffage du biberon au four a micro-ondes:
  • Insérer uniquement le corps du biberon après avoir retiré le capuchon, la bague et la tétine : Risque d'explosion.
    'En cas d'utilisation d'un four a micro-ondes avec grill combiné, vérifier que le grill soit eteint.
  • Une surchauffe localisee peut se vérifier : toujours melanger les liquides chauffes afin d'assurer une répartition uniforme de la chaleur et vérifier la température avant deournir l'enfant afin d'éviter tout risque de brûlures.
  • Ne pas rechauffer le produit au four traditionnel, sur des plaques chauffantes ou sur des flammes.

Biberons en plastique : Peuvent se mettre au congelateur. Enlever la tete et utiliser le capuchon approprié pour le rangement.

Peuvent se metre au concélateur. Enlever la tétine et utiliser le capuchon approprié pour le rangement.

  • Insérez le lait dans la bouteille en faisant attention de ne pas dépasser la capacité maximum indiquée par l'échelle graduée, ensuite vissez avec précaution le couvercle hermétique et rangez la bouteille au frigo ou au congelateur.
    Le lait se conserve pendant 48 heures au frigo et pendant 3 mois au congélateur. Nous vous conseillons de ranger le lait au frigo ou au congélateur immédiatement après l'extraction.
  • Ne recongelez jamais du lait qui a déjà été décongele.
    N'ajoutez jamais du lait qui vient d'être extrait à du lait qui a déjà été congelez.
  • Enlevez le couvercle et/ou le capuchon de la bouteille lorsque vous rechauffez le lait ou tout autre aliment/boisson. Evitez de laisser la bouteille au bain marie ou dans le chauffe-biberon avec de l'eau en ebullition.
  • Vous pouvez réchauffer la bouteille au four à micro-ondes en enlevant la tétine, la bague et le capuchon ou couvercle.
Problème Cause Solution
Le tire-lait n'aspire pas ou aspire peu.La valve ou la membrane ne sont pas assemblées ou sont mal assembléesVérifiez l'assemblage correct de la valve et de la membrane
Le sein n'adhère pas bien à la clocheModifiez la position du tire-lait pour bien faire adhérer le sein, en contrôlant que le téton soit bien centré. Essayez avec/sans le revêtement couple en silicone
L'extraction est douloureuseL'intensité d'aspiration est trop forteLe niveau d'aspiration dépend de la pression exercée sur la poignée et de la vitesse du mouvement sur la poignée.Modifiez la pression et la vitesse exercées sur la poignée pour trouver une stimulation et une aspiration plus comforts.

CHICCO NaturalFeeling - RéCHAUFFAGE - 1

CHICCO NaturalFeeling - RéCHAUFFAGE - 2

DE Handmilchpumpe NaturalFeeling

Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : CHICCO

Модель : NaturalFeeling

Категорія : Молоковідсмоктувач