Chef Titanium XL KVL8320S - кухонний комбайн KENWOOD - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Chef Titanium XL KVL8320S KENWOOD у форматі PDF.

📄 196 сторінок PDF ⬇️ Українська UK 💬 Питання ШІ 🖨️ Друк
Notice KENWOOD Chef Titanium XL KVL8320S - page 175
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : KENWOOD

Модель : Chef Titanium XL KVL8320S

Категорія : кухонний комбайн

Завантажте інструкції для вашого кухонний комбайн у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Chef Titanium XL KVL8320S - KENWOOD і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Chef Titanium XL KVL8320S бренду KENWOOD.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Chef Titanium XL KVL8320S KENWOOD

Уважно прочитайте інструкцію та збережіть її для подальшого використання.

Зніміть упаковку та всі етикетки.

Пошкоджений шнур живлення із метою безпеки підлягає заміні на підприємствах фірми KENWOOD або в авторизованому сервісному центрі KENWOOD.

Повертайте регулятор швидкості в положення ‘O’ та відключайте пристрій від мережі електропостачання перед установкою або зніманням деталей/насадок, після використання та перед чищенням.

Не наближуйте пальці до рухомих деталей та встановлених насадок.

Не залишайте кухону машину, що працює, без нагляду.

Не використовуйте пошкоджений прилад. Перевірка або ремонт здійснюються у спеціальних центрах: дивись розділ «Обслуговування та ремонт».

Не вмикайте кухонну машину з піднятою голівкою .

Не допускайте звисання шнура у місцях, де до нього може дотягнутися дитина.

Не допускайте попадання вологи на блок електродвигуна, шнур або вилку.

Не використовуйте насадки, що не призначені для цього приладу. Забороняється одночасно використовувати декілька насадок.

Не перевищуйте максимальних показників, зазначених у таблиці рекомендованих об’ємів. Downloaded from www.vandenborre.bel Користуючись насадкою, дотримуйтесь заходів безпеки, що зазначені у посібнику з експлуатації, наданому у

Будьте обережні піднімаючи цей прилад, оскільки він дуже важкий. Перш, ніж піднімати прилад, переконайтеся, що головку міксера правильно зафіксовано в нижньому положенні, а чаша, насадки, кришки отворів та шнур надійно закріплені.

Обережно витягайте чашу після тривалої роботі, оскільки вона може бути гарячою.

Переконайтеся, що шнур повністю розгорнутий з відсіку для зберігання шнура

перед використанням кухонної

Не залишайте дітей без нагляду та не дозволяйте їм гратися із приладом.

Не переміщуйте та не піднімайте головку міксера з встановленою насадкою, оскільки кухонна машина може втратити стійкість.

Не встановлюйте прилад поблизу краю робочої поверхні.

Не рекомендується користуватися цим приладом особам із обмеженими фізичними або ментальними можливостями або тим, хто має недостатньо досвіду в його експлуатації. Вищеназваним особам дозвовляється користуватися приладом тільки після проходження інструктажу та під наглядом досвідченої людини і якщо вони розуміють пов’язані з цим ризики.

Невірне використання цього приладу може привести до

Цей прилад не призначений для використання дітьми. Тримайте прилад і шнур подалі від дітей.

Максимальне споживання електроенергії вказано для найбільш потужної насадки. Інші насадки можуть споживати менше енергії.

Цей прилад призначений виключно для використання у побуті. Компанія Kenwood не несе відповідальності за невідповідне використання приладу або порушення правил експлуатації, викладених у цій інструкції.

Українська Українська Downloaded from www.vandenborre.beПеред підключенням до мережі електропостачання

  • Переконайтеся, що напруга електромережі у вашому домі відповідає показникам, вказаним на зворотній частині приладу.
  • Цей прилад відповідає вимогам директиви ЄС 1935/2004 стосовно матеріалів, що безпосередньо контактують з їжею. Перед першим використанням
  • Вимийте всі деталі, дивиться розділ «Догляд та чищення».

Отвори для кріплення насадок

високошвидкісний привід

низькошвидкісний привід

гніздо інструменту чаші

кришка високошвидкісного приводу

важіль розблокування головки

регулятор швидкості + імпульсний

кнопка режиму очікування

кришка низькошвидкісного приводу

сенсорна панель освітлення

відсік для зберігання шнура

підставка для чаші з фіксатором

захист від бризок Примітка: гайковий ключ

лише для ілюстрації і не входить до комплекту постачання. Додаткові насадки Є цілий ряд додаткових насадок, доступних для використання з кухонним комбайном. Див листівку-вкладення, яка додається до вашої машини, або відвідайте сайт www.kenwoodworld.com, щоб побачити повний асортимент і вказівки щодо купівлі насадок, які не входять в

Примітка: насадки для низькошвидкісного отвору Низькошвидкісний отвір вашої кухонної машини має нарізне кріплення. Воно призначено для нарізних насадок. При покупці нових насадок для низькошвидкісного отвору ви повинні перевірити сумісність з кухонною машиною. Всі нарізні насадки можна ідентифікувати за кодом виробу, який починається з KAX, а також за логотипом різьби , який вказаний на упаковці. Для отримання додаткової інформації відвідайте www.kenwoodworld.com/twist. Знайомство з кухонною машиною Downloaded from www.vandenborre.beЯкщо ваша насадка має балкову систему кріплення

знадобиться адаптер KAT002ME, щоб підключити її до нарізного отвору вашої кухонної машини. Для отримання додаткової інформації відвідайте www.kenwoodworld.com/twist.

Насадки для чаші та їх призначення K-насадка Призначена для приготування тістечок, печива, кондитерських виробів із здобного тіста, цукрової глазурі, наповнювачів, еклерів та картопляного

Призначений для збивання яєць, кремів, рідкого тіста, кислого тіста без додавання жирів, меренгів, сирних пирогів, мусів та суфле. Не використовуйте віничок для вимішування густих сумішей (наприклад, збивання жиру з цукром), адже ви можете пошкодити насадку. Гачок для тіста Лише для дріжджових сумішей. Використання інструменту

Переконайтеся, що шнур повністю розгорнутий з відсіку для зберігання

перед використанням кухонної машини. 1 Підключіть пристрій до мережі живлення, кнопка режиму очікування

загориться. Примітка: кнопка режиму

мигтітиме, кухонна машина не буде працювати, якщо головка міксера знаходиться в піднятому положенні, або регулятор швидкості не встановлено в положення ‘O’. Перед початком роботи переконайтеся, що головка міксера правильно заблокована, а регулятор швидкості знаходиться в положенні “О”. Якщо індикатор продовжує мигтіти, зверніться до “посібника з усунення несправностей”. 2 Натисніть важіль підойму головки

вниз та підніміть головку міксеру до

Переконайтеся, що підставку для чаші з фіксатором

встановлено правильно - позначка на лицьовому боці. Downloaded from www.vandenborre.be3 Встановіть чашу на підставку, натисніть і поверніть її за годинниковою

, щоб зафіксувати в цьому положенні. 4 Вставте потрібну насадку в гніздо. Потім натисніть

інструмент для блокування в

Примітка: Якщо К-насадка або віничок не піднімають інгредієнти з дна чаші, зверніться до розділу “Налаштування інструменту”. 5 Опустіть головку міксера, натиснувши на важіль розблокування головки

, та опустіть головку міксера до

6 Запустіть машину, повернувши регулятор швидкості

положення. Використовуйте імпульсний режим (Р) для коротких сплесків максимальної швидкості. 7 Після використання поверніть регулятор швидкості в положення ‘O’ (Вимкн.) і відключіть кухонну машину. 8 Відкрутіть інструмент за годинниковою стрілкою, щоб розблокувати, а потім зніміть. Корисні поради

  • Для повного змішування час від часу вимикайте міксер та знімайте залишки інгредієнтів зі стінок чаші за допомогою лопатки.
  • Для досягнення найкращих результатів збивайте яйця при кімнатній температурі.
  • Перш ніж збивати яєчні білки, переконайтеся, що на віничку та всередині чаші немає залишків жиру та яєчного жовтка.
  • Для приготування здобного тіста використовуйте холодні інгредієнти, якщо у рецептах не зазначено

Поради стосовно випікання хліба

  • Ніколи не перевищуйте максимальних показників, зазначених нижче; це може призвести до перевантаження машини.
  • Якщо прилад уповільнює роботу, вимкніть його, вийміть половину тіста та перемішайте кожну половину
  • Інгредієнти перемішуються краще, якщо спочатку додати рідину.
  • Сухі дріжджі (тип дріжджів, які необхідно розбавити до потрібної консистенції): налийте теплу воду у чашу. Після цього додайте дріжджі та цукор, і залишіть приблизно на 10 хвилин, доки не з’явиться піна.
  • Свіжі дріжджі: покришіть у борошно.
  • Інші типи дріжджів: виконуйте інструкції виробника.
  • Покладіть тісто у змащений жиром поліетиленовий пакет або у чашу та накрийте її кухонним рушником. Після цього поставте у тепле місце, щоб об’єм тіста збільшився вдвічі.

Під час використання інших отворів у чаші не можуть знаходитись інструменти.

Downloaded from www.vandenborre.be176 Максимальне завантаження Chef Chef XL Кондитерські вироби із Вага борошна 680 г 910 г пісочного тіста Хлібне тісто Вага борошна 350 г – 1,36 кг 350 г – 1,6 кг (круте дріжджове) Загальна вага 550 г – 2,18 кг 550 г – 2,56 кг М’яке дріжджове тісто Вага борошна 250 г – 1,3 кг 250 г – 2,6 кг (з маслом і яйцями) Загальна вага 480 г – 2,5 кг 480 г – 5 кг Суміш для фруктового торту Загальна вага 2,72 кг 4,55 кг (збивання жиру та цукру) (суміш з (суміш з 9 яєць) 15 яєць) Яєчні білки Кількість 12 16 Вага (455 г) (605 г)

  • Розмір яйця = середній (вага 53–63 г) Інструмент Рецепт/Процес Рекомендована швидкість K-насадка Збивання масла/маргарину Починайте з ‘Min’ і цукру швидкості та поступово доводьте до ‘Max’ Збивання яйєць в суміші З ‘4’ до ‘Max’

Вимішування тіста, фруктів і т.і. З ‘Fold’ до ‘1’ Універсальні суміші для тортів Починайте з ‘Min’ швидкості та поступово доводьте до ‘Max’ Кондитерські вироби та З ‘Min’ до ‘2’ печіво – розтирання жиру із

Королівська глазур З ‘Min’ до ‘1’ Картопляне пюре Починайте з ‘Min’ швидкості та поступово доводьте до ‘Max’ Віничок Яєчні білки Поступово збільшуйте до Знежирені бісквіти ‘Max’.

Гачок для тіста Вимішування дріжджового тіста “Min” швидкість протягом

Після чого перейдіть до швидкості ‘1’ Повторіть змішування на швидкості ‘1’ Downloaded from www.vandenborre.beЗбирання Захист від бризок складається з 2 частин: захисту голівки

безпосередньо з захисту від бризок

Захист від бризок не можна встановлювати на чашу до встановлення захисту голівки.1 Підніміть головку міксера до упору.2 Зафіксуйте захист голівки на зворотній частині голівки міксеру

до повного встановлення на місці.3 Установіть чашу на підставку.4 Опустіть головку міксера.5 Надіньте захист від бризок на чашу та посуньте вперед, щоб встановити на місці

  • Під час вимішування інгредієнти можна додавати безпосередньо до чаші крізь подовжувальну камеру.6 Для видалення просто потягніть його з чаші міксера.7 Щоб видалити захист голівки підніміть голівку міксеру до блокування. Зніміть інструмент, якщо він встановлений, потім потягніть захист головки вниз з нижньої частини головки міксера. Примітка: Знімайте та надівайте захист від бризок, коли голова міксера знаходиться в заблокованому стані. Рекомендуємо регулярно знімати захист голівки для чищення.

Як встановлювати та користуватися кришкою для захисту від бризок Використання освітлення чаші

  • Кухонний комбайн оснащений приладом для освітлення чаші

який розташований у нижній головки міксера.• Для його вимкнення і увімкнення, злегка натисніть на сенсорну панелі освітлення

Встановлення і зняття кришок

Кришка високошвидкісного

1 Щоб зняти кришку зачепіть її збоку і підніміть.2 Щоб встановити кришку розташуйте її над отвором і натисніть. Кришка приводу з низькою

1 Щоб зняти кришку, зачепіть її знизу і витягніть назовні.2 Щоб встановити кришку розташуйте виступ на верхній частині кришки над поглиблення і натисніть на неї до фіксації у необхідному положенні. Downloaded from www.vandenborre.be178 Налаштування інструменту K-насадка та віничок Інструменти налаштовані на потрібну висоту для чаші, що додається в комплекті, та не потребують регулювання. Втім, якщо ви бажаєте налаштувати інструмент, використовувайте ключ відповідного розміру: Тип KVC70 = 15 мм Тип KVL80 = 19 мм Потім слідуйте наступним інструкціям: 1 Відключіть прилад від мережі електропостачання. 2 Підніміть головку міксера та встановіть віничок чи збивалку. 3 Опустіть головку міксера. Якщо треба відрегулювати проміжок, підніміть головку міксера та зніміть насадку. В ідеальному випадку віничок чи К-насадка повинні майже торкатися

4 За допомогою гайкового ключа потрібного діаметру відкрутіть гайку так, щоби можна було виконати регулювання валу

. Щоб опустити насадку нижче до дна чаші, поверніть вал проти годинникової стрілки. Щоби підняти насадку вище, поверніть вал за годинниковою стрілкою. 5 Закрутіть гайку. 6 Установіть насадку та опустіть головку міксера. (Перевірте її положення (дивиться вище зазначені

7 Повторюйте вище названі процедури, доки насадку не буде встановлено правильно. Тільки-но правильне положення насадки знайдено, закрутіть та затягніть гайку.

  • Примітка: гайковий ключ

показаний лише для ілюстрації. Гачок для тіста Насадку було правильно налаштовано виробником і вона не потребує ніяких регулювань. Догляд та чищення

  • Завжди вимикайте прилад та відключайте його від електромережі перед чищенням.
  • Під час першого увімкнення на випускному отворі приводу

з’явитися трохи мастила. Це – нормальне явище. Просто протріть. Блок електродвигуна, кришки

  • Протріть спочатку вологою, а потім сухою ганчіркою.
  • Ніколи не використовуйте абразивні матеріали та не опускайте прилад у
  • Сховайте зайву частину шнура у спеціальному відсіку для зберігання

, який знаходиться позаду блоку електродвигуна.

  • Помийте руками, потім ретельно просушіть або помийте у посудомийній машині.
  • Ніколи не використовуйте дротяну щітку, металевий віхоть або відбілювальний засіб для чищення чаші із нержавіючої сталі. Для видалення нальоту використовуйте

Downloaded from www.vandenborre.be• Не встановлюйте прилад поряд із джерелами тепла (конфорками плити, електропечами, мікрохвильовими печами). Інструменти і захист від бризок

  • Помийте руками, а потім ретельно

Маринад чилі 300 г холодного прозорого меду (який простояв ніч у холодильнику) 1 перець чилі (цілий) 5 мл (1 ч.л.) арахісового масла зі шматками арахісу

1 Покладіть всі інгредієнти в міні подрібнювач/блендер. 2 Встановіть приладдя для кухонного комбайну і розподілить інгредієнти навколо лез. 3 Увімкніть імпульсний режим на 4

4 Використовуйте за необхідності. Обслуговування

  • Якщо в роботі приладу виникли будь- які неполадки, перед зверненням до служби підтримки прочитайте розділ «Усунення несправностей» в цьому посібнику або зайдіть на сайт www.kenwoodworld.com.
  • Пам’ятайте, що на прилад поширюється гарантія, що відповідає всім законним положенням щодо існуючої гарантії та прав споживача в тій країні, де прилад був придбаний.
  • При виникненні несправності в роботі приладу Kenwood або при виявленні будь-яких дефектів, будь ласка, надішліть або принесіть прилад в авторизований сервісний центр KENWOOD. Актуальні контактні дані сервісних центрів KENWOOD ви знайдете на сайті www.kenwoodworld.com або на сайті для вашої країни.
  • Спроектовано та розроблено компанією Kenwood, Сполучене Королівство.

Downloaded from www.vandenborre.be180 ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ СТОСОВНО НАЛЕЖНОЇ УТИЛІЗАЦІЇ ПРОДУКТУ ЗГІДНО ІЗ ДИРЕКТОВОЮ ПРО УТИЛІЗАЦІЮ ЕЛЕКТРИЧНОГО ТА ЕЛЕКТРОННОГО ОБЛАДНАННЯ (WEEE) Після закінчення терміну експлуатації не викидайте цей прилад з іншими побутовими відходами. Віднесіть прилад до місцевого спеціального авторизованого центру збирання відходів або до дилера, який може надати такі послуги. Відокремлена утилізація побутових приладів дозволяє уникнути можливих негативних наслідків для навколишнього середовища та здоров’я людини, які виникають у разі неправильної утилізації, а також надає можливість переробити матеріали, з яких було виготовлено даний прилад, що, в свою чергу, зберігає енергію та інші важливі ресурси. Про необхідність відокремленої утилізації побутових приладів наraдyє спеціальна позначка на продукті у вигляді перекресленого смітнику на колесах. Downloaded from www.vandenborre.beПосібник із усунення несправностей

Проблема Причина Усунення Віничок чи K-насадка торкаються дна чаші або не достають до інгредієнтів, що лежать на дні чаші.

встановлений на неправильній висоті і потребує регулювання. Відрегулюйте висоту за допомогою відповідного гайкового ключа - див розділ «Налаштування інструменту». Не вдається встановити насадку низької швидкості. Перевірте, чи насадка сумісна з використаною моделлю машини. Потребує нарізної системи з’єднання (модель KAX) Насадка повинна мати нарізну систему кріплення KAX

можна було вставити в цей отвір. Якщо ваша насадка має балкову систему кріплення

знадобиться адаптер KAT002ME, щоб підключити її до нарізного отвору вашої кухонної машини. Для отримання додаткової інформації відвідайте www.kenwoodworld.com/twist. Кнопка режиму очікування блимає при першому підключенні кухонної

Контроль швидкості не знаходиться в положенні “О”. Головка міксера не піднята або не заблокована. Перевірте і переведіть регулятор швидкості в положення “O”. Перевірте, чи правильно заблокована голівка кухонного

Кухонна машина зупиняється під час роботи. Індикатор режиму очікування блимає швидко

перевантаження або перегріву активовано. Завантаження вище допустимої

Вимкніть та перевірте наявність завантаження або перевантаження. Переведіть регулятор швидкості в положення “O” і знову включіть. Якщо машина не працюватиме, видаліть деякі з інгредієнтів, щоб знизити навантаження і перезапустіть. Якщо проблему не вдалось вирішити, відключіть машину від мережі та зачекайте 15 хвилин. Знову підключіть до мережі електропостачання та оберіть потрібну швидкість. Якщо машина не перезапускається після описаної вище процедури, зверніться до сервісної служби для отримання подальших рекомендацій. Індикатор режиму очікування не світиться, коли машина підключена до мережі живлення. Кухонна машина

протягом більше 30 хвилин, не виконуючи ніяких дій, та перейшла в режим очікування. Натисніть кнопку режиму очікування один раз для перезапуску. Downloaded from www.vandenborre.be